Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Termination Letter Aleix Cardona
Termination Letter Aleix Cardona
To the attention of Mr. Aleix Cardona Zuecos A/AT de D. Aleix Cardona Zuecos
By means of the present, Scopely Games Por medio de la presente, Scopely Games
Barcelona (hereinafter, "the Company") notifies Barcelona (en adelante, “la Empresa”) le
you of its decision to proceed with your comunica su decisión de proceder a su despido
disciplinary dismissal effective today, November disciplinario con efectos del día de hoy, 23 de
23rd, 2023. The aforementioned decision is based noviembre de 2023. Dicha decisión se
on the commission of serious and very serious fundamenta en la comisión de faltas laborales
labor reiterate infringements on your side in continuadas por su parte de naturaleza graves y
accordance with the provisions of article 24, muy graves de conformidad con lo dispuesto en el
section B and C, of the Collective Bargaining artículo 24, apartado B y C, del Convenio
Agreement for consultancy services, market Colectivo Estatal de Empresas de Consultoría y
research and public opinion (hereinafter, "the Estudios de Mercados y de la Opinión Pública (en
applicable Collective Bargaining Agreement") as adelante, “el Convenio Colectivo de aplicación”)
well as in article 54.2, sections b, d and e, of the así como en el artículo 54.2, apartados b, d y e,
Workers' Statute (hereinafter, "the Workers' del Estatuto de los Trabajadores (en adelante, “el
Statute"). Estatuto de los Trabajadores”).
As you are aware of, the Company’s core Como Usted es conocedor, la Empresa se dedica
business is interactive entertainment and both the al entretenimiento interactivo y al desarrollo y
development and edition of video games for edición de videojuegos para dispositivos móviles.
mobile devices.
Asimismo, como sabe, desempeña las funciones
Likewise, as you know, you render services as correspondientes al puesto de trabajo de Game
Game Client Engineer within the Midcore Divison, Client Engineer para la División de Midcore
being your tasks: siendo sus tareas las siguientes:
■ Comunicación: comunicar
■ Communication:
enfoques técnicos y
communicates technical
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12
planning. comunicarlo ni
planificarlo.
■ Planificación y entrega:
■ Planning and delivery: procurar actualizaciones
give concise but concisas pero
informative updates on informativas sobre el
work status during stand estado del trabajo
ups, raise early as soon durante las reuniones,
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12
■ Trabajo en equipo y
■ Teamwork and cooperación: participar
cooperation: get more más en las discusiones
involved in feature sobre funciones. No
discussions. Don't wait for esperar a que las
people to reach out personas se comuniquen
directly to you to raise con Usted directamente
issues or flags. Be aware para señalar problemas o
of what the rest of the alertas. Estar al tanto de
team is working on and en qué está trabajando el
offer help if you are resto del equipo y ofrecer
available. ayuda si está disponible.
○ Ha estado recibiendo
○ You have been receiving comentarios continuos y
continuous and concrete concretos a este respecto, incluso
feedback in this regard, even antes de que comenzara el PIP.
before the PIP kicked off. Your Su manager, el Sr. David Reilly
manager, Mr. David Reilly (Technical Team Lead), ha estado
(Technical Team Lead), has been realizando reuniones semanales
conducting weekly meetings with con Usted para brindarle
you to provide concrete feedback comentarios concretos sobre
of each area of concern and cada área de preocupación y
improvement goals that were objetivos de mejora que se
agreed, for more detail: acordaron, para mayor detalle:
success, the truth is that the rest of the team has apoyo y puso a su disposición
had to assume the tasks that you have not todas las herramientas que tenía
attended to, having had to assume a notorious a su alcance para asegurar su
workload higher than the ordinary, with the éxito, lo cierto es que el resto del
organizational imbalance that this implies. At this equipo ha tenido asumir las
point, we are afraid that your performance has tareas que no ha atendido,
been affecting the rest of the team. habiendo tenido que asumir una
carga de trabajo notoriamente
superior a la ordinaria, con el
desequilibrio organizativo que ello
implica. Llegados a este punto,
sentimos exponer que su
desempeño ha estado afectando
al resto del equipo.
● Not being able to follow orders from your ○ No seguimiento de las órdenes
hierarchical superiors. All this, despite recibidas por parte de sus
receiving both clear written instructions as superiores jerárquicos. Todo ello,
well as verbal indications on a weekly a pesar de recibir semanalmente
basis and conducting timely follow-up in instrucciones claras por escrito,
this regard as per the aforementioned with así como indicaciones verbales y
detail. realizar un seguimiento oportuno
al respecto con todo lujo de
In this regard, on multiple occasions, your detalles, tal y como se indicó
hierarchical superior, Mr. David Reilly anteriormente.
(Technical Team Lead) has had to point
out the limited value being created by En este sentido, en múltiples
your efforts and some fundamental ocasiones, su superior jerárquico,
missed opportunities despite his el Sr. David Reilly (Technical
directions and concrete reviews. Team Lead), ha tenido que
señalar el valor limitado creado
por sus esfuerzos y algunas
oportunidades fundamentales
perdidas a pesar de sus
instrucciones y revisiones
concretas.
viability of the Company, not only in the ningún tipo de mejora, implicando
long term but also in the short term. ello un grave perjuicio para el
negocio y un daño real a la
viabilidad de la Empresa, no sólo
en el largo plazo sino también en
el corto plazo. Incluso ha
reconocido que no está hecho
para la posición que ostenta.
❖ Article 54.2, section d, of the Workers' ❖ Artículo 54.2, apartado b, del Estatuto de
Statute: "The transgression of contractual los Trabajadores: “La indisciplina o
good faith, as well as the breach of trust in desobediencia en el trabajo.”
the performance of work."
❖ Artículo 54.2, apartado d, del Estatuto de
❖ Article 54.2, section e, of the Workers' los Trabajadores: “La transgresión de la
Statute: "The continuous and voluntary buena fe contractual, así como el abuso
decrease in normal or agreed work de confianza en el desempeño del
performance." trabajo.”
In view of the foregoing, your conduct implies A la vista de lo anterior, su conducta supone una
continuous offenses in such a way that the conducta continuada de forma que la Empresa no
Company cannot and should not tolerate this type puede ni debe tolerar este tipo de
of behavior and labor disobedience. comportamientos y desobediencias laborales.
In accordance with what has been exposed and in De conformidad con cuánto se ha expuesto y en
strict application of the legislation that assists in estricta aplicación de la legislación que asiste en
these cases, by virtue of article 24.3 of the estos supuestos, en virtud del artículo 24.3 del
Collective Bargaining Agreement and article 54.1 Convenio Colectivo y del artículo 54.1 del Estatuto
of the Workers' Statute, the Company has made de los Trabajadores, la Empresa ha tomado la
the determination to proceed with your disciplinary determinación de proceder a su despido
dismissal effective date of today, November 23rd, disciplinario con fecha de efectos del día de hoy,
2023. 23 de noviembre de 2023.
As a consequence of your dismissal, you must Como consecuencia de su despido, Usted debe
return any document, file, equipment, material, devolver cualquier documento, fichero, equipo,
credit card, mobile phone or any other material material, tarjeta de crédito, teléfono móvil o
owned by the Company that you may still have at cualquier otro material propiedad de la Empresa
your disposal or in your possession as a result of que Usted pueda tener todavía a su disposición o
your position work or tasks performed. en su poder como consecuencia de su puesto de
trabajo o de las tareas desempeñadas.
In this regard and, for greater detail, you have to A este respecto y, para mayor detalle, Usted tiene
return everything before the end of your services: que devolver todo antes de la finalización de sus
servicios:
i. Laptop Dell Precision 5570
I. Laptop Dell Precision 5570
Finally, you are informed that the corresponding Finalmente, se le informa de que se pondrá a su
final settlement of assets will be made available to disposición la correspondiente liquidación final de
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12
you. haberes.
Please sign a duplicate of this for the sole purpose Rogamos se sirva firmar un duplicado de la
of recording delivery and receipt. presente a los meros efectos de dejar constancia
de su entrega y recepción.
Without any other particular regards, Sin otro particular, le saluda atentamente,
D./ Dña.
Mr./ Mrs. DNI:
ID: Fecha:
Date: Hora:
Hour:
D./ Dña.
Mr./ Mrs. DNI:
ID: Fecha:
DocuSign Envelope ID: B9CC5675-712F-46D0-9DAB-302C95263F12
Date: Hora:
Hour: