Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Procesador automático
de tejidos
Manual de instrucciones
Leica TP1020 V2.6 – Español – 03/2010
Siempre guarde este manual junto al aparato!
Léalo cuidadoso y enteramente antes de traba-
jar con el aparato.
Avisos importantes
Toda la información así como los datos numéri- Datos, esbozos, figuras y demás informaciones
cos, las instrucciones y los juicios apreciativos contenidos en el presente manual, sean de
contenidos en el presente manual corresponden carácter material o técnico, no pueden consi-
al estado actual de la técnica y de la ciencia derarse calidades aseguradas de nuestros pro-
como nosotros lo entendemos tras haber realiza- ductos, siendo estas últimas determinadas úni-
do investigaciones extensas y minuciosas al camente por los acuerdos contractuales entre
efecto. No estamos obligados a incorporar nue- nosotros y nuestros clientes.
vos desarrollos técnicos en el presente manual Leica Biosystems Nussloch GmbH se reserva el
en intervalos continuos ni a entregar a nuestros derecho de modificar las especificaciones técni-
clientes copias suplementarias y/o revisadas de cas así como los procesos de fabricación sin
este manual. previo aviso. Sólo de esta manera es posible
En cuanto a datos, esbozos, figuras técnicas etc. asegurar un continuo mejoramiento técnico así
incorrectos en este manual, nos exoneramos de como de los procesos de fabricación.
cualquier responsabilidad en tanto sea admisible Quedan reservados los derechos de autor sobre
de acuerdo al orden jurídico nacional aplicable el presente documento, siendo Leica Biosystems
en cada caso. En particular, no asumimos re- Nussloch GmbH el titular único del copyright so-
sponsabilidad ninguna por pérdidas económicas bre este manual.
u otros daños consecuenciales que surjan a La reproducción del texto y/o las ilustraciones/
consecuencia de haber seguido los datos y/o fotografías - parcial o total – por impresión, foto-
demás informaciones contenidos en este manu- copia, microfilm, Webcam o por cualquier otro
al. método - comprendido del uso de todo tipo de
sistemas y medios electrónicos - queda prohibi-
da, a no ser que Leica Biosystems Nussloch
GmbH la aprobara explícitamente, de antemano y
por escrito.
Para el número de serie así como el año de fabri-
cación del equipo, rogamos referirse a la placa
indicadora en la parte posterior del mismo.
Leica TP1020 3
Índice
Leica TP1020 5
Índice
Ilustración 1
Leica TP1020 7
2. Seguridad
Transporte e instalación
• El carrusel no debe girarse a mano! - Giro manual causará daños graves al aparato!
• Cuidado al bajar el carrusel - No ponga los dedos entre la tapa y el borde del recipiente!
• Cuidado! En caso de producirse un fallo de corriente, el carrusel desciende
automáticamente!
• Los modelos con función de vacío sólo deben ponerse en servicio con las estaciones de
acero inoxidables, las cuales se suministran junto con estos aparatos!
• Durante el trabajo, en ningún momento las conexiones eléctricas o el interior del aparato
deben entrar en contacto con líquidos!
• Observe las marcas indicadoras de nivel de llenado en los contenedores de reactivos y pa-
rafina!
• Cuidado al manejar solventes. Asegure ventilación adecuada. Peligro de explosión!
• Solventes derramados deben quitarse inmediatamente! En caso de exposición prolongada,
la resistencia de las superficies del aparato a solventes es limitada!
• Siempre observe las prescripciones relativas a la protección y seguridad de los trabajado-
res y lleve ropa protectora adecuada (guantes, batas de laboratorio)!
Leica TP1020 9
2. Seguridad
• Los contenedores calentados para parafina deben usarse únicamente con parafina. En nin-
gún caso deben llenarse con solventes. Al calentarse éstos se forma una mezcla de alta
explosividad!
• Cuidado! Con la calefacción conectada, los contenedores interiores de los baños de parafi-
na se ponen muy calientes. Por eso, no toque el borde superior gris. Peligro de sufrir que-
maduras!
• Cuidado al manejar parafina caliente. Peligro de quemarse!
Limpieza
Mantenimiento
• El aparato sólo debe abrirse por técnicos expertos autorizados por Leica para trabajos de
mantenimiento o reparaciones.
• Antes de cambiar los fusibles, desconecte el interruptor de la red y desenchufe el aparato
de la red!
• En ningún caso los fusibles pueden reemplazarse por fusibles de recambio que no sean de
la misma especificación que los fusibles insertados por parte de la fábrica. - Para las espe-
cificaciones adecuadas, por favor consulte Cap. 3 "Datos técnicos".
Estaciones de parafina
• Peligro de incendio! En caso de carga de solventes demasiado alta, el filtro de carbón acti-
vo puede encenderse. Por eso cambiar el filtro en los intervalos conforme a las instruccio-
nes!
Leica TP1020 11
3. Componentes del equipo y especificación técnica
Estaciones de reactivos
Cantidad ........................................................................................ 10 (9 al conectar 3a estación de parafina)
Volumen .......................................................................................................................................................... 1,8 l
Cesta portamuestras
Cantidad .............................................................................................................................. 1 (opcionalmente 2)
Capacidad ................................................................................................. 100 cassettes (100 opcionalmente)
Programas
Cantidad ............................................................................................................... 9,libremente seleccionables
Tiempo de infiltración programable por estación ............................................ hasta 99 horas, 59 minutos
Comienzo retardado de procesamiento ....................................................................................... hasta 9 días
Tiempo de escurrimiento ............................................................................................................... 60 segundos
Leica TP1020 13
3. Componentes del equipo y especificación técnica
Leica TP1020 15
3. Componentes del equipo y especificación técnica
Todos los modelos del Leica TP1020 incluyen, de forma adicional, el siguiente accesorio:
4 fusibles de recambio T 10.0 A L250V 14 0600 00759
1 juego de cables de red 14 0411 45754
1 cable de red "D" 14 0411 13558
1 cable de red "USA-C-J" 14 0411 13559
1 cable de red "UK" ST/BU F-5A 14 0411 27822
1 destornillador 5,5 x 200 14 0170 10702
1 manivela, tamaño 4, montada 14 0222 30663
1 manual de instrucciones del Leica TP1020 14 0422 80001
Estos y otros accesorios que haya pedido adicionalmente los encontrará empaquetados en la
parte superior de la caja de cartón.
Compare atentamente el suministro con la lista de envío y el albarán. Si las piezas suministra-
das difieren de lo pedido, póngase inmediatamente en contacto con su oficina de venta Leica.
Leica TP1020 17
3. Componentes del equipo y especificación técnica
Tapa de carrusel
Dispositivo de
soporte de cesta
Contenedor de
Cesta
vidrio con soporte
portamuestras
estándar
Estación
de parafina
Plataforma
para estaciones Panel de mandos
Ilustración 2
12 Zócalos de
conexión para
estaciones de
parafina
11 (zócalo de conexión
para estación no. 10,
10 cerrado con tapa
cierre (sin
ilustración))
Selector de tensión
Zócalo de conexión
Interruptor de red para estación de
parafina
Clavijero de conexión
para cable de red
Leica TP1020 19
3. Componentes del equipo y especificación técnica
Pantallas de
contención
de vapores
(de
plexiglás)
Ilustración 4
Ilustración 5
Leica TP1020 21
3. Componentes del equipo y especificación técnica
Fig. 7
Capacidad: 1,8 l
Ilustración 8
Leica TP1020 23
3. Componentes del equipo y especificación técnica
4.1 Desembalaje
Determine el estado del material de embalaje. En caso de daño exterior visible reclame
inmediatamente a la compañía de transporte.
Leica TP1020 25
4. Desempaquetamiento e instalación del aparato
12
Ilustración 11
Ilustración 12
Leica TP1020 27
4. Desempaquetamiento e instalación del aparato
Ilustración 15
Leica TP1020 29
4. Desempaquetamiento e instalación del aparato
El aparato sólo debe concectarse a la red con uno de los cables de la red suministrados!
Conexión sólo a cajas de enchufes con toma de tierra!
("O").
Ilustración 16
Leica TP1020 31
4. Desempaquetamiento e instalación del aparato
4.6 Insertar los accesorios • Pulsar FLECHA ARRIBA para subir el carrusel..
3
Ilustración 17
4.6.1 Colocar las estaciones de parafina
El modelo básico TP1020 se entrega con
2 estaciones de parafina (estaciones 11
y 12). Existe la posibilidad de añadir una
tercera estación de parafina (accesorio
opcional) en vez de la estación de reac-
tivo no. 10.
• Enchufar la clavija de 11
estación no. 12 en el
zócalo no. 12. 10
• Enchufar la clavija de
estación no. 11 en el
zócalo no.11.
1
Ilustración 18
Leica TP1020 33
4. Desempaquetamiento e instalación del aparato
2
1
Ilustración 19
Panel de mandos
Ilustración 20
Leica TP1020 35
5. Panel de mandos y funciones del teclado
0 4
L O C K E D
0 4
1 0 : 2 0
Leica TP1020 37
5. Panel de mandos y funciones del teclado
Tecla PAUSE/CONT
Con la función activada en el display se indica
"PAUSE". Además 5 minutos después de pulsar la
tecla, una señal acústica hace recordar al usua-
rio que el proceso sigue en pausa. Esta señal se
repite cada 5 minutos hasta que se reanuda el
proceso.
Tecla STOP
Pulsar una vez para la interrupción inmediata del
movimiento vertical del carrusel. Pulsar dos
veces para interrumpir un procesamiento au-
tomático en marcha.
El Leica TP1020 está disponible con y sin función de vacío. Los modelos que no vienen
con función de vacío también tienen la tecla "V" en el panel de mandos; sin embargo, en
estos casos la tecla no tiene ninguna función y en el display no se visualiza la letra "V";
así que la función de vacío en estos casos no puede activarse / desctivarse mediante la
tecla "V".
Leica TP1020 39
5. Panel de mandos y funciones del teclado
Leica TP1020 41
6. Programación del aparato
• Número de cestas o
• Número del recipiente 1 - 12
0 1 V 0 h 5 0
• Vacío activado (’VAC’) o desactivado (’V’)
• Tiempo de infiltración de la cesta en la
P 3 P R O G
estación: ’0 h 5 0 min’
• No. de programa ’P1 - P9’
• Modo de programación ’PROG’
El cursor emite reflejos en el número de progra-
6.2.2 Seleccionar el programa ma.
6.2.3 Seleccionar el número de cestas • Para saltar a la línea superior, pulsar FLECHA
IZQUIERDA.
Leica TP1020 43
6. Programación del aparato
Leica TP1020 45
6. Programación del aparato
6.2.7 Indicar la duración total del programa Una vez construido un programa, es posible visu-
alizar la duración total del procesamiento corre-
spondiente.
0 1 V A C 2 h 0 0
El tiempo total indicado aquí es de 1 día, 0 horas
P 7 T O T A L 1 d 0 0 h 1 2 y 12 minutos.
Durante el trabajo, las conexiones eléctricas o el interior del aparato no deben entrar en
contacto con líquidos!
Para colocar y sacar las estaciones de reactivo y parafina, el aparato puede girarse alre-
dedor de su eje sobre ruedas. De esta manera se tiene acceso fácil a todas las estacio-
nes.
Leica TP1020 47
7. Preparaciones para el procesamiento de muestras
Ilustración 21
Leica TP1020 49
7. Preparaciones para el procesamiento de muestras
0 1
W A I T ! 0 9 : 2 0
Leica TP1020 51
8. A Trabajar en el modo manual de procesamiento
Cuidado al bajar el carrusel – No ponga los dedos entre la tapa y el borde del recipiente!
Si se visualiza uno de los códigos de aviso W:01 - W:03 (vea Cap. 13) al tratar de bajar o
subir una cesta ubicada en una estación de parafina, compruebe si la parafina de hecho
está líquida.
Leica TP1020 53
8. Trabajar en el modo manual de procesamiento
El Leica TP1020 está disponible con y sin función de vacío. Los modelos que no vienen
con función de vacío también tienen la tecla "V" en el panel de mandos, sin embargo, en
estos casos la tecla no tiene ninguna función, y en el display no se visualiza la letra "V",
así que la función de vacío en estos casos no puede activarse / desctivarse mediante
esta tecla.
En los modelos con función de vacío sólo deben utilizarse los recipientes de acero inoxi-
dable suministrados.
0 1 V A C 1 h 0 0
W : 0 5
Leica TP1020 55
9. Trabajar en el modo automático de procesamiento
Leica TP1020 57
9. Trabajar en el modo automático de procesamiento
Puesta en marcha retardada (continuación) • Pulse MAS / MENOS para insertar el número
de días.
• Pulse FLECHA para desplazar el cursor a la
posición de entrada para las horas.
• Pulse MAS / MENOS para insertar las horas.
• Pulse FLECHA para desplazar el cursor a la
0 1 V A C 1 h 0 0 posición de entrada para los minutos.
P 4 S T A R T 1 - 1 9 : 3 0 • Pulse MAS / MENOS para insertar los minutos.
El programa que se muestra aquí comenzaría el
día siguiente a las 19:30 horas.
• Pulsar RELOJ.
En programas que duran menos de 8 horas hasta que la cesta llegue a al primera estación
de parafina, se visualizan los códigos de aviso W:04 - W:06. (vea capítulo 7).
Compruebe, si la parafina de hecho estará líquida en aquel momento. Al no ser así, llene
las estaciones con parafina líquida de antemano.
Leica TP1020 59
9. Trabajar en el modo automático de procesamiento
Bloquear el teclado
• Seleccionar un programa
Leica TP1020 61
9. Trabajar en el modo automático de procesamiento
9.5 Reanudar el proceso interrumpido • Para continuar con el proceso pulse PAUSE/
CONT otra vez.
Leica TP1020 63
9. Trabajar en el modo automático de procesamiento
Leica TP1020 65
10. Indicaciones, mensajes de error, eliminación de malfuncionamientos
W:01 - W:03 bloquean el transporte de la cesta a las estaciones de parafina 10, 11 o 12.
Sin embargo, si Vd. está seguro que la parafina de hecho está líquida, puede bajar la
cesta a la estación de parafina manualmente o puede subirla de la misma respectivamen-
te.
Indicación ’W:04’ Duración total del programa hasta lle- - Asegúrese que la parafina de
’W:05’ ’W:06’ gar la cesta a la primer estación de hecho estará líquida al llegar la
al poner en mar- parafina son menos de 8 horas. Parafi- cesta.
cha un procesami- na en estaciones 10/11/12 posiblemen- - Si esto no es seguro, llene la
ento automático te todavía sólida al llegar cesta no. 1 a estación de parafina con parafina
la estación en cuestión. líquida de antemano.
- Para pasar por alto los códigos de
aviso, pulsar las teclas LLAVE y
START simultáneamente.
Leica TP1020 67
10. Indicaciones, mensajes de error, eliminación de malfuncionamientos
Indicación ’E:11’ Pérdida de los datos del procesamien- - Borrar el mensaje de error pul-
to. sando cualquier tecla; se
visualiza la indicación "ABORT",
el procesamiento se interrumpe
definitivamente.
- Volver a comenzar el proceso.
- Si el mismo mensaje vuelve a
aparecer: Servicio Técnico.
Indicación ’E:12’ Pérdida de los datos de programa. - Borrar el mensaje de error pul-
sando cualquier tecla; se
visualiza la indicación "ABORT",
el procesamiento se interrumpe
de manera definitiva.
- Volver a comenzar el proceso.
- Si el mismo mensaje vuelve a
aparecer: Servicio Técnico.
Leica TP1020 69
10. Indicaciones, mensajes de error, eliminación de malfuncionamientos
10.3.2 Medidas para recoger las muestras en caso de amplia interrupción de corriente
• Mantener la manivela en
posición y recoger la cesta.
1 2
Ilustración 23
Leica TP1020 71
10. Indicaciones, mensajes de error, eliminación de malfuncionamientos
Medidas para recoger las muestras en caso de amplia interrupción de corriente (continuación)
Saltar estaciones
Para saltar una o más estaciones sujetar la manivela al bajar la cesta para
que ésta no se sumerja en la estación.
Leica TP1020 73
11. Limpieza
• Desconectar las clavijas de conexión de las estaciones de parafina, alzar las tapas de los
contenedores un poco y sacar las estaciones de parafina cuidadosamente.
• Quitar residuos de parafina de los soportes de posición para los contenedores, de las
empaquetaduras de las tapas y de los soportes para las tapas.
Al limpiar el aparato, las conexiones eléctricas o el interior del aparato no deben entrar
en contacto con líquidos!
• Limpiar la plataforma, las superficies barnizadas de la carcasa del aparato y el teclado con un
paño mojado.
• Limpiar los bordes de los contenedores de vidrio o acero inoxidable y de los contenedores de
parafina.
• Sacar los contenedores de vidrio o acero inoxidable de sus soportes y limpiarlos en el lavavajillas.
• Mojar un trapo con alcohol o xilol y limpiar las superficies limpiadas previamente con el raspador
de plástico.
No eje acutar el alcohol o xilol al realizar la limpieza!
Leica TP1020 75
12. Mantenimiento
• Por lo menos una vez al año un técnico experto autorizado por Leica
debería realizar un mantenimiento preventivo.
• Una vez al mes subir la tapa del carrusel a la posición final superior,
limpiar el eje del carrusel con un paño y después engrasarlo ligeramente
con aceite de maquinaria.
Ilustración 24
Leica TP1020 77
12. Mantenimiento
Chequeo de función
• Volver a conectar la estación de parafina.
7 6
Ilustración 25 3 1
Los fusibles se encuentran en la caja del selector El valor de tensión actualmente seleccionado se
de tensión (3). puede ver en la ventanilla (5) en la caja del selec-
tor de tensión.
• Sacar la caja del selector de tensión (3) como
se describe en Cap. 4.3.2 "Ajustar el selector • Volver a colocar la caja con los fusibles en el
de tensión". soporte en el aparato y empujarla ligeramente
hacia adentro, hasta que se enganche.
• Sacar los fusibles (4) de la caja.
• Verificar que el valor de tensión indicada en
• Insertar fusibles de recambio de la misma la ventanilla (5) es el valor apropiado para su
especificación. laboratorio.
Leica TP1020 79
13. Accesorios opcionales
Ilustración 26
Leica TP1020 81
13. Accesorios opcionales
Suministro estándar
1
1 dispositivo de soporte
1 estación de parafina
1 soporte de posición para estación de parafina
2
3
Montaje del segundo dispositivo de soporte para
cestas portamuestras
4 • Para desmontarla, girar la tapa del carrusel
en el sentido contrario de la agujas de reloj y
sacarla del eje (3) hacia arriba.
8a/8b 7 4
Ilustración 29
• Insertar la parte central (2) de la tapa del carrusel (1) desde arriba en el
eje (3) de la pieza intermedia.
• Para apretar, sujetar el disco (4) y girar la tapa del carrusel en el sentido
de las agujas del reloj.
Leica TP1020 83
13. Accesorios opcionales
12
11
10
1
Ilustración 30
1
Ilustración 31
Leica TP1020 85
13. Accesorios opcionales
Los mondelos con sistema de purificación de gases pueden ser equipados con dos filtros
de carbón activo.
Uno de ellos tiene capacidad especial de absorción de formaldehido, el segundo absorbe
otros solventes.
La duración útil del filtro de carbón activo depende del tipo de reactivos con que se tra-
baje, de las concentraciones de reactivos, del número de horas de servicio y de la tempe-
ratura ambiente.
2 • Desempaquetar.
• Para abrir la tapa (3) del cajón para los
filtros de carbón activo a la izquierda del
instrumento, aflojar los dos botones
moleteados.
1 • Plegar la tapa (3) hacia abajo.
• Colocar el filtro para otros solventes (1)
en el riel guía inferior y empujarlo hasta
que quede completamente insertado.
• Colocar el filtro para formaldehido (2) en
el riel guía superior e insertarlo
completamente de la misma manera.
• Volver a plegar la tapa hacia arriba y
3 volver sujetarla mediante los botones
Ilustración 32 moleteados.
14.1 Accesorios
Cesta portamuestras estándar 14 0422 30585
Cesta portamuestras en tres niveles 14 0422 30547
Elemento de nivel individual para cesta portamuestras en tres niveles 14 0422 30622
Tapa para cesta portamuestras en tres niveles 14 0422 30623
Dispositivo para recoger las cestas, con taza de goteo 14 0422 30637
Contenedor de vidrio, capacidad: 1,8 l 14 0424 60429
Soporte para contenedores 14 0422 30671
Contenedor de aluminio de 1,8 l 14 0422 32166
Soporte de posición para estación de parafina 14 0422 30571
Estación de parafina, capacidad: 1,8 l (230 V) 14 0422 30665
Estación de parafina (resistente a cloroformo) de 1,8 l;
temperatura seleccionable hasta 70 °C 14 0422 32001
Destornillador para estación de parafina 14 0170 10702
Tubo de salida de aire (resistente a solventes) de 2m 14 0422 31974
Tubo de salida de aire (resistente a solventes) de 4 m 14 0422 31975
Leica TP1020 87
15. Apéndice
En estación no. 10 puede instalarse una tercera estación de parafina en vez de la esta-
ción de reactivo.
Este cambio tiene que archivarse formalmente en el menú de configuración, ya que de
otra manera el aparato no funciona en debida forma. También en caso contrario, al cam-
biar de tres estaciones de parafina a dos, el cambio tiene que archivarse en el menú de
configuración.
Leica TP1020 89
15. Apéndice
Fijación
Formalina, tamponada o no tamponada
Acido pícrico
Deshidratación
Alcohol etílico
Alcohol isopropílico
Alcohol metílico
Alcohol butílico
Alcohol industrial
Purificación
Xileno y sustancias de sustitución por xileno
Tolueno
Benceno
Atención
Cloroformo
Tricloroetano
Acetona
} Estas sustancias solo se admiten con el modelo 9
Véase el capítulo 3.3 "Suministro estándar", página 16
Parafina
Parafina
Leica TP1020 91
15. Apéndice
1 V 0h15
2 V 0h15
3 V 0h15
4 V 0h15
5 V 0h15
6 V 0h15
7 V 0h15
8 V 0h15
9 V 0h15
10 V 0h15
11 Parafina V 0h15
12 Parafina V 0h15
1 V 0h15
2 V 0h15
3 V 0h15
4 V 0h15
5 V 0h15
6 V 0h15
7 V 0h15
8 V 0h15
9 V 0h15
10 V 0h15
11 Parafina V 0h15
12 Parafina V 0h15
1 V 1h00
2 V 1h00
3 V 1h00
4 V 1h00
5 V 1h00
6 V 1h00
7 V 1h00
8 V 1h00
9 V 1h00
10 V 1h00
11 Parafina V 1h00
12 Parafina V 1h00
1 V 1h00
2 V 1h00
3 V 1h00
4 V 1h00
5 V 1h00
6 V 1h00
7 V 1h00
8 V 1h00
9 V 1h00
10 V 1h00
11 Parafina V 1h00
12 Parafina V 1h00
Leica TP1020 93
15. Apéndice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 Paraffina
12 Paraffina
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 Paraffina
12 Paraffina
Leica TP1020 95
16. Saneamiento y servicio técnico
Saneamiento
Leica Biosystems Nussloch GmbH garantiza que el producto contratado
suministrado ha sido sometido a un control de calidad riguroso de acuerdo
a las normas de verificación internas de Leica, que el producto ha sido
suministrado libre de defectos y que cumple con todas las especificaciones
técnicas garantizadas y/o las propiedades estipuladas.
La prestación de garantía se rige por el contenido del corres-pondiente
contrato hecho. Sólo son vinculantes las condiciones de garantía de su
unidad de venta Leica o de la empresa en la que ha adquirido el producto
contratado.