Está en la página 1de 12

CASTELLANO: TRIMESTRAL 2

1. La comunicación oral y la comunicación escrita.


Cuando nos comunicamos con las personas lo podemos hacer oralmente o por
escrito.

Lengua escrita: necesita proceso de aprendizaje

-Amplias posibilidades y funciones de la oral.

-Capacidad de almacenar conocimiento.

-Sirve para la organización burocrática

Lengua oral: aprendizaje espontáneo

-Presencia física interlocutores (comparten espacio y tiempo-no


imprescindible)

-Fugacidad

-Interactiva

DIFERENCIAS ENTRE LA LENGUA ORAL Y LA LENGUA ESCRITA

LENGUA ORAL LENGUA ESCRITA


usa sonidos usa letras, emoticonos…

se percibe por el oído se percibe por la vista

se aprende de forma natural requiere un aprendizaje riguroso

emisor y receptor comparten el espacio emisor y receptor no tienen que


y tiempo compartir espacio y tiempo

viva, espontánea, permisiva y menos espontánea, más elaborada y


evoluciona rápidamente conservadora

presenta interrupciones carece de interrupciones


2. Los textos orales espontáneos y planificados.
Los textos orales son en los que se habla. Se clasifican en espontáneos y en
planificados.
● Textos espontáneos: surgen de forma natural.
● Textos planificados o elaborados: responde a un plan preconcebido. Son
el resultado de una elaboración previa.
Los textos orales planificados pueden ser singulares si participa solo una
persona o plurales si participa más de una.

TEXTOS ORALES ESPONTÀNEOS. LA CONVERSACIÓN


La conversación es uno de los textos orales espontáneos más importantes que
hay.
La estructura de la conversación és:

APERTURA fórmula de saludo dirigida al hola, ¡eh!...


destinatario

CUERPO DE LA CONVERSACIÓN se intercambian los mensajes del te has enterado de…


tema sabes que…?

CONCLUSIÓN uno de los hablantes quiere Bueno, en fin, tengo que


finalizar la conversación dejarte…

CIERRE despedida de los hablantes que


puede ir acompañada de un beso
o abrazo…
En la conversación hay unas normas:
Norma o principio de cooperación: los interlocutores tienen que colaborar
para que la conversación avance
Norma o principio de cortesía: el lenguaje y comportamiento deben adecuarse
a la situación comunicativa.
TEXTOS ORALES PLANIFICADOS SINGULARES
Los principales textos orales planificados singulares son:

-Conferencia: disertación en público sobre un tema de interés, científico.


Pronunciado por un experto y con finalidad didáctica. El emisor y receptor
comparten espacio y tiempo.
-Informe oral:descripción o exposición detallada de hechos o datos de
cualquier tipo. Suele contener resúmenes, conclusiones, propuestas…Es
propio del mundo profesional. En la actualidad estos textos se acompañan de
presentaciones.
Otros tipos de textos son: sermón, mitin, plática…
la estructura de los textos planificados singulares es:

INTRODUCCIÓN Consta del saludo al auditorio, la presentación del tema


y su justificación

DESARROLLO Parte central del texto. Expone todo el contenido.

CONCLUSIÓN Consiste en un resumen de lo tratado de forma breve

Las características formales de este tipo de texto coinciden con las de la lengua
escrita y son:
-La sintaxis y el léxico se ajustan al registro formal
-En las formas verbales predomina el indicativo

TEXTOS ORALES PLANIFICADOS PLURALES


Los textos orales planificados plurales que más destacan son:
-Entrevista:tipo de texto en que la persona entrevistada responde a las
preguntas de un entrevistador. Su finalidad es informativa
La estructura de la entrevista es:

INICIO El entrevistador saluda al entrevistado, lo presenta y habla del tema que va a


tratar

CUERPO contiene todas las preguntas del entrevistador y las respuestas del entrevistado

FINAL contiene la despedida y los agradecimientos al entrevistado


-Debate: es un diálogo entre 2 o más personas que defienden diferentes
opiniones sobre un tema.
La estructura del debate es la siguiente:

PRESENTACION El moderador presenta a los participantes y el tema del debate

DESARROLLO Los participantes hablan de su punto de vista sobre el tema que se trata y
presentan argumentos para justificar sus opiniones

CONCLUSIÓN Cada participante tiene un turno para resumir su opinión.El moderador


concluye el debate

Algunas características lingÜísticas de la entrevista y el debate son:


-Abundancia de preguntas
-Uso del registro formal
-Presencia de fórmulas de cortesía

3.LA SINTAXIS
La sintaxis estudia cómo se combinan las palabras, sus agrupaciones y sus
relaciones.
Las funciones:
Las funciones con los papeles que desempeñan las palabras o grupos de
palabras en diferentes enunciados. Hay 3 tipos: sintàticas, semánticas e
informativas:

Las funciones sintàcticas


Papeles gramaticales que desempeñan las palabras o grupos de palabras
respecto de un nucleo sintáctico. Las funciones sintàcticas son:
-Complemento directo CD -Complemento indirecto CI
-Complemento de régimen CR -Complemento agente CAg
-Complemento circunstancial CC -Complemento predicativo CPred
-Complemento de nombre CN -Complemento de adjetivo CAdj
-Complemento adverbial CAdv
Las funciones semánticas
Papeles que desempeñan los participantes de un predicado:

Las funciones informativas


Son los valores discursivos que se producen en un enunciado cuando se resalta
un segmento más que otro.
Este es el tipo de información que puede disponer el emisor
-Tema: es información conocida o idea principal
-Rema: información nueva que se va añadiendo progresivamente
(En un mismo tema puede haber varios remas)

Las funciones informativas más habituales son:


-Tópico: elemento que , entre comas y normalmente en posición inicial marca el
punto de vista para interpretar bien el significado del enunciado o acota el marco
sobre el que se predica después.Ej: A los que no lo hacen, a ellos los tenias que reñir
-Topicación: proceso por el que un elemento de la oración se convierte en tópico

-Foco: elemento que aporta información nueva a la que se le concede un relieve


informativo especial.EJ:Incluso tu has aprobado
-Focalización: proceso por el que un componente de un discurso adquiere un relieve
significativo.
Los argumentos y adjuntos
Desde la perspectiva semántica conviene destacar dos conceptos:
-Argumentos: introducen una información exigida semanticamente por un predicado.
El predicado asigna a cada argumento una función semantica.
-Adjuntos: aportan información no exigida o no seleccionada por el predicado. Se
considera adjuntos los complementos circunstanciales.
4.LAS CLASES DE PALABRAS
Son las Unidad lingüística con significado léxico o gramatical.

Las clases tranversales de palabras


Las palabras tranversales son palabras que tienen distintas propiedades
gramaticales:

DETERMINANTES ADJETIVOS PRONOMBRES ADVERBIOS

DEMOSTRATIVOS he visto esa película Leí el relato aquel Alcánzale eso Vive aquí

POSESIVOS Su perro es grande El éxito es nuestro

INDEFINIDOS Algún voluntario? No vi persona alguna Por fin vimos a uno

NUMERALES Lanzaron 2 flechas El tercer relato Por fin vimos uno

INTERROGATIVOS Qué problema hay? Quién fue? Cuándo has llegado?

EXCLAMATIVOS Qué lamento! Qué dices! Cómo disfruta!

RELATIVOS Hubo personas Tomamos un café Visitaron el pueblo


cuyos trabajos eran que nos reconfortó donde yo nací
optimos
Combinaciones de palabras: las locuciones, los sintagmas o grupos y
las oraciones:
Las palabras pueden combinarse con otras para formar unidades lingüísticas
superiores, llamadas locuciones, sintagmas o grupos y oraciones:

LOCUCIONES: Forman una unidad léxica. Están los siguientes tipos:

Nominal media naranja, cabeza de turco…

Verbal hacer las paces, sentar cabeza…

Adverbial a la fuerza, a medias, a veces

Adjetival sano y salvo, como una cabra…

Preposicional a falta de, gracias a, frente a

conjuntiva si bien, puesto que, de manera que

Interjectiva ¡A ver!, ¡Desde luego! ¡En fin!

SINTAGMAS/GRUPOS: Unidades lingüísticas que cumplen funciones sintácticas


Suelen haber los siguientes tipos:
-Sintagma nominal -Sintagma preposicional
-Sintagma verbal -Sintagma interjectivo
Sintagma adjetival -Sintagma adverbial

ORACIONES:unidades de predicación que ponen en relación un sujeto con un


predicado.

5.EL SINTAGMA O GRUPO NOMINAL


El sintagma nominal (SN) tiene como núcleo un sustantivo o una locución
nominal.
SN-> (Det) + (CN) +Núcleo + (CN)
El nombre
El nombre es el núcleo del sintagma nominal. Tradicionalmente , los sustantivos
se dividen el nombres propios y nombres comunes

Variaciones del nombre: el género y el número


El nombre presenta flexión de género y número.

El género:
El género es una propiedad gramatical de nombres, pronombres, adjetivos y
determinantes que les permite combinarse entre ellos
Según el género, los nombres pueden ser masculinos o femeninos.
Los sustantivos que designan seres sexuados se clasifican, segun el género, en
los siguientes tipos:

SUSTANTIVOS DE DETERMINACIÓN VARIABLE Manifiestan la oposición de género y sexo por


morfemas que se añaden a la raíz: primo/a

SUSTANTIVOS HETERÓNIMOS Expresan la oposición de género y a la vez de


sexo por palabras diferentes: caballo/yegua

SUSTANTIVOS COMUNES EN CUANTO AL No alteran su morfologia al cambiar de género:


GÉNERO el/la pelma

SUSTANTIVOS EPICENOS Son nombres animados que solo tienen un


género gramatical: cuervo,cobra
El número:
El número es la propiedad flexiva de los nombres, pronombres, adjetivos,
determinantes y verbos que permite hacer referencia a una o varias entidades.
Presenta 2 valores: singular y plural.

Latinismos:acabados en -s, -x o -r no varian en plural: (el/los rictus) El resto en


general forman el plural en -s o en -es
En general los nombres propios no tienen plural.

Los complementos del nombre


Pueden desempeñar la función de complemento del nombre los siguientes
elementos:
-Un sintagma adjetivo (SAdj)
-Un sintagma preposicional (SPrep)
-Un sintagma nominal (SN) en aposición

Locución nominal
La locución nominal es una agrupación fija de palabras que funciona como un
sustantivo.
Otros ejemplos de locuciones nominales son los siguientes:

Cabo suelto circunstancia que ha quedado pendiente

Manga ancha Excesiva tolerancia

Golpe de suerte Suceso favorable que sobreviene sin esperarlo

Carros y carretas Contrariedades que se soportan pacientemente

Ley del embudo Ley que se aplica estrictamente a unos y ampliamente a otros

Pez gordo persona importante


6.El léxico
El léxico es el conjunto de palabras de un lengua.

Formación del léxico/procedencia


El léxico proviene del latín y han habido transformaciones hasta el siglo XVIII.
La mayor parte del léxico español lo forman palabras de origen latino. Pero no
todas se incorporan a la lengua de la misma manera. Hay 2 tipos de terminos
de procedencia latina: las palabras patrimoniales y los cultismos

-Palabras patrimoniales: proceden del latín, figuran en nuestra lengua desde


sus origenes y por tanto han sufrido transformaciones fonéticas en su proceso
evolutivo—Oculum-ojo
-Cultismos: palabras procedentes del latín que se incorporan a la lengua en
épocas tardías y casi no experimentan cambios.-----Chatedra - cátedra
-Dobletes: parejas de palabras cuyo origen es la misma voz latina.
---delicatu/delicado

Préstamos lingüísticos
Los préstamos lingüísticos son palabras o voces tomadas de otras lenguas en el
pasado o presente.
Tipos de préstamos lingüísticos
Los préstamos se clasifican teniendo en cuenta su procedencia en:
Modo de incorporación de los préstamos
1.Adaptación gráfica y fonética: se produce una acomodación fonética, silábica
y ortográfica a la lengua receptora. EJ:pádel/addle chalé/chalet

2.Sin adaptación gráfica o extranjerismos crudos: palabras originarias de otras


lenguas que no se han adaptado a la ortografía de la lengua receptora. EJ:
hardware, pizza…

3.Calcos: expressiones extranjeras que se traducen literalmente a la lengua


receptora. EJ: jardín de infancia/kindergarden

El significado de las palabras


El signo lingüístico puede presentar 2 tipos de significado: el denotativo y
connotativo:
-Denotativo: significado objetivo que tiene una palabra. Lo podemos encontrar
en diccionarios.
-Connotativos:rasgos semanticos adicionales con los que la imaginación y las
emociones de los hablantes dotan a determinadas palabras.
EJ: la palabra aroma cuyo significado denotativo es ‘perfume’ presenta un
significado subjetivo en’el aroma de lalibertad estaba por fin cercano’

Relación de los significados


Las palabras establecen diferentes relaciones entre el significado y significante
de las mismas. Algunos casos son:
Los cambios semánticos
Se llama cambio semántico al cambio de significado que experimenta una
palabra en su uso con el paso del tiempo.
Una palabra puede cambiar de significado por diversos factores:
1.Causas lingüísticas: se distinguen de 2 factores.
● Por contacto continuado: una palabra asume el significado de otra, a la que
acaba sustituyendo, porque aparece continuamente a su lado.
EJ: ordenador portátil/portátil pieza de carne asada/asado
● Por desplazamientos de significado: estos cambios se producen cuando las
palabras se cargan de significados connotativos, que acaban extendiendose y
haciendose comunes entre la población.
La metáfora y metonímia son procesos semánticos que propician la aparición
de estos nuevos significados

2.Causas históricas: con el paso del tiempo, un objeto pude cambiar de forma
o de uso, sin que por ello cambie su nombre.
EJ:rojo antes significaba en la guerra civil una cosa encanvio ahora significa un
tipo de color.

3.Causas sociales: Las palabras limitan o amplían su significado debido a


valores connotativos. Hay 2 procesos para esto:
● Generalización o extensión: la palabra de origen ingles ‘gol’ ha ampliado su uso
para designar tambien la obtención de un triunfo sobre otra persona,
habitualmente con engaño ‘le han metido un gol y no se ha enterado’
● Restricción o especialización: se observa la restricción en voces como alba
(amanecer), que ha especializado su significado a partir del étio latino
albus(blanco)

4.Causas psicológicas:

5.Factores culturales:

falta:
Poemas. Para 1A, desde Miguel Hernández para adelante.
Ortografía, léxico: uso de porqué, por qué, por que, porque.
/Acentuación/Determinantes masculinos para palabras femeninas (cuando
comienza con vocal tónica "a"). Vulgarismos.

También podría gustarte