Está en la página 1de 10

EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. LA ADECUACIÓN. LA COHERENCIA.

LA COHESIÓN 1
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. LA ADECUACIÓN. LA COHERENCIA.


LA COHESIÓN

1. EL TEXTO. DEFINICIÓN
Se entiende por texto una unidad de carácter lingüístico intencionadamente emitida por un hablante
en una situación comunicativa concreta y con una finalidad determinada.
Se trata de la unidad comunicativa máxima. Teniendo en cuenta que el enunciado es la unidad
comunicativa mínima, podemos definir el texto como una secuencia estructurada de enunciados de muy
variable extensión (desde un solo enunciado: “No lo sé”, hasta, por ejemplo, una novela).
La gramática textual es la disciplina que estudia cómo se forman los textos mediante la articulación
de distintos enunciados. El texto no es una mera cadena de oraciones, frases o palabras. Está construido a
partir de varios niveles de organización:
a) Posee una estructura semántica, pues consta de una serie organizada de ideas que el emisor
pretende transmitir al receptor.
b) Posee una estructura sintáctica: los enunciados que lo constituyen mantienen entre sí relaciones
formales y funcionales de distinto tipo que será necesario estudiar.
c) Tiene también una estructura comunicativa o pragmática, en el sentido de que en él están
implícitas las relaciones entre los elementos que intervienen en el acto de la comunicación. Los
elementos de la comunicación determinan diferentes maneras la forma y el significado de los
textos, por lo que habrá que tenerlos en cuenta tanto a la hora de producirlos como a la
interpretarlos.

2. LAS PROPIEDADES DEL TEXTO


Para que una secuencia de elementos lingüísticos constituya un texto es necesario tener en cuenta
tres principios de construcción o propiedades de los textos: adecuación, coherencia y cohesión.
Cada una de estas propiedades está relacionada con uno de los diferentes niveles de estructuración
del texto:
a) La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista
comunicativo.
b) La coherencia es la propiedad inherente a todo texto (entendido como entidad con significado) que
hace que pueda ser percibido como una unidad con sentido.
c) La cohesión es la manifestación sintáctica de la coherencia: un texto está bien cohesionado si hay
mecanismos lingüísticos que revelan al receptor la relación coherente de sus partes.
Estas propiedades están presentes tanto en la producción como en la interpretación del mensaje.

3. EL TEXTO COMO ESTRUCTURA COMUNICATIVA. ADECUACIÓN.

La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista
comunicativo. Es el resultado de una serie de elecciones que el hablante o autor ha de llevar a cabo
teniendo en cuenta las características concretas de los diferentes factores o elementos que intervienen en
la comunicación:
a) Función del lenguaje: el emisor ha de elegir la función del lenguaje que va a predominar en su
texto dependiendo fundamentalmente de cuál sea la intención comunicativa del emisor. Por
ejemplo, si el texto que se va a producir es un examen, la intención comunicativa es mostrar los
conocimientos de una asignatura, por lo que lo adecuado sería producir un texto donde
predomine la función referencia. El emisor debe seleccionar los recursos lingüísticos mediante los
cuales se realiza cada función. En el ejemplo del examen: oraciones de modalidad enunciativa,
con verbo en indicativo, léxico denotativo claro y preciso, ausencia de elementos que impliquen
subjetividad, etcétera.
UNIDAD 1: LA COMUNICACIÓN 2
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

b) Elección del canal comunicativo adecuado: el emisor ha de elegir la elección del canal
comunicativo adecuado. Dependiendo de la situación comunicativa se elegirá una comunicación
oral o escrita; se elegirá el código verbal o no verbal, etc. En el ejemplo del examen, se elegirá la
comunicación escrita y el código castellano y quedará excluida la utilización de códigos no
verbales: gestos, etc.
c) Variedad idiomática: el emisor ha de elegir la variedad idiomática (lengua culta, registro formal o
coloquial, etc.) según la situación comunicativa. En el ejemplo del examen debe elegir la lengua
culta en su registro formal.
d) Variedad del discurso: el emisor ha de elegir la variedad del discurso que va a emplear: narración,
descripción, exposición, etc. Lo adecuado en un examen es el texto expositivo o, en su caso,
argumentativo.
e) Género: relacionada con la forma del lenguaje está la elección del género concreto que el emisor
vaya a utilizar. El emisor debe ceñirse al género que impone la situación comunicativa y
seleccionar los mecanismos y recursos textuales adecuados a ello. Será inadecuado, en un
examen, responder a un test con un desarrollo extenso o hacer un esquema cuando se pide una
respuesta breve.

4. EL TEXTO COMO ESTRUCTURA SEMÁNTICA. LA COHERENCIA TEXTUAL.


Llamamos coherencia a la propiedad que tienen aquellos textos que pueden ser percibidos por su
receptor como un todo estructurado, es decir, como una unidad de contenido cuyas partes intervienen de
manera relevante en el significado global. Viene determinada, pues, por la estructura semántica —es decir,
del contenido— y se manifiesta en diferentes niveles: la totalidad del texto (coherencia global), sus partes
constitutivas (coherencia lineal) y los diversos enunciados (coherencia local).
4.1. Coherencia global.
Para que pueda decirse que una sucesión de enunciados constituye un texto, tiene que poseer un
núcleo informativo fundamental, que denominamos asunto.
Llamaremos tema, por otra parte, a la idea que resume el sentido de cuanto se dice en el texto. El
tema incluye tanto aquello de lo que trata el texto (es decir, el asunto) como la intención que el autor tiene
al producir el discurso y su actitud ante los hechos de los que habla.
Cuando se rompe la coherencia global del discurso, es decir, cuando el conjunto de enunciados
carece de un tema general capaz de relacionar sus significados parciales, el texto deja de ser comprensible.
La comunicación entonces no se produce y, en último término, la secuencia de enunciados acaba.
Para la comprensión de un texto es necesario tener en cuenta:
 Las presuposiciones de un texto son el conjunto de proposiciones implícitas, es decir,
aquellas que el emisor supone que su receptor conoce. Por ejemplo, en el libro de texto de nuestra
asignatura existen presuposiciones sobre los conocimientos que debe poseer un alumno de 1º de
Bachillerato. El emisor puede presuponer conocimientos que el receptor no posee y emitir un
enunciado coherente desde su perspectiva, pero incoherente para el destinatario.
 Las implicaciones son las informaciones adicionales de un enunciado. Por ejemplo, si
alguien dice Cierra la puerta, implica que a) hay una puerta; b) está abierta, y c) el receptor puede
cerrarla. Si no, el enunciado sería incoherente.
4.2. Coherencia lineal o estructural.
Un segundo nivel de coherencia lo constituye la coherencia estructural o lineal. Si el texto es
suficientemente extenso, el tema aparece articulado en diferentes secuencias de significado (o de ideas),
cada una de las cuales adquiere sentido en relación con el significado general. Estas secuencias de
significado, que a menudo se corresponden con partes más o menos definidas del texto (capítulos,
episodios, párrafos, etc.), mantienen relaciones de significado unas con otras y tienen unidad también en sí
mismas por lo que es posible descomponerlas en otras más pequeñas y más concretas. De esta manera, se
puede decir que el contenido de un texto forma una estructura.
EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. LA ADECUACIÓN. LA COHERENCIA. LA COHESIÓN 3
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

El concepto de progresión temática, fundamental para la coherencia estructural del texto, está
relacionado con la unidad temática y con la estructura del contenido. Cada uno de los enunciados que
componente el texto introduce información relacionada con su tema. Por eso decimos que el tema está
presente, de manera explícita o implícita, en todos los enunciados del texto. Pero ello no significa que
contengan la misma información: al contrario, cada enunciado implica — y, en parte, repite— información
anterior y añade alguna información nueva.
La información contenida en un texto se organiza en torno a elementos conocidos (tema) y
elementos nuevos (rema). Con la concatenación de tema y rema el discurso fluye de forma espontánea y
natural, sin fracturas en la cadena informativa del texto. Se pueden aplicar distintos patrones de progresión
informativa:

Progresión de El mismo tema aparece en oraciones Gustavo Adolfo Bécquer (T1) nació en
tema constante sucesivas mientras que los remas son Sevilla en 1835 (R1). Bécquer (T1) era
diferentes. hijo de un pintor (R2), pero él (T1) se
decantó por la poesía (R3).
Progresión lineal El rema de una oración, o parte de este, Bécquer (T1) escribió las Rimas (R1), que
es el tema de la oración siguiente. Se fueron publicadas, tras su muerte, por
trata de una concatenación de temas. algunos de sus amigos (T2) que, con este
gesto, pretendían ayudar (R2) a la
familia (T3) del poeta en su grave
situación económica (R3).
Progresión de Los temas proceden de un hipertema que Bécquer (T1) escribió prosa y poesía
temas derivados se encuentra al principio del texto. El (R1). Su obra poética más importante
hipertema se puede descomponer en (T2) se titula Rimas (R2), que se
partes o subtemas. estructura en cuatro partes (T3): la
poesía como algo inexplicable, el amor,
el desamor, la soledad y la muerte. (R3)

También se pueden producir rupturas de la coherencia estructural o lineal que amenacen la


comprensibilidad del texto y, en consecuencia, el éxito de la comunicación.
Para que un texto alcance un nivel aceptable de coherencia lineal, de tal modo que su estructura sea
fácilmente perceptible por parte del receptor; son necesarios dos requisitos:
 Adecuada selección de la información. Se rompe la coherencia textual cuando hay exceso de
informaciones, bien porque sean reiterativas y no permitan la progresión temática o porque
constituyan digresiones que se alejan innecesariamente del tema. También puede romperse la
coherencia cuando hay escasez de información, de modo que se escatime la información
fundamental para la comprensión del texto.
 Una correcta ordenación de las ideas. La coherencia se ve afectada si la información no se transmite
con criterios de ordenación lógica; así pues, las ideas secundarias deben subordinarse a las
principales. Existen ciertos principios de ordenación lógica que es necesario mantener en el texto, y
que tienen que ver, en unos casos, con nuestra manera de percibir las cosas y los hechos y, en otros,
con los principios de construcción que afectan a determinados géneros o tipos de textos.
4.3. Coherencia local.
Hay un tercer nivel de coherencia: la coherencia local. Entre los distintos enunciados, y también
dentro de cada uno de ellos y de sus constituyentes sintácticos, los elementos lingüísticos establecen entre
sí relaciones de significado. Estos elementos han de ser coherentes unos con otros si se quiere que el texto
pueda ser entendido en todas sus partes por el oyente o lector, es decir, si se quiere que la comunicación
tenga éxito. Es preciso respetar tres principios básicos:
 Conformidad con las normas universales del saber humano. Un texto es coherente si la información
que transmite no contradice el conocimiento que los hablantes tienen del mundo y de las cosas. La
acomodación a esos principios generales del saber nos impide formular juicios imposibles o
UNIDAD 1: LA COMUNICACIÓN 4
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

extravagantes. Así, la oración El gato volaba cantando una canción resulta incoherente resulta
incoherente.
 Adecuación al marco del discurso. Engloba el tipo de texto, la finalidad y la situación comunicativa
en que se emite un texto. Así, la incoherencia de la oración El gato volaba cantando una canción
puede neutralizarse en un discurso como el literario.
 Observación de las leyes elementales de la lógica. Un texto es coherente cuando su contenido no
quebranta la red de implicaciones y presuposiciones que subyacen en muchos enunciados, y que no
son sino obviedades que compartimos todos los hablantes. Si alguien dice que Carlos V nació en
Alemania cuando su madre se encontraba en Toledo, se produce la ruptura de una relación de
implicación (el hecho de que Carlos V nazca en Alemania implica necesariamente que su madre se
encontraba allí, y no en Toledo).

La mayoría de los textos de cierta longitud suele presentar una combinación de los tres tipos
principales de progresión.

5. LA ESTRUCTURA SINTÁCTICA DEL TEXTO. LA COHESIÓN TEXTUAL.


Se denomina estructura sintáctica del texto a la red de relaciones entre los distintos elementos y
mecanismos formales que manifiestan lingüísticamente la coherencia global y lineal de las ideas del
discurso, y cohesión textual a la propiedad característica de los textos que hacen suficientemente explícita
esa coherencia interna. El análisis de los temas nos permitirá percibir el tema, las relaciones entre las ideas
y la estructura interna de los textos.
5.1. Procedimientos de cohesión textual
Existen numerosos procedimientos de cohesión textual. Estudiaremos sólo los más frecuentes:
5.1.1. Repetición o recurrencia
La repetición de un elemento lingüístico a lo largo del discurso es uno de los mecanismos
fundamentales que dota de unidad al texto. Se pueden distinguir distintos tipos de recurrencia:
a) Recurrencia fónica: la repetición intencionada de determinadas series de fonemas en partes
distintas del texto puede ser utilizada también como procedimiento cohesivo. El ejemplo más claro
lo encontramos en la rima de los textos poéticos.
b) Recurrencia léxica: repetición de una determinada palabra en diferentes enunciados. En ocasiones
no se repite la misma palabra, sino otra relacionada léxicamente con ella (una palabra derivada o
compuesta, por ejemplo).
Ejemplos:
Había un hombre sospechoso en la puerta. El hombre llevaba gabardina y un sombrero calado
hasta los ojos.
No seas nunca violento. La violencia no lleva a ninguna parte.
c) Recurrencia semántica: aparición reiterada de términos que están relacionados por su significado.
Esta relación puede ser de distintos tipos:
a. Sinonimia: ambos términos tienen el mismo significado. Ejemplo: Había algunas estatuas
en el jardín. Eran esculturas modernas.
b. Antonimia: relación entre palabras del texto que tienen significados opuestos. Ejemplo: Su
padre tenía una casa grande. Él la prefería pequeña.
c. Hiperonimia: para referirse a algo que ya ha aparecido se recurre a un hiperónimo, es
decir, un término cuyo significado incluye el de la palabra sustituida. Ejemplo: Llevaba
rosas en la mano. Dejó las flores en un jarrón y se acercó.
d. Hiponimia: la palabra que funciona como sustituto tiene una amplitud semántica menor
que la sustituida. es decir, su significado está incluido en el de la primera. Ejemplo: Este
calzado me aprieta. Voy a tener que cambiar de zapatos.
EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. LA ADECUACIÓN. LA COHERENCIA. LA COHESIÓN 5
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

e. Paráfrasis: se rehúye la expresión directa de una idea para hacerlo de una forma más
extensa dando un rodeo. Ejemplo: Joe Biden asistió a la entrega de los Premios Nobel. El
presidente de los Estados Unidos acudió a la ceremonia acompañado de su esposa.
f. Asociaciones pragmáticas o cadenas nominativas: las palabras pueden considerarse
relacionadas unas con otras por el hecho de que exista conexión entre los referentes a los
que designan. La aparición de una secuencia de palabras como “coche… conductor…
aparcamiento… tráfico…” contribuirá a darle cohesión y permitirá percibir cuál es el asunto
del que trata.
d) Recurrencia sintáctica (paralelismo): la repetición de una misma construcción sintáctica en partes
distintas del texto permite establecer conexiones de significado entre distintas partes. En
ocasiones, este paralelismo revela la estructura del contenido.
5.1.2. Identidad referencial o sustitución
Un recurso lingüístico para evitar la reiteración excesiva de una determinada unidad léxica es el
empleo de proformas: palabras de significado ocasional o de significado léxico muy general, especializadas
en sustituir a otros términos en el discurso. Precisamente por tener significado ocasional y establecer su
referencia gracias al contexto, son elementos que conectan unos elementos con otros y, por tanto,
contribuyen a la cohesión textual.
a) Pronombres: son sustitutos de sustantivos o de segmentos de oración. Como sabemos, establecen
relaciones anafóricas y catafóricas con otros elementos del discurso. Ejemplo: Ayer hablé con la
abuela. La encontré muy animada.
b) Pro-adverbios: son adverbios de significado ocasional que sustituyen en el enunciado en el que se
encuentran a elementos con función adverbial que han aparecido en enunciados anteriores.
Ejemplo: Fuimos a casa. Una vez allí…
c) Proformas léxicas o palabras comodín: palabras de significado muy amplio que se usan como
“comodines”, es decir, como sustitutos de términos de significado preciso; así los verbos hacer,
pasar, suceder… o los sustantivos cosa, persona… En realidad, se trata de superhiperónimos
(sustitutos universales). Ejemplo: Tengo muchas cosas que hacer: he de salir con mi hermana a
comprar; luego he quedado con mis amigas y, a última hora, me esperan en la parroquia.
5.1.3. Elipsis
En determinados contextos, se puede omitir algún elemento léxico de una oración por haber
aparecido previamente en el discurso. El contexto permite al oyente o lector comprender a qué o a quién
se refiere el elemento ausente. Al tener que recurrir al contexto próximo, la elisión es también un
mecanismo lingüístico que permite relacionar unos enunciados con otros. Ejemplo: Juan y María se casaron
enseguida. Un mes antes aún (-) no se conocían.
 Elipsis nominal: el elemento elidido es un nombre o un sintagma nominal. Ejemplo: Yo aviso a la
madre de Luis y tú a la (madre) de Pedro.
 Elipsis verbal: el elemento elidido es un verbo (en forma personal o no personal) o un sintagma
verbal. Ejemplo: Mi madre sabe coser, pero mi hermano no sabe (coser).
 Elipsis oracional: el elemento elidido es una proposición subordinada. Ejemplo: Luis le pidió al
profesor que le retrasara el examen, pero este no quiso (retrasarle el examen).
5.1.4. Deixis
Es un procedimiento que nos permite localizar en un texto tanto las personas, los objetos y los
acontecimientos como las circunstancias espacio-temporales.
 Deixis personal: designa las distintas voces o personas que intervienen en el discurso:
o Emisor individual (yo) o colectivo (nosotros/as).
o Destinatario individual (tú/usted) o colectivo (vosotros/as).
o 3.ª persona individual (él, ella) o colectivo (ellos/as).
Esta designación puede ser explícita (a través de los pronombres personales) o implícita (a través
de las desinencias de persona de los verbos).
UNIDAD 1: LA COMUNICACIÓN 6
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

 Deixis espacial: señala los lugares o espacios que ocupan las personas y objetos en el texto. Esta
función identificadora la realizan:
o Los demostrativos (ese/este/aquel) y los adverbios de lugar (aquí/ahí/allí), que muestran el
grado de proximidad o lejanía de las personas y los objetos con respecto al yo de la
enunciación.
o Los localizadores espaciales (dentro/ fuera, encima/debajo, arriba/abajo, delante/detrás,
cerca/lejos, a la derecha / a la izquierda), que sitúan de forma más precisa los objetos y a las
personas en relación con el yo.
o Los verbos de movimiento: ir/ venir y llevar y traer, que indican el desplazamiento de
personas y objetos desde un punto cualquiera del espacio en dirección al yo (venir/traer) o a
la inversa (ir/ llevar).
 Deixis temporal: sitúa a las personas y los acontecimientos en el tiempo mediante los marcadores
temporales y tiempos verbales correspondientes. Los tiempos verbales señalan el momento en el
que se desarrolla la acción. La función de los marcadores temporales es doble:
o Localizan la acción verbal en el tiempo, ya sea con respecto al momento preciso de la
enunciación (hoy, ayer, mañana…), ya sea en relación a otro punto de referencia (entonces,
antes, después…).
o Indican la naturaleza de la acción verbal, que puede ser: instantánea (de repente), continua
(una semana), terminativa (hasta que murió), etcétera.
5.1.5. Orden de los constituyentes oracionales
El orden de las palabras contribuye también a la cohesión del texto. Según vimos al hablar de la
progresión temática, es habitual que en los enunciados la información conocida (tema o soporte
informativo) preceda en la oración a la información nueva (rema o aporte informativo),
independientemente de la función sintáctica que realicen las unidades sintácticas que transmitan esa
información.
5.1.6. Conectores oracionales y marcadores discursivos.

Por último, son fundamentales para la cohesión los llamados marcadores discursivos y los
conectores oracionales.
 Conectores oracionales: enlazan enunciados dentro del texto. Los más frecuentes son conjunciones,
adverbios o locuciones adverbiales y conjuntivas (y; también, pero, así, aunque, por tanto, por
ejemplo…)
 Marcadores discursivos: ordenan el discurso o encadenan párrafos (para empezar; en primer lugar,
por otra parte, finalmente, para concluir, por último, etc.)
Según su función dentro del texto, se pueden distinguir dos tipos:

Marcadores de función  Vocativos: se refieren al destinatario. Ejemplo: Juan, no te quedes ahí,


pragmática  Apelaciones o llamadas de atención al oyente: Mira, Luis está llegando
Constituyen referencias a los ahora.
elementos de la comunicación  Elementos con función fática: sirven para abrir o mantener abierta la
que están implicados en el texto. comunicación. Ejemplo: Bueno, a mí me gustaría un helado ¿no?; pero,
Desde el punto de vista de la
en realidad, me da lo mismo.
cohesión, funcionan como
marcas que ponen de manifiesto  Modificadores oracionales son, sobre todo, adverbios — o unidades
la estructura pragmática del equivalentes— mediante los que el hablante informa de su actitud ante
texto, pues revelan, por ejemplo, la idea enunciada. Ejemplo: Por fortuna, no pasó nada grave; también
cuál es la intención o la actitud informa de su actitud ante la enunciación misma: Ejemplo:
del emisor, o quién es el Sinceramente, no sé qué es lo que pretendes.
destinatario del discurso, o  Interjecciones: marcas de función expresiva de los textos.
aseguran el canal comunicativo,
EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. LA ADECUACIÓN. LA COHERENCIA. LA COHESIÓN 7
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

etc.
Marcadores discursivos o  Marcadores de adición: añaden una idea a otras anteriores. Expresan
conectores oracionales una relación lógica de suma o adición. Ejemplos: asimismo, además,
Forman un conjunto muy también, es más, más aún, incluso, en realidad, igualmente…
heterogéneo, tanto por la  Marcadores de oposición: introducen relaciones de contraste o
categoría gramatical a la que contradicción entre los enunciados. Ejemplos: sin embargo, con todo,
pertenecen (adverbios,
al menos, antes bien…
conjunciones, locuciones de
distinto tipo, grupos de palabras
 Marcadores de causalidad: conectan los enunciados estableciendo
más o menos lexicalizados…), relaciones de causa y consecuencia. Ejemplos: porque, por tanto, en
como por la variedad de vista de ello, siendo así…
significados que pueden aportar  Marcadores de reformulación: se enuncia nuevamente el contenido
en el discurso. de uno o varios enunciados anteriores: es decir, o sea, mejor dicho, en
resumen, por ejemplo…
 Marcadores de orden del discurso: marcan partes distintas en las que
se ordena la información del texto.
 Introducción: en principio, para comenzar…
 Continuación: bueno, pues, entonces, vamos…
 Transición: por otra parte, en otro orden de cosas…
 Enumeración: primero, segundo, tercero, después…
 Cierre: en fin, por fin, finalmente, total…
Otras funciones textuales  Aprobación: vale, de acuerdo, bueno, bien…
 Atenuación: en cierto modo, hasta cierto punto…
 Concesividad: a pesar de todo, pese a, aunque…
 Condición: a condición de que, a no ser que…
 Digresión: por cierto, a propósito de…

6. LA MODALIZACIÓN
La modalidad o modalización es una propiedad textual a través de la cual se muestra la presencia del
emisor en el texto, o lo que es lo mismo, la subjetividad. En cambio, cuando se oculta el rastro del emisor,
el discurso apunta a la impersonalización, es decir, a la objetividad.
6.1. Marcas de subjetividad
Un texto es subjetivo cuando el emisor del discurso manifiesta su opinión, su punto de vista o sus
sentimientos con una actitud personal ante el contenido y ante el receptor. La presencia del emisor en el
texto se percibe mediante unas marcas explícitas y reconocibles (modalizadores), que son los siguientes:

Personalización del Uso de la primera persona gramatical, determinantes posesivos y formas


discurso con una clara pronominales, modo subjuntivo o imperativo: yo creo…, mis costumbres son…,
actitud subjetiva a mi modo de ver, etc.
Afirmaciones y certezas claras: Es evidente que…
Apelaciones al receptor para que comparta opiniones o sentimientos: Estarás
conmigo en que…
Cambio de registro para llamar la atención.
Cultismos en situaciones informales y coloquialismos en situaciones formales.
Modalidades Oraciones imperativas que intentan influir en el receptor: Haz ejercicio.
oracionales: uso de Oraciones interrogativas para obtener una respuesta: ¿Es verdad que hace dos
oraciones que reflejan años que no vas al cine?
la actitud del hablante Oraciones exclamativas: ¡Qué estupenda noticia!
hacia el receptor o su Oraciones desiderativas: ¡Ojalá pudiéramos ir juntos!
intención  Oraciones dubitativas: No sé qué opinar sobre eso.
UNIDAD 1: LA COMUNICACIÓN 8
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

comunicativa.
Uso de verbos Verbos intelectivos: creo, pienso, supongo…
modales, utilizados Verbos de sentimiento: lamento, me entristece, me alegro.
en 1.ª persona Verbos volitivos: deseo, necesito…
 Perífrasis verbales que presentan la acción como obligatoria o necesaria:
Tengo que decírtelo. Debo sobreponerme.
Léxico valorativo: Uso de prefijos intensificadores como super-, hiper-, extra-, ultra-, o sufijos
muestra el punto de aumentativos y diminutivos: bombazo, resultón, chiquilla…
vista personal del Adjetivos valorativos: bueno, fácil, increíble, horrible…
emisor  Adverbios valorativos: afortunadamente, tristemente…
Voluntad de estilo: se Redundancias y pleonasmos: La vi con mis propios ojos.
manifiesta por medio Interrogaciones retóricas e interjecciones retóricas: ¡Qué vida esta! ¿Qué será
de recursos de nosotros?
expresivos Metáforas, símiles, personificaciones, hipérboles: ¡Eres un sol! Es como un
libro abierto.
Ironía: Tiene la sana costumbre de no comer fruta.
Hipérbole: Aprobaré sin tocar un libro.
 Asíndeton y enumeración: busca, compara, encuentra, disfruta.
Tipografía y signos de El tamaño, la disposición o el tipo de letra, como la cursiva o negrita.
puntuación Puntos suspensivos para expresar duda, temor, continuar palabras
malsonantes o dejar la expresión incompleta: Ya se sabe, piensa el ladrón…
Paréntesis para insertar una nota subjetiva o una aclaración.
 Comillas para señalar una o varias palabras utilizadas de manera irónica: Por lo
visto tiene «tres carreras».
6.2. Marcas de objetividad
Cuando el emisor oculta deliberadamente su presencia, el texto tiende a la objetividad, propiedad del
discurso perceptible en los siguientes rasgos.

Tipos de oraciones Predominio de oraciones enunciativas: El tren sale a las tres.


que no manifiestan la Oraciones impersonales y pasivas reflejas: Se observó que… / Se convocaron
opinión del emisor. diferentes reuniones…
 Proposiciones subordinadas adverbiales y sustantivas construidas con formas
no personales: Es posible considerar… / Teniendo en cuenta la investigación…
Formas, tiempos y Empleo del indicativo (modo de la objetividad y de la realidad) y del presente
usos verbales atemporal o gnómico: El sol sale por el este.
Predominio de la 3.ª persona verbal: El gato es un felino.
La 1.ª persona del plural con finalidad didáctica (plurales de modestia,
inclusivos…): Podemos afirmar que…
 Uso del condicional para expresar hipótesis: Se convocarían elecciones en
primavera.
Léxico denotativo  Palabras con significado objetivo o denotativo, evitando las referencias
emocionales, subjetivas o ideológicas.
Adjetivación y  Empleo de adjetivos especificativos, descriptivos y de relación o pertenencia:
construcciones bomba nuclear, estructura tripartita…
nominales Uso de aposiciones especificativas y explicativas: En la época de Carlos III, rey
de la dinastía de los borbones, se construyó la Biblioteca Nacional.
 Construcciones nominales como resultado de la transformación de verbos en
sustantivos: Próximamente se construirá un nuevo centro de salud > Próxima
construcción de un centro de salud.
EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. LA ADECUACIÓN. LA COHERENCIA. LA COHESIÓN 9
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

7. LA INTENCIÓN COMUNICATIVA Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE

Según la intención comunicativa, el hablante enfatiza un elemento u otro del acto de la comunicación. Esto
ha llevado al lingüista Roman Jakobson a diferenciar seis funciones del lenguaje a partir de los elementos
de un sistema de comunicación y a señalar los recursos lingüísticos que las caracterizan. Estas funciones no
son incompatibles entre sí, sino que lo más frecuente es que en un mensaje aparezcan mezcladas, y que
exista una correlación y apoyo mutuo entre ellas:

FUNCIÓN ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS


Función representativa o referencial
Se centra en el contexto o referente. El objetivo de Todas las marcas de objetividad: modo indicativo,
la comunicación es transmitir información sobre la falta de adjetivos que impliquen juicio de valor,
realidad extralingüística. Su rasgo característico es léxico denotativo y entonación neutra.
la objetividad, de ahí que sea la función dominante
del lenguaje técnico y científico. La función
representativa es una función «no marcada»
lingüísticamente: carece de los recursos que
encontraremos en el resto de las funciones.
Función apelativa o conativa
Orientada al receptor. La intención de la Sus marcas lingüísticas son el vocativo, el modo
comunicación es influir sobre la conducta del imperativo, las oraciones interrogativas, y el empleo
receptor para que responda a una pregunta, de elementos afectivos, adjetivos valorativos y
realice una acción, cambie de actitud, se recursos retóricos destinados a la persuasión.
emociones... Es la función que está presente en el
mensaje cuando realizamos acciones como llamar
a alguien, preguntar, pedir, ordenar, prohibir,
aconsejar, etc.
Es la función propia del lenguaje publicitario y de
la propaganda ideológica. También aparece en la
lengua coloquial asociada a la función expresiva.
Función expresiva o emotiva
Orientada al emisor. El mensaje enfatiza los La subjetividad del hablante se refleja mediante
sentimientos y la actitud del hablante ante lo que determinadas marcas lingüísticas: las interjecciones,
está diciendo. Es, por tanto, la función la modalidad exclamativa, los adjetivos valorativos, el
característica del registro coloquial. modo subjuntivo con valor optativo, la alteración del
orden lógico de los elementos de la oración y los
sufijos afectivos (aumentativos, diminutivos,
despectivos).
Función fática o de contacto
Es la que actúa sobre el canal. Es propia de La función fática se expresa con frases
mensajes cuya finalidad es establecer un canal de estereotipadas, modo indicativo, léxico denotativo y
comunicación entre emisor y receptor, de connotativo.
prolongarlo o de cerrarlo. Muchos enunciados son
contactos más que transmisiones de información.
Abundan las ocasiones en las que los emisores
utilizan el lenguaje sin que este desempeñe una
función informativa, ya que lo que se busca es
mantener relaciones sociales: una conversación
sobre el tiempo en un ascensor, por ejemplo. La
función fáctica es propia de las fórmulas de
cortesía: pésames, felicitaciones, brindis…
UNIDAD 1: LA COMUNICACIÓN 10
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º BACHILLERATO

FUNCIÓN ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS

Función poética
Está orientada al mensaje. Aparece en expresiones Se expresa a través de diferentes recursos retóricos
en las que el mensaje llama la atención sobre sí que actúan en los niveles fónicos, morfosintáctico y
mismo. Este extrañamiento y desviación de la léxico, se incide especialmente en la forma del
norma potencian la capacidad significativa del enunciado: en el cómo se dice.
mensaje: al valor referencial se le superponen
otros valores connotativos. Esta función es propia
de la literatura y, especialmente, de la poesía. No
obstante, la encontramos también en la lengua
coloquial, en el lenguaje publicitario y en cualquier
manifestación lingüística en la que se utilice la
lengua con un propósito estético.
Función metalingüística
Está centrada en el código. Es característica de los Dado que es una consecuencia de la función
mensajes en los que la lengua se toma a sí misma referencial, sus marcas son las mismas que las de
como referente. En las clases, muchas veces se esta.
utiliza la lengua con función metalingüística. El
lenguaje verbal es el único sistema de
comunicación que permite hablar de sí mismo. Es
la función característica de la lingüística, los
diccionarios y la gramática.

También podría gustarte