Está en la página 1de 18

1 EMITIDO PARA APLICACIÓN 17-03-2023 G. Rojas D. Amado D.

Riaño
1
0 EMITIDO PARA APLICACIÓN 31-01-2023 G. Rojas D. Amado J.M. Carreño
A EMITIDO PARA REVISIÓN 11-01-2023 B. Villafuerte D. Amado J.M. Carreño
REV. DESCRIPCIÓN FECHA ELABORÓ REVISÓ APROBÓ

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

CMASS

GESTIÓN DE SEGURIDAD EN TAREAS Y


ACCIONES

PROCEDIMIENTO
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE
TECHINT INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN Y Documento
N°: 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
NO ESTÁ PERMITIDO SU DIFUSIÓN, COPIA
O MODIFICACIÓN SIN UNA PREVIA
1
AUTORIZACIÓN ESCRITA. Esc. S/E Job: N/A REVISIÓN
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

ÍNDICE
1. OBJETIVOS.......................................................................................................................................... 3
2. ALCANCE............................................................................................................................................. 3
3. RESPONSABILIDADES........................................................................................................................ 3
3.1. Jefe del Servicio .............................................................................................................................. 3
3.2. Jefatura / Supervisores de Área....................................................................................................... 3
3.3. Supervisor CMASS.......................................................................................................................... 3
3.4. Personal en general ........................................................................................................................ 4
3.5. Sub-Contratista ............................................................................................................................... 4
4. CONSIDERACIONES PREVIAS ........................................................................................................... 4
4.1. Definiciones y Abreviaturas ............................................................................................................. 4
4.2. Documentos de Referencia ............................................................................................................. 5
5. CONSIDERACIONES CMASS .............................................................................................................. 6
5.1. Calidad. ........................................................................................................................................... 6
5.2. Medio Ambiente .............................................................................................................................. 6
5.3. Seguridad y Salud ........................................................................................................................... 6
6. DESARROLLO ..................................................................................................................................... 6
6.1. GENERALIDADES .......................................................................................................................... 6
6.2. INSPECCIÓN DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS............................................................................ 7
6.2.1. Pautas para la inspección de equipos y herramientas .................................................................. 7
6.2.2. Etiquetas de Inspección ............................................................................................................... 7
6.2.3. Periodos de Inspección ................................................................................................................ 8
6.3. USO DE AMOLADORA ELÉCTRICA PORTÁTIL ............................................................................. 9
6.3.1. Análisis de Riesgos .................................................................................................................... 10
6.3.2. Medidas Preventivas .................................................................................................................. 10
6.4. USO DE EQUIPOS OXIACETILÉNICOS Y SOLDADURA DE ARCO ............................................ 11
6.4.1. Verificación de condiciones de los cilindros presurizados ........................................................... 11
6.4.2. Inspección de mangueras, reguladores, manómetros y abrazaderas .......................................... 12
6.4.3. Armado del equipo ..................................................................................................................... 13
6.4.4. Soldadura .................................................................................................................................. 14
6.4.5. Análisis de Riesgos .................................................................................................................... 14
6.4.6. Medidas de control ..................................................................................................................... 14
6.5. USO DE GENERADORES ............................................................................................................ 15
6.5.1. Generadores eléctricos .............................................................................................................. 15
6.5.2. Análisis de Riesgos .................................................................................................................... 16
6.5.3. Medidas de control ..................................................................................................................... 16
6.6. OTRAS INSPECCIONES .............................................................................................................. 16
6.6.1. Inspección de Luminarias. .......................................................................................................... 16
6.6.2. Inspección de Extintores. ........................................................................................................... 16
6.6.3. Inspección de Almacenes .......................................................................................................... 16
6.6.4. Inspección de Oficinas. .............................................................................................................. 16
6.7. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL .................................................................................... 17
7. ANEXOS............................................................................................................................................. 17
8. FORMATOS ....................................................................................................................................... 17

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 2 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

1. OBJETIVOS
Establecer una metodología para la ejecución de tareas y acciones, de manera segura, en el marco de la
ejecución del Servicio de Operación y Mantenimiento del Centro de Generación Pendare, conforme a los
requerimientos normativos, estándares operacionales críticos del Cliente y procedimientos corporativos de
Techint.

2. ALCANCE
Este procedimiento es aplicable a todas las actividades, que deriven en cualquier tipo de riesgo, realizadas
por TECHINT y sus empresas sub contratistas en el alcance de la ejecución del Servicio de Operación y
Mantenimiento del Centro de Generación Pendare.

3. RESPONSABILIDADES
3.1. Jefe del Servicio
 Responsable de asegurar la aplicación y ejecución del presente Procedimiento por todas las
áreas del Servicio.
 Asegurar los recursos para la implementación del presente Procedimiento.

3.2. Jefatura / Supervisores de Área


 Cumplir y asegurar que el personal a su cargo cumpla con los requerimientos de este
procedimiento.
 Tomar decisiones administrativas en relación con la aplicación del presente documento.
 Liderar las R-CMASS para comunicar de la planificación de las actividades
 Elaborar las HOP: DDP, MOP, MOT, IOP, etc., de acuerdo a las necesidades de este
procedimiento.
 Verificar que las herramientas y equipos que se solicitan para su área cumplen las condiciones
básicas de seguridad y aspectos ergonómicos. Al realizar las solicitudes de pedido de compra
detallar las especificaciones mínimas que deben cumplir.
 Verificar que se den de baja todas las herramientas y equipos que no cumplan las condiciones
de seguridad.
 Asegurar que las herramientas de poder son inspeccionadas mensualmente por personal
competente y que se coloca la etiqueta correspondiente.

3.3. Supervisor CMASS


 Capacitar, asesorar inspeccionar y auditar el cumplimiento de este procedimiento.
 Actualizar este procedimiento de acuerdo a las necesidades del Servicio y difundirlo a todas
las partes interesadas.
 Elaborar las HOP: DDP, MOP, MOT, IOP, etc., de acuerdo a las necesidades de este
procedimiento.
Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y
Pág. 3 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

 Elaborar informes de inspecciones de acuerdo al PAASST y elevar las observaciones a las


instancias requeridas.

3.4. Personal en general


 Informarse sobre los requisitos para el desarrollo seguro de trabajo, participar en las
capacitaciones impartidas por la compañía y aplicar y cumplir con todos los estándares.
 Utilizar correctamente las herramientas manuales y de poder, realizar la inspección preuso y
reportar cualquier desvío o condición insegura identificada.
 Realizar la inspección mensual a las herramientas manuales y colocar la cinta de color del mes.
 Revisar los manuales de uso de las herramientas de poder y seguir las recomendaciones del
fabricante.
 Utilizar correctamente las herramientas, no dar un uso fuera de sus especificaciones y para lo
que fueron diseñadas.
 No elaborar ni utilizar herramientas hechizas/artesanales; todo desarrollo interno deberá tener
un diseño/una ficha técnica/memoria de cálculo y las aprobaciones de la jefatura de área y
CMASS.
 Mantener las distancias de seguridad al usar las herramientas.
 Usar los EPP básicos y los específicos según los riesgos de la tarea.
 Ante alguna duda o desconocimiento de alguna tarea o evaluación de riesgos consultar con su
jefatura y/o con personal del área de CMASS.

3.5. Sub-Contratista
 Cumplir con lo establecido en el presente procedimiento de acuerdo al alcance de su Servicio.

4. CONSIDERACIONES PREVIAS
4.1. Definiciones y Abreviaturas
 ATS: Análisis de Trabajo Seguro.
 Capacitación: Es toda actividad a corto plazo realizada en una empresa o institución
autorizada, con el objetivo de preparar el talento humano mediante un proceso en el cual el
participante comprende, asimila, incorpora y aplica conocimientos, habilidades, destrezas que
lo hacen competente para ejercer sus labores en el puesto de trabajo.
 CMASS: Calidad, Medio Ambiente y Seguridad y Salud.
 DDP: Diálogo Diario de Prevención.
 Entrenamiento: Actividad de aprendizaje realizada en un centro de capacitación y
entrenamiento, cuyo propósito es complementar la etapa teórica desarrollada previamente,
mediante un proceso práctico, donde la persona comprende, asimila, incorpora y aplica
conocimientos para obtener las habilidades y destrezas requeridas para desarrollar

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 4 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

actividades en espacios confinados con técnicas que lo hacen competente para ejercer sus
labores en el puesto de trabajo.
 EOC: Estándar Operacional Crítico.
 EPP: Equipo de Protección Personal.
 Guardas de protección/seguridad: Es una barrera física o dispositivo rígido que protege las
partes móviles peligrosas de una máquina (engranajes, discos, ejes, poleas, etc.).
 Herramientas: máquinas destinadas a facilitar la realización de una tarea mecánica mediante
la aplicación controlada de energía.
 HOP: Herramientas Operativas de Prevención.
 Instalaciones eléctricas de Obra: principalmente los tableros eléctricos (fijos o móviles) y
sus accesorios.
 IOP: Inspecciones Operativas de Prevención.
 MIVRI: Matriz de identificación y Valoración de Riesgos e Impactos. Formato que se debe
utilizar para registrar la identificación, valoración, prevención y mitigación de los riesgos e
impacto de cada una de las actividades que se realicen en la operación.
 MOP: Momento Operativo de Prevención.
 MOT: Método Operativo de Trabajo.
 Oportunidades de Mejora: Conjunto de acciones que generan un beneficio.
 OTP: Observación de Trabajo Preventiva.
 R-CMASS: Reuniones preventivas de CMASS.
 Registro: Documento que presenta resultados obtenidos o proporciona evidencia de
actividades realizadas.
 Requisito Normativo: Requisito de seguridad y salud en el trabajo impuesto por una norma
vigente y que aplica a las actividades de la organización.
 Revisión: También llamado Versión, es el número de veces que fue modificado un
documento.
 SIG: Sistema Integrado de Gestión.

4.2. Documentos de Referencia


 Decreto 1072 del 2015. Decreto Único Reglamentario del Sector Trabajo.
 Norma ISO 9001:2015 Sistemas de Gestión de Calidad – Requisitos.
 Norma ISO 45001:2018 Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo —
Requisitos con orientación para su uso.
 GU-SAF-002_R07 Herramientas Operativas de Prevención.
 GU-SAF-003_R04 Gestión de la Seguridad en Tareas y Acciones.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 5 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

5. CONSIDERACIONES CMASS
5.1. Calidad.
 Codifica los documentos siguiendo los lineamientos del Procedimiento de Gestión
Documental.

5.2. Medio Ambiente


 Al termino del trabajo se ordenará el área y se recogerán todos los residuos generados,
seleccionándolos y disponiéndolos de acuerdo al procedimiento de Gestión de Residuos.

5.3. Seguridad y Salud


 Verifica el cumplimiento estricto de este documento.
 Llevar un registro y seguimiento de las observaciones detectadas.

6. DESARROLLO
6.1. GENERALIDADES
 Previo al inicio de la actividad se debe realizar el DDP y detallar en un ATS el paso a paso de
la actividad, este documento sirve para determinar los riesgos sobre las personas, comunidad
e instalaciones y los impactos que afecten al ambiente al momento de ejecutar una tarea
permitiendo que: el equipo de trabajo identifique y conozca los peligros, riesgos e impactos
ambientales potenciales que se derivan en cada paso de la tarea previo al desarrollo de la
actividad y que se establezcan las medidas asociadas para la prevención, reducción y control
de los riesgos e impactos identificados, permitiendo prevenir incidentes y/o accidentes, se
debe tomar como referencia la matriz FR-4328-TCOL-J-PR-HES-001-01 MIVRI.
 Entre otros riesgos a considerar se deberá tomar en cuenta todos los posibles escenarios y
peligros asociados como fuentes de radiación, fallas estructurales, exceso de ruido, visibilidad
inadecuada, presencia de riesgo biológico, superficies resbalosas, espacio restringido para el
trabajo, otros EOC que requieran Permisos de Trabajo adicionales y otros que puedan afectar
al trabajador, al igual que los riesgos concernientes a un posible rescate.
 Se deberán realizar campañas de seguridad, entre otros temas en uso seguro de
herramientas, interacción hombre-máquina, cuidado de manos e identificación de la línea de
fuego (posibles puntos de sufrir golpes, atrapamientos, aplastamientos, cortes, etc.).

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 6 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

6.2. INSPECCIÓN DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

6.2.1.Pautas para la inspección de equipos y herramientas

 El personal del proyecto que vaya a usar vehículos, equipos, instalaciones y/o
herramientas, realizará inspecciones visuales para detectar a fecha temprana defectos
que pongan en riesgo una operación o uso seguro.
 El personal que realice las inspecciones debe estar capacitado y conocer los aspectos
básicos a revisar en cada equipo y herramienta, conocer las especificaciones y manuales
de fabricante según el tipo de herramienta/equipo.
 No podrán operar en el Servicio equipos, herramientas y/o instalaciones que no estén
inspeccionados y habilitados.
 Se debe contar con acceso fácil a los manuales de fabricante de los equipos y
herramientas de poder.
 Contar con Guardas de protección en todos los puntos que por los riesgos así se
requiera.
 El usuario es el responsable primario en solicitar los controles a las distintas funciones y
ante el hallazgo de algún defecto deberá comunicarlo a su supervisor o devolverlas al
pañol / almacén / taller.
 Cada equipo, instalación y/o herramientas deberá contar con una etiqueta que lo habilita
para su uso.

6.2.2.Etiquetas de Inspección
 La inspección se realizará por el operario-usuario, el primer día de cada mes registrando
los resultados en el formulario respectivo, el mismo que tendrá el visto bueno del
supervisor del área.
 En el equipo se pondrá una etiqueta de verificación con el color del mes.
 La etiqueta deberá contener la siguiente información como mínimo:
o N° Identificación o N° de serie del equipo.
o Fecha de inspección.
o Fecha de vencimiento de la inspección.
o Nombre y apellido del inspector.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 7 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

 Las Herramientas de mano (manuales) deberán ser inspeccionadas mensualmente el


primer día del mes por parte del encargado/supervisor del área, registrando en el formato
FR-4328-TCOL-J-PE-SAF-007-01 Inspección de herramientas manuales y colocando
una cinta de color que corresponda a cada mes según el siguiente cuadro:
MES COLOR
ENERO MAYO SEPTIEMBRE AMARILLO
FEBRERO JUNIO OCTUBRE VERDE
MARZO JULIO NOVIEMBRE AZUL
ABRIL AGOSTO DICIEMBRE BLANCO
FUERA DE SERVICIO /
ROJO
RECHAZADO (INHABILITADO)

6.2.3.Periodos de Inspección
Las frecuencias y la función responsable de la inspección, se especifican en el Anexo A. En el
uso de herramientas se debe tener en cuenta los siguientes ítems:
 Conocer el propósito de cada herramienta y usarla para el trabajo específico para el cual
fueron diseñadas.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 8 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

 Verificar previo inicio de tareas el estado y condiciones de la herramienta a utilizar. De no


estar en condiciones o generar dudas al respecto no iniciar tareas e informar al supervisor.
Se utilizarán los formatos pre operacionales del ítem 8.
 No retirar herramientas del pañol en malas condiciones. Exigir la entrega de las
herramientas en buen estado.
 En caso de rotura o deterioro durante su utilización repararlas si es que está a su alcance
poder hacerlo, de lo contrario reemplácela en el pañol, informando del deterioro de la misma,
de modo tal, que la herramienta no vuelva a salir a la obra sin antes haberse reparado.
 Las herramientas deben transportarse en cajas, fundas específicas, cartucheras
apropiadas, etc.
 No se deberá alterar o modificar el diseño de fabricación, ante cualquier inquietud o dudas
respecto a las características, funcionamiento, diseño, se canalizará a través del supervisor.
 Se prohíbe la fabricación e improvisación de herramientas manuales.
 Para el almacenamiento de herramientas en el área de trabajo habilitada se debe contar
con un diseño seguro que permita colocar y retirar las herramientas sin sufrir algún golpe,
corte o lesión general y debe ser de tal forma que no afecte la integridad de las herramientas.
 Usar mecanismos de protección para evitar sufrir golpes en manos, alejar la mano de la
línea de fuego, por ejemplo:
 Según el análisis de riesgos se deberán usar guantes con protección ante impactos.

6.3. USO DE AMOLADORA ELÉCTRICA PORTÁTIL


El control del estado de la amoladora, cable, ficha, protector de disco, empuñadura, carcaza será
conforme al Anexo A. Además, debe controlar también la revisión eléctrica mensual del equipo. En
caso de estar vencida efectuar su renovación antes de utilizar.
 Alimentar la amoladora desde un tablero normalizado.
 Verificar que el voltaje coincida con el indicado en la máquina.
 Seleccionar el disco adecuado a cada operación. Verificar que la velocidad máxima (R.P.M.)
aprobada para el disco coincida con la máquina. Controlar el estado del disco, existencia de
fisuras, rajaduras, etc.
 Para la colocación y cambio de disco utilizar siempre la llave adecuada, no utilizar punto y
martillo y verificando que la maquina no esté conectada a la fuente de energía.
 Asegurarse que el interruptor de la maquina este en posición desconectado antes de enchufar
la amoladora.
 Las amoladoras deberán incluir el sistema hombre muerto.
 Fijar en forma segura la pieza a trabajar.
 Verificar que no se encuentre otro personal con riesgo de recibir la proyección de chispas o
partículas, de ser necesario colocar pantalla protectora.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 9 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

 Mantener los ángulos correctos de trabajo durante la operación (15° a 45° para amolar y 90°
para cortar).
 Tomar conocimiento del contenido del permiso de trabajo en caso de ser requerido, del
procedimiento de trabajo, análisis de riesgo, habilitación diaria y consignación de equipos.
 Verificar ausencia de material combustible.
 Utilizar el formato FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-02 Inspección de Amoladoras.

6.3.1.Análisis de Riesgos

 Rotura y salida del disco.


 Atrapamiento.
 Riesgos de incendio-explosión.
 Proyección de partículas.
 Riesgo de incendio.
 Riesgo eléctrico.
 Ruido.

6.3.2.Medidas Preventivas

 Recurrir a la colocación de dispositivos protectores en la máquina, al correcto manipuleo


y al adecuado uso de la misma. Está prohibido anular y/o modificar la protección del
equipo.
 Habilitación del personal.
 Utilizar correctamente los elementos de protección personal.
 Controlar que no existan elementos combustibles que puedan entrar en combustión al
hacer contacto con las chispas. Colocar un extintor apropiado cerca de la zona de trabajo,
uso de mantas ignifugas y/o biombos cuando haya material inflamable cercano que no se
pueda retirar, o cuando haya trabajos en paralelo.
 Alimentar eléctricamente la máquina a través de tableros normalizados.
 Verificar inspección eléctrica de los equipos, de estar vencida, renovar la verificación con
el personal de mantenimiento.
 Tomar conocimiento de los contenidos del permiso de trabajo en caso de ser requerido,
procedimientos, análisis de riesgo, habilitación diaria y consignación de equipos.
 Colocar pantalla protectora para contener la proyección de partículas.
 Disponer de extintor de incendio adecuado.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 10 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

6.4. USO DE EQUIPOS OXIACETILÉNICOS Y SOLDADURA DE ARCO

6.4.1.Verificación de condiciones de los cilindros presurizados

 Todo cilindro de Oxígeno u otro gas, o mezcla de gases, debe ser transportado con su
tapa adecuadamente colocada (atornillada), además, en un medio seguro de transporte,
llámese carro o vehículo motorizado, en posición vertical y convenientemente amarrado.
No acepte tanto del proveedor como del almacén de materiales, cilindros de gas sin sus
tapas correspondientes (Oxígeno y Acetileno).
 El Cilindro debe ser protegido de los aumentos de temperatura, (cerca de hornos, a pleno
sol), ya que por ser cilindros de alta presión (presión del Oxígeno 2.200 psi, lleno) con
variaciones de la misma, aumenta la presión interna del gas, con los consiguientes riesgos
al respecto.
 Todo cilindro debe ser almacenado en recintos suficientemente ventilados, bajo sombra y
protegidos contra golpes u otros daños.
 Las válvulas reguladoras y manómetros deberán corresponder a los tipos de gases que
se vayan a utilizar. Cada válvula deberá contar con un manómetro de alta presión
(contenido) y uno de baja presión (trabajo).
 Cuando se abra la válvula de un cilindro de alta presión (02), para limpiar su boquilla de
descarga, se deberá hacer lentamente, el hacerlo en forma rápida, para después cerrar
de igual manera, produce una contrapresión que hace aumentar la temperatura
peligrosamente en dicha válvula. Cuando abra la válvula, colóquese al lado para evitar que
el flujo de Oxígeno le produzca algún daño o lesión.
 No opere las válvulas de los cilindros de Oxígeno con las manos o guantes con grasa, el
contacto de dicho lubricante con Oxígeno a alta presión, provoca una ignición violenta
(explosión), que puede ser grave para el usuario. Está prohibido lubricar las partes y piezas
del equipo de oxicorte.
 Si la válvula no se abre a la presión de la mano, no la fuerce con herramientas, devuelva
el cilindro al almacén con la respectiva anotación.
 Los cilindros de Oxígeno deben ser inspeccionados por el proveedor, dejándose una
constancia en la superficie exterior del mismo, de acuerdo con las normativas vigentes.
 Se deberá verificar que la última prueba efectuada esté en el período de tiempo antes
mencionado. En caso de no ser así, devuélvase dicho cilindro al almacén, con la respectiva
anotación y devolución al proveedor.
 Se deberá inspeccionar visualmente el cilindro de gas para detectar abolladuras,
pinchazos con electrodos, tramos soldados, zonas enmasilladas etc., cualquier anomalía
citada será comunicada al Supervisor o CMASS para su control.
 Todo cilindro de gas a presión, se utilizará en posición vertical, convenientemente
amarrado, para evitar que éste caiga y golpee su válvula, se rompa y se transforme en un

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 11 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

proyectil con consecuencias graves de prever, y montado sobre un carro porta cilindros y
no dejarse bajo la acción de rayos solares o fuentes de calor.
 Los cilindros de gas, deben estar pintados de acuerdo a la normativa vigente y deberán
tener incorporado en su cuerpo, una etiqueta que identifique claramente las características
técnicas del gas. De no ser así, devuélvase al almacén.
 El Acetileno, es una mezcla de gases (Carbón e Hidrógeno: C2 H2), en estado puro es
extremadamente inestable, lo que significa que, a variaciones pequeñas de presión y
temperatura, se descompone en hidrógeno y carbono, con una gran liberación de energía.
Para su uso industrial, al Acetileno se le agrega acetona líquida y una masa porosa, para
que la mezcla sea estable. Sin embargo, el cilindro debe ser usado con las mismas
precauciones de los puntos anteriores.
 La presión máxima de trabajo recomendada para el Acetileno, es de: 1 bar = 1 Kg./cm2 =
14,5 psi... Deberá considerarse el cilindro vacío, tanto para el Oxígeno como para el
Acetileno, cuando su presión interna sea de: 2 bar = 29 psi.
 No se deben dejar los cilindros de Acetileno en posición horizontal, ya que la Acetona
líquida se puede acumular en la válvula del cilindro y al abrirla, éste líquido se derramará.
 Si un cilindro de Acetileno se empieza a calentar (descascaramiento de la pintura, al tacto),
se evacuará al personal del área; se procederá a enfriar echándole agua y se volverá a
mojar transcurridas dos horas del incidente.
 Todo el equipo de oxicorte y cilindros de gases deberán mantenerse limpios y exentos de
lubricantes y/o grasas.
 Está prohibido para el personal limpiarse la ropa con Oxígeno a presión, como con
cualquier otro gas o mezcla de gases.
 Utilizar el formato FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-03 Inspección de cilindros de gases
presurizados.

6.4.2.Inspección de mangueras, reguladores, manómetros y abrazaderas

 Las mangueras deben encontrarse en buenas condiciones de operación, no puede haber


fugas de gas, por ningún motivo, deben ser protegidas tanto a la caída de material
fundente, como los aplastamientos. En caso de duda de una posible fuga de gas, detecte
ésta condición de riesgo con agua jabonosa, nunca con un fósforo encendido.
 Toda manguera deberá tener sus respectivas abrazaderas, tanto a la salida de los
reguladores, como a la entrada de los sopletes. Está prohibido ocupar alambre para
cumplir esta función.
 Los manómetros de alta como de baja presión, siempre deben estar en buenas
condiciones de operación. No trabaje si el manómetro está malo, sin el vidrio, golpeado
etc., pida su cambio en forma inmediata.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 12 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

 Se hace necesario instalar válvulas antirretornos, tanto a la salida de los reguladores,


como a la entrada de los sopletes.
 Los reguladores siempre deben estar en buenas condiciones de operación, se deben abrir
a la fuerza normal de la mano, no los fuerce con herramientas. Se regulará la presión del
gas, de acuerdo al espesor de la plancha a cortar.
 Todo equipo de oxicorte debe tener un set de limpiaboquillas.

6.4.3.Armado del equipo

 Colocar los tubos en el carro con la correspondiente tulipa de protección, amarrados para
evitar que los mismos puedan caerse, asegurándolos con el sistema de fijación de tubos.
 La rosca de la válvula y los acoples estarán libres de grasas y no deben presentar deterioro
en los filetes de la misma.
 Ajustar con llaves adecuadas los reguladores a los tubos, verificando ausencia de pérdidas
mediante la utilización de agua jabonosa.
 Adosar las mangueras a los reguladores por medio de abrazaderas (nunca utilizar
alambres). Las mangueras serán del color especificado por el fabricante y de acuerdo a
las especificaciones internas.
 Las válvulas de seguridad se colocarán roscadas a los reguladores y serán del tipo de
corte por variación de flujo.
 Las válvulas antirretorno se colocarán roscadas al mango cortador.
 Cuando se utilicen pulmones de distribución de gas, los mismos deberán ser construidos
de materiales normalizados.
 Verificar previamente la zona de trabajo eliminando la ausencia de elementos
combustibles que pudieran generar un principio de incendio/explosión.
 Ubicándose sobre uno de los costados de los reguladores, proceder a la apertura lenta del
robinete del tubo de oxígeno, permitiendo la entrada del gas a la cámara alta del regulador.
 De igual manera se procederá para la apertura del tubo de Acetileno.
 Posteriormente y posicionado sobre un costado de los reguladores, se efectuará la
apertura lenta del regulador de oxígeno, seleccionando la presión de trabajo.
 De igual manera proceder con el regulador de Acetileno.
 Abrir la válvula reguladora del oxígeno en el soplete y luego la del Acetileno, encender la
mezcla mediante la utilización de un chispero. NO UTILIZAR ENCENDEDORES,
FÓSFOROS, ARCO DE SOLDADURA ELÉCTRICA O PARTÍCULAS O MATERIALES
INCANDESCENTES.
 Para proceder al apagado del soplete, se cierra la válvula del Acetileno y posteriormente
la del oxígeno, descomprimiendo mangueras, reguladores.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 13 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

6.4.4.Soldadura
 En todo trabajo de soldadura por resistencia de arco (SMAW), deben instalarse biombos
de material adecuado para proteger a terceras personas, máquinas, equipos,
instalaciones, etc.
 Las varillas de soldadura deberán ser transportadas en un receptáculo para tal efecto,
como también los restos de éstas deberán ser colocadas en receptáculos de desperdicios.
 Los dispositivos de desconexión o de reducción de tensión deben funcionar dentro de un
límite que no exceda de un segundo después de la interrupción del arco.
 Los cables deben tener la sección correspondiente de acuerdo a la magnitud máxima de
intensidad de corriente que se pueda emplear. Además, deberán tener un aislamiento de
alta calidad y alta resistencia a daños mecánicos. Estos deberán mantenerse ordenados
evitando ser atropellados, golpeados, etc.
 Los porta-electrodos deben contar con una excelente aislación y su diseño debe estar de
acuerdo con la intensidad de corriente máxima a emplear.
 La mordaza o prensa de tierra del circuito, debe ser mecánicamente fuerte y tener la
capacidad eléctrica adecuada.
 El visor de vidrio-filtro debe ser del tipo bisagra, para permitir usar el vidrio incoloro de
seguridad, que se encuentra bajo éste, con el objeto de realizar observaciones de la
soldadura o limpieza, sin ser necesario retirarse.
 Para la soldadura que utiliza gases inertes (GTAW, GMAW, etc.) ver el ítem 6.4.1.
 Utilizar el formato FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-04 Inspección de equipos de soldadura.

6.4.5.Análisis de Riesgos
 Caída de tubos de gases comprimidos.
 Estallido de manómetros.
 Incendio/Explosión.
 Retrocesos de llama.
 Estallido de mangueras
 Radiaciones.
 Proyección de partículas incandescentes y material fundido.
 Esfuerzos musculares

6.4.6.Medidas de control

 Verificar la inspección del Equipo mediante el Código de Color y mes.


 Solicitar ayuda para el movimiento y ubicación de los tubos de gases.
 Fijación segura de los tubos en el almacenaje, transporte y ubicación en el carro
portatubos.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 14 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

 Mantener colocadas los casquetes (Tulipas protectoras) o capuchones protectores de la


válvula de apertura, no se deberán recepcionar ni trasladar cilindros que no cuenten con
el capuchón.
 No golpear los tubos ni hacerlos rodar.
 Ubicar el equipo evitando zonas calientes, corrosivas y efectuando un análisis previo de
las condiciones del lugar.
 Operar las válvulas de apertura y reguladores ubicándose sobre un costado, NUNCA LO
HAGA DE FRENTE.
 Disponer de extintores de incendio.
 Verificar el buen funcionamiento de las válvulas de seguridad y de todos los componentes
del equipo.
 Señalizar y vallar las áreas comprometidas, no superponiendo tareas con otros sectores.
 Mantener el orden y la limpieza.
 Utilizar todos los Elementos de Protección Personal específicos para la tarea, casco,
calzado de seguridad, protección ocular tonalizada, cofias, guantes de cuero de puños
largos, campera, delantales, polainas, y eventual uso de cinturones de seguridad de arnés
completo con cabo de vida metálico para trabajos en altura.
 Sólo podrán operar los equipos de oxicorte personal debidamente calificado y habilitado.

6.5. USO DE GENERADORES

6.5.1.Generadores eléctricos

 Tener cabina insonorizada, botón de parada de emergencia en la parte exterior y todos los
accesorios para que sea de fácil movilización.
 Cumplir con los niveles de ruido establecidos por la normatividad vigente
 Incluir un sistema de contención capaz de contener los derrames de aceite y combustible
generados por el equipo.
 Tener el medidor de consumo de combustible calibrado por laboratorio acreditado por
ONAC.
 Tener en su totalidad las guardas para protección de sistemas rotativos o superficies
calientes si es necesario.
 Ser de 4 tiempos. No se admiten motores de 2 tiempos.
 Tener un máximo de 2000 horas de operación al iniciar el contrato.
 Sistema para sincronizar con los actuales generadores STX. Controladores DEIF AGC4.
 Contar con Breaker Totalizador principal Tripolar para 480 VAC
 Cumplir con la Regulación Ambiental actual en Colombia de Emisiones de Gases para
Grupos Electrógenos, para las potencias que les aplique la ley.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 15 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

6.5.2.Análisis de Riesgos

 Intoxicación por monóxido de carbono.


 Incendio.
 Explosión.
 Electrocución.
 Aplastamiento.

6.5.3.Medidas de control

 Inspeccione los generadores en busca de líneas de combustible sueltas o dañadas.


 Mantenga los generadores secos.
 Mantenga y opere los generadores de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
 No use generadores portátiles en interiores o en un espacio cerrado como un sótano o un
garaje.
 No coloque generadores cerca de puertas, ventanas o conductos de ventilación donde el
monóxido de carbono pueda entrar y acumularse.
 Asegúrese de que los generadores tengan un espacio libre de 3 a 4 pies en todos los lados
y en la parte superior para garantizar una ventilación adecuada.
 Para su transporte usar medios mecánicos para su traslado.
 Contar con extintor cercano.
 Señalizar el área.
 Usar el formato FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-05 Inspección de generadores.

6.6. OTRAS INSPECCIONES


6.6.1.Inspección de Luminarias.
 Usar el formato FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-06 Inspección de luminarias.

6.6.2.Inspección de Extintores.
 Usar el formato FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-07 Inspección de extintores.

6.6.3.Inspección de Almacenes
 Usar el formato FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-08 Inspección de almacenes.

6.6.4.Inspección de Oficinas.
 Usar el formato FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-09 Inspección de oficinas.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 16 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

6.7. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


 Ver procedimiento 4328-TCOL-J-PR-SAF-001 EPP y FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-001-01 Matriz
de EPP.

7. ANEXOS
• Anexo A: Cronograma de inspecciones.

Equipo / Responsable de
Frecuencia Formato Observaciones
Herramienta Inspección
Herramientas FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Usuario Mensual
manuales 007-01 CMASS.
Herramientas de FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Téc. Electricista Mensual
poder 007-02 CMASS.
Cilindros de gas FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Téc. Mecánico Mensual
presurizados 007-03 CMASS.
Equipo de FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Téc. Electricista Mensual
soldadura 007-04 CMASS.
FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Generadores Téc. Electricista Mensual
007-05 CMASS.
FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Luminarias Téc. Electricista Mensual
007-06 CMASS.
FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Extintores CMASS Mensual
007-07 CMASS.
FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Almacenes CMASS Mensual
007-08 CMASS.
FR-4328-TCOL-J-PR-SAF- A validar por
Oficinas CMASS Mensual
007-09 CMASS.

8. FORMATOS
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-01 Inspección de herramientas manuales.
1
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-02 Inspección de herramientas de poder.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-03 Inspección de cilindros de gases presurizados.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-04 Inspección de equipos de soldadura.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-05 Inspección de generadores.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-06 Inspección de luminarias.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-07 Inspección de extintores.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-08 Inspección de almacenes.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-09 Inspección de oficinas.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-12 Inspección de hidrolavadora.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-15 Inspección de equipos para atención de emergencias.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-16 Inspección de sistemas de alarma.
• FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-17 Inspección de estaciones manuales contraincendio.
Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y
Pág. 17 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.
Código 4328-TCOL-J-PR-SAF-007
GESTIÓN DE SEGURIDAD EN
Emisión 17-03-2023
TAREAS Y ACCIONES
Revisión 1

O&M CENTRO DE GENERACIÓN PENDARE

Registro de cambios

Revisión Cambios

A Documento Original

Ítems 7 y 8: Se agregan los formatos FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-10 al FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-


0
007-14 de inspecciones pre operacionales.

Se modifican los ítems 7 y 8: Se anulan los formatos FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-10 al FR-4328-


1 TCOL-J-PR-SAF-007-14 de inspecciones pre operacionales, y se agregan FR-4328-TCOL-J-PR-
SAF-007-15 al FR-4328-TCOL-J-PR-SAF-007-17

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y


Pág. 18 de 18
G. Rojas D. Amado D. Riaño Construcción Prohibida su reproducción.

También podría gustarte