Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
yachaypaq qhawarichiykuna.
qhawarichiykuna.
RUNASIMIPI CASTELLANO/PI
Pachasmi...................................................El yeso.
Intin...........................................................El sol.
Alqokunan.................................................Los perros.
Wanp’arakunan..........................................Las mesas.
...................................................................................................
...................................................................................................
...................................................................................................
...................................................................................................
1 EL ARTICULO DETERMINATIVO
a. Articulo determinativo implícito.
b. Articulo determinativo explícito.
A) EL ARTICULO DETERMINATIVO.
Como su nombre indica es el que determina o indica que el ser que se nombra es conocido
y que dentro de su conjunto esta individualizado. Este mismo puede ser de dos clases:
Implícito y explícito.
Runasimipi Castellanopi.
Wasin................................................... La casa.
Wasipaq................................................ Para la casa.
Wasiq.................................................... De la casa.
Wasipi................................................... En la casa.
Qelqay hunt’arimaykunata.
..............................................................................................
...............................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
B) Articulo determinado explícito.
Runasimipi Castellanopi.
Q’ellmoqa munaychan........................... El anaranjado es bonito.
Sut’iqa maskhasqan................................. La verdad es buscada.
Miguelqa allinpunin..................................Miguel es bueno.
Qelqay hunt’arimaykunata.
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.....................................................................................................................................
.....................................................................................................................................
..................................................................................................................
Alqon kanin............................................ El perro ladra.
Tarukan p’itashan................................... El venado está corriendo.
K’ankan takin.......................................... El gallo canta.
.....................................................................................................................................
.....................................................................................................................................
.....................................................................................................................................
.....................................................................................................................................
.....................................................................................................................
Estas partículas cumplen otras funciones la partícula “QA” suele servir para
enfatizar.
La partícula “MI” muchas veces reemplaza a la tercera persona del singular del
verbo “KAY”: Ser estar, haber existir. En algunas oportunidades no pasan de tener
un simple valor musical.
2. ARTICULO INDETERMINATIVO
Es aquel que indica que el ser que se nombra no está individualizado del todo, esto se le
atribuye que nombra de una manera inicua o vaga en forma indeterminada o solamente
existe un artículo indeterminado es el HUQ = “un, una, unas, unos”.
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi Castellanopi
Huq michi...................................................... Un gato.
Huq michikuna............................................... Unos gatos.
Huq wallpa................................................... Una gallina.
Huq wallpakuna............................................. Unas gallinas.
PRECISIONES:
HUK 1
HOQ (OTRO)
HUQ ( UN/ UNOS /A.) ART. INDETERMINADO
Runasimipi Castellanopi.
Rima/run................................................. Lo habló.
Maqa/run.................................................. Lo pegó.
Tarirun................................................ ..... Lo encontró.
Mikhurun.................................. ............... Lo comió.
Qelqay hunt’arimaykunata.
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
...............................................................................................
QELQA KALLPANCHAQ OTAQ ACENTO
Según los estudios, la lengua quechua, como en cualquier otro idioma el Idioma Quechua lleva
el acento prosódico en la última sílaba de la palabra”.
Según los estudios posteriores del Lingüista Doctor Samanez Flores, se usa el acento
ortográfico en la última sílaba en los siguientes casos:
Posposiciones declinativas
Son partículas que cumplen la función de relacionar una palabra con otra.
Las partículas declinativas del idioma quechua son equivalentes a las preposiciones
castellanas en cuanto a su función, aunque no en cuanto a su colocación. En castellano son
independientes y se colocan delante de los términos con que se relacionan en quechua son
partículas y van siempre detrás de los términos con que se relacionan. Las excepciones se
refieren a adverbios
que funcionan como posposiciones, preposiciones declinativas.
A) Q=DE
Posposición de genitivo denota propiedad o pertenencia se emplea cuando termina en vocal
la palabra a la cual se le pospone.
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi. Castellanopi.
Wasi/q..........................................................De la casa.
Llaqta/q........................................................Del pueblo.
Phullo/q........................................................Del mantón.
Qelqay hunt’arimaykunata.
Alqoq (del perro).
Michiq (del gato)
Rosaq (de Rosa)
B) QPA=DE LA.
Posposición de genitivo denota propiedad o pertenencia se puede emplear cuando al término
que se pospone acaba en vocal.
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi Castellanopi.
Wasiqpa............................................De la casa.
Aylluqpa............................................De la familia.
Raymiqpa..........................................De la fiesta.
Qelqay hunt’arimaykunata.
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
...............................................................................................
C) PA=DE/L
Posposición de genitivo, denota propiedad o pertenencia se emplea cuando la palabra
termina en consonante.
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi Castellanopi.
Qhapaqpa.................................................. Del rico.
Nanaypa.....................................................Del dolor.
P’unchaypa................................................Del día.
Qelqay hunt’arimaykunata.
Carlospa (De Caros)
Juanpa (De Juan)
Ñañaypa (De mi hermana)
Ñañay(paq)
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi. Castellanopi.
Iskupaq.....................................................Para la cal.
Ch’akapaq.................................................Para el ronco.
Kirupaq.....................................................Para el diente.
Qelqay hunt’arimaykunata:
Wawapaq
Michipaq
Wasipaq
Ñañaypaq
Turaypaq
Wasipaq
Wallpapaq
E) TA=A/ AL
Runasimipi Castellanopi.
K’aspita..........................................................A l palo.
Moqota............................................................A la rodilla.
Nunata.............................................................Al alma.
Qelqay hunt’arimaykunata.
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.........................................................
F) MAN = A, HACIA.
Posposición de acusativo se emplea generalmente con verbos que indican movimiento
activo actual, indica dirección del movimiento.
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi Castellanopi.
Qosqoman rini........................................Voy al Cusco.
Wankayoman rinki..................................Vas hacía Huancayo.
Ayakuchoman rin....................................Va a Ayacucho.
Qelqay hunt’arimaykunata.
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
............................................................................
G) WAN=CON
Posposición de ablativo señala circunstancia de compañía, material, instrumento, condición.
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi Castellanopi.
K’aspiwan................................................Con el palo.
Ninawan...................................................Con el fuego.
Ñawiwan..................................................Con el ojo.
Qelqay hunt’arimaykunata.
.......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
J) RAYKU = POR, A CAUSA DE, POR CONSIDERACIÓN, EN VEZ DE.
Posposición de ablativo, indica reemplazo, consideración.
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi Castellanopi.
Qanrayku................................................. Por ti.
Payrayku.................................................. Por él o ella.
Wawayrayku............................................. Por mi hija.
Qelqay hunt’arimaykunata.
Turayrayku
Taytayrayku
Chayrayku
Runasimipi. Castellanopi.
Mayunta.............................................. Por el río.
Ñanninta.............................................. Por el camino.
Wasinta................................................ Por la casa.
Qelqay hunt’arimaykunata.
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.............................................................................................................................
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi Castellanopi.
Arequipamanta......................................... De Arequipa.
Qorimanta ............................................... De oro.
Hak’umanta.............................................. De harina.
Qelqay hunt’arimaykunata.
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
...................................................................................................................
I ) PI= EN, SOBRE, DENTRO, ADENTRO DE
Posposición de ablativo señala lugar, tiempo, modalidad.
Yachaypaq qhawarichiykuna.
Runasimipi. Castellanopi.
Ñanpi...................................................... En el camino.
Ukhupi.................................................... En el hueco o dentro del hueco.
Perqapi..................................................... En la pared.
Qelqay hunt’arimaykunata
.......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
.........................................................................................................................
Wallpa q’esapi ………………………………..
Wallpa sach’api ………………………………….
Wallpa kanchapi …………………………………..
Wallpa ukhupi …………………………………
Wallpa markapi. …………………………………..
Wallpa sarapi ……………………………………
Wallpa ñanpi ……………………………………
Wallpa t’urupi ,…………………………………..