Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
com
Hostelería
¡Hola! Bienvenido al cursillo de inglés para hostelería de La Mansión del Inglés. Este es un curso
orientado a profesionales de la hostelería que necesitan el inglés para atender a sus clientes.
El material de Este curso está diseñado con la finalidad del aprendizaje de palabras y frases claves
que están relacionadas con el mundo de la restauración, la comida, bebida y el trato en el servicio
al cliente.
En este curso escucharás las palabras, las frases y las expresiones en español y en inglés. Es muy
importante que repitas, en voz alta, las palabras y las frases en inglés para practicar la
pronunciación y asimilar más rápidamente el material. Intenta imitar la pronunciación del profesor
nativo. Te recomendamos que escuches tantas veces como sea necesario para aprender el
vocabulario y las expresiones.
En el cursillo hay apoyo en español para todo el vocabulario y todas las frases.
*El curso de inglés de hostelería de La Mansión del Inglés contiene el vocabulario y situaciones habituales que te
permitirán comunicarte en inglés con soltura en el contexto de la hostelería y restauración. No obstante, si necesitases
seguir un aprendizaje de inglés más global o si tu nivel actual de inglés es muy bajo, puedes disponer de nuestros cursos
de inglés general en audio en varios niveles que se adaptan a tu perfil actual de conocimiento para facilitar que tu
formación sea más completa y sencilla.
Tienes información sobre dichos cursos y otro material de aprendizaje en nuestra página web de La Mansión del Inglés,
www.mansioningles.com en nuestra sección de Tienda online y productos en CD.
1
www.mansioningles.com
Vamos a empezar cuando los clientes que hablan inglés entran en el local. Primero,
escucha algunas frases que los clientes podrían decir:
Hello, a table for two please. - Hola, una mesa para dos por favor.
Hi, have you got a table for three? - ¿Tiene una mesa para tres?
We have a reservation. - Tenemos una reserva.
Is there a long wait? - ¿Hay que esperar mucho?
We'll have a drink at the bar while we're waiting. - Vamos a tomar una copa en el bar mientras
esperamos.
Can we sit by the window? - ¿Podemos sentarnos junto a la ventana?
Could we have a table next to the window, please? - ¿Podríamos tener una mesa al lado de la
ventana, por favor?
Can we sit over there? - ¿Podemos sentarnos ahí?
Buenos días - good morning, buenas tardes - good afternoon o good evening,
El saludo good morning se dice hasta mediodía. Se dice good afternoon entre mediodía y las 6
de la tarde. Después de dice Good evening. Repite: Good morning, good afternoon, good
evening.
Can I help you? - ¿Le puedo ayudar?
Repite: help you - Can I? - Can I help you? - Can I help you?
Do you have a reservation? - ¿Tiene usted una reserva?
Repite: reservation - have a - have a reservation - Do you have? - Do
you have a reservation?
A table for four? - ¿Una mesa para cuatro?
Repite: four - for four - a table for four - a table for four? - A table for
two? - a table for three? - a table for six?
I'm sorry, we're fully booked. - Lo siento, no nos quedan mesas
disponibles.
Repite: booked - fully booked - we're fully booked - I'm sorry - I'm sorry, we're fully
booked.
2
www.mansioningles.com
Ahora escucha e intenta contestar al cliente. Hazlo antes de oír la respuesta de ejemplo.
Después repite mi contestación para practicar la pronunciación. Habla después del tono.
Hello, a table for two please. - Good evening. Do you have a reservation?
Can we sit by the window? - Certainly, right this way please.
Good afternoon. We have a reservation. - Could I have your name please?
Can we sit over there? - I'm sorry, that table's reserved.
3
www.mansioningles.com
Los clientes se sientan en la mesa. Fíjate en las frases que podrías escuchar:
Could we see the menu, please? - ¿Podríamos ver la carta, por favor?
Do you have a set menu? - ¿Tienen menú del día?
I'd like to order, please. - Me gustaría pedir, por favor.
What kind of beer do you have? - ¿Qué tipo de cerveza tiene?
Do you have draught beer? - ¿Tiene cerveza de barril?
What beer do you have on tap? - ¿Qué cerveza tiene de barril?
What bottled beer do you have? - ¿Qué cerveza tiene de botella?
What are your specialties? - ¿Cuáles son sus especialidades?
I'll have a Coke, please. - Tomaré una Coca-Cola, por favor.
Just mineral water, please. - Solamente un agua mineral, por favor.
I'd like a small beer, please. - Me gustaría una cerveza pequeña, por favor.
Do you have a menu in English, please? - ¿Tiene una carta en inglés, por favor?
Do you have a high chair, please? - ¿Tiene una silla alta, por favor?
What would you like to drink? - ¿Qué le gustaría tomar para beber?
Repite: drink - to drink - like to drink - you like to drink - would you
like to drink - What would you like to drink? - What would you like to
drink?
Would you like a drink first? - ¿Le gustaría tomar algo primero?
Repite: Would you like - a drink - Would you like a drink? - Would
you like a drink first?
Here you are. - Aquí lo tiene.
Repite: Here you are. - Here you are.
Here's the menu. - Aquí tiene la carta.
Repite: menu - the menu - Here's the menu.
I'll be right back with your drinks. - Vuelvo ahora mismo con las bebidas.
4
www.mansioningles.com
Repite: drinks - your drinks - with your drinks - right back - I'll be - I'll be right back - I'll
be right back with your drinks. - I'll be right back with your drinks.
I'm sorry, we only have bottled beer. - Lo siento, sólo tenemos cerveza de botella.
Repite: beer - bottled beer - we have - we only have - we only have bottled beer - I'm
sorry - I'm sorry, we only have bottled beer.
We have Heineken, Carlsberg and Guinness. - Tenemos Heineken, Carlsberg y Guinness.
Repite: Guinness - Carlsberg and Guinness - Heineken, Carlsberg and Guinness - We have
- We have Heineken, Carlsberg and Guinness.
The soup of the day is cream of mushroom. - La sopa del día es la crema de champiñones.
Repite: mushroom (champiñón) - mushroom - cream of mushroom - day - soup of the day
- The soup of the day - The soup of the day is cream of mushroom.
Our specials are listed on the board. - Nuestras especialidades están en la pizarra.
Repite: the board - on the board - listed on the board - specials - Our specials - Our
specials are listed on the board.
The set meal has three courses - first course, the main course, and dessert. - El menú
del día tiene tres platos - primer plato, el plato principal y postre.
Repite: courses (platos) - courses - three courses - has three courses - set meal (menu del
día) - set meal - The set meal - The set meal has three courses. - first course - the main
course - and dessert.
Ahora escucha e intenta contestar al cliente antes que oigas un ejemplo de respuesta en
inglés. Después repite mi contestación para practicar la pronunciación. Habla después
del tono.
5
www.mansioningles.com
Luego, los clientes piden de la carta. Fíjate en algunas frases que podrías escuchar.
6
www.mansioningles.com
7
www.mansioningles.com
Ahora escucha e intenta contestar al cliente antes que oigas un ejemplo de respuesta en
inglés. Después repite mi contestación para practicar la pronunciación. Habla después
del tono.
What does the chicken come with? - The chicken comes with rice or potatoes.
Can I get a salad with that? - Certainly madam.
What do you recommend? - I recommend the fish. It's very good.
What is the house special? - Our specialty is seafood paella.
Can I get a salad with that? - Yes, of course, sir.
Después de llevar la comida a la mesa, éstas son algunas frases que podrías escuchar:
Excuse me. This isn't what I ordered! - Disculpe. Ésto no es lo que pedí!
Could we have some more bread, please? - ¿Podría traernos un poco más de pan, por favor?
Could I have some dressing, please? - ¿Podría traer un poco de aliño, por favor?
Could we have salt and pepper, please? - ¿Podría traernos sal y pimienta, por favor?
Excuse me, but this is cold. - Perdone, pero ésto está frío.
Could we have another bottle, please? - Otra botella, por favor.
Excuse me, we've been waiting for over half an hour. - Disculpe, hemos estado esperando
durante más de media hora.
Excuse me, we ordered a while ago and our food hasn't arrived yet. - Disculpe, pedimos hace
un rato y la comida no ha llegado todavía.
I'm sorry but I ordered the side salad not the vegetables. - Lo siento, pero yo pedí la ensalada
no las verduras.
Excuse me, this steak is over done, I ordered rare. - Disculpe este filete está demasiado hecho,
lo pedí poco hecho.
Excuse me, where's the toilet? (UK) - Perdone, ¿dónde está el baño?
Excuse me, is there a restroom? (US) - Disculpe, ¿hay un baño?
Could we see the dessert menu, please? - ¿Podríamos ver la carta de postres, por favor?
Excuse me, what do you have for dessert? - Perdone, ¿qué tiene de postre?
8
www.mansioningles.com
Ahora escucha e intenta contestar al cliente antes que oigas un ejemplo de respuesta en
inglés. Después repite mi contestación para practicar la pronunciación. Habla después
del tono.
Excuse me. This isn't what I ordered! - I'm sorry, there's been a mistake. I'll change it for you.
Excuse me, we've been waiting for over half an hour. - I'm sorry for the delay. Your food will be
right out.
Excuse me this steak is overdone, I ordered rare. - I'm sorry. I'll change it for you.
Excuse me, but this is cold. - I'm sorry, I'll warm it up for you.
Excuse me, where's the toilet? - It's over there on the right. / It's straight ahead on the left.
Could we have some more bread, please? - Yes, certainly.
Bueno, ahora estamos al final de la comida o cena. Fijate en algunas frases que podrías
escuchar:
10
www.mansioningles.com
11
www.mansioningles.com
Ahora escucha e intenta contestar al cliente antes que oigas un ejemplo de respuesta en
inglés. Después repite mi contestación para practicar la pronunciación. Habla después
del tono.
Can we take this with us? - Yes, of course. I'll pack it up for you.
Could I have the bill, please? - Certainly, sir. Here you are.
Do you take Visa? - Yes, we accept all major credit cards.
Is service included? - No madam, service isn't included.
A veces, hay que tomar reservas por telefono. Fíjate en algunas frases que podrías
escuchar:
I'd like to book a table for four at 8pm, please. - Me gustaría reservar una mesa para cuatro
personas a las 8 de la tarde, por favor.
I'd like to reserve a table for a party of six at 1 o'clock, please. - Me gustaría reservar una mesa
para un grupo de seis personas a la una en punto, por favor.
I'd like to book a table for two in the name of Smith, please. - Me gustaría reservar una mesa
para dos a nombre de Smith, por favor.
12
www.mansioningles.com
Ahora, escucha y repite las frases que podrías decir por telefono:
Ahora escucha e intenta contestar al cliente antes que oigas un ejemplo de respuesta en
inglés. Después repite mi contestación para practicar la pronunciación. Habla después
del tono.
I'd like to book a table for four at 8pm, please. - Certainly, can I take your name, please?
My name's Tony Philips and I'd like to reserve a table for six for tomorrow, please. - At what
time, sir?
Thank you. - Thank you very much, sir. Goodbye.
13
www.mansioningles.com
14
www.mansioningles.com
15
www.mansioningles.com
trucha - trout
bocadillo - sandwich
caldo - broth
estofado - stew
hamburguesa - hamburger
16
www.mansioningles.com
17
www.mansioningles.com
nabo - turnip
patata - potato
pepino - cucumber
perejil - parsley
pimiento - pepper
pimiento morrón - sweet pepper
puerro - leek
rábano - radish
remolacha - beetroot
18
www.mansioningles.com
19
www.mansioningles.com
ginebra - gin
bacardi - bacardi
whisky - whisky
coñac - brandy
vodka - vodka
restaurante - restaurant
restaurante autoservicio - self-service restaurant
barra - bar
camarera - waitress
camarero - waiter
20
www.mansioningles.com
cliente/a - customer
quitar la mesa - to clear the table
poner la mesa - to lay the table
copa de vino - wine glass
cuchillo - knife
tenedor - fork
cuchara - spoon
cubiertos - cutlery
entremés - hors d’oeuvres
especialidad - speciality
especialidad del chef - chef’s special
la cuenta - the bill / the check
propina - tip
menú de tres platos - a three-course meal
menú, lista de comidas - menu
comedor - dining room
mesa - table
silla - chair
mantel - table cloth
servilleta - serviette, napkin
vaso - glass
plato - plate / dish
jarra - pitcher
bandeja - tray
pajita - straw
palillero - toothpick holder
pimienta - pepper
pimentero - pepper pot
salero - salt cellar
aceite de oliva - olive oil
mantequilla - butter
queso parmesano - parmesan cheese
salsa de tomate - tomato sauce
mermelada - jam
plato - course
reservado - reserved
reservar una mesa - to book a table
21
www.mansioningles.com
22
www.mansioningles.com
Steph : Yes, I'll have vegetable soup to start. Then chicken with a side salad.
Waiter : And for you sir?
Terry : Pasta salad please, and then I'll have steak with baked potatoes.
Waiter : How would you like your steak?
Terry : Medium-rare please.
Waiter : Thank you very much.
23
www.mansioningles.com
Ahora escucha de nuevo e intenta servir a los clientes en voz alta como el camarero de
antes. Voy a ayudarte en español con las frases que tienes que decir. Habla después del
tono. Luego, repite las frases correctas para practicar la pronunciación.
Waiter : (Di buenas tardes y pregunta si quieren una mesa para dos)
Terry : Yes please, can we sit by the window?
Waiter : (diles 'de acuerdo, que está bien' y di 'aquí la tiene')
Steph : Thank you.
Steph : Yes, I'll have vegetable soup to start. Then chicken with a side salad.
Waiter : (pregunta al señor qué quiere)
Terry : Pasta salad please, and then I'll have steak with baked potatoes.
Waiter (Pregunta al señor cómo quiere su filete)
Terry : Medium-rare please.
Waiter : (Díles 'muchas gracias')
24
www.mansioningles.com
© Material propiedad de La Mansión del Inglés CB. Todos los derechos están reservados.
25