Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Transmisión oral: Dado que solo un porcentaje ínfimo de la población medieval sabia leer, las
canciones y las leyendas se transmitían oralmente. Hacían llamadas a los oyentes para
mantener su atención.
Autor colectivo y anónimo: En su origen, las canciones y leyendas medievales son obras
elaboradas por autores individuales, cuyos nombres desconocemos, de ahí su carácter
anónimo. Estas obras experimentan tantas modificaciones que se consideran de autoría
colectiva.
El oficio de juglar:
Informar: Informaban con datos históricos y geográficos de los hechos bélicos mas
importantes.
Técnicas literarias:
Memorizaban.
Epítetos épicos.
Historia.
El Cid es injustamente desterrado de Castilla por el rey Alfonso VI. El motivo del destierro es la
ruptura de la relación de vasallaje. Don Rodrigo se ve obligado a abandonar su hogar y a su
familia, a su mujer (doña Jimena) y a sus dos hijas (Elvira y Sol) que queda recluidas en un
monasterio.
Cantar de las bodas.
El rey acepta los regalos del Cid y lo perdona. El héroe se rune con su familia.
Las hijas del Cid se casan por voluntad del rey con los condes de Carrión.
Pérdida del honor: las hijas del Cid son maltratadas por sus esposos, que se vengan así del Cid
porque estaban resentidos por la fama de cobardes que se habían ganado en Valencia.
Perdida económica: los condes de Carrión escapan, además con la cuantiosa dote que les ha
entregado el Cid por contraer matrimonio con sus hijas.
Se convocan las Cortes en Toledo para tratar específicamente la humillación sufrida por el Cid.
Tres fieles guerreros del Cid derrotan a los condes en unas justas.
Tras anular el matrimonio anterior, el rey casa a las hijas del Cid con los infantes de Navarra y
Aragón. Así, la familia del Cid pasa a formar parte de la casa real.
Mester de clerecía:
Temas: Los clérigos narraron la vida heroica de los Santos, los milagros de la Virgen María, o
relatos extraídos de la Biblia
Estilo: Más culto y elaborado, rima consonante, inventaron la cuaderna vía, usaron el
castellano.
Gonzalo de Berceo: Los clérigos como Gonzalo de berceo eran o los hombres de Cultura de la
Edad Media sabían leer y consultaban fuentes escritas para inspirarse y escribir sus obras.
Los monasterios: Eran las instituciones culturales más importantes de la Edad Media. San
Millán de Cogolla (La Rioja) es considerado la cuna de la lengua y la literatura castellana.
La relación entre el ladrón y la Virgen se expresa como una relación de vasallaje. El ladrón
muestra su lealtad a la Virgen, como su señora lo protegerá salvándolo de morir en la horca.
El libro de buen amor es una narración ficticia de carácter autobiográfico (Contada en primera
persona) cuyo tema fundamental es la búsqueda del amor.
La obra es el deseo del protagonista de emparejarse con las mujeres más características de la
sociedad castellana de la Edad Media (Damas de la nobleza doncellas monjas serranas viudas
moras) pero casi siempre fracasa.
El arte de amar:
El arcipreste le reprocha a Don amor que no cumple lo que promete y que trata a sus vasallos
como a esclavos, don amor se defiende aconsejándole que debe seguir unas reglas para
asegurarse el triunfo desde sus aventuras amorosas.
El arcipreste obedece a Don amor y se hace con los servicios de una alcahueta y hechicera
llamada trotaconventos.
trotaconventos empareja al arcipreste con doña Endrina. esta historia que acaba en boda es el
episodio más extenso del libro de buen amor.
MUERTE DE TROTACONVENTOS:
Estructura:
El libro de buen amor está compuesto por las aventuras amorosas del arcipreste con diversas
Damas.
Tras sus aventuras con unas rudas vaqueras de la Sierra. El arcipreste vuelve a su casa a
descansar es tiempo de ayuno y penitencia.
En la introducción afirma que pretende advertir a sus hombres y mujeres de que se aparten
del loco amor y se inclinen hacia el buen amor o amor a Dios.
Se consideraba que los primeros testimonios escritos en castellano era unas palabras anotadas
entre líneas o en los márgenes de unos documentos redactados en latín estas anotaciones se
conocen como el nombre de glosas Emilianenses y glosas Silences las primeras se hallaron en
el monasterio San Milán de Cogolla en la provincia de La Rioja y las segundas en el Santo
Domingo de Silos en la provincia de Burgos.
Las glosas son explicaciones o aclaraciones realizadas por un monje que no entendía
demasiado bien la lengua latina para asegurarse de la compresión del texto traducida algunas
palabras al castellano.
Alfonso X el Sabio tuvo un papel decisivo para el desarrollo y la consolidación ya que ordenó
que todos los documentos de su reino se redactaran en castellano. Encomendó a los sabios
más destacados de su tiempo judíos árabes y cristianos que convivían en la escuela de
traductores en Toledo que tradujeran al castellano las obras filosóficas históricas científicas y
jurídicas que estaban escritas en árabe y griego etc.
Fue la primera institución cultural europea más importante de la Edad Media, se considera un
ejemplo de convivencia y colaboración entre sabios que pertenecían a 3 religiones
monoteístas (judíos árabes y cristianos.)