Está en la página 1de 30

ESPECIFICACIONES

SECCIÓN 1.20
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES combinación de stress cíclico térmico y mecánico
Las siguientes tablas cubren las especificaciones durante la operación. La vida del pistón de
mínimas y máximas para las partes que requieren aluminio es desconocida más allá del
inspección durante un reacondicionamiento o reacondicionamiento acordada. Si y cuando los
mantenimiento rutinario. Las tablas también usuarios tomen la decisión de reutilizar los
aparecen en los trabajos donde el criterio de pistones, los pasos de inspección deberán ser
inspección también es requerido. Partes que no tomados para minimizar los riesgos de falla.
cumplan las especificaciones en lista deberán ser Contacte a su distribuidor Waukesha para
remplazadas. Esta sección no cubre todos los asistencia. No prestar atención a esta información
componentes pero al contrario, lista las partes de podrá dar como resultado un producto dañado y
desgaste común y sus tolerancias permisibles. heridas personales.
Todas las partes deberán ser inspeccionadas para
daños o desgastes cuando sean removidas. La división de motores Waukesha no asume la
Cualquier pregunta acerca de una parte que no responsabilidad de ningún daño que pueda ocurrir
este cubierta en esta sección para ser reutilizada durante la reutilización de cualquier parte de motor
refiérase a la división de motores Waukesha, que cae fuera de las tolerancias de partes nuevas.
operaciones de servicio.
Waukesha provee los siguientes límites de DESGASTAMIENTO DE LOS DIENTES DE
desgaste para asistirlo a usted en decidir en la ENGRANAJE – GENERAL
reutilización en la parte del motor. Muchas partes Después de que un tren de engranaje se ha
pueden ser reutilizadas a la hora del desgastado tendrá una larga vida sin problemas si
reacondicionamiento, si los límites de desgaste no no es sobrecargado y si no es lubricado
exceden esos escritos en la tabla 1.20 – 1. Bajo adecuadamente.
ninguna circunstancia puede la reutilización de una La primera seña de un tren de engranaje en
parte que exceda los límites de desgaste ser problemas son los ruidos inusuales de los dientes
justificada. Cuando use estos límites de desgaste, de engranaje y un incremento repentino en
la decisión de reutilizar una parte debe ser hecha contragolpes del engranaje.
considerando: Los engranajes fallan debido a: desgastamiento
 Números de partes hermanas siendo excesivo o el flujo plástico del material de
reutilizados. engranaje, fatiga de superficie o fallas de los
 La vida de servicio esperada hasta el próximo dientes.
reacondicionamiento. Si un tren de engranaje muestra señas de
 Problemas que puedan ocurrir en un futuro. desgastamiento excesivo es una indicación que
 Aplicaciones del motor. material abrasivo ha pasado por el tren de
 Requerimientos de las potencias del caballo. engranaje o ha habido una lubricación inadecuada
 Intervalos de mantenimiento. o ambas. Los problemas deberán ser resueltos y
 Tipo de instalación. los engranajes afectados engrasados. El filtro de
La división de motores Waukesha y su posición aceite de las válvulas de pase deberá ser
ante los límites de desgaste es que la reutilización inspeccionado al igual que los pasajes de aceites y
de una parte que no cumpla con las las boquillas que provean lubricación a los
especificaciones de parte es solamente la engranajes.
responsabilidad de la persona haciendo la Si los engranajes en el tren de engranaje muestran
inspección y la reparación. Bajo ninguna señas de camellones, fluctuaciones, picaduras o
circunstancia la reutilización de una parte astillas hay un serio problema. Estos tipos de
excediendo los límites de desgaste es justificada. fallas están asociadas con, de una manera u otra,
cargas de dientes que exceden el diseño del
PRECAUCIÓN: mientras que motores engranaje. Las razones para sobrecarga de los
Waukesha no recomienda la reutilización de los dientes de engranaje deben ser determinadas y
pistones durante el reacondicionamiento, nosotros resueltas. Los engranajes afectados deberán ser
reconocemos que es una práctica muy común en remplazados. Las fallas de las tapas, el
este campo. Los pistones experimentan una desalineamiento, vibraciones torsionales, o falla del

1.20-1
equipo manejable son algunas de las posibles causas.

ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-1 límites de desgaste


LIMITES DE DESGASTE - GAS
MOLIDAS PULGADAS, MÉTRICAS (MM)
Desgaste del calibrador de la camisa del cilindro 0.001 (0.025 mm) por pulgada de diámetro
Calibrador de la camisa de cilindro – ahusado máximo 0.0005 (0.013 mm) por pulgada de
Camisa de cilindro fuera de ronda – máximo 0.005 (0.13 mm)
Desgaste del diámetro del pistón 0.0005 (0.013 mm)
Desgaste del diámetro del bulón del pistón 0.001 (0.025 mm)
Desgaste del calibrador del bulón del pistón
y desgaste del bulón del casquillo
(A) Pistón 0.0005 (0.013 mm) por pulgada de diámetro
(B) en varilla 0.0005 (0.013 mm) por pulgada de diámetro
Muñón de tolerancia
Varillas conectantes y principales 0.0005 (0.013 mm)
Eje del bloque cigüeñal
(A) máximo fuera de ronda del muñón principal 0.0004 (0.010 mm) por pulgada de diámetro
(B) fuera de ronda del muñón de la varilla 0.0004 (0.010 mm) por pulgada de diámetro
conectante
(C) juego terminal 0.005 (0.13 mm)
Eje de levas – diámetro de gruñón mínimo 0.0005 (0.013 mm)
(A) ID de forro 0.0005 (0.013 mm)
(B) fin de juego 0.010 (0.25 mm)
Válvulas
Diámetro de varilla mínima 0.001 (0.025 mm)
Guía válvula – ID máximo 0.0015 (0.038 mm)
Anchor máximo de asiento de válvula Original width +15%
PRECAUCIÓN: Los anillos de los pistones deberán ser remplazados si han sido molestados
después de 50 horas de operación. No prestar atención a esta información podrá dar como
resultado un producto dañado.

1.20-2
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-2 camisas previas N/P 205130C y N/P 205130H (usadas con pistones de 4 anillos) – gas

MEDIDAS PULGADAS MÉTRICO (MM)


Tipo camisa: tipo mojada, remplazable
(A) proyección de la represa de calor 0.045-0.049 1.143-1.245
(B) altura de la brida 0.5345-0.5365 13.576-13.627
(C) proyección de la camisa sobre el bloque cigüeñal 0.000-0.007 0.000-0.178
(D) OD de la brida 10.611-10.616 269.519-269.646
(E) OD de la camisa (debajo de la brida) 10-1/4 260.35
(F) largor de la camisa 18-5/8 473.075
(G) ID de la camisa 9.3753-9.3763 238.133-238.158
(H) OD de la camisa debajo del área del sello 10.240-10.245 260.096-260.223
ID de la camisa de los límites fuera de ronda 0.001 0.025
Tolerancias del área de sello de la camisa del calibrador lateral 9-3/8” 0.0005-0.0040 0.013-0.102

1.20-3
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-3 camisas de cilindro N/P 205130P y N/P 205130M (camisa usada en pistones de 4 anillos de
calibre G/GSI 9-3/8”) – gas

MEDIDAS PULGADAS MÉTRICO (MM)


Tipo camisa: tipo mojada, remplazable
(A) proyección de represa de calor 0.045-0.049 1.143-1.245
(B) altura de la brida 0.5635-0.5655 14.313-14.364
(C) proyección de camisa sobre bloque cigüeñal 0.0010-0.0060 0.0254-0.1524
(D) OD de la brida 10.611-10.616 269.519-269.646
(E) OD de camisa (debajo de la brida) 10.300-10.305 261.620-261.747
(F) largor de la camisa 18.625 473.075
(G) ID de camisa 9.3753-9.3763 238.133-238.158
(H) OD de camisa bajo el área de sellamiento 10.240-10.245** 260.096-260.223**
ID de camisa de límites fuera de ronda (instalado en bloque cigüeñal) 0.002 0.0508
Área de sello de camisa a bloque cigüeñal 0.0005-0.0040 0.0127-0.1016

1.20-4
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-4 pistón (4 anillos) – gas

PISTON DE 4 ANILLOS
Material del pistón: aluminio
Tipo de pistón: (Cam Ground)
Pistones se remueven de: bloque cigüeñal parte superior
Variación permisible de peso: 2 onzas (56.7 gr)
MEDIDAS PULGADAS METRICO (MM)
Hueco del pistón a corona
8.0 a 1 relación de compresión
P9390G/GSI 5.465-5.475 138.811-139.065
10.0 a 1 relación de compresión (opcional)
P9390G 6.087-6.097 154.610-154.864
10.5: 1 relación de compresión
9390GL 6.092-6.097 154.737-154.864
(A) diámetro de la falda del pistón en línea con el hueco del 9.334-9.335 237.084-237.109
bulón
90º del hueco (arriba) 9.350-9.351 237.490-237.515
(B) diámetro de la falda del pistón en línea con el hueco del 9.354-9.355 237.592-237.617
bulón
90º del hueco (abajo) 9.362-9.363 237.795-237.820
(C) calibrador del bulón del pistón 3.0004-3.0009 76.210-76.223
(D) espacio entre la camisa y falda (área de empuje) 0.0123-0.0143 0.3124-0.3632
(E) anchor de ranura:
Arriba 0.1915-0.1925 4.8641-4.8895
Segundo y tercero 0.190-0.191 4.826-4.851
Cuarto anillo de aceite 0.376-0.377 9.550-9.576

1.20-5
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-5 anillos del pistón – gas (pistones de 4 anillos)

ANILLOS DEL PISTÓN – GAS (PISTONES DE 4 ANILLOS)


Anillo de arriba: compresión plasma coronado (marcado con entalladura)
Segundo anillo: compresión de cara ahusada (marcado con entalladura)
Tercer anillo: compresión de cara ahusada: P9390G/GSI (marcado con entalladura arriba) 9390GL (marcado con
entalladura)
Cuarto anillo: (motores gas VHP – todos) anillo de aceite conformable con expandidor (marcado con entalladura)
MEDIDAS ARRIBA 2do y 3ro 4to
(A) escala del diámetro del anillo 9.375” (238.125 mm) 9.375” (238.125 mm) 9.375” (238.125 mm)
(B) espacio de anillo en escala del diámetro 0.045-0.060” 0.030-0.045” 0.015-0.035”
(1.143-1.524 mm) (0.762-1.143 mm) (0.381-0.889 mm)
(C) grosor de las paredes del anillo radial 0.302-0.317” 0.302-0.317” 0.290-0.310”
(7.671-8.052 mm) (7.671-8.052 mm) (7.366-7.874 mm)
(D) anchor del anillo 0.1850-1.1865” 0.1850-0.1865” 0.3720-0.3735”
(4.699-4.737 mm) (4.699-4.737 mm) (9.449-9.487 mm)
(E) anillo, ranura de pistón, espacio lateral 0.0050-0.0075” 0.0035-0.0060” 0.0025-0.0050”
(0.127-0.191 mm) (0.089-0.152 mm) (0.064-0.127 mm)
(LD) cargar en lbs. En escala de diámetro 22 lbs. (13.6 Kg) 13.5–20.5 lbs. (6.1–9.3 -
(mínimo) Kg)
(LT) tanga tangencial en lbs. En espacio final - - 24.0-38.0 lbs. (10.9-
17.2 Kg)

1.20-6
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-6 camisa de cilindro N/P 205130N y 205130L

MEDIDAS PULGADAS MÉTRICO (mm)


Tipo camisa: tipo mojada, remplazable
(A) proyección de la represa de calor 0.045-0.049 1.143-1.245
(B) altura de la brida 05635-05655 14.313-14.364
(C) proyección de camisa sobre el bloque cigüeñal 0.0010-0.0060 0.0254-0.1524
(D) OD de la brida 10.611-10.616 269.519-269.646
(E) OD de la camisa (debajo de la brida) 10.300-10.305 261.620-261.747
(F) largor de la camisa 18.625 473.075
(G) ID de la camisa 9.3753-9.3763 238.133-238.158
(H) OD de la camisa bajo el área de sello 10.240-10.245** 260.096-260.223**
ID de la camisa de límites fuera de ronda (instalado en bloque 0.002 0.0508
cigüeñal)
Área de sello de la camisa a espacio lateral del bloque cigüeñal 0.0005-0.0040 0.0127-0.1016

1.20-7
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-7 pistón de tres anillos (N/P 205504N) (pistón usado en calibre GL 9 – 3/8” con camisas N/P
205130N y 205130L

PISTON DE TRES ANILLOS / GAS


Material del pistón: aluminio
Tipo de pistón: Cam Ground
Los pistones son removidos de parte superior del bloque cigüeñal
Variación permisible de peso: 2 onzas (56.7 gramos)
MEDIDAS PULGADAS MÉTRICAS (mm)
Centro del hueco de pistón a corona del pistón 6.094 154.787
(A) diámetro de falda de pistón en línea con el hueco del pistón 9.336-9.337 237.134-237.159
(arriba)
90º de4l hueco del pistón: 9.352-9.353 237.541-237.820
(B) diámetro de la falda del pistón en línea con el hueco (abajo) 9.354-9.355 237.592-237.617
90º del hueco del pistón: 3.362-9.363 237.795-237.820
(C) calibrador del bulón del pistón 3.0004-3.0009 76.2100-76.2228
(D) falda del pistón a espacio de la camisa (área de empuje) 0.0123-0.0143 0.3124-0.0363
(E) anchor de la ranura
Arriba 0.1920-0.1930 4.8768-4.9022
2do 0.189-0.190 4.8006-4.8260
3ro 0.251-0.252 6.375-6.401
PRECAUCIÓN: Los pistones de 3 anillos GL, anillos y combinaciones de alineamiento deberán
ser usados como es mostrada en el boletín de servicio 6 –2619B o una revisión actual. No mezcle
partes de pistones de 4 anillos anteriores y las configuraciones de ellos con pistones de 3 anillos.
Los pistones de 3 anillos N/P205504B y N/P205504D, 205504E, 205504N son intercambiables
solamente si los pesos del pistón idénticos son encontrados. Mezclar las partes dará como
resultado en daño grave del motor o un consumo de aceite muy alto.

1.20-8
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-8 anillos del pistón


(usado en calibrador GL 9-3/8 con pistones de 3 anillos y camisas de cilindro N/P 205130N y 205130L) – Gas

Anillo de arriba: cobertura de plasma (marcado con una entalladura)


Segundo anillo: compresión de ranura de arrastre (marcado con indentación)
Tercer anillo: anillo de aceite con ranura conformable y expandidor
MEDIDA ARRIBA 2DO 3RO
(A) diámetro a escala del anillo 9.375” 9.375” 9.375”
(238.125 mm) (238.125 mm) (238.125 mm)
(B) espacio libre del anillo en el diámetro de escala 0.035 - 0.047” 0.065 – 0.080” 0.015 – 0.035”
(8.089 – 1.194 mm) (1.651 – 2.032 mm) (0.381 – 0.889 mm)
(C) grosor de la pared radial del anillo 0.317 – 0.302” 0.302 – 0.317” 0.213 – 0.227”
(8.052 – 7.761 mm) (7.671 – 8.052 mm) (5.410 – 5.7658 mm)
(D) anchor del anillo 0.1850 – 0.1865” 0.1850 – 0.1865” 0.2475 – 0.2490”
(4.6990 – 4.7371 (4.6990 – 4.7371 (6.2865 – 6.3246
mm) mm) mm)
(E) anillo, ranura del pistón, espacios libres 0.0055 – 0.008” 0.0025 – 0.0050” 0.002 – 0.0045”
laterales (0.1143 – 0.2032 (0.0635 – 0.127 mm) (0.0508 – 0.1143
mm) mm)
(LD) carga en el diámetro de escala 20.4 lbs. (9.2 Kg.) 13.5 – 20.5 lbs. -
(6.1 – 9.3 Kg)
(LT) carga tangencial en espacio libre final - 45.4 – 68.1 lbs.
(20.6 – 30.9 Kg)
PRECAUCIÓN: Los pistones de 3 anillos GL, anillos y combinaciones de alineamiento deberán
ser usados como es mostrada en el boletín de servicio 6 –2619B o una revisión actual. No mezcle
partes de pistones de 4 anillos anteriores y las configuraciones de ellos con pistones de 3 anillos.
Los pistones de 3 anillos N/P205504B y N/P205504D, 205504E, 205504N son intercambiables
solamente si los pesos del pistón idénticos son encontrados. Mezclar las partes dará como
resultado en daño grave del motor o un consumo de aceite muy alto.

1.20-9
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-9 bloque cigüeñal – Gas

MEDIDA PULGADAS MÉTRICAS (mm)


(A) diámetro contra calibrador de la camisa 10.625 – 10.628 269.875 – 269.951
(B) profundidad contra calibrador de la camisa 0.5595 – 0.5625 14.211 – 14.288
(C) calibrador superior del bloque cigüeñal 10.317 – 10.322 262.051 – 262.178
(D) calibrador inferior del bloque cigüeñal 10.246 – 10.248 260.248 – 260.299
Calibrador muñón principal del bloque 6.6630 – 6.6615 169.240 – 169.202
Distancia del calibrador muñón del centro y parte 28.365 – 28.385 720.471 – 720.979
superior de la plataforma de disparamiento
Calibrador del cigüeñal 3.752 – 3.753 95.301 – 95.326

1.20-10
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-10 límites de desgaste del cigüeñal

MEDIDA PULGADA MÉTRICAS (mm)


Cigüeñal
Juego terminal del cigüeñal (no ajustable) 0.006 – 0.016 0.152 – 0.406
Grosor del anillo de empuje (estándar) 0.215 – 0.217 5.461 – 5.512
Espacio libre operacional de la varilla conectante* (espacio 0.0042 – 0.0081 0.1069 – 0.2057
diametral)
(A) diámetro del muñón de la varilla conectante 6.2485 – 6.2500 158.712 – 158.750
(B) diámetro del muñón principal 6.2485 – 6.2500 158.712 – 158.750
Espacio libre operacional* (espacio diametral) 0.0045 – 0.0089 0.1143 – 0.2260
(C) juego terminal de la varilla conectante 0.029 – 0.041 0.7366 – 1.041
Crecimiento terminal (elongación esperada Hacia delante: Hacia atrás: Juego terminal:
del cigüeñal a partir de 70ºF a temperatura 0.107” 0.007” (0.177 mm) 0.005 – 0.018”
operacional normal del motor (2.717 mm) (0.127 – 0.457 mm)
NOTA:

Tabla 1.20-11 bulón del pistón – Gas

MEDIDA PULGADAS MÉTRICAS (mm)


(A) diámetro del bulón del pistón 2.9989 – 2.9994 76.1720 – 76.1847
Largor del bulón del pistón 8-11 / 32 212
Ajuste del bulón del pistón 0.001 – 0.002 0.0254 – 0.508

1.20-11
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-12 especificaciones de tapas, casquillos, varilla conectora N/P serie 205507

MEDIDA PULGADAS MÉTRICA (mm)


Material de varilla: forjadura de hierro tratada a calor
Variación de peso permisible de la varilla conectante en un motor dentro de las clases de peso A, B y C
Peso varilla conectante clase A 60.0 + 0.12 lbs. 27.21 + 0.054 Kg
Peso varilla conectante clase B 62.0 + 0.12 lbs. 28.12 + 0.054 Kg
+
Peso varilla conectante clase C 64.0 0.12 lbs. 29.03 + 0.054 Kg
(A) largor varilla conectante centro a centro 18.001 – 18.002 457.225 – 457.251
(B) diámetro calibrador del casquillo del bulón del 3.250 – 3.251 82.550 – 82.575
pistón
(C) diámetro calibrador del casquillo (calibrador 3.0015 – 3.0020 76.238 – 76.508
diámetro) (ensamble 2 casquillos con ranuras
abiertas hacia dentro)
Ajuste de presión del casquillo a la varilla 0.0035 – 0.0065 0.0889 – 0.1651
conectante
0.0021 – 0.0031 0.0533 – 0.0787
(D) calibre de la tapa del bulón de la caja 6.625 – 6.626 168.275 – 168.300
Espacio diametral de tapa del bulón de caja (cálculo 0.0042 – 0.0081 0.1067 – 0.2057
dentro del diámetro menos diámetro del muñón de
la varilla conectante)
Anchor de la varilla conectante en el extremo de 2.905 – 2.908 73.787 – 73.863
copas
Espacio libre lateral de la varilla conectante 0.029 – 0.041 0.736 – 1.041
Límites paralelos y de torsión entre el calibrador del 0.001 0.0254
casquillo del pistón y el calibrador del bulón de caja

1.20-12
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-13 espacios libres del tren de válvula – Gas

ADMISIÓN Y ESCAPE
MEDIDA PULGADAS MÉTRICA (mm)
(A) longitud total de la válvula 10.883 276.428
motores G/GSI (30º admisión y 30º escape)
Motores a gas de relleno de tierra G/GSI
(30º admisión) 10.883 276.428
(20º escape) 10.837 275.260
Motores GL
(30º admisión) 10.883 276.428
(20º escape) 10.837 275.260
(B) diámetro de la varilla de válvula
Motores G/GSI
(admisión) 0.557 – 0.558 14.148 – 14.173
(escape) (superior) 0.5588 – 0.5598 14.1935 – 14.2189
(escape) (inferior) ahusado 0.557 – 0.558 14.148 – 14.173
Motores a gas G/GSI de relleno de tierra
(admisión y escape) 0.557 – 0.558 14.148 – 14.173
Motores GL (admisión y escape) 0.557 – 0.558 14.148 – 14.173
(C) diámetro de cabeza de válvula (admisión y escape) 2.825 – 2.835 71.755 – 72.009
(D) ángulo de la cara de la válvula
+ +
motores G/GSI (30º admisión y 30º escape) 30º 15` 30º 15`
Continua

1.20-13
ESPECIFICACIONES

ADMISIÓN Y ESCAPE
MEDIDAS PULGADAS MÉTRICA (mm)
Motores G/GSI de relleno de tierra
+ +
(30º admisión) 30º 15` 30º 15`
+ +
(20º escape) 20º 15` 20º 15`
Motores GL
+
(admisión) 30º 15` 30º + 15`
+
(entrada) 20º 15` 20º + 15`
(D*) anchor del asiento de válvula 6.731
motores G/GSI (30º admisión y 30º escape) 0.265
Motores G/GSI de relleno de tierra
(admisión) 30º 0.265 6.731
(escape) 20º 0.281 7.137
Motores GL
(admisión) 30º 0.265 6.731
(escape) 20º 0.281 7.137
(E) largor de la guía de válvula (admisión y escape) 5.188 131.775
(F) diámetro exterior de la guía de la válvula 1.0015 – 1.0025 25.4381 – 25.4635
(F*) diámetro exterior superior de la guía de escape 0.997 – 0.998 25.324 – 25.350
Continua

1.20-14
ESPECIFICACIONES

ADMISIÓN Y ESCAPE
MEDIDAS PULGADAS MÉTRICA (mm)
(G) diámetro interior de guía (cosido en ensamblamiento) 0.5608 – 0.5615 14.244 – 14.262
Guía de válvula a espacio libre de la varilla de la válvula
Motores G/GSI
(admisión) 0.0028 – 0.0045 0.0711 – 0.1143
(escape) (superior) 0.0010 – 0.0027 0.0254 – 0.0686
(escape) (inferior) 0.0028 – 0.0045 0.0711 – 0.1143
Motores a gas G/GSI de relleno de tierra
(admisión y escape) 0.0028 – 0.0045 0.0711 – 0.1143
Motores GL (admisión y escape) 0.0028 – 0.0045 0.0711 – 0.1143
(H) diámetro exterior de inserción del asiento de válvula
(admisión y escape) 3.002 – 3.003 76.251 – 76.276
(I) diámetro interior de inserción del asiento de válvula
(admisión y escape) 2.441 – 2.451 62.001 – 62.255
(J) altura de inserción del asiento de válvula (admisión y
escape) 0.550 – 0.555 13.970 – 14.097
(K) ángulo de asiento de inserción del asiento de válvula
+ +
motores G/GSI (admisión y escape) 30º 15` 30º 15`
Motores a gas G/GSI de relleno de gas
+ +
(admisión) 30º 30`- 0` 30º 30`- 0`
+ +
(escape) 20º 30`- 0` 20º 30`- 0`
Motores GL

1.20-15
+ +
(admisión) 30º 30`- 0` 30º 30`- 0`
+ +
(escape) 20º 30`- 0` 20º 30`- 0`
ESPECIFICACIONES

ADMISIÓN Y ESCAPE
MEDIDAS PULGADAS MÉTRICA (mm)
(K*) anchor de asiento de inserción del asiento
motores G/GSI (30º admisión y 30º escape) 0.172 – 0.203 4.370 – 5.160
Motores G/GSI
(30º admisión) 0.172 – 0.203 4.365 – 5.159
(20º escape) 0.188 – 0.250 4.780 – 6.350
Motores GL
(admisión) 30º 0.172 – 0.203 4.365 – 5.159
(escape) 20º 0.188 – 0.250 4.780 – 6.350
(L) extensión de válvula guía sobre jefe 1.75 + 0.03 44.25 + 0.76
(M) calibrador de guía de válvula en cabeza (admisión y
escape bajo) 1.000 – 1.001 25.400 – 25.425
(M*) calibrador de guía de válvula en cabeza (escape
superior) 0.995 – 0.996 25.273 – 25.298
(N) profundidad de contra calibre de inserción del asiento 0.8245 – 0.8285 20.9423 – 21.0439
de válvula
(O) diámetro contra calibre de la inserción del asiento de
válvula 3.000 – 3.001 76.20 – 76.23

1.20-16
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-14 espacios libres de válvulas


MEDIDAS PULGADAS MÉTRICA (mm)
Espacio libre de válvula (levantadores hidráulicos)
Levante del eje (ver eje de levas)
Transición del levantador de válvula de admisión 0.039 (+0.018 – 0.014) 0.9906 (+0.4572 – 0.3556)
TDC
Transición del levantador de admisión a 17º BTDC 0.229(piston travel from TDC) 5.8166 (piston travel from TDC)
(0.0105 Nominal) (0.2667 Nominal)
Transición del levantador de escape a 20º ATDC 0.315 (piston travel from TDC) 8.001 (piston travel from TDC)
(0.0210 Nominal) (0.5334 Nominal)
LEVANTADOR DE VALVULAS
OD corporal del levantador de válvula 1.4965 – 1.4975 38.0111 – 38.0365
ID de guía del levantador de válvula 1.4995 – 1.5005 38.0873 – 38.1127
Cuerpo del levantador de válvula a espacio de guía 0.002 – 0.004 0.051 – 0.101
levantador de válvula

Tabla 1.20-15 eje de levas

MEDIDA PULGADA MÉTRICA (mm)


(A) diámetro de muñón del eje de levas 3.498 – 3.499 88.849 – 88.875
Espacio libre operacional del muñón del eje de levas 0.003 – 0.0056 0.076 – 0.142
Juego terminal del eje de levas 0.005 – 0.008 0.127 – 0.203
Ajustes de juego terminal 0.002 shims
Grosor del anillo de empuje (estándar) 0.154 – 0.156 3.911 – 3.962
Levante de eje (admisión) 0.6435 16.345
Levante de eje (escape) 0.6735 17.107
Relación del balancín 1.0926 a 1
NOTA:

Figura 1.20-1 secuencia de válvula – grados del eje

1.20-17
Cigüeñal mostrado

ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-16 resortes de válvula*

MEDIDAS PULGADAS MÉTRICA (mm)


(A) largor libre del resorte de válvula (entrada y escape):
204035 y 204035A (interno) 3-25/32 + 1/16 96 mm + 1.6 mm
204135 (externo) 4-9/32 + 1/16 108.7 mm + 1.6 mm
204135A (externo) 4-5/32 + 1/16 105.56 mm + 1.52 mm
Largor de resorte cerrado de válvula de admisión:
204035A (interno) Nuevo 3.0 @ 66.4 lbs + 3 lbs Nuevo 76.2 mm @ 30.12 kg + 1.36 kg
Usando 57 lbs (mínimo) Usando 26 kg (mínimo)
204135A (externo) Nuevo 3-27/64 @ 120 lbs. + 5 lbs Nuevo 86.91 mm @ 54.43 kg + 2.27 kg
Usando 106 lbs (mínimo) Usando 48 kg (mínimo)
Largor de resorte cerrado de válvula de escape:
204035 (interno) Nuevo 3 @ 56.7 lbs + 2.5 lbs Nuevo 76.2 mm @ 25.72 kg + 1.36 kg
Usando 48 lbs (mínimo) Usando 22 kg (mínimo)
204035 (externo) Nuevo 3-27/64 @ 111 lbs + 5 lbs Nuevo 86.9 mm @ 50.35 kg + 2.27 kg
Usando 95 lbs (mínimo) Usando 43 kg (mínimo)
Largor de resorte abierto de válvula de entrada
204035A (interno) Nuevo 3-19/64 @ 126.2 lbs + 5 lbs Nuevo 58.34 mm @ 57.24 kg + 2.27 kg
Usando 120 lbs (mínimo) Usando 54 kg (mínimo)
204035A (externo) Nuevo 2-23/32 @ 235 lbs + 10 lbs Nuevo 69.06 mm @ 106.60 kg + 4.54
Usando 222 lbs (mínimo) Usando 101 kg (mínimo)
Largor de resorte abierto de válvula de escape
204035 (interno) Nuevo 2-17/64 @ 110 lbs + 5 lbs Nuevo 57.5 mm @ 49.8 kg + 2.27 kg
Usando 102 lbs (mínimo) Usando 46 kg (mínimo)
204135 (externo) Nuevo 2-11/16 @ 205 lbs + 10 lbs Nuevo 68.3 mm @ 92.99 kg + 4.54 kg
Usando 189 lbs (mínimo) Usando 86 kg (mínimo)
(B) rectitud de resorte: no más + 4º vertical resorte parado

1.20-18
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-17 medidas de deflexión del alma del eje cigüeñal con varillas conectantes instaladas

ESPECIFICACIONES DE DEFLEXIÓN ALMA DEL EJE CIGÜEÑAL


Total de 0.001” (0.0254 mm) deflexión positiva a negativa
Excepto posterior: total de 0.0015” (0.0381 mm) de positiva a negativa

Tabla 1.20-18 ejes y calibres del balancín

MEDIDA PULGADA MÉTRICA (mm)


(A) ID calibre del casquillo del balancín 1.375 – 1.376 34.925 – 34.950
(maquinando en el ensamblamiento)
(B) OD del eje del casquillo del balancín 1.3735 – 1.3745 34.8869 – 34.9123
Espacio libre operacional, casquillo del balancín al 0.0005 – 0.0025 0.0127 – 0.0635
eje

1.20-19
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-19 especificaciones

MEDIDAS PULGADAS MÉTRICA (mm)


(A) engranajes de regulación (engranajes helicales)
Normal al diente 0.005 – 0.013 0.127 – 0.3302
En plano de rotación 0.0052 – 0.0134 0.1321 – 0.3403
Engranajes governantes
Eje magneto a eje intermediario (engranajes helicales)
Normal a diente 0.005 – 0.013 0.127 – 0.330
En plano de rotación 0.0052 – 0.0134 0.1321 – 0.3403
Eje intermediario a governador (engranajes espirales)
Normal a diente 0.004 – 0.006 0.102 – 0.152
En plano de rotación (engranaje governador) 0.0045 – 0.0074 0.1143 – 0.1879
Contra golpe entre engranaje del accionador magneto y engranaje de manejo de bomba de aceite
Normal a diente 0.005 – 0.013 0.127 – 0.3302
En plano de rotación 0.0052 – 0.0134 0.1321 – 0.3403

1.20-20
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20 bomba de aceite y engranajes del accionador de la bomba

MEDIDA PULGADAS MÉTRICA (mm)


(A) contragolpe de engranaje accionador bomba de aceite (entre engranaje de accionador magneto y engranaje de
bomba de aceite)
Normal a diente 0.005 – 0.013 0.127 – 0.330
En plano de rotación 0.0052 – 0.0136 0.1321 – 0.3454
Espacios libres de la bomba de aceite
(B) juego terminal entre engranajes de bomba de aceite y 0.005 – 0.009 0.127 – 0.228
coberturas (total)
(C) espacio libre radial entre engranajes de bomba de aceite 0.0045 – 0.0055 0.1143 – 0.1397
y cuerpo de la bomba de aceite
Contragolpe entre engranaje de bombeo de la bomba de aceite
Normal a diente 0.012 – 0.015 0.305 – 0.381
En plano de rotación 0.013 – 0.016 0.3302 – 0.4064
(D) juego terminal entre cubo de engranaje de la bomba de 0.125 3.175
aceite y cobertura de la bomba
(E) casquillos del eje de manejo dentro de diámetros 1.2505 – 1.2510 31.7627 – 317754
(F) diámetros de manejo y manejados del eje en los 1.2490 – 1.2495 31.7246 – 31.7373
casquillos
Espacios libres operacionales entre ejes y forros 0.001 – 0.002 0.0254 – 0.0508
Relación de manejo de bomba de aceite: 1.5

1.20-21
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-21 accesorios VHP de contragolpe de engranaje


MEDIDAS PULGADAS MÉTRICA (mm)
Tacómetro (engranajes espirales)
Normal a diente 0.002 – 0.003 0.051 – 0.076
En plano de rotación 0.0021 – 0.0032 0.0533 –0.0813
Horámetro mecánico (engranajes espirales)
Normal a diente 0.002 – 0.003 0.051 – 0.076
En plano de rotación 0.0021 – 0.0031 0.0533 – 0.079
Governador de Sobrevelocidad mecánico
Normal a diente 0.002 – 0.004 0.051 – 0.102
En plano de rotación 0.0024 – 0.0049 0.0610 – 0.1245
Interruptor de manejo de velocidad
Normal a diente 0.002 – 0.004 0.051 – 0.102
En plano de rotación 0.0023 – 0.0047 0.584 – 0.1194
Accionador magneto (engranaje astilla) 0.002 – 0.003 0.051 – 0.076
Espacios y cupla magneto 0.031 (nominal) 0.787 (nominal)
0.015 (mínimo) 0.381 (mínimo)
Espacio del pick up magneto con engranaje anillo 0.015 + 0.005 0.381 + 0.127
Engranaje anillo y motor de arranque (engranaje astilla) 0.015 – 0.035 0.381 – 0.889
Bomba de aguas de camisas
Impulsor a espacio corporal 0.0048 – 0.0850 0.1219 – 2.159
NOTA:

Tabla 1.20-22 relación de accesorios de manejo


MEDIDA RELACIÓN DE MANEJO DIRECCIÓN DE ROTACIÓN
Eje de levas 0.5 CCW (looking at rear of engine)
Bomba de inyección / manejo principal magneto 0.5 CCW (lloking at rear of engine)
Relaciones del manejo governante 0.8912, 0.96, 1.238, 1.457 CW
Governador de Sobrevelocidad 1.0 CW
Tacómetro 0.5 CW
Horámetro 0.1 CW
Interruptor de velocidad 1.0 CW
Bomba de aceite (eje de manejo principal) 1.50 CW (looking at rear of engine)
Engranaje anillo / motor de arranque* (Cranking ratio)* 18.9:1 CW (looking at rear of engine)
Accionador magneto** 1.0 CCW
Rango de Velocidad Permisible para Gobernadores Woodward
UG8** 900 – 1550 RPM
EGB 2P*** 2000 – 4000 RPM
EGB 10P*** 900 – 1100 RPM
PG – PL*** 250 – 1200 RPM

1.20-22
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-23 volante

MEDIDA (TIR) INCHES MÉTRICA (mm)


(A) calibre de tapas piloto del volante 0.005 0.130
(B) embrague del volante o cara montadura de 0.016 0.406
cupla
(C) embrague del volante o diámetro piloto de 0.005 0.130
cupla
Tamaño de la brida del motor de arranque #3
Datos del tensor del motor de arranque: resina 6/8

1.20-23
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-24 inspección del turbo

INSPECCION DEL TURBO


MODELO MEDIDA DEL EJE MEDIDA RADIAL
RR180 (ABB) 0.0020 – 0.0059” (0.07 – 0.15 mm) 0.033 – 0.035” (0.85 – 0.90 mm)

PRECAUCIÓN:

Tabla 1.20-25 especificaciones VHP


24SPECIFICACIONES GENERALES
Tipo 4 – ciclos
Aspiración G Natural
Aspiración GSI 24SPECIFICACIO, interenfriado
Aspiración GL Turbocargado, 24SPECIFICACIO, quemado limpio
Número de cilindros V 16, 4 válvulas por cilindro
Calibre por recorrido 9.375 X 8.50” (238 X 216 mm)
Desplazamiento G, GSI, GL 9388” cúbicas (154 litros)
Relación compresión G 8:1 opcional 10:1
Relación Compresión GSI 8:1
Relación compresión GL 10.5:1
Rango de 24SPECIFIC G 600 – 1200 rpm (trabajo continuo) (ver placa)
Rango de 24SPECIFIC GSI 600 – 1200 rpm (trabajo continuo) 700 – 1200 rpm (trabajo
intermedio) (ver placa)
Rango de 24SPECIFIC GL 700 – 1200 rpm (trabajo continuo) 800 – 1200 (trabajo
intermedio) (ver placa)
Tensor G, GSI, GL 450 rpm
continua

1.20-24
25SPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES GENERALES
Sistema de Lubricación
Capacidad de consumo (filtro enfriador) 166 galones (628 litros)
Carter (marca nivel bajo) 80 galones (303 litros)
Carter (marca nivel alto) 110 galones (416 litros)
Capacidad del filtro de aceite 45 galones (170 litros)
Capacidad del enfriador de aceite (10”) 10 galones (170 litros)
Filtro principal 15 micron al @
90% eficacia
Pantalla coladora 74 micron
Presión normal del aceite lubricante 50 – 60 psi (345 – 415 kPa)
Ajuste de punto de alarma bajo de aceite 25 psi (172 kPa)
Ajuste paralizante de bajo aceite 15 psi (103 kPa)
Presión mínima de aceite a turbo 10 psi (69 kPa)
Duración de pre-lubricación 5 minutos
Duración de post-lubricación 5 minutos después de la operación
Temperatura normal del cabezal de aceite 180ºF (82ºC)
Ajuste de alarma de temperatura de cabeza de aceite 195ºF (91ºC)
Ajuste paralizante de temperatura del cabezal de aceite 205ºF (96ºC)
Capacidades Governador y Arranque de Aire
Reserva de aceite governador UG 8 1.5 quart (1.1 litros)
Reserva de aceite de arranque de aire para lubricador de un 2.0 pint (91ºC)
tiro
Motor de aire de pre-lubricación, lubricador en línea 0.5 pint (0.2 litros)
Sistema de Enfriamiento (Aguas de camisas y Sistema Auxiliar)
Temperatura normal interna de carga de aire 130ºF (54ºC)
Capacidad de aguas de camisas motor solamente 148 galones (560 litros)
Capacidad de agua del Ínter enfriador 11.0 galones (41.6 litros)
Capacidad de agua el enfriador e aceite 10 pulgadas de diámetro 9.4 galones (34 litros)
Capacidad total el sistema Adicionar las opciones apropiadas para obtener la capacidad
total
Sistema de Escape
Contrapresión permisible máxima @ carga calificada y Ver tabla 1.20-27 contrapresión máxima permisible de
velocidad escape y reducciones de velocidad y carga
Sistema de Respiración del Bloque Cigüeñal
Aspiración del bloque cigüeñal 0 a –1 (negativo)” (0 a –25.4 mm (negativo)) H2O
Temperatura de salida de Aguas de Camisas
Sistema enfriador Normal: 180ºF (82ºC)
200ºF (93ºC)
Alarma: 10ºF (5.5ºC)
Paralizante: 20ºF (11ºC)
Sistema enfriador agua sólida de temperatura elevada Normal: 210ºF – 235ºF (99º -113ºC)
Alarma: 5ºF (3ºC)**
Paralizante: 10ºF (5.5ºC)
Sistema enfriador de ebullición normal: 212º - 250ºF (100º - 121ºC)

1.20-25
ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES GENERALES
Temperatura de Salida de Aguas de Camisas
Sistema enfriador de ebullición Alarma: Ver nota *** abajo
Paralizante: Ver nota *** abajo
Temperatura del Distribuidor de Entrada
Motores GSI & GL Normal: Arriba de 10ºF (5.5º C)
Alarma: 15ºF (8.5º C)
Paralizante: 20ºF (11ºC)
Presión del Distribuidor de Entrada
Contacte al Departamento de Ingeniería Waukesha
Sistema de Combustible
Presión de gas natural en regulador – modelos G 5 – 10 psi (34.5 – 69 kPa)
Presión de gas natural en regulador – modelos GSI 20 – 25 psi (138 – 172 kPa)
Presión de gas natural en regulador – modelos GL 30 – 50 psi (207 – 345 kPa)
Sistema de Inducción de Aire
Restricción permisible máxima @ carga calificada y 15” (381 mm) de H2O
velocidad G
Restricción permisible máxima @ carga calificada y 2” (51 mm) de H2O
velocidad GSI en elementos del filtro principal 6” (152mm) de H2O
Restricción permisible máxima @ carga calificada y 2” (51 mm) de H2O
velocidad GL en elementos del filtro principal 6” (152mm) de H2O
Sistema de Arranque
Arranque eléctrico 24 voltios DC
Presión de aire para arranque 150 psi (1043 kPa) (MAX) presión esta basada en 50ºF
(10ºC) temperatura del tubo de aceite
Miscelánea
Boca de bujía Ver tabla 1.20-28 y tabla 1.20-29
Regulación de encendido del motor Refiérase al Nameplate del motor
Temperatura paralizante de tapas principales 250ºF (121ºC)
Sobrevelocidad paralizante No exceder 10% sobre la velocidad del governador
Espacio mínimo recomendado entre motores 36” (914 mm)
Espacio sobrecabeza mínimo recomendado Suficiente altura para permitir el uso de un
Tren de Válvula
Espacio de válvula – levantador hidráulico No aplicable – 0.000

Tabla 1.20-26 motor de sistema de lubricación – ángulo de inclinación transcendiente


ACTITUD GRADO
Frontal abajo 2º
Posterior abajo 2º
Lado izquierdo abajo 7º
Lado derecho abajo 7º

1.20-26
ESPECIFICACIONES

Tabla 1.20-27 contrapresión máxima permisible de escape y reducciones de velocidad y carga


MODELOS G NATURALMENTE ASPIRADOS
La máxima contrapresión permisible es de 18” (457.2 mm) de presión de columna en la carga más alta, en la velocidad
más alta que el motor experimentará durante la operación. A cargas reducidas y/o velocidad, la contrapresión bajará por
las características de operación del sistema de escape
MODELOS GSI STOICHIOMETRICOS, TURBOCARGADOS E INTER ENFRIADOS
La máxima contrapresión permisible de escape es de 18” de presión de columna de agua a 180 BMEP a 1200 rpm. Esta
presión deberá ser reducida por 1.5” (38 mm) de columna de agua por cada 10 BMEP que la carga calificada máxima este
debajo de 180 BMEP. Contrapresión permisible no es reducida bajo 4.0” de presión de columna de agua (1kPa). En cargas
reducidas la velocidad de la contrapresión bajará por las características de la operación del sistema de escape.
Contrapresión de escape máxima = 180- 1.5 X [(1200 – rpm)/100] – 1.5 X [(180 – BMEP)/10]” de H 2O.
NOTA: * Esto aplica a motores GSI con sistema de respiración estilo eyección. Para otros modelos contacte al
Departamento de Ingeniería Waukesha.
MODELOS GL, QUEMADA LIMPIA, TURBOCARGADO, INTER ENFRIADO
La máxima contrapresión permisible de escape para modelo GL es de 13.5” (342.9 mm) de presión de columna de agua
(3.4kPa) a 160 BMEP a 1200 rpm. Esta presión deberá reducirse por 1.0” (25.4 mm) de columna de agua (0.25 kPa) por
cada 100 rpm que la velocidad calificada máxima este debajo de 160 BMEP. Contrapresión permisible no es reducida bajo
4.0” (101.6 mm) de presión de columna de agua (1 kPa). A cargas o velocidades reducidas la contrapresión del motor
bajará por las características de operación del sistema de escape.
Contrapresión máxima de escape = 13.5 – [(1200 – rpm)/100] – [(160 – BMPE)/10]” de H 2O

PRECAUCIÓN: Siempre verifique el alcance el alcance de la bujía, antes de instalar las bujías. El uso de
bujías con el largo no apropiado causará serios problemas al motor.
PRECAUCIÓN: Bujías de ½” de alcance deberán ser usadas con los cargadores de las bujías de ½” de
alcance. Mezclar los componentes de las bujías y los cargadores causará un gran daño al equipo.

Tabla 1.20-28 tapones de bujía de 1/2 “ de alcance (usada con aplicaciones de tapones de bujía de 1/2!” de
alcance
COMPONENTE N/P COMENTARIOS
PORTABUJÍAS
Cargador de alcance de tapón de ½” 209567E* Usado en GL anterior
BUJÍAS
Estándar 60999F (Nickel) [Gap 0.018 – 0.022” G / GSI (N / P 2204702 culatas)
(0.457 – 0.558 mm)]
60999M (Nickel) [Gap 0.010 – 0.013” Usado con tapones N / P 208338A de
(0.254 – 0.330 mm)] bujías de receso y alambre N / P 69694
CSA (Cubiertas) 60999H (Nickel) [Gap 0.018 – 0.022” CSA G / GSI usado con tapones de
(0.457 – 0.558 mm)] receso N / P 208338B y extensión N / P
69772ª y alambre N / P 60615F
60999R (Nickel) [Gap 0.010 – 0.013” CSA GL usado con tapones de receso
(0.254 – 0.330 mm)] N / 696940 y N / P 208338 B
EXTENSIONES DE TAPONES DE BUJIA
Extensión 211357 (actual) A211357 (previa) G, GSI, GL usado con tapones de
receso N / P 208338ª y alambre N / P
69694
Extensión CSA 69772A (actual) CSA G, GSI usado con tapones de
receso N / P 208338B y alambre actual
N / P 60615F
Bota** 740011 Remplace la bota si es requerido

1.20-27
ESPECIFICACIONES

PRECAUCIÓN: Siempre verifique el alcance el PRECAUCIÓN: Una bujía VHP GL de un


alcance de la bujía, antes de instalar las bujías. El alcance de 13/16” deberá ser usada con su
uso de bujías con el largo no apropiado causará cargador de 13/16”. Mezclar los cargadores y las
serios problemas al motor. bujías causarán daños al equipo.

Tabla 1.20-29 tapones de bujía VHP de 13/16” de alcance (usadas con aplicaciones de tapones e
13/16)
COMPONENTE P/N COMENTARIOS
PORTABUJÍAS
Cargador de tapón e alcance 3/16 209567K* Usado en GL actual
Cargador de tapón de alcance 13/16 209567R (CSA)* Usado en GL actual
(CSA)
TAPON DE BUJÍAS
Estándar 69919 (tipo J) Usado con N / P 69694 (alambre) en
aplicaciones no CSA y adaptador de
alambre N / P 69694G con brida
CSA previo 60999U Usado con tapones de receso N / P
69766A y 208338B
EXTENSIONES DE TAPONES DE BUJÍA
Extensión 211357H (actual) G, GSI, GL con tapones de receso N / P
208338A y N / P 69694
Extensión CSA 211357P (actual) CSA GL usado con N 7 P 208338A y N /
P 69694G (tapones de receso de bujía)
Bota** 740011 Remplace la bota si es requerido
NOTA:

Figura 1.20-2 presiones de compresión del motor

1.20-28
ESPECIFICACIONES

DATOS DE REGULACIÓN DE ENCENDIDO


DEL MOTOR

PRECAUCIÓN: La detonación no es permitida


en ningún instante durante la operación del motor,
sin importar las regulaciones de encendidos
específicas. Si una detonación ocurre en la
regulación de encendido específica, un ajuste de
regulación deberá ser hecha para retardar el
tiempo de regulación de ignición hasta que no
exista una detonación audible. Daño al motor
podrá resultar si la detonación ocurre.

Refiérase a la placa del motor para los valores de


regulación de encendido del motor.

NOTA: Cambiando el tiempo de regulación del


motor también cambiará las emisiones de escape y
la economía del combustible.

INDICE KNOCK WAUKESHA (WKI)

El WKI desarrollado por motores Waukesha


representa un gran salto hacia delante en el campo
del gas. Este nuevo método remplaza al método
analítico METODO OCTANO previamente usado.
El WKI mejora la precisión de calcular la resistencia
de combustible Knock de gas, gas natural, y
combustible Btu baja. En adición el WKI es capaz
de tomar control de las características de
mejoramiento Knock de gases inertes que son
frecuentemente encontrados en combustibles
gaseosos. Cuando son usados en conjunto con el
módulo de detonación e ignición, Waukesha es
frecuentemente capaz de maximizar las
calificaciones de potencia y optimizar la ejecución
en combustibles de calidad baja mientras que se
mantiene una margen de seguridad Knock
adecuada.

figura 1.20-3 orden de disparamiento del motor –


motores de 16 cilindros VHP.

1.20-29
ESPECIFICACIONES

HORARIO DEL PUNTO DE INFLEXIÓN DEL MOTOR

Después del reacondicionamiento del motor el motor deberá se inflexionado siguiendo las secuencias en lista
en la tabla 1.20 – 30 y la tabla 1.20 – 31

Tabla 1.20-30 punto de interrupción VHP 9390G


P9390G
+ +
PASO VELOCIDAD BMEP PSI TIEMPO TORCIÓN LB – POTENCIA HP
10 RPM 10% (MINUTOS) FT + 3% +
3%
MÍNIMO
1 800 Mínimo 10 Chequee para goteos ruido o
vibraciones
2 900 50 15 3113 533
3 Calificado ** 45 ** **

Tabla 1.20-31 punto de interrupción VHP 9390GSI/GL


P9390G
PASO VELOCIDAD + BMEP PSI + TIEMPO TORCIÓN LB – POTENCIA HP
10 RPM 10% (MINUTOS) FT + 3% +
3%
MÍNIMO
1 800 Mínimo 10 Chequee para goteos ruido o
vibraciones
2 900 50 15 3113 533
3 Calificado 100 30 6225 -
4 Calificado ++ 130 60 8093 -
5 Calificado ++ 160 60 9961 -
6 calificado ** 60 ** **

1.20-30

También podría gustarte