Está en la página 1de 12

DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

In Barcelona, on November 23rd, 2023 En Barcelona, a 23 de noviembre de 2023

To the attention of Mr. Aleix Cardona Zuecos A/AT de D. Aleix Cardona Zuecos

Dear Sir, Muy Señor Nuestro,

By means of the present, Scopely Games Por medio de la presente, Scopely Games
Barcelona (hereinafter, "the Company") notifies Barcelona (en adelante, “la Empresa”) le
you of its decision to proceed with your comunica su decisión de proceder a su despido
disciplinary dismissal effective today, November disciplinario con efectos del día de hoy, 23 de
23rd, 2023. The aforementioned decision is based noviembre de 2023. Dicha decisión se
on the commission of serious and very serious fundamenta en la comisión de faltas laborales
labor reiterate infringements on your side in continuadas por su parte de naturaleza graves y
accordance with the provisions of article 24, muy graves de conformidad con lo dispuesto en el
section B and C, of the Collective Bargaining artículo 24, apartado B y C, del Convenio
Agreement for consultancy services, market Colectivo Estatal de Empresas de Consultoría y
research and public opinion (hereinafter, "the Estudios de Mercados y de la Opinión Pública (en
applicable Collective Bargaining Agreement") as adelante, “el Convenio Colectivo de aplicación”)
well as in article 54.2, sections b, d and e, of the así como en el artículo 54.2, apartados b, d y e,
Workers' Statute (hereinafter, "the Workers' del Estatuto de los Trabajadores (en adelante, “el
Statute"). Estatuto de los Trabajadores”).

I. Job title and responsibilities I. Puesto de trabajo y responsabilidades

As you are aware of, the Company’s core Como Usted es conocedor, la Empresa se dedica
business is interactive entertainment and both the al entretenimiento interactivo y al desarrollo y
development and edition of video games for edición de videojuegos para dispositivos móviles.
mobile devices.
Asimismo, como sabe, desempeña las funciones
Likewise, as you know, you render services as correspondientes al puesto de trabajo de Game
Game Client Engineer within the Midcore Divison, Client Engineer para la División de Midcore
being your tasks: siendo sus tareas las siguientes:

- Delivering features and bug fixes with - Entregar funciones y correcciones de


acceptable bug and re-open rates errores con tasas de errores y reapertura
- Contributing to the creation of technical aceptables
plans and identifying development risks - Contribuir a la creación del plan técnico e
and blockers. identificar riesgos y obstáculos al
- Perform regular code reviews & ensure desarrollo.
coding standards are followed - Realizar revisiones periódicas del código
- Contributing to stand ups, tech meetings, y asegurarse de que se sigan los
retro’s and managing stakeholder estándares de codificación
expectations with work status updates - Contribuir a reuniones técnicas, reuniones
and raising issues early retro y gestionar las expectativas de las
partes interesadas con actualizaciones
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

- Producing clear and concise del estado del trabajo y plantear


documentation, both technical and problemas con anticipación.
non-technical - Producir documentación clara y concisa,
- Planning own sprint work and ensuring to tanto técnica como no técnica.
commit to a realistic amount of work, as - Planificar el propio trabajo de sprint y
well as clarifying expectations with garantizar el compromiso con una
teammates. cantidad de trabajo realista, además de
aclarar las expectativas con los
compañeros de equipo.

En este sentido, el desempeño de su trabajo está


In this sense, the performance of your work is
sujeto a los deberes básicos de buena fe y
subject to the basic duties of both good faith and
diligencia, que rigen la relación laboral, así como
diligence, which govern the employment
a las normas e instrucciones internas de la
relationship, as well as the internal regulations
Empresa.
and policies of the Company.

Lamentablemente, en el citado contexto en el que


Unfortunately, in the aforementioned context in
desarrolla su actividad, la Empresa ha constatado
which you carry out your activity, the Company
que ha incurrido en faltas de naturaleza graves y
has verified that you have incurred in offenses of a
muy graves que lejos de constituir hechos
serious and very serious nature that, far from
aislados son de tipo continuado y que justifican el
constituting isolated events, are of a continuous
despido disciplinario en los términos que se
nature and that justify your disciplinary dismissal
detallan a continuación.
in the terms detailed following.

II. Hechos imputados


II. Imputed facts

La Empresa ha podido constatar los siguientes


The Company has been able to verify the
hechos que, por la presente, se le imputan y de
following facts, which are hereby attributed to you
los que Usted es directamente responsable:
and for which you are directly responsible:

● Falta de capacidad en relación a las


● Lack of capacity in relation to the tasks
tareas y responsabilidades que Usted
and responsibilities that you had been
tenía encomendadas con un seguimiento
entrusted with close feedback and help for
cercano y ayuda durante un par de meses
a couple of months without you being able
sin que Usted pudiera mejorar su
to improve your performance which led to
desempeño, lo que motivó el inicio de un
the beginning of a formal procedure for
procedimiento formal a tal efecto. En este
this purpose. In this sense, on October
sentido, el 9 de octubre de 2023, Usted
9th, 2023, you were included in a PIP
fue incluido en un PIP (Plan de Mejora del
(Performance Improvement Plan) whose:
Desempeño) cuyas:

○ Áreas de preocupación, que


fueron consensuadas con Usted,
○ Areas of concern that were
consistían en:
agreed with you were:

■ Comunicación: comunicar
■ Communication:
enfoques técnicos y
communicates technical
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

approaches and issues problemas dentro del


inside the scope of their alcance de su trabajo.
work. Shows willingness Mostrar voluntad de
to listen and learn from escuchar y aprender de
others on the team. los demás miembros del
Contributes to stand ups equipo. Contribuir en las
and tech meetings, reuniones técnicas,
ensuring that asegurando que las
non-technical people can personas no técnicas
understand the puedan comprender los
deliverables and the proyectos y los vínculos.
dependencies. Preparar las
Consistently comes presentaciones, reseñas
well-prepared for y retrospectivas. Hacer
standups, reviews and preguntas informadas (es
retrospectives. Asks decir, documentarse y
informed questions (ie. probar soluciones antes
reads docs and tries de buscar ayuda).
solutions before seeking Producir documentación
help). Produces clear and clara y concisa, tanto
concise documentation - técnica como no técnica,
technical and para otros ingenieros y
non-technical, for other compañeros de equipo
engineers and de otras disciplinas.
teammates from other Comunicarse teniendo en
disciplines. cuenta la audiencia.
Communicates in an
audience-oriented way. ■ Planificación y entrega:
contribuir a los planes
■ Planning and delivery: tecnológicos. Atesorar un
contributes to tech plans. conocimiento sólido de si
has a solid understanding el trabajo a entregar está
of the work deliverable encaminado o no.
being on track or not. Comunicar los riesgos al
Communicates the risks productor y al líder del
with the producer and the equipo técnico. Trabajar
technical team lead. para mejorar la
Works toward improving consistencia y fiabilidad
consistency and reliability de las estimaciones
of own estimates. autoimpuestas.
Commits to a realistic Comprometerse a
amount of work. Clarifies realizar una cantidad
expectations with their realista de trabajo.
teammates. Does not Aclarar expectativas con
jump into random sus compañeros. No
implementations or lanzar implementaciones
research without o investigaciones
communicating and aleatorias sin
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

planning. comunicarlo ni
planificarlo.

■ Teamwork and ■ Trabajo en equipo y


cooperation: feels cooperación: sentirse
responsible for the responsable de la calidad
technical and User técnica y de la
Experience (UX) quality experiencia de usuario
of their output. Helps (UX) de su producción.
unblock other team Ayudar a desbloquear a
members when they face otros miembros del
technical challenges. equipo cuando enfrentan
Raises flags early and desafíos técnicos. Alertar
escalates where needed. temprano y escalar
Engages as part of a pod donde sea necesario.
team by taking an interest Participar como parte del
in the features and equipo interesándose por
projects being developed las características y
and their impact on the proyectos que se están
players. desarrollando y su
impacto en los jugadores.

■ Project awareness: is ■ Conciencia del proyecto:


aware of own tasks. ser consciente de las
Knows the areas that the propias tareas. Conocer
other team members are las áreas en las que
working on. Understands están trabajando los
own role within the team demás miembros del
and the Company as a equipo. Entender su
whole. Actively propio papel dentro del
participates in code equipo y de la Empresa
reviews to ensure coding en su conjunto. Participar
standards are followed activamente en
and applies feedback to revisiones de código para
improve current and garantizar que se sigan
future code iterations. los estándares de
codificación y aplicar
comentarios para mejorar
las iteraciones de código
actuales y futuras.

■ Stakeholder ■ Gestión de partes


management: accepts interesadas: aceptar
questions or requests and preguntas o solicitudes y
provides comprehensive proporcionar respuestas
answers or helps to follow integrales o ayuda a
up with the relevant realizar un seguimiento
person. Contributes to the con la persona relevante.
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

incident reports. Contribuir a los informes


Communicates de incidentes. Comunicar
approaches and changes enfoques y cambios de
clearly and simply for forma clara y sencilla
stakeholders and users, para las partes
through clear task ticket interesadas y los
details, merge requests, usuarios, a través de
and documentation. detalles claros de los
Follows up on feature tickets de tareas,
use, deployment results, solicitudes de fusión y
and tasks. documentación. Realizar
un seguimiento del uso
de funciones, los
resultados de la
implementación y las
tareas.

■ Work velocity: deliver ■ Velocidad del trabajo:


work in a timely fashion to entregar el trabajo en
the expected quality, tiempo y forma con la
meeting commitments calidad esperada,
consistently. For quality, cumpliendo los
look to deliver work compromisos de manera
consistently with no major consistente. Para lograr
Merge release feedback calidad, entregar el
and with a low bug trabajo de manera
reopen rate. consistente, sin
comentarios importantes
de “merge release” y con
una tasa baja de
reapertura de errores.

○ Los objetivos de mejora fueron:


○ Improvement goals were:
■ Comunicación: llegar a
■ Communication: turning tiempo, asistir a todas las
up on time and attending reuniones e involucrarse
all meetings and get en discusiones sobre
involved in tech tecnología. Prepararse
discussions. Prepare for para las reuniones con
meetings in advance. anticipación.

■ Planificación y entrega:
■ Planning and delivery: procurar actualizaciones
give concise but concisas pero
informative updates on informativas sobre el
work status during stand estado del trabajo
ups, raise early as soon durante las reuniones,
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

as issues are informar con anticipación


encountered and notify tan pronto como
the team if this puts encuentre problemas y
commitments at risk. notificar al equipo si
Focus on delivering tasks dichos problemas ponen
to completion. en riesgo los
compromisos.
Concentrarse en entregar
las tareas finalizadas.

■ Trabajo en equipo y
■ Teamwork and cooperación: participar
cooperation: get more más en las discusiones
involved in feature sobre funciones. No
discussions. Don't wait for esperar a que las
people to reach out personas se comuniquen
directly to you to raise con Usted directamente
issues or flags. Be aware para señalar problemas o
of what the rest of the alertas. Estar al tanto de
team is working on and en qué está trabajando el
offer help if you are resto del equipo y ofrecer
available. ayuda si está disponible.

■ Conciencia del proyecto:


■ Project awareness: participar activamente en
engage with the team's los objetivos del equipo,
goals actively, participar en debates y
participating in señalar los riesgos a
discussions, calling out medida que se desarrolla
risks as the plan unfolds. el plan. Sincronizarse con
Sync with fellow sus compañeros de
teammates on the work to equipo sobre el trabajo a
be delivered. Look realizar. Ver más allá de
beyond the code los cambios de código,
changes, but assuring the pero asegurar que se ha
overall approach has implementado el enfoque
been implemented. general.

■ Stakeholder ■ Gestión de stakeholders:


management: give more dar respuestas más
detailed answers detalladas y orientadas a
orientated to your su audiencia. Adquirir el
audience. Get into a habit hábito de consultar Jira
of regularly checking Jira, periódicamente,
updating the ticket status actualizar el estado del
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

when you are done and ticket cuando haya


providing details. terminado y proporcionar
detalles.

■ Work velocity: before ■ Velocidad del trabajo:


taking on a task, look into antes de asumir una
the work involved and tarea, analizar el trabajo
determine how long you que implica y determinar
suspect this work will take cuánto tiempo prevé que
to deliver. Be realistic with llevará realizar dicha
undertaken commitments. tarea. Ser realista con los
compromisos asumidos.

○ Ha estado recibiendo
○ You have been receiving comentarios continuos y
continuous and concrete concretos a este respecto, incluso
feedback in this regard, even antes de que comenzara el PIP.
before the PIP kicked off. Your Su manager, el Sr. David Reilly
manager, Mr. David Reilly (Technical Team Lead), ha estado
(Technical Team Lead), has been realizando reuniones semanales
conducting weekly meetings with con Usted para brindarle
you to provide concrete feedback comentarios concretos sobre
of each area of concern and cada área de preocupación y
improvement goals that were objetivos de mejora que se
agreed, for more detail: acordaron, para mayor detalle:

■ October 9th, 2023. ■ 9 de Octubre, 2023.

■ October 18th, 2023. ■ 18 de Octubre 2023

■ October 26th, 2023 ■ 26 de Octubre 2023

■ November 2nd 2023 ■ 2 de Noviembre 2023

■ November 9th 2023 ■ 9 de Noviembre 2023

■ November 16th 2023. ■ 16 de Noviembre 2023

Este punto ha sido una


This point has been an ongoing conversation to conversación continua para
try improving your skills. Thus, not fulfilling the intentar mejorar sus habilidades.
tasks that were clearly assigned to you to the Así, no cumplir con las tareas que
standard expected and for which the Company claramente le fueron asignadas al
gave you its full support and made available all nivel esperado y para las cuales
the tools it had at its disposal to ensure your la Empresa le brindó todo su
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

success, the truth is that the rest of the team has apoyo y puso a su disposición
had to assume the tasks that you have not todas las herramientas que tenía
attended to, having had to assume a notorious a su alcance para asegurar su
workload higher than the ordinary, with the éxito, lo cierto es que el resto del
organizational imbalance that this implies. At this equipo ha tenido asumir las
point, we are afraid that your performance has tareas que no ha atendido,
been affecting the rest of the team. habiendo tenido que asumir una
carga de trabajo notoriamente
superior a la ordinaria, con el
desequilibrio organizativo que ello
implica. Llegados a este punto,
sentimos exponer que su
desempeño ha estado afectando
al resto del equipo.

● Not being able to follow orders from your ○ No seguimiento de las órdenes
hierarchical superiors. All this, despite recibidas por parte de sus
receiving both clear written instructions as superiores jerárquicos. Todo ello,
well as verbal indications on a weekly a pesar de recibir semanalmente
basis and conducting timely follow-up in instrucciones claras por escrito,
this regard as per the aforementioned with así como indicaciones verbales y
detail. realizar un seguimiento oportuno
al respecto con todo lujo de
In this regard, on multiple occasions, your detalles, tal y como se indicó
hierarchical superior, Mr. David Reilly anteriormente.
(Technical Team Lead) has had to point
out the limited value being created by En este sentido, en múltiples
your efforts and some fundamental ocasiones, su superior jerárquico,
missed opportunities despite his el Sr. David Reilly (Technical
directions and concrete reviews. Team Lead), ha tenido que
señalar el valor limitado creado
por sus esfuerzos y algunas
oportunidades fundamentales
perdidas a pesar de sus
instrucciones y revisiones
concretas.

● Not properly handing your job: as you can ○ No entregar adecuadamente su


see, given the serious and obvious trabajo: como puede comprobar,
damage that this entails, these are dado el grave y evidente perjuicio
essential aspects to ensure the smooth que ello supone, se trata de
running of the Company, which were aspectos imprescindibles para
exclusively entrusted to you and which asegurar el buen funcionamiento
have not had any kind of improvement, de la Empresa, que le fueron
being this is a serious exposure for the confiados exclusivamente a
business and a real damage to the Usted y que no han obtenido
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

viability of the Company, not only in the ningún tipo de mejora, implicando
long term but also in the short term. ello un grave perjuicio para el
negocio y un daño real a la
viabilidad de la Empresa, no sólo
en el largo plazo sino también en
el corto plazo. Incluso ha
reconocido que no está hecho
para la posición que ostenta.

III. Breach of labor duties III. Incumplimientos de los deberes


laborales
All the behaviors described in the previous section
constitute offenses in relation to your work duties Cuantas conductas se han descrito en el apartado
and are subsumable in the types reserved for anterior constituyen faltas en relación a sus
infractions of a serious and very serious nature. deberes laborales y son subsumibles en los tipos
Specifically: reservados para infracciones de naturaleza
graves y muy graves. En concreto:
❖ Article 24, section B, of the applicable
Collective Agreement: "Those committed ❖ Artículo 24, apartado B, del Convenio
against discipline at work or against the Colectivo de aplicación: “Las cometidas
respect due to their superiors." contra la disciplina en el trabajo o
contra el respeto debido a sus
❖ Article 24, section B, of the applicable superiores.”
Collective Agreement: "Negligence at
work when it causes serious harm." ❖ Artículo 24, apartado B, del Convenio
Colectivo de aplicación: “La negligencia
❖ Article 24, section C, of the applicable en el trabajo cuando cause perjuicio
Collective Agreement: "Fraud, disloyalty grave.”
and breach of trust in the entrusted tasks."
❖ Artículo 24, apartado C, del Convenio
❖ Article 54.2, section b, of the Workers' Colectivo de aplicación: “El fraude, la
Statute: "Indiscipline or disobedience at deslealtad y abuso de confianza en las
work." gestiones encomendadas.”

❖ Article 54.2, section d, of the Workers' ❖ Artículo 54.2, apartado b, del Estatuto de
Statute: "The transgression of contractual los Trabajadores: “La indisciplina o
good faith, as well as the breach of trust in desobediencia en el trabajo.”
the performance of work."
❖ Artículo 54.2, apartado d, del Estatuto de
❖ Article 54.2, section e, of the Workers' los Trabajadores: “La transgresión de la
Statute: "The continuous and voluntary buena fe contractual, así como el abuso
decrease in normal or agreed work de confianza en el desempeño del
performance." trabajo.”

❖ Artículo 54.2, apartado e, del Estatuto de


los Trabajadores: “La disminución
continuada y voluntaria en el rendimiento
de trabajo normal o pactado.”
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

In view of the foregoing, your conduct implies A la vista de lo anterior, su conducta supone una
continuous offenses in such a way that the conducta continuada de forma que la Empresa no
Company cannot and should not tolerate this type puede ni debe tolerar este tipo de
of behavior and labor disobedience. comportamientos y desobediencias laborales.

In accordance with what has been exposed and in De conformidad con cuánto se ha expuesto y en
strict application of the legislation that assists in estricta aplicación de la legislación que asiste en
these cases, by virtue of article 24.3 of the estos supuestos, en virtud del artículo 24.3 del
Collective Bargaining Agreement and article 54.1 Convenio Colectivo y del artículo 54.1 del Estatuto
of the Workers' Statute, the Company has made de los Trabajadores, la Empresa ha tomado la
the determination to proceed with your disciplinary determinación de proceder a su despido
dismissal effective date of today, November 23rd, disciplinario con fecha de efectos del día de hoy,
2023. 23 de noviembre de 2023.

As a consequence of your dismissal, you must Como consecuencia de su despido, Usted debe
return any document, file, equipment, material, devolver cualquier documento, fichero, equipo,
credit card, mobile phone or any other material material, tarjeta de crédito, teléfono móvil o
owned by the Company that you may still have at cualquier otro material propiedad de la Empresa
your disposal or in your possession as a result of que Usted pueda tener todavía a su disposición o
your position work or tasks performed. en su poder como consecuencia de su puesto de
trabajo o de las tareas desempeñadas.

In this regard and, for greater detail, you have to A este respecto y, para mayor detalle, Usted tiene
return everything before the end of your services: que devolver todo antes de la finalización de sus
servicios:
i. Laptop Dell Precision 5570
I. Laptop Dell Precision 5570

Likewise, we remind you of the duty of Asimismo, le recordamos el deber de


confidentiality inherent to your employment confidencialidad inherente a su relación laboral y
relationship and that subsists once it has ended. que subsiste una vez finalizada esta. En concreto,
Specifically, this implies that you must not disclose esto implica que no deberá revelar a ninguna
to any person or entity any information regarding persona o entidad ninguna información relativa a
the operations, customers, facilities, accounts or las operaciones, clientes, instalaciones, cuentas o
finances of the Company, nor disclose information finanzas de la Empresa, ni revelar información
regarding its procedures, methods, transactions or relativa a sus procedimientos, métodos,
any other aspect related to the activity of the transacciones o cualquier otro aspecto
Company that you may know or have known relacionado con la actividad de la Empresa que
about in relation to the services you have provided Usted pueda conocer o haber conocido en
for it. relación con los servicios que ha prestado para la
misma.

Finally, you are informed that the corresponding Finalmente, se le informa de que se pondrá a su
final settlement of assets will be made available to disposición la correspondiente liquidación final de
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

you. haberes.

Please sign a duplicate of this for the sole purpose Rogamos se sirva firmar un duplicado de la
of recording delivery and receipt. presente a los meros efectos de dejar constancia
de su entrega y recepción.

Without any other particular regards, Sin otro particular, le saluda atentamente,

Ms. Jessica Martínez Cuenca Dña. Jessica Martínez Cuenca


The Company La Empresa

Mr. Aleix Cardona Zuecos D. Aleix Cardona Zuecos


The employee El empleado

WITNESS DILIGENCE DILIGENCIA TESTIFICAL


IN CASE THE EMPLOYEE PARA EL CASO EN QUE EL EMPLEADO
REFUSES SE NEGASE
TO ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THE A ACUSAR RECIBO DE LA PRESENTE
PRESENT

D./ Dña.
Mr./ Mrs. DNI:
ID: Fecha:
Date: Hora:
Hour:

D./ Dña.
Mr./ Mrs. DNI:
ID: Fecha:
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12

Date: Hora:
Hour:

También podría gustarte