Está en la página 1de 25

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

ESPECIFICACIONES PARA CONCRETO


SIMPLE Y ARMADO

PARA EL

REFINERÍA DE CARTAGENA
PROYECTO DE EXPANSIÓN

CONTRATO CB&I NÚM. 166000


Documento núm: 000-SP-CS07-0010
Clase de información: Confidencial Negocio Público
Número
Fecha de Preparad Revisado Aprobado
de Descripción de la revisión
revisión o por: por: por:
revisión
0 27/03/200 Emitido para diseño WJB CG WJB
8
1 30/06/200 Emitido para la construcción JAS JT WJB
8
2 31/7/2008 Emitido para la construcción CG JT WJB

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE EN
RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE NO SEA
REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE PROTEGERSE CONTRA LA
DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 2de25

Emitido para construcción -


3 30-09-10 JAS JT DSI
Formato revisado

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 3de25

TABLA DE CONTENIDO

1 ALCANCE................................................................................................................................................. 3
2 REFERENCIAS ......................................................................................................................................... 3
2.1 Códigos y normas de la industria 3
2.2 Regulaciones Gubernamentales 5
3 DEFINICIONES ........................................................................................................................................ 5
4 REQUISITOS ............................................................................................................................................ 6
4.1 Generalidades 6
4.2 Materiales 6
4.3 Ejecución 8
4.4 Diseño de mezcla 12
5 CONTROL DE CALIDAD ..................................................................................................................... 12
6 DOSIFICACIÓN Y MEZCLA ................................................................................................................ 14
7 COLOCACIÓN DE HORMIGÓN ........................................................................................... DIECISÉIS
7.1 Generalidades dieciséis
7.2 Preparación de la subrasante de cimentación 18
8 CURADO Y PROTECCIÓN ................................................................................................................... 19
9 ACABADO .............................................................................................................................................. 19

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 4de25

1 ALCANCE
Esta Especificación describe los requisitos técnicos para dosificar, mezclar, colocar, probar y
curar el concreto simple y reforzado.

2 REFERENCIAS
Las partes aplicables de las siguientes especificaciones, códigos y estándares de la industria y
las referencias se considerarán parte integral de esta Especificación. Se utilizará la edición
vigente en la fecha de adjudicación de la oferta, salvo que se indique lo contrario. En este
documento se utilizan títulos abreviados cuando corresponde.

2.1 Códigos y estándares de la industria

2.1.1 Instituto Americano del Concreto (ACI)


 ACI 117 - Especificaciones estándar para tolerancias para materiales y construcción
de concreto
 ACI 211.1 - Práctica estándar para seleccionar proporciones para concreto normal,
pesado y en masa
 ACI 211.2 - Práctica estándar para seleccionar proporciones para concreto ligero
estructural
 ACI 301 - Especificaciones para Concreto Estructural
 ACI 302.1R - Guía para la construcción de losas y pisos de concreto
 ACI 304R - Guía para medir, mezclar, transportar y colocar concreto
 ACI 304.2R - Colocación de concreto por métodos de bombeo
 ACI 305R - Hormigonado en clima cálido
 ACI 306R - Hormigonado en climas fríos
 ACI 306.1 - Especificación estándar para hormigonado en clima frío
 ACI 308R - Guía para curar concreto
 ACI 309R - Guía para la consolidación del hormigón
 ACI 318 - Requisitos del código de construcción para hormigón estructural
 ACI 347R - Guía de Encofrado para Concreto
 ACI 504R - Guía para el sellado de juntas en estructuras de hormigón
 ACI SP-66 - Manual de detallado de ACI

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 5de25

2.1.2 ASTM Internacional (ASTM)


 ASTM A82 - Especificación estándar para alambre de acero, liso, para refuerzo de
concreto (NTC 4002)
 ASTM A185 - Especificación estándar para refuerzo de alambre soldado de acero,
simple, para concreto (NTC 1925)
 ASTM A497 - Especificación estándar para refuerzo de alambre soldado de acero,
deformado para refuerzo de hormigón (NTC 2310)
 ASTM A615 - Especificación estándar para barras de acero al carbono lisas y
deformadas para refuerzo de hormigón (NTC 161)
 ASTM A706 - Especificación estándar para barras corrugadas y lisas de acero de baja
aleación para refuerzo de concreto (NTC 2289)
 ASTM C31 - Fabricación y curado de especímenes de prueba de concreto en el
campo (NTC 550)
 ASTM C33 - Especificación estándar para agregados de concreto (NTC 174)
 ASTM C39 - Resistencia a la Compresión de Especímenes Cilíndricos de Concreto
(NTC 673)
 ASTM C94 - Especificación estándar para concreto premezclado (NTC 3318)
 ASTM C143 - Asentamiento del concreto de cemento hidráulico (NTC 396)
 ASTM C150 - Especificación estándar para cemento Portland
 ASTM C171 - Especificación estándar para materiales laminares para el curado de
concreto
 ASTM C172 - Muestreo de concreto recién mezclado (NTC 454)
 ASTM C173 - Contenido de aire del concreto recién mezclado por método volumétrico
 ASTM C231 - Contenido de aire del concreto recién mezclado por el método de
presión
 ASTM C260 – Especificaciones estándar. para Aditivos inclusores de aire para
hormigón (NTC 3502)
 ASTM C309 - Especificación estándar para compuestos líquidos formadores de
membranas para curar concreto
 ASTM C494 - Especificaciones estándar. de Aditivos químicos para hormigón (NTC
1299)
 ASTM C618 - Especificación estándar para cenizas volantes de carbón y puzolana
natural cruda o calcinada para uso en concreto (NTC 3493)
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 6de25

 ASTM C685 - Especificación estándar para concreto hecho por lotes volumétricos y
mezcla continua (NTC 4027)
 ASTM C1012 - Método de prueba estándar para cambio de longitud de morteros de
cemento hidráulico expuestos a solución de sulfato

2.1.3 Asociación Nacional de Concreto Premezclado (NRMCA)


 Manual de Control de Calidad - Sección 3, Certificación de Instalaciones de
Producción de Concreto Premezclado - Lista de Verificación de Certificación de
Plantas.

2.2 Regulaciones gubernamentales

2.2.1 Departamento de Trabajo de EE. UU., Administración de Salud y Seguridad


Ocupacional (OSHA)
 OSHA 29 CFR 1926 - Normas de seguridad y salud para la construcción.

3 DEFINICIONES
documentos de oferta:Todos y cada uno de los documentos, incluidos códigos, estudios,
dibujos de diseño, especificaciones, bocetos, prácticas y hojas de datos, que el ingeniero de
registro haya transmitido o comunicado de otra manera, ya sea por incorporación o referencia.
ingeniero de registro:Representante autorizado con autoridad y responsabilidad generales
sobre el diseño de ingeniería, la calidad y el desempeño de las obras civiles, la estructura, los
cimientos, los materiales y los accesorios descritos en los documentos de la oferta. El ingeniero
de registro deberá tener una licencia según lo definido por las leyes de la localidad en la que se
construirá el trabajo y estar calificado para ejercer en la disciplina de especialidad requerida
para el trabajo descrito en los documentos de oferta.
fabricante:La parte que produce y garantiza el desempeño de los (productos, materiales y/o
artículos) provistos de acuerdo con los documentos de la oferta. Los (productos, materiales y/o
artículos) deberán:
 Ser fabricado en un proceso controlado.
 Tener códigos estándar, especificaciones, pruebas.
 Posiblemente incluya dibujos de taller para ayudar en la aplicación, instalación y/o uso
adecuados.
A menos que se indique lo contrario, el término fabricante se aplicará también a los
subcontratistas y/o proveedores del fabricante.
dueño:La parte que tiene autoridad a través de la propiedad, arrendamiento u otro acuerdo
legal sobre el (sitio, instalación, estructura o proyecto) en el que se utilizará (lo que se
proporcionará o instalará).

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 7de25

comprador:La parte que adjudica la oferta al constructor. El comprador puede ser el


propietario o el agente autorizado del propietario.
proveedor:La parte responsable de suministrar materiales de hormigón de acuerdo con los
planos y especificaciones.

4 REQUISITOS

4.1 General

4.1.1 El suministro y la construcción de hormigón deberán estar de acuerdo con todos los
requisitos de ACI 301-05, excepto según se modifique o complemente en esta
especificación o en los documentos de oferta.

4.1.2 Los siguientes documentos de ACI son prácticas aceptables y pueden ser útiles para
cumplir con los requisitos de esta Especificación y ACI 301:
 ACI 211.1 - Práctica estándar para seleccionar proporciones para concreto normal,
pesado y en masa
 ACI 211.2 - Práctica estándar para seleccionar proporciones para concreto ligero
estructural
 ACI 302.1R - Guía para la construcción de losas y pisos de concreto
 ACI 304.2R - Colocación de concreto por métodos de bombeo
 ACI 305R - Hormigonado en clima cálido
 ACI 308R - Guía para curar concreto
 ACI 347R- Guía de Encofrado para Concreto
 ACI 504R - Guía para el sellado de juntas en estructuras de hormigón

4.1.3 Cualquier conflicto o inconsistencia entre esta especificación, los dibujos de diseño u
otros documentos de la oferta se comunicarán al ingeniero registrado para su
resolución.

4.2 Materiales

4.2.1 General
 A menos que sea autorizado por escrito por el ingeniero de registro, no se permitirán
materiales que no estén de acuerdo con esta especificación.
 Los materiales deben cumplir con las reglamentaciones locales aplicables sobre
compuestos orgánicos volátiles.
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 8de25

4.2.2 Materiales cementosos


 A menos que se especifique lo contrario en los dibujos, el cemento Portland debe
estar de acuerdo con ASTM C150, Tipo I, Tipo II o Tipo V
 Se utilizará una sola marca de cemento.
 A menos que se especifique lo contrario, las cenizas volantes pueden usarse de
acuerdo con ACI 301 y deben cumplir con ASTM C618, Clase C o Clase F. Si las
cenizas volantes Clase C se usan en un ambiente de sulfato moderado a
extremadamente agresivo, el diseño de la mezcla debe probarse en de acuerdo con
ASTM C1012 para verificar la resistencia a los sulfatos. (Nota: las cenizas volantes
de clase C, que contienen niveles relativamente altos de aluminatos de calcio
amorfos, pueden hacer que haya más hidróxido de calcio disponible para reaccionar
con los sulfatos, lo que contribuye al deterioro del concreto).
 Se proporcionarán informes de fábrica certificados para cada lote..

4.2.3 Ingredientes
 Todos los aditivos, excepto los aditivos incorporadores de aire, requerirán la
autorización del ingeniero registrado para su uso.
 Solo se utilizará un fabricante para cada mezcla.
 No se permitirán el cloruro de calcio ni las mezclas que contengan cloruros solubles.
 Se proporcionarán informes de fábrica certificados para cada lote..

4.2.4 Agregar
 El agregado debe estar de acuerdo con ASTM C33.
 El agregado se obtendrá de una sola fuente.
 El agregado debe someterse a una prueba de humedad antes de la dosificación.
 Los agregados se someterán a pruebas para determinar el contenido de iones de
cloruro de acuerdo con la norma ASTM D1411.
 Los agregados se someterán a pruebas de contenido de sulfuro de acuerdo con
HACH 8051.

4.2.5 Reforzamiento
 A menos que se especifique lo contrario, las barras de refuerzo deben ser de acero
tocho deformado de acuerdo con ASTM A706 o ASTM A615, grado 60.
 Se proporcionarán informes de planta certificados para cada lote.
 A menos que se especifique lo contrario, todo el refuerzo deberá estar sin
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 9de25

recubrimiento.
 El tejido de alambre soldado debe ser tejido de alambre liso y de acuerdo con las
normas ASTM A185 o ASTM A497.
 El alambre de amarre debe ser alambre recocido negro, calibre 16 como mínimo.

4.2.6 Agua
 El agua utilizada para mezclar agua, hielo, curado o cualquier otra función relacionada
con la colocación del concreto debe ser potable.
 Todas las fuentes de agua utilizadas se someterán a pruebas de idoneidad de
acuerdo con la norma ASTM C1602.
 El agua de lavado de las operaciones de lavado de la mezcladora no debe usarse
como agua de mezcla.

4.2.7 Accesorios
 Todos los accesorios se proporcionarán de acuerdo con los planos y las
especificaciones aplicables.

4.3 Ejecución

4.3.1 General
El almacenamiento, manejo, medición, mezcla, transporte y colocación de materiales de
concreto deben seguir los métodos y medios descritos en ACI 304R y cumplir con las
recomendaciones del fabricante para manejo, almacenamiento y protección.

4.3.2 encofrado
 A menos que se especifique lo contrario, se colocarán tiras biseladas de 3/4 de
pulgada en todas las esquinas de las superficies permanentemente expuestas.
 No se deben aplicar agentes de desencofrado si las superficies de concreto recibirán
acabados especiales o cuando el agente pueda afectar los revestimientos aplicados.
Alternativamente, las superficies internas del encofrado sin tratar deben empaparse
con agua limpia y mantenerse húmedas antes de colocar el concreto.
 La remoción de forma debe estar de acuerdo con ACI 301 y lo siguiente:
o Para las estructuras para las cuales los encofrados no brindan soporte vertical
(p. ej., cimientos, pilares, columnas, paredes o costados de vigas), los
encofrados se pueden quitar 48 horas después de completar la colocación si el
concreto es lo suficientemente duro para evitar daños por el encofrado.
remoción, y si el curado comienza inmediatamente.

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 10de25

o A menos que se especifique lo contrario, los encofrados para elementos


autoportantes pueden retirarse si la resistencia del concreto de los especímenes
probados y curados en campo es de al menos el 80 por ciento de la resistencia
especificada a los 28 días. Consulte la Sección 2.3.4 de ACI 301 para
determinar la resistencia del concreto para retirar el encofrado.
o A menos que el ingeniero de registro apruebe lo contrario, los formularios no se
dejarán permanentemente en su lugar.
 Los accesorios de encofrado que permanecen incrustados en el concreto (p. ej.,
amarres y colgadores) deben ser del tipo fabricado comercialmente.
 A menos que se especifique lo contrario, las superficies de concreto encofrado deben
construirse de acuerdo con las tolerancias que se muestran en ACI 117. Las
tolerancias para las superficies de concreto que no se mencionan específicamente en
ACI 117 deben estar de acuerdo con ACI 117, Sección 4.
 El encofrado para columnas y muros debe estar provisto de aberturas de limpieza
adecuadas para permitir la inspección y fácil limpieza después de que se haya
colocado el refuerzo.
 Se formarán todas las superficies laterales e inferiores de las estructuras que
quedarán expuestas. A menos que el ingeniero de registro apruebe lo contrario, las
superficies verticales de las estructuras de la subrasante y los pavimentos se formarán
al menos a una profundidad de 12 pulgadas por debajo del nivel del suelo. La
estructura por debajo de este nivel puede colocarse contra la tierra. En tal caso, se
requiere un cuidado especial de la precisión en la instalación de redes subterráneas.

4.3.3 Articulaciones
 Todas las juntas se ubicarán y construirán de acuerdo con los planos. Cualquier
variación de la ubicación especificada deberá ser aprobada por el ingeniero de
registro.
 Las juntas de control que se van a cortar con una sierra se deben cortar tan pronto
como el concreto esté lo suficientemente duro para evitar que la superficie se
deshilache y se desprenda el agregado, y dentro de las 12 horas posteriores a la
colocación del concreto.
 Las juntas de control deben cortarse de acuerdo con las recomendaciones escritas
del fabricante de la sierra y los documentos de oferta.
 La secuencia de aserrado se basará en el tiempo de vaciado y el tamaño de la losa.
 Las juntas de control en los acabados de las losas deben ubicarse directamente
encima y en línea con las juntas de control en la losa de concreto subyacente.
 Las juntas de aislamiento deben colocarse donde el pavimento colinda con superficies
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 11de25

verticales (por ejemplo, paredes, columnas, sumideros, pozos de visita y cimientos de


equipos). Las juntas de aislamiento se ubicarán de acuerdo con los documentos de
oferta.
 Las espigas en las juntas de expansión deben estar correctamente alineadas para
evitar que se restrinja el movimiento de expansión en la junta.
 La superficie de las juntas debe limpiarse de escamas y lechada y humedecerse
completamente, pero sin agua estancada, antes de colocar el concreto contiguo.

4.3.4 Paradas de agua


Waterstops se instalará de acuerdo con los planos y las recomendaciones del fabricante.

4.3.5 Refuerzos y empotramientos


 Detallado y Fabricación
o Los planos de colocación de refuerzos y los programas de doblado se
prepararán de acuerdo con ACI SP-66. Los dibujos y programas deben mostrar
el número, grado, tamaño, longitud, marca, ubicación y diagramas de flexión
para las barras de refuerzo.
o Los empalmes en el refuerzo se detallarán, fabricarán y ubicarán únicamente
como se muestra en los planos. Todos los empalmes serán empalmes Clase B a
menos que se indique lo contrario en los dibujos.
o Los planos de fabricación deberán indicar el número de orden de compra
relacionado, el número de liberación y el número de dibujo de diseño.
o El refuerzo se etiquetará con etiquetas de metal resistente a la intemperie.
o Cada paquete de barras fabricadas deberá estar etiquetado. Las etiquetas
deberán indicar el número de dibujo, el número de liberación, el número de
marca, el grado, la cantidad de barras y el tamaño de las barras.
o Cada paquete de barras rectas de la longitud del stock se etiquetará para indicar
la cantidad de barras, el grado, el tamaño de las barras y la longitud de las
barras.
o Las tolerancias de fabricación deberán cumplir con los requisitos de ACI 117.
 Instalación
o No se permitirán elementos de aluminio empotrados.
o Los pernos de anclaje, anclajes, insertos, manguitos, desagües, ángulos de
asiento y bordillo, salientes y otros elementos empotrados deben instalarse
antes de colocar el concreto. No se permitirá la soldadura de estos elementos a
las barras de refuerzo.
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 12de25

o Las roscas de los pernos de anclaje deben protegerse contra daños y


mantenerse libres de concreto.
o Los manguitos de los pernos de anclaje deben taparse o taponarse para evitar la
entrada de agua, hormigón y escombros.
o Las barras de refuerzo se empalmarán únicamente de acuerdo con los planos
de diseño. A menos que el ingeniero de registro apruebe lo contrario, no se
permitirán empalmes soldados o mecánicos.
 Tolerancias
o A menos que se especifique lo contrario, los empotramientos deben instalarse
de acuerdo con las tolerancias que se muestran en la Tabla 1. El término "grupo
de pernos" utilizado en la Tabla 1 se define como el conjunto de pernos de
anclaje para una sola pieza de envío de acero fabricado o una sola pieza de
equipo. o patinar.

Tabla 1 – Tolerancias para empotramientos


Medición Tolerancia
Proyección de perno de anclaje + 1/4 pulgada – 0,00 pulgada
Centro del grupo de tornillos + o – 1/4 de pulgada
Centro a centro de dos pernos + o – 1/8 de pulgada
de anclaje dentro de un grupo
de pernos
Centro a centro entre grupos de + o – 1/4 de pulgada
tornillos
Plomada del perno de anclaje 1/8 de pulgada en 3 pies
Inserto de placa ubicación + o – 1/4 de pulgada horizontal y
horizontal y vertical + o – 1/32 de pulgada vertical

4.3.6 Hormigonado en clima frío y caliente


 Si se espera que la combinación de temperatura, humedad y velocidad del viento,
como se muestra en ACI 305R, Figura 2.1.5, cause una tasa de evaporación igual o
superior a 0,2 libras por pie cuadrado por hora, se deben seguir las recomendaciones
de ACI 305R. seguido para el suministro de hormigón y la construcción.
 Si se aplican los criterios de temperatura mínima de ACI 301, Sección 4.2.2.8, se
deben seguir los requisitos de ACI 306.1 para el suministro y la construcción de
hormigón.
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 13de25

4.3.7 Carga de miembros autoportantes


 A menos que el ingeniero de registro apruebe lo contrario, no se aplicará ninguna
carga superpuesta a los miembros autoportantes antes de la verificación de 28 días
de la resistencia especificada, a menos que la resistencia especificada de 28 días
haya sido verificada mediante cilindros curados en campo.

4.4 Diseño de mezcla

4.4.1 El hormigón deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C94 y los requisitos de esta
especificación. La calidad del hormigón deberá estar en conformidad con la 'Opción A'
(Sección 6 de ASTM C94), en la que el Proveedor será responsable del diseño de la
mezcla de hormigón.

4.4.2 Las pruebas de resistencia que representan cada tipo de mezcla deben cumplir con los
requisitos de la Sección 18 de ASTM C94.

4.4.3 Todo el concreto debe diseñarse para cumplir con la resistencia a la compresión de 28
días (esta resistencia se designa f 'c en ASTM C94) especificada para el Tipo de mezcla
aplicable o la Oferta para mezclas especiales.

4.4.4 Los aditivos inclusores de aire deben cumplir con las disposiciones de la norma ASTM
C260.

4.4.5 Los aditivos para la trabajabilidad, si así lo solicita el Comprador, deberán cumplir con
las disposiciones de la norma ASTM C494 y no deberán reducir la resistencia del
concreto. Estos aditivos serán proporcionados por el Proveedor y se agregarán y
mezclarán en el sitio de entrega inmediatamente antes de la descarga de la entrega,
pero luego de la verificación del asentamiento del concreto entregado. No se utilizarán
aditivos a menos que se solicite específicamente.

4.4.6 No se deben utilizar aditivos que contengan cloruros solubles.

5 CONTROL DE CALIDAD
 Se preparará un programa de control de calidad y un documento de procedimientos
de inspección por escrito y se entregará al Comprador para su revisión,
proporcionando detalles sobre cómo se logrará el cumplimiento de los requisitos de
esta especificación y los planos de diseño.
 A menos que se especifique lo contrario en los documentos de la oferta, el comprador
será responsable de proporcionar una agencia de prueba para que actúe como la
"agencia de prueba del propietario" según lo define ACI 301.
 El comprador tendrá derecho a realizar inspecciones en cualquier momento en la
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 14de25

fuente de suministro de los materiales, en el lugar de preparación de los materiales,


en la planta mezcladora si se usa concreto premezclado y durante la ejecución de
todos los trabajos de concreto.
 Las muestras para la prueba se obtendrán de acuerdo con ACI 301 y ASTM C172. La
tasa de muestreo debe estar de acuerdo con ACI 301 y lo siguiente:
 Para estructuras y cimentaciones, las muestras se obtendrán de acuerdo con los
siguientes requisitos:
o Una muestra consta de cuatro (4) cilindros de hormigón de seis pulgadas de
diámetro por 12 pulgadas de largo.
o Mínimo de una muestra por cada 100 yardas cúbicas de concreto colocado o un
mínimo de un juego por cada mezcla de concreto colocada cada día si es menos
de 100 yardas cúbicas.
o Mínimo de una muestra para cada estructura o base, excepto si se coloca una
cantidad de elementos cada uno menor a 15 yardas cúbicas.
o Mínimo de una muestra por 15 yardas cúbicas si se coloca una cantidad de
artículos cada uno menor a 15 yardas cúbicas.
o Para pavimentos y losas a nivel, obtenga una muestra por cada 50 yardas
cúbicas de concreto.
o Para tuberías subterráneas o revestimientos eléctricos y protección contra
incendios, obtenga una muestra al comienzo de cada día de trabajo de
hormigonado.
o Se obtendrán muestras adicionales si las observaciones de las pruebas de
asentamiento, temperatura o contenido de aire indican no conformidad con los
documentos de la oferta.

5.1.1 Moldee y cure un mínimo de cuatro cilindros de cada muestra de acuerdo con ASTM
C31. Pruebe una muestra a los 7 días para obtener información y pruebe un mínimo de
dos muestras a los 28 días para su aceptación. La resistencia a los 28 días se tomará
como el promedio de los dos especímenes. Si un espécimen en esta prueba muestra
evidencia de muestreo, moldeo o prueba inadecuados, debe desecharse. El espécimen
restante se considerará el resultado de la prueba. Si ambos especímenes muestran los
defectos especificados, se descartará la prueba completa. El cuarto espécimen se
mantendrá como repuesto para ser probado según sea necesario.

5.1.2 Para cada muestra de concreto obtenida, se deben realizar las siguientes pruebas de
acuerdo con ACI 301:
 Ensayos de resistencia – ASTM C39
 Revenimiento – ASTM C143
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 15de25

 Temperatura – ASTM C1064


 Contenido de aire: ASTM C231 o C173

5.1.3 Los juegos de cilindros de prueba deben estar fechados y numerados


consecutivamente.

5.1.4 Los informes de las pruebas de aseguramiento de la calidad del concreto se prepararán
de acuerdo con el programa de control de calidad. Los datos en el informe de prueba
deben incluir, pero no limitarse a, lo siguiente:
 Ubicación del concreto en el trabajo y números de dibujo asociados e identificación
de estructura/cimiento.
 Resistencia especificada (f c).
 Fecha vertida.
 Proporciones de la mezcla de concreto o identificación de la mezcla.
 Resistencia a la compresión de 7 y 28 días.
 Asentamiento, temperatura del aire y del hormigón en el momento del vertido, hora
del día en que se dosificó el hormigón y hora del día en que se vertió el hormigón.
 Contenido de aire.
 Nombre del inspector que fabrica los cilindros y número del cilindro.

5.1.5 Entregas
 Antes del inicio del trabajo, la documentación de acuerdo con los requisitos de ACI
301 que se enumeran en la Tabla 3, como mínimo, se presentará al comprador para
su revisión y aprobación.
 Si los documentos de la oferta lo requieren, la documentación adicional de acuerdo
con los requisitos de ACI 301 que no se enumera en la Tabla 4 se presentará al
comprador para su revisión y aprobación.

6 DOSIFICACIÓN Y MEZCLA
 La resistencia mínima a la compresión de 28 días, fc, debe estar de acuerdo con los
planos.
 Si se especifica concreto de alta resistencia inicial, la resistencia a la compresión debe
ser de 7 días.
 A menos que se especifique lo contrario, el tamaño máximo de agregado grueso en
el concreto debe estar de acuerdo con ACI 301 y no debe ser mayor que los tamaños
que se muestran en la Tabla 2.
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 16de25

Tabla 2 – Tamaños Máximos de Agregado


Tipo de construcción Talla máxima
Losas y paredes de menos de 8 pulgadas de 3/4 pulgada
espesor
Concreto ligero 3/4 pulgada
Estructuras de retención de líquidos 3/4 pulgada
Tubería subterránea o revestimientos 3/4 pulgada
eléctricos
Estructuras (construcción de vigas y 3/4 pulgada
columnas)
Revestimientos ignífugos o de acero 3/8 de pulgada
estructural
Todos los demás artículos 1-1/2 pulgada

 A menos que se especifique lo contrario, las concentraciones máximas de iones de


cloruro solubles en agua en el concreto endurecido deben ser 0.30 % por peso de
cemento, de acuerdo con ACI 301-05, Tabla 4.2.2.6, para “Otras construcciones de
concreto reforzado”.
 A menos que se especifique lo contrario, el contenido de aire en el punto de entrega
debe estar de acuerdo con ACI 301-05, Tabla 4.2.2.4, para exposición moderada.
 A menos que se especifique lo contrario, la relación máxima agua-materiales
cementicios será de 0,4 para estructuras de retención de líquidos (hidráulicas) y de
0,5 para el resto del hormigón.
 A menos que el ingeniero de registro indique lo contrario, todos los aditivos se
agregarán en la planta dosificadora.
 Los revestimientos de hormigón para conductos eléctricos subterráneos y losas de
cubierta para cables directamente enterrados deberán tener una resistencia a la
compresión de 28 días especificada de 2000 psi y se colorearán de rojo agregando 7
libras de polvo de óxido rojo por yarda cúbica de hormigón, a menos que se indique
lo contrario en los documentos de la oferta.
 Los revestimientos de hormigón para conductos subterráneos de líneas de aire para
instrumentación deberán tener una resistencia a la compresión de 28 días de 2000
psi y ser de color amarillo añadiendo 7 libras de polvo de óxido amarillo por yarda
cúbica de hormigón, a menos que se indique lo contrario en los documentos de la
oferta.
 El hormigón estructural se debe dosificar y producir para que tenga un asentamiento
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 17de25

de 4 pulgadas o menos, manteniendo la máxima relación agua/cemento, a menos que


se indique lo contrario en los planos.
 A menos que el ingeniero de registro apruebe lo contrario, no se permitirá el concreto
mezclado en el trabajo.

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 18de25

7 COLOCACIÓN DE HORMIGÓN

7.1 General

7.1.1 Se debe obtener la inspección y autorización del grupo QA/QC antes de colocar el
concreto.

7.1.2 El hormigón se colocará en su posición final para evitar la segregación por


manipulación.

7.1.3 El hormigón se colocará en capas horizontales que no superen los 2 pies (600 mm) de
profundidad y se evitarán las capas inclinadas y las juntas frías. Para construcciones
monolíticas, cada capa de concreto debe colocarse mientras la capa subyacente
todavía responde a la vibración, y las capas deben ser lo suficientemente plásticas para
permitir que las dos capas se unan con la vibración adecuada.

7.1.4 Cuando sea necesario depositar concreto bajo el agua o en encofrados o excavaciones
profundas, se utilizarán tremies, tolvas, bombas u otras técnicas para evitar la
segregación de los materiales de concreto.

7.1.5 No se iniciará la colocación de hormigón en elementos apoyados hasta que el hormigón


previamente colocado en muros y columnas ya no sea plástico y haya estado colocado
por lo menos dos horas.

7.1.6 Todo el concreto debe consolidarse mediante vibración, excavación o varillaje para que
el concreto se trabaje alrededor del refuerzo y los elementos empotrados. Este concreto
debe trabajarse en las esquinas de los encofrados para eliminar cualquier bolsa de aire
y piedra que pueda causar formación de panales, picaduras o planos de debilidad.

7.1.7 Los vibradores internos deberán tener una frecuencia mínima de 8000 vibraciones por
minuto y amplitud suficiente para consolidar el concreto de manera efectiva.

7.1.8 Los vibradores deben insertarse y retirarse en puntos separados aproximadamente 18


pulgadas (450 mm). La duración de cada inserción deberá ser suficiente para consolidar
el concreto pero no suficiente para causar segregación, generalmente de 5 a 15
segundos. Los vibradores deberán penetrar un mínimo de 6 pulgadas (150 mm) en las
capas anteriores. Habrá vibradores de repuesto disponibles para todos los vertidos.

7.1.9 Una vez que se inicia la colocación del hormigón, la colocación debe continuar hasta
que se complete el panel o la sección, o hasta que se alcance una junta de construcción
adecuada. Las juntas de construcción en columnas se realizarán en la parte inferior del
elemento soportado, en la mitad del vano en losas de piso o techo, vigas maestras y
vigas y como se muestra en los planos de diseño.

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 19de25

7.1.10 Las roscas de los pernos de anclaje salpicadas con concreto deben limpiarse durante o
inmediatamente después del vaciado.

7.1.11 Los boletos de entrega de concreto se mantendrán como un registro para el concreto
premezclado.

7.1.12 No se debe depositar en la estructura concreto que haya alcanzado el fraguado inicial o
que haya sido contaminado por materias extrañas.

7.1.13 No se permitirá el retemplado o la adición de agua después de que el concreto se


mezcle por primera vez, sin la aprobación previa del Ingeniero de registro.

7.1.14 La adición de hielo en el sitio de construcción se permitirá solo si se ha considerado en


el diseño de la mezcla. El fabricante de concreto deberá proporcionar instrucciones
escritas sobre la cantidad requerida de hielo y el procedimiento de mezclado.

7.1.15 Los materiales y equipos de protección y curado deberán estar operativos en el sitio de
colocación antes de que comience la colocación.

7.1.16 Las losas se colocarán en franjas alternas.

7.1.17 El intervalo entre las entregas de hormigón debe ser tal que no transcurran más de 30
minutos de interrupción durante la colocación de un solo cimiento o losa, a menos que
lo apruebe el ingeniero de registro.

7.1.18 La descarga del concreto debe completarse dentro de los 45 minutos posteriores a la
introducción del agua de mezcla al cemento y los agregados o la introducción del
cemento a los agregados. Este tiempo puede extenderse hasta 90 minutos con la
aprobación del ingeniero de registro.

7.1.19 existen condiciones: A menos que se tomen las medidas apropiadas para evitar la
pérdida excesiva de humedad antes de aplicar el agente de curado final, no se colocará
concreto cuando se presenten las siguientes condiciones:
 La temperatura de la sombra supera los 110 °F (43 °C) en el lugar de trabajo,
combinada con una velocidad media del viento de 10 mph (16 km/h) o más.
 Otras combinaciones de temperatura, velocidad del viento y humedad relativa que
producen una tasa de evaporación que supera las 0,20 lb/ft²·hr (0,04 kg/m²·h) según
lo determinado por la Fig. 2.1.5 de ACI 305R

7.1.20 No se colocará concreto sobre superficies que excedan las siguientes temperaturas:
 120 °F como máximo, use rocío de agua para reducir la temperatura de las formas de
acero o acero de refuerzo antes de colocar el concreto. El exceso de agua se
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 20de25

eliminará antes de la colocación del hormigón.

7.2 Preparación de la subrasante de cimentación

7.2.1 Las excavaciones en materiales distintos a la roca se realizarán sin perturbar el nivel de
cimentación. Las superficies rocosas deberán ser de material firme preparado ya sea
nivelado, tapado o dentado y todas las costuras deberán limpiarse y rellenarse con
hormigón pobre.

7.2.2 Todos los cimientos se llevarán a un buen suelo de soporte y a la profundidad mínima
por debajo del nivel de acabado como se indica en los planos de diseño. Si no se
encuentra el apoyo requerido a la profundidad mínima indicada, o si se produce una
sobreexcavación, se deberá cumplir con lo siguiente:
 Las variaciones menores se corregirán mediante el uso de un hormigón pobre que
tenga una resistencia última superior a 2000 psi.
 Las variaciones importantes se informarán al ingeniero de registro para el método de
corrección.

7.2.3 A menos que se especifique lo contrario en los planos o especificaciones de diseño, el


relleno de tierra debajo de los cimientos debe ser un relleno estructural Clase I.

7.2.4 El trabajo final de excavación del suelo y relleno de tierra se completará justo antes de
colocar el acero de refuerzo y el hormigón. Con el fin de evitar cambios excesivos de
humedad en el suelo de soporte de los cimientos, se recomiendan las siguientes
opciones para todas las excavaciones de cimentación extendida, cimientos de malla y
excavaciones masivas:
 Para los cimientos que soportan el suelo de los equipos principales, se debe verter
una losa de hormigón pobre de 2 pulgadas de espesor dentro de las 24 horas
posteriores a la excavación. Esta losa también se puede utilizar para proporcionar una
buena superficie de trabajo para actividades de construcción. El hormigón pobre
deberá tener una resistencia última superior a 2000 psi.
 Se rociará agua según sea necesario para mantener la humedad del suelo in situ.

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 21de25

7.2.5 La subrasante firme como la roca, la arcilla dura o la capa dura pueden actuar como
formas.

7.2.6 Antes de vaciar la losa de sellado (o el concreto de cimentación si no es necesaria la


losa de sellado), el Ingeniero deberá inspeccionar el material de la subrasante de
cimentación para asegurarse de que sea adecuado para las zapatas de apoyo. Si el
(los) material(es) fuera(n) diferente(s) al(los) revelado(s) por las perforaciones, el
Ingeniero decidirá las medidas correctivas, si es necesario, para asegurar el desempeño
satisfactorio de los suelos de fundación. Las medidas correctivas pueden consistir en
una o más de las siguientes:
 Eliminación del material de la subrasante de los cimientos hasta una cierta
profundidad y reemplazo con relleno estructural compactado/concreto pobre
 Bombeo de agua subterránea desde o alrededor de la excavación de los cimientos.
 Aspersión de agua en suelos de subrasante secos y competentes, etc.

7.2.7 A menos que se especifique lo contrario en los planos de diseño, el recubrimiento


mínimo de hormigón hasta el refuerzo será el indicado en las “Notas generales sobre el
hormigón”, 000-DG-CS07-0201.

8 CURADO Y PROTECCIÓN
 A menos que se especifique lo contrario, el concreto debe curarse y protegerse de
acuerdo con ACI 301-05, Sección 5.3.6. Durante el período de curado, el hormigón
debe estar protegido contra daños por equipos de construcción, materiales, lluvia,
agua corriente, golpes fuertes y vibraciones.
 El concreto que no esté en contacto con las formas puede utilizar cualquiera de los
métodos indicados en ACI 301, Sección 5.3.6.4, para la preservación de la humedad.
Sin embargo, para las losas de concreto interiores, no se permitirá el encharcamiento,
el agua rociada o la arena húmeda.
 A menos que se especifique lo contrario, los compuestos de curado de membrana
líquida no deben usarse en superficies que recibirán tratamientos adheridos,
baldosas, pintura u otros acabados adheridos, acabados epóxicos u hormigón
adicional.
 Estructuras hidráulicas (herméticas a los líquidos)
Cualquier estructura designada como estructura hidráulica en los planos deberá cumplir con lo
siguiente:
o Las estructuras hidráulicas deben curarse únicamente mediante un
procedimiento de curado en húmedo (p. ej., uso de estanques, aspersión o una
tela que retenga la humedad).

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 22de25

o Las formas de madera húmeda en contacto con el concreto no se considerarán


como curado para estructuras hidráulicas.
o El curado debe ocurrir por un mínimo de 7 días.

9 REFINAMIENTO
 A menos que se especifique lo contrario, el acabado superficial y los requisitos de
tolerancia correspondientes deben estar de acuerdo con ACI 301.
 Los acabados superficiales formados, como se describe a continuación, se anotarán
en los dibujos.
 Acabado rugoso -Parche agujeros y defectos de amarre. Astillado o roce de aletas de
más de 1/2 pulgada de altura. Deja las superficies con la textura impartida por las
formas.
 Acabado de forma lisa -Parche agujeros y defectos de amarre. Astillado o roce de
aletas de más de 1/8 de pulgada de altura. Deja las superficies con la textura impartida
por las formas.
 Forma suave/acabado frotado suave- Retire los formularios tan pronto como sea
posible. Parche agujeros y defectos de amarre. Astillado o roce de aletas de más de
1/8 de pulgada de altura. Parche todas las imperfecciones en el concreto endurecido
a más tardar el día siguiente a la remoción del encofrado.
 Los acabados arquitectónicos necesarios se especificarán en los planos.
 Los acabados superficiales no formados, como se describe a continuación, se
anotarán en los dibujos.
 Acabado rayado- Coloque, consolide, enrase y nivele el concreto, eliminando puntos
altos y puntos bajos. Raspe la superficie con cepillos rígidos o rastrillos antes del
fraguado final. Produzca un acabado que cumpla con los requisitos de tolerancia de
flotado de toro convencionales de ACI 117.
 acabado flotante- Coloque, consolide, enrase y nivele el concreto, eliminando puntos
altos y puntos bajos. No trabaje más el concreto hasta que esté listo para flotar.
Comience a flotar con un flotador manual, un flotador motorizado con palas equipado
con zapatos de flotación o un flotador motorizado de disco cuando el brillo del agua
de sangrado haya desaparecido y la superficie se haya endurecido lo suficiente como
para permitir la operación. Produzca un acabado que cumpla con los requisitos
convencionales de tolerancia de bordes rectos de ACI 117, luego vuelva a alisar la
losa inmediatamente hasta obtener una textura uniforme.
 Acabado con llana- Alise la superficie de concreto, luego alise la superficie con una
llana mecánica. Pase la llana a mano para dejar la superficie lisa y libre de marcas de
llana. Continúe allanando a mano hasta que se produzca un sonido de timbre a
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 23de25

medida que se allana el piso. La tolerancia para los pisos de concreto debe ser la
tolerancia de borde recto convencional de acuerdo con ACI 117, a menos que se
especifique lo contrario.
 Acabado con escoba o banda- Inmediatamente después de que el concreto haya
recibido un acabado fratasado, déle a la superficie de concreto una textura rayada
transversal gruesa pasando una escoba o una correa de arpillera sobre la superficie.
 Acabado antideslizante- Dar a la superficie un acabado de escoba o cinta o una
aplicación en seco de óxido de aluminio triturado u otras partículas abrasivas, como
se especifica en los planos. La tasa de aplicación no deberá ser inferior a 25 libras
por cada 100 pies cuadrados.
 A menos que el ingeniero de registro especifique o permita lo contrario, los orificios
de amarre, los panales y otros defectos de la superficie del concreto se repararán
inmediatamente después de quitar el encofrado en un momento y de una manera que
no retrase, interfiera ni perjudique el curado adecuado del hormigón fresco.
 El ingeniero de registro deberá ser notificado antes de proceder con la reparación si
el defecto es cualquiera de los siguientes tamaños:
o La profundidad es mayor a 3 pulgadas en el punto máximo y el área de
superficie es mayor a 150 pulgadas cuadradas.
o La profundidad es mayor a 1/4 del espesor del miembro y mayor a 6 pulgadas
en cualquier otra dirección.
 Se pueden usar lechadas y compuestos de reparación preempacados o un mortero
de reparación similar a la mezcla de concreto sin agregado grueso con la aprobación
del ingeniero registrado. El color debe coincidir con el área circundante.
 Las losas fuera de tolerancia deben repararse rectificando los puntos altos y/o
elevando los puntos bajos usando un compuesto de contrapiso específico o un
acabado de reparación si las áreas están expuestas.
 Las áreas críticas de la losa, identificadas en los documentos de la oferta, se
reemplazarán si están fuera de tolerancia. Se debe presentar un plan de demolición
y reemplazo para las áreas de losas al ingeniero de registro para su revisión y
aprobación antes de proceder.

Tabla 3 – Requisitos de datos del proveedor


Tipo de Cuando sea necesario Observaciones
presentación
Para su Para el Semana Después Antes de Con
aprobaci registr lmente de la la envío de
ón o notificac RFQ
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 24de25

ión para fabricaci


proceder ón
Programa de control X X
de calidad del
proveedor
Certificación de X X
plantas mezcladoras y
camiones mezcladores
mezclar diseños X X
Resultados de la X X
prueba de calificación
del lote de prueba
Certificaciones de X X
cemento
Certificaciones de X X Si es aplicable
aditivos minerales
Certificaciones de X X
agregados finos y
gruesos
Mezcla X X
Certificaciones
Proveedores de X X
materiales, fuentes y
certificaciones
Especificaciones del X X
fabricante,
certificaciones e
instrucciones de
instalación
Tipo de Cuando sea necesario Observaciones
presentación
Para su Para el Semana Después Antes de Con
aprobaci registr lmente de la la envío de
ón o notificac fabricaci RFQ
ión para ón
proceder
Métodos de curado X X
propuestos
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.
Documento núm.:
000-SP-CS07-0010

Revisión: 3
ESPECIFICACIONES PARA
CONCRETO SIMPLE Y ARMADO Fecha:30-09-10

Página: 25de25

Cronograma de X 7 días
doblado de refuerzo y
dibujos de colocación
Informes de prueba de X 7 días Si se solicita
molino certificados
para cada tamaño de
barra y número de
colada
Informes de X X Si es aplicable
inspección de
revestimiento epóxico
Boleta de entrega X Con entrega
Informes de prueba de X X
compresión
Se requieren roturas X Envío el mismo día
de compresión de 500
psi (3500 KPa) o más
por debajo
Informes de análisis X 10 días Si es aplicable
de agua

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CHICAGO BRIDGE & IRON COMPANY ("CB&I"). PUEDE CONTENER INFORMACIÓN QUE
DESCRIBE TECNOLOGÍA PROPIEDAD DE CB&I Y CONSIDERADA COMERCIALMENTE SENSIBLE. SE UTILIZARÁ ÚNICAMENTE
EN RELACIÓN CON EL TRABAJO REALIZADO POR CB&I. LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PARA CUALQUIER FIN QUE
NO SEA REALIZADO POR CB&I ESTÁ PROHIBIDA, SALVO CON EL PERMISO EXPRESO POR ESCRITO DE CB&I. DEBE
PROTEGERSE CONTRA LA DIVULGACIÓN DELIBERADA E INADVERTIDA A CUALQUIER TERCERO.

También podría gustarte