Está en la página 1de 66

CIA MINERA ZEUS.A.

PLAN DE MINADO
PLANEAMIENTO – DEPARTAMNETO DE MINA

JUNIO 2011
PRESENTACION

Objetivo : El Plan de Minado para la aprobación del Certificado de Operación Minera


correspondiente al año 2011.

Alcance : Todas las Actividades Mineras que ejecutará durante el año 2011,
MINERA ZEUS S.A.C.

Base Legal : D. S. Nº 016-93-EM (Art. 7º numeral 2º) (01-05-93) R.M. Nº 188-97-


EM/VMM (Arts. 1º y 2º) (16-05-97) D.S. N° 055-2010-EM (Arts. 25º del
177º al 200º, 283º y 288º) (26-01-01) Ley Nº 27444 (Art. 35º) (11-04-01).
PLAN DE MINADO MINERA ZEUS S.A.C

1. GENERALIDADES

1.1 UBICACIÓN.

EL proyecto minero se ubica en la provincia de Aija, distrito de Aija, en la región


Ancash, en el paraje denominado “quebrada infiernillo”.

1.2 CONCESIÓN MINERA.

La concesión minera “Félix Segundo”, es propiedad del Sr. PELAYO DE LA CRUZ


MONTOYA con una extensión de 8 hectáreas, cuyos vértices son:

Cuadro Nª1: Coordenadas de concesión Félix Segundo. (UTM Psad-56)

FUENT E: DIA ZEUS

1.3 VÍAS DE ACCESO.


Las vías de acceso desde la capital son las siguientes:
Lima – Pativilca Asfaltado 210 Km
Pativilca – Recuay Asfaltado 185 Km
Recuay – Huancapetí Afirmado 40 Km

1.4 GEOLOGÍA DEL YACIMIENTO.


Localmente se pueden observar rocas extrusivas correspondientes a los volcánicos
del Callipuy, representados por Andesitas de color pardo, las estructuras mineralizadas son
del tipo rosario con potencias variables de 0.2m a 1.5m y dirección NE-SW.
1.4.1 MINERALOGÍA DE YACIMIENTO.
La mineralogía del proyecto presenta las siguientes unidades mineralógicas, que se
han observado en las etapas de exploración
 Minerales de Mena.
Galena.
Esfalerita.
Tetraedrita.
 Minerales de Ganga.
Arsenopirita.
Cuarzo.
Estibina.
Pirita.
Rodocrosita.
1.4.2 ETAPA DE PLANIFICACIÓN.
- RESERVAS.
En base a las labores de exploración realizadas, se ha estimado las reservas
probadas y probables teniendo en cuenta el procedimiento siguiente:
- RESERVAS PROBADAS.
Son aquellas en las que se tiene certeza de su continuidad; son estimadas a
partir de los resultados obtenidos en los trabajos de muestreo, de labores.

- RESERVAS PROBABLES
Son aquellas en las que existe riesgo de discontinuidad. Tanto la geometría,
como el volumen de mineral y la ley han sido inferidos a partir de información
menos completa que en el caso anterior. Se considera bloques de mineral
probable, el cual tiene forma de paralelepípedo, cuyo lado mayor será la
longitud de la galería inferior y la altura entre galerías.
Densidad de Mineral = 2.8 ton/m3
Ancho de Veta = 0.5 a 0.9 m. (Probables)

- VIDA ÓPTIMA DE EXPLOTACIÓN.


Considerando las reservas probables que se calculan en 73276 y la producción de
19.2 TMD; la vida de la mina seria de 10 años aproximadamente, este periodo o
vida de la mina está supeditado a las fluctuaciones de la demanda del mercado local,
pudiendo aumentar o disminuir la vida de la mina. La fórmula para la obtención de
vida óptima de explotación es la siguiente:
2.- ESTUDIO GEOMECÁNICO DETALLADO QUE PERMITA
CARACTERIZAR EL MACIZO ROCOSO POR ÁREAS EN LA MINA,
CONDUCENTE A DETERMINAR EL MÉTODO DE EXPLOTACIÓN MÁS
ADECUADO ASÍ COMO LOS CONTROLES Y MÉTODOS DE
SOSTENIMIENTO.

2.1.- ESTUDIO GEOMECÁNICO

El Estudio de geomecánica de las rocas encajonantes es de suma importancia para la


determinación del método de explotación de las estructuras mineralizadas que se
encuentran en ella. Para ello se ha realizado las pruebas siguientes:

 Exfoliación, partición y fractura:


- Exfoliación : Es perfecta
- Partición : Cuando está sujeta a tensión o presión, se
Presenta planos debilidad estructural a lo largo de los cuales pueden
romperse.
- Fracturas :Desigual o irregular, según superficie basta e irregular

 Dureza
La dureza es la resistencia que ofrece la superficie lisa de las rocas
encajonantes presentes en la estructura mineralizada y son:
Rocas eruptivas : Granito, Andesita y Basalto.
Rocas sedimentarias : Calizas, areniscas.

 Las rocas eruptivas como el granito es una roca granular de color claro y
estructura uniforme, dureza > 5 y <7, formado por feldespatos y cuarzo
principalmente, los granitos contienen pequeñas cantidades de mica u
hornblenda. Las rocas andesitas son los equivalentes al volcánico a la diorita
por lo tanto está compuesto principalmente por oligoclasa, ortosa y cuarzo
no aparecen, a las andesitas se le denominan generalmente por el
componente negra, andesita horblendica, la dureza de la roca es de >3.5 a
<7. El basalto es una roca de grano fino, color oscuro y es el equivalente
volcánico del gabro. La masa de algunos basaltos contiene pequeñas
cantidades de vidrio intersticial, los basaltos son las rocas volcánicas más
abundantes en la zona.

 Las rocas sedimentarias son de origen secundario, los materiales de que


están formados derivan de la alteración de las masas rocas preexistentes.
Todas las rocas sedimentarias se caracterizan en general por una disposición
paralela de las partículas que las forman en capas o lechos que se
distinguen entre sí por diferencias en espesor, tamaño de grano o color, Las
calizas se presentan en fragmentos de una roca que no se haya descompuesto
totalmente. Las capas de arenas que se han consolidado formando masas
rocas que se llaman areniscas. Los granos que las forman están
generalmente redondeados y gastos por las aguas. Las areniscas de grano
más fino pueden tener también cantidades considerables de material
arcilloso.

 Se presenta a continuación el peso específico de las rocas encajonantes de la


estructura mineralizada del proyecto:

Rocas eruptivas TM/m3.


Granito 2.56 – 2.74
Andesita 2.44 – 2.80
Basalto 2.74 – 3.21
Rocas Sedimentarias:
Calizas 2.68 - 2.84
Areniscas 2.59 – 2.72
2.2.- METODO DE EXPLOTACIÓN

1. Los objetivos los cuales se han definido en forma exacta y precisa, razonable y
alcanzable, compatible con los objetivos generales de la Empresa.

2. Secuencia de Minado
El método de explotación sigue una secuencia de minado basado en un estudio
geomecánico cuyo objetivo principal es la recuperación optima de las reservas
cubicadas de tal manera que la condiciones de estabilidad del terreno garanticen un
proceso continuo seguro de minado.

Determinada las características geomecánicas de la veta, geometría, leyes, estructuras


geológicas, etc.; se define los tajos; los cuales se explotarán en forma descendente con
cortes de 2.00 m y se procederá a rellenar con relleno detrítico que servirá como piso
para acceder al siguiente corte así sucesivamente.

PARÁMETROS DE MINADO

Minado
Nº de cortes por bloque 1
Altura de corte 2m
Puente 1.5m
Cuadro N° 01

Veta
Buzamiento 60 -70 ⁰
Potencia 0.70m
Cuadro N° 02

2.3.- Etapas de Corte y Relleno Ascendente

Fig. 1. Secuencia de minado final en forma descendente dejando un puente


Etapa I: En la primera etapa se realiza la perforación en realce para romper el
mineral, el cual es disparado de acuerdo a los horarios de disparos fijados en
cada guardia.

Etapa II: En esta etapa se realiza la limpieza del mineral los cuales se realizan a
través de chutes de cada tajo.

Etapa II: Se realiza el relleno usando material detrítico de los mismos tajos los
cuales son extraídos de estocadas realizadas en los tajos.

Etapa IV: Se procede a rellenar el tajo con la finalidad obtener un nuevo corte de la
veta.

2.4.- CONTROLES Y SOSTENIMIENTO

 La sección de geología en cada corte de voladura, va llevando un


control adecuado de la presentación de las rocas encajonantes de las
estructuras mineralizadas.
 Cuando existen zonas de falla y/o alteración de las rocas y se vuelvan
fracturadas inestables de inmediato se estabiliza mediante el
sostenimiento con madera, por el sistema de cuadros y puntales en las
labores de exploración, desarrollo, preparación y explotación.

3.- DISEÑO DE LABORES MINERAS POR AREAS, SUSTENTANDO CICLOS


(PERFORACIÓN, VOLADURA, CARGUÍO, TRANSPORTE,
VENTILACIÓN, RELLENO, DRENAJE), PRECISANDO EL TIEMPO DE
SOSTENIMIENTO MÁXIMO.

3.1.- DISEÑO DE LABORES MINERAS

Considerando que las rocas presentes en la zona son de dureza, dura a


semidura, se han efectuado el diseño de las labores de la forma siguiente:
- Labor de Exploración: Galerías y otros con una sección 6´ x 7`y
pendiente hacia la bocamina de 1%.
+ + +
+ +
+
+ +

+ +

+ +

+
Perforación y orden de encendido
+

+ + + + + +
+
- Labores de desarrollo: Chimeneas y otros con una sección de 5´x 5,
algunos veces en estéril, y en su mayoría sobre la estructura
mineralizada.
4 4 4 4 4

3 2 2 2 3
11 2
1 1
2 11

3 2 2 3
2

5 5 5
5 5 Perforación y orden de encendido

- Labor de Preparación: Subniveles y otros, secciones de 5´x 6´de sección,


sobre estructuras mineralizadas y de acuerdo al cuadro de minado.

4
4
4
2
3 3
1
3
3

1
3 3

2 Perforación y orden de encendido


5 5 5

- Labor de explotación: Tajeo sobre estructura mineralizada, cuando se


requiera se ejecutan el sostenimiento que podría ser natural y/o madera
por el sistema de puntales con plantillas en ambas cajas.

1 2 3 4 5
2 3 4 5
0.80 mts.
2 3 4 5
1

2.5 mts.
3.2.- CICLO DE MINADO

El ciclo de minado en las labores subterráneas está diseñado de acuerdo a


las características de la veta, buzamiento (75° NE) y cajas de la estructura
mineralizada siendo el ciclo el siguiente.

PERFORACION

 PERFORACIÓN

La perforación se efectúa con máquinas perforadoras neumáticas,


con barrenos integrales de 3’ a 5’ pies, los cortes o mallas de
perforación se utilizan dependiendo de la labor.

TAJEO

El sistema a utilizar es el método de cámaras y pilares, así como


el sostenimiento provisional.

 VOLADURA

En la voladura se utilizan explosivos consistentes en dinamita,


fulminantes, mecha lenta, el uso es el siguiente:

En Galería:
Dinamita : 22 taladros x 7 und. x 0.0812 Kg.=12.50 Kg.

Fulminantes : 22 taladros x 1 und. = 24 und.

Mecha lenta : 22 taladros x 6.0’ x 0.3048 mts.= 40.23 mts.

En Chimenea:

Dinamita : 14 taladros x 6 und. x 0.0812 Kg.= 6.82 Kg.


Fulminantes : 14 taladros x 1 und. = 14 pgs.

Mecha lenta : 14 taladros x 8’ x 0.304 mts.= 34.14 m.

En Explotación:

Dinamita : 30 taladros x 5 und. x 0.0812 Kg.= 12.18 Kg.

Fulminantes : 30 taladros x 1 und. = 30 pgs.


Mecha lenta : 30 taladros x 6’ x 0.304 mts.= 54.72 m.

 EXTRACCIÓN

La extracción del mineral derribado se efectuara desde el tajo hasta


la tolva superficial mediante los carros mineros traccionados por
una locomotora donde se desarrollará la clasificación, para
transportar a la planta y el desmonte a su respectiva cancha.

4.- DISEÑO DETALLADO DE LOS BOTADEROS, INCORPORANDO


SECUENCIA DE LLENADO DEL MISMO Y MEDIDAS DE CONTROL DE
ESTABILIDAD FÍSICA, ADEMÁS DE IMPLEMENTAR
RECOMENDACIONES DEL DIA.

4.1.- BOTADERO PARA DESMONTES

El desmonte está compuesto por rocas de la estructura mineralizada de bajísima


ley y material estéril procedentes de las labores mineras de exploración,
preparación, explotación. Las canchas para desmonte están ubicadas en las
bocaminas de cada nivel.
Se estima la generación de 8.23 m3/día de desmonte en la etapa de explotación,
el desmonte se encuentra conformado fundamentalmente por rocas volcánicas.
Este material servirá de soporte (piso) mientras se sigue explotando
verticalmente hacia arriba en los tajos. Las cuáles serán depositadas a la cancha
de desmonte situada a 10 m desde la bocamina de las vetas 1 y 2. Este desmonte
servirá como una alternativa de relleno cuando falta ello en los tajos;

no obstante al cierre de la mina este desmonte se le realizará un


tratamiento especial como estabilizarlo con lechada de concreto o en los
casos se transportara al interior de la mina para reducir el impacto
ambiental de la zona.

 Botadero 01. área inclinada (m = 60%) de 120 m2, que almacenará


aproximadamente 800 TM.
 Botadero 02: área inclinada (m = 60%) de 150 m2, que
almacenará aproximadamente 950 TM.
El control de estabilidad física para el almacenamiento de estériles se
efectúa mediante la construcción de muros de contención (Gaviones) en la
parte baja, desde donde se almacena el desmonte en forma regular y continúa
con una pendiente de reposo (45º). El estéril que se generan en las labores
mineras actualmente se está rellenando en los tajeos terminados y labores
verticales abandonadas. Asimismo en el proceso de almacenamiento del
desmonte se tiene en cuenta las recomendaciones que indica la Declaración
de Impacto Ambiental, siendo esta la protección y conservación del medio
ambiente.
4.2.- BOTADERO PARA RESIDUOS DOMESTICOS E INDUSTRIALES

TAPA TAPA

MINERA ZEUS
MINERA ZEUS

DESECHOS DESECHOS
DOMÉSTICOS INFLAMABLES

Relleno Sanitario para Residuos Domésticos


Relleno Sanitario para Residuos Domésticos
5.- DISEÑO DETALLADO DEL POLVORÍN, ALMACENES DE SUSTANCIAS
PELIGROSAS, INCORPORANDO MEDIDAS DE SEGURIDAD Y MANEJO
DE CONTINGENCIAS.

5.1.- POLVORIN PRINCIPAL SUBTERRÁNEO

Para la construcción del polvorín subterráneo donde se almacenarán los


explosivos (dinamita, fulminante y mecha de seguridad) se ha considerado
lo siguiente:
1.- La ubicación del polvorín se encuentra alejado 300 metros de las
labores mineras.
2.- El medio presenta un lugar seco y ventilación natural de manera que la
temperatura y humedad se mantenga dentro de los límites adecuados
para la buena conservación de los explosivos y accesorios de voladura
almacenados.
3.- Las áreas construidas presentan una roca compacta y dura que no
necesita sostenimiento alguno.
4.- La ventilación es natural y la capacidad de almacenamiento es de
acuerdo a los requerimientos del plan de minado.
5.- Los accesos al interior del polvorín tienen doble puerta de fierro de
acuerdo a los dispositivos vigentes.
6.- El piso es de material incombustible.
7.- Cuenta con una vía libre para el escape de los gases a la superficie.

8.- Asimismo cuenta los polvorines subterráneos con lo siguiente:


8.1.- Estarán protegidos interior y exteriormente contra incendios y
contar con extintores de polvo químico seco para combatir
amagos de incendio dentro y fuera de los mismos.
8.2.- La puerta debe estar siempre cerrada con llave y solamente se
permitirá el ingreso de personas autorizadas y con las debidas
precauciones.
5.2.- ALMACENES DE SUSTANCIAS PELIGROSAS Y SUB
ESTACIONES ELECTRICAS

 En las operaciones mineras se tiene como sustancias peligrosas los


combustibles D-2, que se utiliza para el funcionamiento de las
comprensoras que alimentan aire para la perforación y otros servicios.

 Se tiene un grupo electrógeno en una plataforma de concreto armado y a


una distancia de 100 metros de las labores mineras. El perímetro del
ambiente está protegido por mallas aceradas y con sus respectivos avisos
y/o letreros de seguridad. El manejo de los combustibles y lubricantes
está a cargo de un personal debidamente capacitado.

 Las medidas de seguridad se encuentra indicado en el Reglamento


Interno de Seguridad a continuación se indica el manejo de
contingencias para el uso de combustibles.

6.- DISEÑO DETALLADO DE LA RED DE VENTILACIÓN,


GARANTIZANDO LA EFECTIVIDAD EN LA VENTILACIÓN CON UNA
INSTALACIÓN MAYOR Ó IGUAL A LA CAPACIDAD INSTALADA.

La ventilación en las labores mineras es natural considerando que se tienen labores


de exploración y desarrollo a superficie, tal vez en el futuro cuando las labores
tomen dimensiones más profundas horizontalmente y verticalmente se requiera una
ventilación mecánica.

7.- MEDIDAS DE SEGURIDAD E HIGIENE MINERA. (REGLAMENTO


INTERNO, ORGANIGRAMA, MANUAL DE ORGANIZACIÓN Y
FUNCIONES, PROCEDIMIENTOS ESCRITOS DE TRABAJO SEGURO,
PROGRAMAS DE CAPACITACIÓN AL PERSONAL)

7.1.- REGLAMENTO INTERNO, ORGANIGRAMA, MANUAL DE


ORGANIZACIÓN Y FUNCIONES.
CAPITULO I

GESTIÓN DEL SUB SECTOR DE MINERÍA

1.1. ALCANCE Y OBJETIVOS

 Se entiende por Reglamento de Seguridad e Higiene Minera el


conjunto de normas de orden técnico, legal y social, cuyo fin es la
protección de la vida humana, la promoción de la salud y la
seguridad, así como la prevención de accidentes e incidentes,
relacionados a las actividades mineras, siendo estas las
actividades de exploración, desarrollo, preparación y explotación
subterránea, a cielo abierto y placeres de minerales metálicos. Así
como edificios, instalaciones anexas o complementarias.
 El presente Reglamento Interno tiene por objetivo fijar normas
para:
1.- El desarrollo de una cultura preventiva de seguridad y
salud.

2.- Practicar la explotación racional de los recursos


minerales, cuidando la vida, salud de los trabajadores y el
ambiente.

3.- Promover el cumplimiento de las normas internas de


Seguridad e Higiene Minera.

1.2. AUTORIDAD MINERA

La autoridad competente en materia de política de Seguridad e


Higiene Minera es la Dirección General de Minería del
Ministerio de Energía y Minas seguido por la Dirección
Regional de Energía y Minas; siendo sus atribuciones
principales los siguientes:
1.- Fijar las políticas de Seguridad e Higiene Minera para
las actividades mineras y dictar la normatividad
correspondiente.

2.- Fiscalizar las actividades mineras en los centros de


operación y área de influencia, con funcionario de la
Dirección General de Minera, Dirección Regional de Energía
y Minas o con la participación de fiscalizadores.

1.3. FISCALIZACION MINERA

 Los funcionarios de la Dirección General de Minería,


Dirección Regional de Energía y Minas, así como los
Fiscalizadores autorizados, están facultados para
inspeccionar la totalidad de los trabajos e instalaciones que
formen parte de las operaciones mineras, para lo cual el
Titular de la actividad minera les dará las facilidades
requeridas.

 Las acciones correctivas y observaciones de las inspecciones


serán anotadas en un libro especial, denominada Libro de
Seguridad e Higiene Minera, el cual estará foliado,
 exclusivamente destinado a este objeto que deberá ser
llevado por el Titular de la actividad minera.

 El costo que demande las inspecciones de Seguridad e


Higiene Minera serán cubiertos por el Titular de la actividad
minera.
CAPITULO II
GESTIÓN DE LA EMPRESA MINERA

2.1.- DERECHOS Y OBLIGACIONES


 Es derecho del Titular de la actividad minera, calificar y
seleccionar al encargado de la gestión de la Seguridad e Higiene
Minera.

 Asumir de manera absoluta los costos relacionados con la


Seguridad e Higiene Minera, integrándose a la formulación del
Programa Anual de Seguridad e Higiene Minera, Programa de
Capacitación y las Estadísticas de los Accidentes de Trabajo.

 Facilitar el libre ingreso al funcionario de Energía Minas y/o las


personas autorizadas por la Dirección General de Minería y la
Dirección Regional de Energía y Minas.

 Informar a la Dirección General de Minería y a la Dirección


Regional de Energía y Minas dentro de las 24 horas de ocurrir el
accidente fatal o una situación de emergencia y presentar un
informe detallado de investigación en el plazo de diez (10) días
calendarios de ocurrido el suceso.

 Proporcionar a los trabajadores los implementos de protección,


las herramientas adecuadas que permitan realizar sus labores
con debida seguridad.

 Cumplir con los plazos señalados las observaciones y


recomendaciones anotadas en el Libro de Seguridad por los
fiscalizadores, funcionarios de la Dirección General de Minería
y/o Dirección Regional de Energía y Minas.

 Los trabajadores tienen derecho a:

1.- Solicitar al Comité de Seguridad e Higiene Minera efectúe


inspecciones e investigaciones cuando las condiciones de
seguridad lo ameriten.
2.- Los trabajadores víctimas de accidentes de trabajo tendrán
derecho a las siguientes prestaciones.

- Primeros auxilios proporcionados por el Titular y/o


Contratista Minero.
- Asistencia hospitalaria y de farmacia.
- Reeducación ocupacional.
 Las principales obligaciones del trabajador son:

1.- Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de


trabajo seguro establecidos dentro del sistema de gestión de
seguridad y salud.

2.- Ser responsables por su seguridad personal y la de sus


compañeros de trabajo.

3.- No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías,


conductores eléctricos, si no se encuentran capacitados y
hayan sido debidamente autorizados.

4.- Reportar de forma inmediata cualquier incidente o accidente.

5.- Participar en la investigación de los incidentes y accidentes.

6.- No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de


drogas, ni introducir dichos productos a estos lugares.

7.- Cumplir estrictamente las instrucciones y el Reglamento


Interno de Seguridad establecida por Titular y/o Contratista.

8.- Participar activamente en toda capacitación programada.


9.- Es obligación de los trabajadores enfermos o accidentados
acatar las prescripciones médicas para el restablecimiento de
su salud.

10.- Los trabajadores utilizarán todos los implementos de


seguridad y dispositivo de seguridad en forma obligatoria.

2.2.- GESTIÓN DE LA SEGURIDAD E HIGIENE MINERA.

2.2.1.- MIS IÓN

Nuestra misión será convertirnos en una empresa


competitiva con producción de alta calidad y a bajo
costo que redunden en mejores beneficios. Trabajando
en un ambiente seguro, saludable y utilizando la
tecnología junto a las últimas herramientas de la
administración moderna, como la tecnología de
información corporativa y uso del conocimiento
humano; contado con la comunicación a tiempo real y
el concurso de la gran experiencia de nuestros
trabajadores e ingenieros.

Parte integral de esta misión es crear nuevas


oportunidades de trabajo e integrar el beneficio de
minerales polimetalicos con las actividades a fines.

Además, promover la generación de otros servicios y


negocios, impulsar el desarrollo sostenido, para
mejorar la calidad de vida de nuestros empleados, sus
familias y la sociedad en la cual vivimos y preservar el
medio ambiente para las futuras generaciones.

2.2.2.- POLÍTICA DE S EGURIDAD E HIGIENE


MINERA

Es nuestro objetivo que todo trabajador tenga, hasta donde sea


posible, un ambiente seguro y saludable en el cual trabajar.
Nosotros reconocemos que el personal es nuestro activo más
importante y que la seguridad se logra únicamente a través de
esfuerzo sincero y constante por parte de la administración
así como de cada uno de los trabajadores que laboran en la
unidad.

Considerando que la seguridad, la salud y la oportunidad


económica son de gran importancia para cada trabajador en
la actividad minera, cada nivel de la administración y la
supervisión, debe emplear la máxima iniciativa en planear,
organizar, comunicar, capacitar, coordinar, dirigir; así como
monitorear las actitud es para lograr que éstas sean positivas
tanto por parte de la administración como también la de los
trabajadores en general con el fin de asegurar que se tomen
todas las medidas razonables orientadas a prevenir la
ocurrencia de accidentes.

2.2.3.- POLÍTICA AMBIENTAL

La actividad minera bajo el liderazgo de MINERA ZEUS., se


desarrollará con estricto cuidado del medio ambiente,
garantizando el desarrollo sustentable de su emplazamiento y
entorno.

Manteniendo el equilibrio que deben guardar los ecosistemas,


en cuanto a líquidos efluentes, sólidos, ruido, manejo de
productos peligrosos, aguas servidas, basura, flora, fauna y
calidad de aire.
Respecto del factor humano se tiene como objetivo mejorar la
calidad de vida de sus trabajadores, familiares y población de
los Centros poblados que se encuentran en el área de influencia
directa e indirecta del proyecto.

Para lograr este propósito, se ha delineado una política que


se resume en los siguientes puntos:

1.- Dar primera prioridad al control del medio ambiente y


seguridad e higiene minera por considerarse que su cuidado
es sinónimo de respeto a la vida y contribuye a preservar el
medio ambiente para las futuras generaciones; respetando
y cumpliendo las normas que indica la reposición de los
pastos naturales, conservación en cantidad y calidad de las
aguas y suelos.

2.- Cumplir con las disposiciones legales vigentes con relación


a un desarrollo sustentable responsable en cuanto a la
conservación, remediación y protección de medio
ambiente.

3.- Apoyar la investigación, desarrollo e implementación de


proyectos en base a inversiones orientadas a desarrollar
nuevas alternativas tecnológicas que permitan, reducir los
niveles de contaminación.

4.- Llevar a cabo programas intensivos de capacitación en


materia de Conservación y Protección del Medio
Ambiente, que permita desarrollar una cultura ecológica.

5.- Apoyar y desarrollar nuevas áreas de generación de


trabajo para reducir la pobreza.
2.2.4.- PROGRAMA ANUAL DE S EGURIDA D E HIGIENE MINERA

 El programa anual de seguridad e higiene minera de


cada Unidad Económica Administrativa será aprobado
por su respectivo comité de Seguridad e Higiene Minera,
cuya copia del Acta de aprobación será remitida a la
Dirección General de Minería/Dirección Regional de
Energía y Minas antes del 31 de diciembre de cada año.

 Este programa anual contendrá metas cuantificables


cuyos resultados permitirán apreciar su progreso o
deterioro. Una de esas metas será reducir
permanentemente los índices de frecuencia y severidad.

2.2.5.- COMITÉ DE S EGURIDAD E HIGIENE MINERA

 Todo Titular de la actividad minera de acuerdo al Artículo


213 del Texto Único Ordenado de la Ley General de
Minería, deberá constituir un comité de Seguridad e Higiene
Minera que estará integrado por:
1.- El Gerente General o Gerente de Operaciones del Titular
de la actividad minera quien lo presidirá

2.- Los Superintendentes o Jefes de los departamentos de las


áreas de trabajo/ingeniero residente del Contratista
Minero.

3.- El Jefe del Programa de Seguridad e Higiene Minera


quien actuará de Secretario Ejecutivo.

4.- El médico de salud ocupacional / enfermero técnico /


paramédico.
5.- Dos representantes de los trabajadores con experiencia en
seguridad elegidos por el plazo de un año, dichos
miembros serán entrenados en el sistema de Gestión
de Seguridad e Higiene Minera y Gestión en la
Conservación del Medio Ambiente.

 Las funciones del comité de Seguridad e Higiene Minera


serán:
1.- Hacer cumplir el presente Reglamento Interno de
Seguridad e Higiene Minera.

2.-Aprobar el Programa Anual de Seguridad e Higiene


Minera.

3.- Llevar el Libro de Actas de todas sus reuniones.

4.- Realizar inspecciones mensuales de todas las


instalaciones, anotando las recomendaciones con plazos
de su ejecución en el Libro de Seguridad e Higiene
Minera.

5.- Aprobar el Reglamento de Seguridad e Higiene Minera.

6.- Reunirse ordinariamente una vez al mes para analizar y


evaluar el avance de los objetivos y metas,
establecidos en el Programa Anual de Seguridad e
Higiene Minera.

7.- Analizar las causas y las estadísticas de los incidentes y


accidentes, emitiendo las recomendaciones pertinentes.

2.2.6.- JEFE DEL PROGRAMA DE S EGURIDAD E HIGIENE MINERA


 El Jefe del programa de Seguridad e Higiene Minera debe
ser un profesional que tenga conocimiento y amplia
experiencia en la Gestión de la Seguridad e Higiene Minera.
En el caso de la minería subterránea se tendrá como Jefe del
Programa de la Seguridad e Higiene Minera un ingeniero de
minas o geólogo colegiado con una experiencia no menor de
cinco (05) años en explotación minera y tres (03) años en
Seguridad e Higiene Minera, con capacitación o estudios de
especialización en estos temas.

 Las funciones principales del Jefe del Programa de


Seguridad e Higiene Minera son:

1. Facilitar la labor de planear, organizar, dirigir, ejecutar y


controlar el cumplimiento de estándares, procedimientos,
prácticas y Reglamentos Internos y del Reglamento de
Seguridad e Higiene Minera.

2. Actuar como coordinador de la seguridad y de la


salud dentro de la organización minera.

3. Asesorar a los supervisores a cerca de los programas de


capacitación para la seguridad y salud, y en las prácticas
operativas.

2.2.7.- CAPACITACIÓN

Los Titulares mineros como los Contratistas Mineros en


el cumplimiento al Artículo 215 del Texto Único
Ordenado de la Ley General de Minería deben
desarrollar programas de capacitación integral,
permanente, en forma diaria, semanal, mensual y anual,
dando énfasis a la capacitación técnica y la seguridad,
con un enfoque sobre el desarrollo de las habilidades.

2.2.8.- EQUIPO DE PROTECCIÓN PERS ONAL

 Queda terminantemente prohibido el ingreso de personas a


las instalaciones de la actividad minera y efectuar trabajos
sin tener en uso sus dispositivos y equipos de protección
personal.

 Todo el personal que ingresa al interior de una mina deberá


usar su equipo de protección personal, con elementos
reflectantes para que puedan ser vistos por los operadores de
las maquinarías.

2.2.9.- IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIES GOS

El Titular de la Actividad Minera/Contratista Minero, deberá


constantemente identificar los peligros y evaluar los riesgos de
la forma siguiente:

1.- Los problemas potenciales que no se previeron durante el


diseño de las tareas, elaborando el perfil de riesgos de la
operación.

2.- Las eficiencias de los equipos.

3.- Acciones inapropiadas de los trabajadores.

4.- El efecto que producen los cambios en los procesos o


materiales.

5.- Las deficiencias de las acciones correctivas.


6.- Eliminar los peligros y minimizar los riesgos desarrollando
estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro.

2.2.10.- S ALUD OCUPACIONAL

Control de Agentes Físicos

La Gestión de Seguridad e Higiene Minera es monitorear los


agentes físicos presentes en la operación minera tales como
ruido, temperaturas extremas, presión barométrica,
vibraciones, humedad extrema, iluminación y radiaciones.

Control de Agentes Químicos

El Sistema de Gestión de Seguridad e Higiene Minera deberá


monitorear los agentes químicos presentes en la operación
minera tales como polvos, vapores, gases, humos metálicos,
neblinas, entre otros que puedan presentarse en las labores e
instalaciones; los Niveles Máximos Permisibles se indican en
el Anexo, cuadro Nº 2.

Control de Agentes Biológicos

El sistema de Gestión de Seguridad e Higiene Minera deberá


monitorear los agentes biológicos presentes en la operación
minera tales como hongos, bacterias, parásitos
gastrointestinales, mohos y otros agentes que pueden
presentarse en las labores e instalaciones.

Ergonomía

El Sistema de Gestión de Seguridad e Higiene Minera deberá


tomar en cuenta la interacción hombre-máquina-ambiente de
manera que la zona de trabajo sea tan segura, eficiente y
cómoda como sea posible, considerando los siguientes
aspectos:

 Diseño del lugar de trabajo.


 Posición en el lugar de trabajo.
 Manejo manual de materiales.
 Movimiento repetitivo.
 Ciclos de trabajo.
 Descanso.
 Sobrecarga perceptual y mental.

2.2.11.- S EÑALIZACIÓN DE LAS AREAS DE TRABAJO Y CODIGO DE


COLORES

Señalar las labores mineras subterráneas, talleres,


almacenes y demás instalaciones de acuerdo al código de
señales y colores que se indican en el Anexo, cuadro Nº 3.

2.2.12.- PERMIS OS DE TRABAJO

 Todo trabajo de alto riesgo requiere obligatoriamente


del permiso del trabajo escrito o procedimiento
correspondiente.

 Se establecerá estándares, procedimientos y prácticas


como mínimo para trabajos de alto riesgo tales como:
En caliente, espacios confinados, excavación de zanjas,
derrumbes, trabajos en altura y otros.

2.2.13.- COMUNICACIONES
Es obligatorio el uso de un sistema adecuado de
comunicación entre las diferentes áreas de la operación
minera, en los Sistemas de Comunicación se considerará:

1.- La publicación de afiches, boletines, revistas, etc.

2.- Comunicación por medio de radiales, periodísticas


escritas y otras.

3.- La colocación en puntos importantes de carteles,


conteniendo la política general sobre Seguridad e
Higiene Minera y Conservación del Medio Ambiente.

4.- Colocar avisos visibles y legibles, sobre las Normas


Generales de Seguridad e Higiene Minera, Medio
Ambiente en los lugares de trabajo.

5.-Las señales de emergencia para casos de accidentes y


emergencias.

6.-Instalar en lugares estratégicos buzones de sugerencia


para una adecuada retroalimentación del sistema de
Gestión de Seguridad e Higiene Minera/Impactos
Ambientales.

2.2.14.- PRIMEROS AUXILIOS , AS IS TENCIA MÉDICA Y EDUCACIÓN


S ANITARIA

El Titular de la Actividad Minera/Contratista Minero, está


obligado a otorgar gratuitamente las atenciones de primeros
auxilios a sus trabajadores y dependientes registrados, para
lo cual debe disponer de un centro asistencial básico
permanente a cargo de un paramédico con visitar periódica
de un médico.
2.2.15.- BIENES TAR Y S EGURIDAD

 El Titular de la Actividad Minera/Contratista Minero


facilitará las viviendas para los trabajadores y sus
dependientes registrados.
 Los Titulares de la Actividad Minera/Contratista Minero
facilitará los servicios de recreación básica.
 Asimismo deberán conservar limpios y en buen estado
de uso las instalaciones de servicios, deportes, recreación
entre otros.
ANEXOS
ANEXO 01
EQUIPOS Y MATERIALES

 Perforación
 Perforadoras tipo jackleg
 Perforadoras tipo stoper
 Comprensora de 01 martillo.
 Juego de barrenos de 3, 4 y 5 pies
 Sacabarreno
 Afilador de barrenos
 Encapsulador
 Cargador de Anfo
 Acarreo y Limpieza
 Carretillas
 Combas
 Picos
 Lampas
 Barretillas o chutanas de 8pies
 Carros mineros con llantas neumáticas de 1.0Tm
 Equipos de Protección Personal
 Casco de seguridad con barbiquejo
 Botines de seguridad con punta de acero
 Lentes
 Mameluco con tela reflectiva.
 Correa porta lámpara
 Respirador
 Tapones de oído
 Guantes de cuero y jebe
 Ropa de agua para perforista y ayudante.
 Otros
 Compresora eléctrica para tres martillos
 Grupo electrógeno
 Camionetas
 Equipos de terciarios (volquetes).
 Mina por Guardia.
ANEXO 02

PERSONAL

El personal requerido para la etapa de operaciones se resume en el cuadro


siguiente:
PLAN DE MINADO MINERA ZAUS 
RELACIÓN DE LABORES A MINARSE EL 2011
1. CORTADA Y/O CRUCERO
XC‐01 50 m
XC‐02 50 m
sub total 100 m
+10% 10 m
110 m 110 m
2. GALERÍAS
Gal‐01 75 m
Gal‐02 80 m
Gal‐03 80
Gal‐04 50
Subtotal 285
+10% 28.5
313.50 m 313.50 m

3. CHIMENEAS
Ch.SIMPLE 60 m
Ch.DOBLE 90 m
Ch.S1MPLE 50 m
Subtotal 200
+10% 20
220.00 220.00 m
4. SUB-NIVELES
SN‐1 100 m
SN‐2 120
SN‐3 110 m
SN‐4 65 m
Subtotal 395 m
+10% 39.5 m
434.50 m 434.50 m
5. TAJEO DE VETAS
VETAS  N° DE TAJOS LONG.
TOTAL DE TAJEOS 7 350
350 m 350 m
MINERA ZEUS S.A.C
SUSTENTO A LA SOLICITUD DE EXPLOSIVOS
DEL 01 DE JULIO AL 31 DE DICIEMBRE DE 2011

1. CORTADA Y/O CRUCERO


Toneladas de desmonte ( TM ) = 978.603
AREA 3.71 m²
corrección de área 95%
altura (ft) 7
ancho (ft) 6
Longutud total a disparar 110 m
Dendidad de desmonte 2.40 TM/m³

TOTAL DE EXPLOSIVO = 14300.00


Longutud total a disparar 110 m
Avance por disparo 1 m
Número de disparos totales 110
Nº de taladros / Disparo 26 MECHA 4290
Total de taladros 2860 Longitud de taladros 1.5
Nº de cartuchos / Taladro 5 Número de taladros 2860
Total de cartuchos 14300
Total de cartuchos 7/8"x7"x65% 8580
Total de cartuchos 7/8"x7"x45% 5720

2. GALERIAS
Tonelaje de mineral ( TM ) = 1045.88
Densidad de mineral 3
Porcentaje de mineral 30%
Toneladas de desmonte ( TM ) = 1952.31
Dendidad de desmonte 2.4
Porcentaje de desmonte 70%

Volumen a disparar (m³) = 1162.091611


AREA 3.71 m²
corrección de área 95%
altura (ft) 7
ancho (ft) 6
Longutud total a disparar 314 m

TOTAL DE EXPLOSIVO = 40755.00


Longutud total a disparar 314 m
Avance por disparo 1 m
Número de disparos totales 313.5
Nº de taladros / Disparo 26 MECHA 12226.5
Total de taladros 8151 Longitud de taladros 1.5
Nº de cartuchos / Taladro 5 Número de taladros 8151
Total de cartuchos 7/8"x7"x65% 40755
Total de cartuchos 7/8"x7"x65% 24453
Total de cartuchos 7/8"x7"x45% 16302
3. CHIMENEAS
Toneladas de desmonte ( TM ) = 745.603
AREA 1.41 m²
corrección de área 95%
altura (ft) 4
ancho (ft) 4
Longutud total a disparar 220 m
Dendidad de desmonte 2.40 TM/m³

TOTAL DE EXPLOSIVO = 13200.00


Longutud total a disparar 220 m
Avance por disparo 0.8 m
Número de disparos totales 275
Nº de taladros / Disparo 12 MECHA 5940
Total de taladros 3300 Longitud de taladros 1.5
Nº de cartuchos / Taladro 4 Número de taladros 3300
Total de cartuchos 7/8"x7"x65% 13200 Factor de corrección 20% 1.2
Total de cartuchos 7/8"x7"x65% 7920
Total de cartuchos 7/8"x7"x45% 5280
4. SUB-NIVELES
Tonelaje de mineral ( TM ) = 1610.62
Densidad de mineral 3
Porcentaje de mineral 70%
Toneladas de desmonte ( TM ) = 552.212
Dendidad de desmonte 2.4
Porcentaje de desmonte 30%

Volumen a disparar (m³) = 766.9610467


AREA 1.77 m²
corrección de área 95%
altura (ft) 5
ancho (ft) 4
Longutud total a disparar 435 m

TOTAL DE EXPLOSIVO = 27808.00


Longutud total a disparar 435 m
Avance por disparo 1 m
Número de disparos totales 434.5
Nº de taladros / Disparo 16 MECHA 10428
Total de taladros 6952 Longitud de taladros 1.5
Nº de cartuchos / Taladro 4 Número de taladros 6952
Total de cartuchos 27808
Total de cartuchos 7/8"x7"x65% 16685
Total de cartuchos 7/8"x7"x45% 11123
5. TAJEOS
Tonelaje de mineral ( TM ) = 4133.86
Coeficiente de recuperación 85%
Densidad de mineral 3.2
Porcentaje de mineral 30%
Toneladas de desmonte ( TM ) = 8510.88
Dendidad de desmonte 2.4
Porcentaje de desmonte 70%

Volumen a disparar (m³) = 5066.002771


AREA 14.47 m²
corrección de área 95%
altura (ft) 41
ancho (ft) 4
Longutud total a disparar 350 m

TOTAL DE EXPLOSIVO = 22400.00


Longutud total a disparar 350 m
Avance por disparo 1 m
Número de disparos totales 350
Nº de taladros / Disparo 16 MECHA 8400
Total de taladros 5600 Longitud de taladros 1.5
Nº de cartuchos / Taladro 4 Número de taladros 5600
Total de cartuchos 22400
Total de cartuchos 7/8"x7"x65% 13440
Total de cartuchos 7/8"x7"x45% 8960
EXPLOSIVOS A CONSUMIRSE DEL 01 DEOCTUBRE AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2010
Total a consumirse para disparos primarios
Total de dinamita 118463 Und. 380 cajas
Total de fulminantes 26863 Und. 269 cajas
Total de mecha o guía blanca 41284.5 m 41 rollo

Total a consumirse para disparos secundarios en desquinche y cachorreos


Total de DINAMITA 45% 4920 Und. 20 cajas MECHA 2700
Total de fulminantes 1800 Und. 18 cajas Longitud de taladros 1.5
Total de mecha o guía blanca 2700 m 3 rollo Número de taladros 1800

GRAN TOTAL DE EXPLOSIVOS


DINAMITA 65% 71078 Und. 228 cajas
DINAMITA 45% 52305 Und. 168 cajas
Total de fulminantes 28663 Und. 287 cajas
Total de mecha o guía blanca 43984.5 m 44 rollos

RESUMEN DE MATERIAL ROTO


Mineral roto 6790.4
desmonte 9063.1
total 15853 TM

Avance 644 m

Materia roto en todo el proceso 19530 TM


CARTILLA GEOMECÁNICA

LABORES MINERAS DE PREPARACION(3.5 - 4.0) CONDICION REGULAR(RE POBRE MUY POBRE


EXPLOTACION ( 3.5 - 4.5 ) MUY  SISTENTE,  (MODERADA (BLANDA, MUY 
RESISTENTE,  LEVEMENTE  ME NTE  ALTERADA,,SUP
FRESCA ALTERADO) RESISTENTE,  ERFICIE PULIDA 
A SIN SOPORTE-PERNO OCASIONAL SUPERFICIE  DISCONTINU LEVE A  O CON 
DE LAS  IDADES  MODER.  ESTRIACIONES,
B PERNO SISTEMATICO 1.50 X1.50M DISCONTINUI RUGOSAS,LE ALTER). MUY 
MALLA O CINTA OCASIONAL DADES MUY  VEMENTE  DISCONTINU ALTERADA, 
RUGOSA E  ALTERADO, IDADES  RELLENO 
C PERNO SISTEMATICO 1.20 X1.20M
INALTERADA,  MANCHAS  LISAS,  COMPACTO  O 
MALLA O CINTA OCASIONAL CERRADA(RC  DE  MODER.  CON FRAG. DE 
100 A 250  OXIDACION,  ALTER.  ROCA(RC 5 A 25 
D PERNO SISTEMATICO 1.00 X1.00M
MPA) LIGERAMEN LIGERAM.  MPA) SE 
mas malla de refuerzo obligatoria SE ROMPE  TE ABIERTA.  ABIERTAS  INDENTA MAS 
(shotecrete 5cm sin fibra) CON VARIOS  (RC 60 A 100  (RC 25 A 50  DE 6 mm)
GOLPES DE  MPA) SE  MPA) SE 
E PERNO SISTEMATICO 1.00 X1.00M PICOTA ROMPE CON  INDENTA 
(mas shotecrete 5cm con fibra) UNO O DOS  SUPERF. CON 
GOLPES DE  GOLPES DE 
F PERNO SISTEMATICO 1.00 X1.00M PICOTA PICOTA
(shotecrete 10cm con fibra)
Levemente fracturado A
AA B B
tres o menos sistemas de discontinuidades
muy espaciadas entre si
(RQD 75 - 90) LF/B
LF/R LF/P
2 a 6 fracturas por metro
(RQD = 115 - 3.3 jn.)

B B
C C
moderadamente fracturado A B C E
C E
muy bien trabada, no disturbada, bloques A
cubicos formados por tres sistemas de B
discontinuidades ortogonales F/B F/R
MF/P
F/P MF/MP
F/MP
MF/MR
(RQD 50 - 75) MF/R
6 a 12 fracturas por metro
C
B B C D D F F
Muy fracturado
B B
C C E E
moderadamente trabada, parcialmente
disturbada, bloques angulosos, formados
por cuatro o mas sistemas de discontinuidades MF/B MF/R MF/P NO
MF/MR MF/R MF/P
RECOMENDABLE
(RQD 25 - 50 )
12 a 20 fracturas por metro
C C D D
F F
Intensamenete fracturado D F
Plegamiento y fallamiento con muchas
discontinuidades, intersectadas formando
bloques angulosos o irregulares IF/B IF/R NO NO
(RQD 0- 25) RECOMENDABLRECOMENDABLE

(mas de 20 fracturas por metro)


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE
TRABAJO SEGURO (P.E.T.S)

MINERA ZEUS S.A.C

REFERENCIA:

D.S. Nº 055-2010-EM
D.S. Nº 005-2008-EM

JUNIO - 2011
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.

01
NORMATIVIDAD :
MINERA ZEUS S.A.C D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR

DESATADO DE ROCAS
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS CATEGORÍA DE RIESGO:
 Capataz  Casco protector con barbiquejo. Mameluco con cintas reflectivas.  Juego de llaves, Lámpara de ALTO
 Maestro perforista Respirador para polvo. Lentes protectores. Botas de jebe punta de batería AREA DE RESPONSABILIDAD:
acero. Guantes de cuero. Protector de oídos. Correa portalámparas.
 Ayudante de perforista MINA
Línea de vida. Arnés.

Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS


 Gaseamiento.  Usar respirador contra polvo.
 Verificar la ventilación.
1  Enfermedades ocupacionales  Ubicarse en lugar seguro.
 Inspeccionar la labor y ubicarse en lugar seguro.
 Lesión por caída de rocas.  Ventilar con aire comprimido, si fuera necesario
 Lesión por caída de rocas.  Desate de rocas sueltas.
 Ubicarse en lugar seguro para regar la labor, cajas,
2  Caída de personas  Orden y limpieza
 techo y carga disparada.
 Enfermedades ocupacionales  Uso de EPP
3  Detectar la existencia de tiros cortados.  Lesiones por explosión inesperada.  Eliminar el tiro cortado de acuerdo a PETS
4  Disponer de barretillas de 6,8,10 o 12 pies.  Lesión por caída de rocas.  Utilizar la barretilla adecuada
 Ubicarse en un lugar seguro y detectar la rocas
5 suelta  Lesión por caída de rocas  Eliminación de rocas colgadas.
 observando o con el golpe de la barretilla (bombo)
 Tomar la barretilla con un ángulo de 45º y en
posición  Lesión punzo cortante.  Posesionar la barretilla con los extremos fuera del cuerpo.
6  de cazador con un pie adelante y el otro atrás,  Lesión por caída de rocas.
 Capacitar al personal en desatado de rocas en forma continua.
desatar  Lesión por caída de persona.
 en avanzada, es decir de afuera hacia dentro.
 Concluida la eliminación de rocas colgadas, guardar
7 la  Deterioro de herramientas o pérdidas  Guardar sobre alcayatas o estantes (percheros).
 barretilla en el perchero.
8 PASO EXTRAORDINARIO  Si la ejecución de tareas no reúne las condiciones de seguridad
NO EJECUTARLOS.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.

MINERA ZEUS S.A.C


SOSTENIMIENTO CON CUADROS COMPLETOS
NORMATIVIDAD :
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR 02
EN GALERÍA
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Perforista – Enmaderador  Casco , Lentes de seguridad, Respirador,  Plomada, flexómetro, Cordel de 10 mts., saco metalero, ALTO
 Ayudante perforista – Tapón de oídos, Mameluco con cinta Corvina, cantillón, Martillo de 6 y 8 libras,Nivel, Fósforo , AREA DE RESPONSABILIDAD:
Enmaderador reflectiva, Barbiquejo, Guantes de cuero/jebe, Clavos, Tablas 2”x 8”x10’, Azuela, puntas, 5 mts de soga de
 Jefe de guardia, Supervisor y Botas de jebe con punta de acero, Lámpara ½”, Formón, 02 juegos de barretillas de 4’, 6’ y 8’, 02 lampa y
capataz. minera. Correa porta lámpara 02 picos, Puntales de madera 4” y 8” Ø, Cuñas. MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar el lugar de trabajo.  Falta de oxígeno o intoxicación por gases  Encienda el ventilador auxiliar o abra el aire comprimido. Haga la prueba
 Desatar las rocas sueltas residuales, Presencia de polvo microscópico. del fósforo.
1  Golpeado por rocas sueltas.  Verificar la disponibilidad de materiales para el sostenimiento usar
 Caída al mismo nivel. estrictamente los EPPs, Realizar un completo desatado de la zona a
sostener.
 Excavar las patillas para los postes a una distancia de  Sobreesfuerzo  Colocar sostenimiento preventivo si lo requiere (puntal de seguridad)
2 acuerdo al estándar.  Dolores a la columna  Colocar una guarda cabeza ¡utilizando maderas (6 rajados)
 Fatiga.  Usar guantes de seguridad
3  Marcar la gradiente  Fatiga, Cansancio.  Usar el cantillón
 Parar los postes, alinearlo y amarrarlo con el cuadro  Preparar la madera de acuerdo a la medida (postes, sombreros, tirantes y
anterior  Movimiento de materiales rajados)
4
 sobreesfuerzo  Preparar andamios
 Coordinación en el trabajo
 Colocar el sombrero sobre los postes, los tirantes  Movimiento de herramientas y materiales  Preparar andamios en piso firme
5 haciendo un ángulo de 90º compartidos entre postes y  Caída de herramientas y personas
sombreros.
 Encribar, enrejar y colocar blocas haciendo uso de  Manipuleo de materiales  Orden y limpieza recogiendo los residuos generados y clasificarlos para
6 cuñas.  majaduras depositarlos en los cilindros y/o costales respectivos, también se deberá
de reportar todos los incidentes ocurridos durante la actividad.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.
MINERA ZEUS S.A.C SOSTENIMIENTO CON PUNTALES DE
SEGURIDAD EN TAJEOS
NORMATIVIDAD :
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR 03
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:

 Maestro Perforista  Casco, Lentes de seguridad, Respirador,  Corvina, Martillo de 6 y 12 libras, Puntas/cincel MODERADO
Tapón de oídos, Mameluco con cinta diamantado, Azuela.
 Ayudante perforista AREA DE RESPONSABILIDAD:
reflectiva, Barbiquejo, Guantes de  Formón, (2 juegos) Barretillas de 2, 4 y 6, Flexómetro.,
cuero/jebe, Botas de jebe con punta de Fósforo, Clavos MINA
acero, Lámpara minera, Correa porta  Tablas 2”x8”x10’, Puntales de madera, Flexometro.,
lámparas. Puntales de madera y cordel.
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Realizar una buena Inspección del área de  Presencia de gases tóxicos.  Publicar el permiso escrito de trabajo de alto riesgo (PETAR)
trabajo, chequeando la ventilación del área de  Presencia de polvo microscópico.  Verificar la ventilación y los materiales para el sostenimiento
trabajo  Golpeado por rocas sueltas. preventivo.
1
 Realizar un buen desatado de rocas  Inspeccionar y rellenar el check list de la labor
 Antes y durante toda la actividad se deberá usar estrictamente
los EPPs y matriz de control operacional.
 Preparar el puntal y la patilla de madera de  Presencia de astillas demadera  Preparar la patilla en la caja piso con una profundidad promedio de 2”
2 acuerdo a la dimensión requerida según cartilla  Utilizar tela artillera para captar el recibo de la madera
geomecánica  Uso de guantes de seguridad en todo momento.
 Colocar uno de los extremos del puntal en la  Cortes  Orden y limpieza
patilla caja piso (o caja techo) y el otro extremo en  Caída de materiales  Recoger los residuos generados y clasificarlos para
3 la plantilla de madera hacia la caja techo (o caja  Movimiento de materiales depositarlos en los cilindros respectivos
piso) en forma perpendicular, y de acuerdo al  Reportar los accidentes o incidentes
buzamiento de la estructura mineralizada.  Coordinación en el trabajo
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :
D.S-055-2010-EM
MINERA ZEUS S.A.C INSTALACIÓN DE TUBERÍAS DE AIRE Y AGUA EN
GALERÍAS
D.S. Nº 009-2005-TR
04
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Tubero  Casco, Lentes de seguridad, Respirador, Tapón de  Equipo de soldar, Arco de sierra, Llave stilson de ALTO
oídos, Mameluco con cinta reflectiva, Barbiquejo, 14” y 18”, Escofina, abrazaderas
 Ayudante de tubero AREA DE RESPONSABILIDAD:
Guantes de cuero/jebe, Botas de jebe con punta de  Llave francesa, Cinta de jebe de cámara ,
acero, Lámpara minera, Correa porta lámparas. Fósforo, trapo industrial, Alcayatas, accesorios MINA

Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS


 Inspeccionar las labores de trabajo  Falta de oxígeno o intoxicación por gases residuales.  Durante toda la actividad se deberá usar estrictamente los
 Colocar la señalización respectiva y luego instalar  Presencia de polvo microscópico. EPPs.
las alcayatas para roca.  Desprendimiento de rocas  Inspeccionar el área de trabajo, utilizando el formato check list
1  Cerrar las válvulas descargando el aire comprimido delator y rellenarlos.
y/o agua  Verificar la ventilación y realizar el desatado de las rocas
sueltas y regar si fuera el caso.
 Colocar la señalización respectiva (hombres trabajando)
 Realizar la limpieza de la tubería a instalar con  Exceso de material en el áreadetrabajo  Cerrar las válvulas descargando el aire comprimido y/o agua, luego
2 escofina y trapo industrial.  Atropellos colocar la señalización y cadenas (con candado) de bloqueo (lock out y
 Antes de colocar la válvula hacer soplar la tubería. tag out)
 Proceder a calentar la tubería, utilizando para ello  Quemaduras  Antes de colocar la válvula, hacer soplar la tubería
un balón de gas y su respectivo soplete, para  Todas las líneas de las tuberías se deberán instalar en la
3
realizar la conexión con los empalmes, ajustando proyección de la cuneta.
con la cinta de jebe y luego colocar las abrazaderas.
 Instalar las líneas troncales hasta 20 m., antes de  Caídas.  Todas las tuberías deben ir soportadas en cadenas o alcayatas.
llegar al tope de la labor, debiendo colocar las  Electrocutamiento  Al realizar la supervisión verificar que las herramientas de
4 tuberías de aire y agua en uno de los hastíales de la  Cortes gestión estén debidamente llenadas y firmadas por los
galería, nunca debiendo colocarlas junto a las operadores
instalaciones de cables eléctricos.
 Concluida la instalación de tuberías, realizar orden y  Incendio  Realizar orden y limpieza recogiendo los residuos sólidos
limpieza de la labor y retirar todas las herramientas  Cortes generados y depositarlos en los cilindros y/o costales
5
y materiales a la bodega interior mina.. respectivos y reportar todos los incidentes ocurridos durante
esta actividad
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Supervisor, jefe de guardia o capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.
MINERA ZEUS S.A.C NORMATIVIDAD :

PERSONAL:
INSTALACIÓN DE TUBERÍAS
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR

CATEGORÍA DE RIESGO:
05
 Maestro  Casco, Lentes de seguridad, Respirador, Tapón  Alcayatas. ALTO
de oídos, Mameluco con cinta reflectiva,  Jack Leg
 02 ayudantes AREA DE RESPONSABILIDAD:
Barbiquejo, Guantes de cuero/jebe, Botas de jebe  Escalera de aluminio en A
MINA
con punta de acero, Lámpara minera, Correa  Válvulas
porta lámparas
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar el lugar de trabajo  Asfixia por falta de oxigeno o por gases residuales  Comprobar la ventilación
 Golpeado por la caída de rocas sueltas  Pararse bajo un techo seguro y verificar el techo, frente y
1
costados
 Seguir el procedimiento adecuado
 Marcar y perforar huecos  Choques de vehículos con las tuberías  Perforar los huecos a 1.5 m encima la línea de gradiente
2
 Para ello emplear la perforadora jackleg o taladro
3   
 Trasladar y tender la tubería  Sobreesfuerzo  Trasladar la tubería entre 4 personas
4
 Golpeado por la tubería  Desenrollar lentamente previniendo cualquier chicoteo
 Colocar las alcayatas  Caída a diferencia nivel  Usar escaleras de aluminio en A y línea de vida
5  Salto de partículas a los ojos  Utilizar anteojos de seguridad

6  Levantar la tubería  Sobreesfuerzo  Levantar coordinadamente entre las 4 personas


 Caída a diferencia nivel  Utilizar escaleras de aluminio en A y línea de vida

7  Colocar una válvula y reducción para 1 pulgada  Envenenamiento al quemar el tubo de polietileno  Utilizar acoplamientos especiales para tuberías de polietileno

REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :
MINERA ZEUS S.A.C

PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN


AYUDANTE DE PERFORISTA
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR

CATEGORÍA DE RIESGO:
06
PERSONAL:
 Ayudante Perforistas Overol, casco, lentes, tapón de oído,  Flexómetro, barretillas, nivel de mano, llaves mixtas, pico lampa, ALTO
respirador, guantes, botas, correa de estilson de 24´´ y 36´´, francesa, destornilladores, hexagonales, AREA DE RESPONSABILIDAD:
seguridad, lámpara. aceros de perforación, tuberías de perforación, templadores, MINA
estrobos, grilletes, cadenas, grampas, aceite y grasas.

Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS


 La maquina de Perforación Diamantina Long  No realizar una buena selección, ocasionando estos  El personal debe tener experiencia como mínimo 1 año para
1 year, LM 75, debe contar con dos (02) daños materiales así como posibles accidentes físicos. realizar los trabajos que se delega.
ayudantes como mínimo.
Es necesario emplear las herramientas  Golpes en las extremidades y posibles daños  Usar herramientas adecuadas y en buen estado, y
apropiadas para una determinada actividad; por materiales. seleccionar las tuberías
2 otro lado, el traslado de tubería de perforación,
HQ se debe hacer entre dos personas.
 Antes de acoplar las barras, examinar  Desgaste por mal uso de las barras, atrapamiento del  Cerciorarse que la tubería no contenga tierra entre los hilos
cuidadosamente para ver si existe abolladuras tubo interior por tubos abollados o quemada de broca y mantener limpio y engrasado
3
o tubos rajados, limpieza la parte de la rosca y por rajadura de tubería.
engrasado
 Preparación de los lodos de perforación con los  Perdida de retorno de agua, desgaste de la tubería o  Tener conocimiento de los tipos de aditivo para el terreno
4
aditivos de acuerdo al tipo de terreno. atrapamiento de tubería. de acuerdo el grado de fracturamiento.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C


PERFORACIÓN EN FRENTES CON JACK LEG
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
07
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:

 Perforista  Casco, Lentes de seguridad, Respirador,  Máquina perforadora jack leg, Barrenos de 2’,4’ y 6’,01 pampa ALTO
Tapón de oídos, Mameluco con cinta 01 pico, Flexómetro, Broca rimadora de 3”, Plataforma de
 Ayudantes perforista AREA DE RESPONSABILIDAD:
reflectiva, Barbiquejo, Guantes de perforación, Barra piloto 4 y 7 pies, Gamarilla, cordel, Llave
cuero/jebe, Botas de jebe con punta de stilson de 14”, Aceitera, saca barreno, Escantillón, Plantilla para MINA
acero, Lámpara minera, Correa porta marcar malla de perf, Guiadores, Pintura par marcado de malla
lámparas. de perforación, Fósforo, Mangueras de 1 pulg.
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar le área de trabajo, chequeando la  Caída de rocas  Recibir la orden directa del capataz (previa coordinación con el jefe de sección
ventilación del área de trabajo  Falta de oxigeno mina, residente y/o jefe de guardia de la E.E.)
 Realizar un buen desatado de rocas  Explosión de los tiros cortados si no son  Verificar la ventilación de la labor con el encendido de los fósforos
1  Realizar la limpieza respectiva del frente eliminados  Durante toda la actividad se deberá usar estrictamente los EPPs
 Eliminar los tiros cortados si los hubiera  Salto de partículas de mineral  Rellenar el check list
 Colocar el respectivo sostenimiento si es  Revisar que la maquina perforadora y sus accesorios estén en buen estado y
necesario. revisar el cronograma de mantenimiento.
 Instalar de todas las lineas para la operación con  Golpeado o cogido por la maquina  Soplar la manguera de aire apuntando a un lugar donde no levante partículas ni
la perforadora jack leg, debiendo tener todas las perforadora afecte a las personas.
2 herramientas y materiales adecuados  Caída al mismo nivel  Asegúrese que las válvulas de la perforadora y del avance estén cerradas antes
 Golpeado por la manguera al de abrir la válvula principal de la tubería.
desacoplarse  Limpiar y nivelar el piso, Ajustar bien las conexiones
 Comenzar a perforar, debiendo el perforista  Sobreesfuerzo al levantar la maquina  Levantar la maquina entre dos personas
colocarse siempre a un lado de la barra de  Sobreesfuerzo al sacar un barreno  Utilizar el sacabarreno
3 avance plantado  Utilizar ropa de jebe
 Exposición a temperaturas frías  Disponer bien las mangueras para que no se enreden
 Enrollamiento con las mangueras  Colocar parrilla en el penúltimo piso y utilizar línea de vida.
 Desconectar todas las lineas y evacuar la  Golpeado por la manguera al desacoplar  Cerrar la válvula principal de la tubería,
perforadora a un lugar seco y seguro, cubriendo  Sobreesfuerzo al retirar la maquina  Levantar la maquina entre dos personas
4 el martillo con plástico  Golpeado por rocas del disparo  Retirar la maquina lejos del alcance del disparo
 Deterioro de la perforadora  Terminada la perforación, retirar las herramientas yaccesorios a un lugar seguro. Orden y
limpieza del área de trabajo y reportar todos los incidentes ocurridos durante la guardia.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
INGINIERO RESIDENTE
GERENTE GENERAL
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.

08
NORMATIVIDAD :
D.S-055-2010-EM
MINERA ZEUS S.A.C D.S. Nº 009-2005-TR
PERFORACIÓN EN CHIMENEAS
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Maestro perforista  Casco protector con barbiquejo. Mameluco  Lámpara a Batería, Formato de Check List. Maquina, juego de ALTO
 Ayudante de perforista con cintas reflectivas. Respirador para barrenos, sacabarrenos, cucharilla, 03 Guiadores y 02 AREA DE RESPONSABILIDAD:
polvo. Lentes protectores. Botas de jebe Atacadores, Punzón de PVC, Fósforo, cuchilla, Cordel, clavo de MINA
punta de acero. Guantes de cuero. Protector 8pulg.,Jgo. de Barretillas de 4´, 6, 8´ y 10.
de oídos. Correa portalámparas. Línea de
vida. Arnés.
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 El personal ingresará en buen estado físico,  Fatiga.  Practicar algún deporte
1 mental y con su E.P.P. Completo.  Estrés.  Descansar sus 8 horas de sueño.
 Buena alimentación
 El personal que participa debe tener experiencia  Lesionarse.  Experiencia y capacitación del personal
2 en perforación de chimeneas.  Accidentar a otras personas
 Mal trabajo
 El personal recibirá la orden en el reparto de  Ocurrir un accidente de trabajo  Coordinación
3 guardia.  Comunicación

 El Maestro inspeccionara su labor, Maquina,  Golpes con la maquina, herramientas  Inspeccionar sus herramientas de trabajo
4 herramientas y materiales y anotara en el Check list.  Lesionarse  Inspeccionar el área de trabajo
 Emplear catalizador de gases
 Ventilar, regar y desatar el frente a perforar.  Presencia de polvo  Respirador
5  Falta de Oxigeno  Regar techo, frente y costados
 Casco de seguridad
 Lavar el frente incidiendo en los tacos, para  Explosiones  Realizar el regado
6 detectar tiros cortados y/o fallados, si existiera se  Eliminar los tiros fallados al final de la guardia
eliminara a fin de guardia.
 Revisar y asegurar que los puntales de avance  Caída de rocas  Supervisión permanente.
7 estén bien asegurados antes de iniciar la  Derrumbes  Usar puntales de madera.
perforación

8  Colocar la plataforma de perforación con tablas en  Movimiento innecesario de la maquina perforadora.  Revisar la plataforma de madera este en buenas condiciones
buenas condiciones sobre los puntales de  Lesiones  Colocar la plataforma en forma estable en el piso
avance.
9  Instalar y Fijar la barra de avance en la plataforma,  Caída de equipos.  Supervisión en el trabajo
el Perforista debe colocarse atrás y a un costado  Lesiones.
de la máquina.
10  El ayudante debe agarrar el barreno para empatar  Sobreesfuerzo  Coordinación en el trabajo
a 15 cm. de la cabeza del barreno como mínimo.
11  El maestro debe iniciar la perforación en forma  Lesiones  Controlar la velocidad de perforación
lenta hasta que se introduzca el barreno y el
ayudante podrá dejar el barreno.
12  Durante la perforación el ayudante debe mirar el  Caída de rocas  Supervisar e inspeccionar las labores antes, durante y después
techo y hastíales de la labor para realizar el de la perforación.
desatado de las partes sueltas antes, durante y
después de la perforación.
13  Terminado la perforación dejar limpio y ordenada  Lesiones y caídas del personal.  Ordenar y limpiar el área de trabajo.
la labor.  Incidentes  Supervisar.
 Majaduras
14  Reportar los incidentes ocurridos durante el  Vuelvan ocurrir incidentes  Llevar y rellenar un reporte de incidentes.
desarrollo del trabajo.  Ocurrir un accidente  Llevar un control el ingeniero de seguridad.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.
NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C PERFORACIÓN DE SUBNIVELES CON


PERFORADORA JACK LEG
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
09
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Maestro perforista  Casco protector con barbiquejo.  Lámpara a Batería, Formato de Check List. Maquina, juego de ALTO
 Ayudante de perforista Mameluco con cintas reflectivas. barrenos, sacabarrenos, cucharilla, 03 Guiadores y 02 AREA DE RESPONSABILIDAD:
Respirador para polvo. Lentes Atacadores, Punzón de PVC, Fósforo, cuchilla, Cordel, clavo de
MINA
protectores. Botas de jebe punta de 8pulg.,Jgo. de Barretillas de 4´, 6, 8´ y 10.
acero. Guantes de cuero. Protector de
oídos. Correa portalámparas. Línea de
vida. Arnés.
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar le área de trabajo, chequeando la  Caída de rocas  Recibir la orden directa del capataz (previa coordinación con el
ventilación del área de trabajo  Falta de oxigeno y gaseamiento jefe de sección mina, residente y/o jefe de guardia de la E.E.)
 Realizar un buen desatado de rocas  Presencia de tiros fallados y explosión de estos si no son  Verificar la ventilación de la labor con el encendido de los
 Realizar la limpieza respectiva del frente del eliminados fósforos
1 subnivel  Durante toda la actividad se deberá usar estrictamente los
 Eliminar los tiros cortados si los hubiera EPPs
 Colocar los puntales de seguridad si fuese  Rellenar el check list
necesario o realizar el sostenimiento respectivo  Revisar que la maquina perforadora y sus accesorios estén en
buen estado y revisar el cronograma de mantenimiento.

 Regar los hastíales y el frente sea mineral o  Generación de detritus o polvo  Usar estrictamente sus EPPs.
2
desmonte hasta humedecerlas
 Instalar la perforadora Jack Leg  Salto de partículas de mineral  Soplar la manguera de aire apuntando a un lugar donde no
 Golpeado o cogido por la maquina perforadora levante partículas ni afecte a las personas.
 Caída al mismo nivel  Asegúrese que las válvulas de la perforadora y del avance
3 estén cerradas antes de abrir la válvula principal de la tubería.
 Golpeado por la manguera al desacoplarse
 Limpiar y nivelar el piso
 Chequear la presión del aire, agua y el nivel de aceite
 Comenzar a perforar realizando un constante  Sobreesfuerzo al levantar la maquina  Levantar la maquina entre dos personas
desatado de rocas, debiendo el perforista  Sobreesfuerzo al sacar un barreno plantado  Utilizar el sacabarreno
colocarse siempre a un lado de la barra de avance
4  Exposición a temperaturas frías  Utilizar ropa de jebe
 Enrollamiento con las mangueras  Disponer bien las mangueras para que no se enreden
 Colocar parrilla en el penúltimo piso y utilizar línea de vida.
 Desconectar todas las lineas y evacuar la  Golpeado por la manguera al desacoplar  Cerrar la válvula principal de la tubería
5 perforadora a un lugar seco y seguro, cubriendo el  Sobreesfuerzo al retirar la maquina  Levantar la maquina entre dos personas
martillo con plástico
 Golpeado por rocas del disparo  Retirar la maquina lejos del alcance del disparo
 Terminada la perforación, retirar las herramientas y accesorios a un lugar
seguro.
 Orden y limpieza del área de trabajo y reportar todos los incidentes
ocurridos durante la guardia.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C


ELIMINACIÓN DE TIROS CORTADOS
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
10
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Maestro perforista Casco, Lentes de seguridad, Respirador, Tapón de oídos, Mameluco  Explosivos y accesorios de voladura, ALTO
con cinta reflectiva, Barbiquejo, Guantes de cuero/jebe, Botas de jebe punzon de cobre o madera, letreros
 Ayudante de perforista AREA DE RESPONSABILIDAD:
con punta de acero, Lámpara minera, Correa porta lámparas. de advertencia, soplete.
MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 El personal debe ingresar en buenas condiciones  Fatiga.  Practicar algún deporte, Descansar sus 8 horas de sueño.
1
físicas y mentales y portando sus E.P.P. completo.  Estrés.  Buena alimentación
 El personal debe tener conocimiento y experiencia  Accidentarse.  Evaluar sus conocimientos de su trabajo.
2 en la práctica del manipuleo del material explosivo.  Presencia de polvo  Recibir charla de inducción referente al trabajo que va ha realizar.
 Charlas de manipuleo de explosivos
 Se debe lavar el frente con abundante agua a  Gaseamiento por humos tóxicos  Regar para eliminar el polvo
3
presión. remanentes  Usar respiradores.
 Desprendimiento de bloques de roca  Inspeccionar el área de trabajo
aflojados por el disparo
 Para eliminar tiros cortados  Explosiones  Informar al supervisor y retira al personal innecesario.
 Prohíbe el ingreso al sector y colocar vigías en los accesos
 La eliminación de tiros cortados se efectuará de forma OBLIGATORIA a fin de guardia.
 Los tiros cortados se eliminan no se desactivan. Está terminantemente PROHIBIDO
4 desactivar los tiros cortados, utilizando cucharillas, atacados, punzones clavos u otro
material
 Terminada la preparación alejar al personal, enciende el tiro y retírate rápidamente hasta
escuchar la detonación, todos tienen que estar alerta
 No reingrese para comprobar hasta que no hayan transcurrido al menos 30 minutos.
 Se reportará a la guardia entrante de la eliminación  Detonaciones  Los detonadores y otros accesorios que hayas encontrado entre los escombros
5
del tiro cortado para su verificación e inspección. aparentemente en buen estado no deben volverse a utilizar.
 Se reportará incidentes si los hubiera.  Vuelvan ocurrir incidentes  Llevar y rellenar un reporte de incidentes
6
 Ocurrir un accidente  Supervisar el Ingeniero de Seguridad
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
INGINIERO RESIDENTE
GERENTE GENERAL
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C


CARGUIO DE EXPLOSIVOS EN TAJEOS
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
11
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Perforista  Casco, Lentes de seguridad, Respirador,  02 barretillas de 4’, 6’ y 8’, Atacadores, Punzón de ALTO
Tapón de oídos, Mameluco con cinta cobre , polietileno y/o madera, Cuchilla, Mochila de
 Ayudante perforista
reflectiva, Barbiquejo, Guantes de lona, Dinamita 65% y 45%, Cartucho cebo AREA DE RESPONSABILIDAD:
 Jefe de guardia, MINA
cuero/jebe, Botas de jebe con punta de  Fósforo, Carmex, Fanel, Mecha rápida, Cordón
Supervisor y capataz. acero, Lámpara minera. detonante
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Solicitar los explosivos en la bodega interior mina,  Traslado de materiales  Verificar la ventilación de la labor y efectivizar el desatado de
con el respectivo vale de pedido después de  Sobreesfuerzo. rocas sueltas; usar siempre el respirador y los guantes de cuero.
terminar la perforación  explosiones  El bodeguero entregará los explosivos y accesorios de voladura
 Trasladar los explosivos por separado, tanto el por separado al maestro y al ayudante.
1 maestro perforista como su ayudante  Trasladar los explosivos y accesorios de voladura
 Preparar los cebos independientemente en una mochila de lona manteniendo como
mínimo una distancia de 20 metros.
 El personal que transporta el explosivo o accesorio debe contar
con su autorización de la DICSCAMEC.
 Limpiar los taladros con cucharilla y/o soplete  Manipuleo de materiales.  Usar el respirador y los lentes de seguridad al momento de
2 verificando su dirección, longitud y separación entre  Salpicadura de lodos y fragmentos a la vista. sopletear los taladros.
ellos.
 Cargar los explosivos a lo largo de la longitud de los  Explosiones  Introducir suavemente las primas (cebos) en el fondo del taladro
taladros haciendo uso del atacador  Mutilaciones con el atacador de madera
 Para el uso de FANEL conectar el cordón detonante a los
3
conectores del fanel y el cordón detonante al carmex
 Para el uso de CARMEX. Conectar la mecha rápida a los
conectores del carmex y dejar listo para el chispeo.
4  Iniciar el chispeo encendiendo al mismo tiempo la  Detonaciones  Respetar los horarios establecidos
mecha de seguridad  Reportar los incidentes ocurridos durante la actividad y la
guardia.
 Realizar el orden y limpieza recogiendo los residuos generados
para depositarlos en los cilindros respectivos.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
INGINIERO RESIDENTE
GERENTE GENERAL
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C


CARGUIO DE EXPLOSIVOS EN CHIMENEAS
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
12
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Perforista  Casco, Lentes de seguridad, Respirador,  Dinamita de 65%, 45%. Mecha de seguridad. Fulminante ALTO
 Ayudante perforista Tapón de oídos, Mameluco con cinta y conector. Barretillas de 4’, 6’ y 8’. Punzón de cobre,
reflectiva, Barbiquejo, Guantes de polietileno y/o madera. Cuchilla AREA DE RESPONSABILIDAD:
 Jefe de guardia, Supervisor y cuero/jebe, Botas de jebe con punta de
capataz. acero,
MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar el área de trabajo  Caída de rocas  Verificar las condiciones del techo y hastíales de la labor (realizar el desatado de
 Trasladar los explosivos  Mutilaciones rocas)
 Caída de personas de un mismo nivel  Verificar el buen estado de los materiales y herramientas a utilizar
 Todo personal que manipula explosivos deberá estar capacitado en uso y
1 manipuleo d explosivos.
 La distancia que se debe llevar entre accesorios y explosivos es de 20 metros como
mínimo
 Depositarlos en un lugar seguro.
 No se distraiga, no se ponga a conversar.
 Preparar el cebo utilizando los punzones de cobre  Detonaciones  Todo personal que manipula explosivos deberá estar capacitado en uso y
5 y/o bronce, polietileno y/o madera, debajo de la manipuleo d explosivos.
ranfla  Capacitación en usos y manipulación de explosivos y accesorios.
 Limpiar los taladros verificando su dirección,  Presencia de polvo  Usar respiradores y lentes de seguridad
longitud y separación entre ellos  detonaciones  Capacitaciones de uso y manipuleo de explosivos y accesorios
6
 Introducir suavemente la prima (cebo) con el   Supervisón.
atacador de madera al fondo de los taladros.
8  Cargar los taladros con los explosivos  Detonaciones  Retirar todo el material remanente y residuos generados, herramientas de trabajo y
 Conectar la mecha rápida a los conectores de la  Explosiones dejar el frente listo para su voladura
mecha de seguridad y/o carmex y dejar listo para el  Generación de gases  Colocar el aviso para prohibir el ingreso a personas y/o colocar vigías
chispeo.  Chispear en el horario establecido; todo el personal que realiza esta actividad
deberán de reportar los incidentes ocurridos durante la actividad y la guardia.
 Dejar ventilando la labor.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.

13
NORMATIVIDAD :
D.S-055-2010-EM
MINERA ZEUS S.A.C D.S. Nº 009-2005-TR
CARGUIO DE EXPLOSIVOS EN FRENTES
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Perforista  Casco protector con barbiquejo. Mameluco con  Soplete, Atacadores, Cucharilla, Cuchilla, Fósforos, ALTO
cintas reflectivas. Respirador para polvo. Lentes Punzo de cobre, Mochila de lona, Dinamita, Mecha
 Ayudante perforista
protectores. Botas de jebe punta de acero. de seguridad con fulminantes y conectores,
 Jefe de guardia, Supervisor y Guantes de cuero. Protector de oídos. Correa AREA DE RESPONSABILIDAD:
Ignitacord.
capataz. portalámparas. Línea de vida. Arnés. MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar el área de trabajo  Caida de rocas  Verificar las condiciones del techo y hastíales de la labor.
1  Trasladar los explosivos  Manipuleo de explosivos  Todo personal que manipula explosivos deberá estar capacitado
en uso y manipuleo d explosivos
 Preparar el cebo utilizando los punzones de cobre  Explosiones.  Verificar el buen estado de los materiales y herramientas a
3
y/o bronce, polietileno y/o madera utilizar.
 Limpiar los taladros verificando su dirección,  Presencia de polvo  Usar respirador es
5
longitud y separación entre ellos
 Introducir suavemente el cartucho (cebo) en el  Explosiones  Capacitaciones de uso y manipuleo de explosivos y accesorios
6 fondo de los taladros con el atacador de madera.

7  Cargar los taladros con los explosivos  Detonaciones  Supervisón.


8  Conectar la mecha rápida a los conectores de la  Explosiones  Retirar todo el material remanente y residuos generados,
mecha de seguridad y/o carmex y dejar listo para el  Generación de gases herramientas de trabajo y dejar el frente listo para su voladura
chispeo.  Colocar el aviso para prohibir el ingreso a personas y/o colocar
vigías
 Chispear en el horario establecido; todo el personal que realiza
esta actividad deberán de reportar los incidentes ocurridos
durante la actividad y la guardia.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.

14
NORMATIVIDAD :
D.S-055-2010-EM
MINERA ZEUS S.A.C D.S. Nº 009-2005-TR
VOLADURA
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Maestro perforista  Casco protector con barbiquejo. Mameluco  Explosivos y accesorios de voladura, punzon de cobre o ALTO
 Ayudante de perforista con cintas reflectivas. Respirador para polvo. madera, letreros de advertencia, soplete.
Lentes protectores. Botas de jebe punta de AREA DE RESPONSABILIDAD:
acero. Guantes de cuero. Protector de oídos.
Correa portalámparas. Línea de vida. Arnés.
MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar la labor donde se va a disparar  Asfixia por falta de oxigeno o por gases residuales  Comprobar la ventilación
1  Pararse bajo un techo seguro y verificar el techo (frente y
costados)
 Trasladar los explosivos y accesorios de voladura  Sustracciones  Seguir el procedimiento para traslado de explosivos
2
 Detonaciones espontáneas
 Cebar los cartuchos  Detonaciones espontáneas  Utilizar un punzón de cobre o de madera, cebar en el momento
3
oportuno, nunca con mucha anticipación.
4  Cortar los cartuchos  Cortado, pinchado  Utilizar guantes de cuero
 Limpiar los taladros  Tiros fallados  Utilizar una cuchara o un soplete
5
 Salto de partículas a los ojos  Utilizar anteojos de seguridad

6  Cargar los taladros  Detonaciones espontáneas  No atacar el cartucho cebo

7  Amarrar los faneles  Tiros fallados  Amarar las guías de acuerdo a la secuencia de salida
8  Iniciar el disparo  Ingreso de personas no autorizadas  Iniciar el disparo en la hora establecida
 Colocar letreros de advertencia.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C CARGUÍO Y CHISPEO PARA VOLADURA


EN FRENTES
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
15
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Perforista  Casco protector con barbiquejo. Mameluco con cintas  Barretillas, punzón de cobre o madera, MODERADO
reflectivas. Respirador para polvo. Lentes protectores. cucharas metálicas, atacador, escalera,
 Ayudante perforista tubos de vc, fósforo
Botas de jebe punta de acero. Guantes de cuero. Protector AREA DE RESPONSABILIDAD:
de oídos. Correa portalámparas. Línea de vida. Arnés .
MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Requisito para cargar frente, Tener autorización para  Personal no capacitado para  Inspección del frente a cargar, herramientas y EPP a utilizar, Verificar la ventilación,
1
manipular explosivos por la DICSCAMEC. realizar el chispeo. regar la labor (cajas, techo y frente), desatar las rocas sueltas .
 Preparar los cebos, Cortar y cebar los cartuchos, para ello  Caída de rocas  Hacer limpieza del área a trabajar luego verificar el buen estado de las herramientas y
utilizar un punzón de cobre o madera y asegurarse de que EPP a utilizar durante el carguio, de encontrar anomalías sustituir inmediatamente. (Uso
2 el fulminante ingrese completo al cartucho. del formato de cinco puntos).
 Trasporte de explosivos y accesorios de voladura, Cumplir con el PETS de Transporte
de Explosivos.
 Carguío, Cargar los taladros introduciendo los cebos de  Enfermedades  Limpieza de taladros; Colocarse los lentes de seguridad, respirador y guantes, y realizar
acuerdo a la malla de perforación e introducir la columna de Ocupacionales (efecto del la limpieza de taladros con una cucharilla metálica, verificando su condición; si lo
3 explosivo, atacándolos según se va introduciendo al polvo y gases) requiere sopletear con aire comprimido los detritos del taladro.
taladro, utilizando atacadores de madera y atacar sin
golpear demasiado.
 Amarre del material explosivo, Se conecta los ganchos de  Detonación prematura del  Retirarse de la zona, a una distancia prudencial y debajo de un techo seguro.
los faneles, Excel o tecneles con el pentacord en forma explosivo  Si no detono el disparo, se debe dar aviso inmediato a su Jefe de Guardia o al lng. de
secuencial a la salida, el cual a su vez se conecta al Seguridad y reingresar con personal entrenado para investigar lo ocurrido.
4
iniciador que viene a ser el fulminante que está preparado
ya en una prima con la guia blanca y conectar para mecha
rápida y dejar listo para el chispeo.
 Comunicar del disparo, Comunicar a las labores vecinas y  Intoxicación por gases  PASO EXTRAORDINARIO: se paraliza el carguio cuando:
colocar vigias en los accesos a la zona de voladura.hasta Existen temperaturas altas en taladros que pueden provocar explosiones prematuras
5 que se produzca la detonación. Por falta de equipos de protección personal y falta de herramientas adecuadas .
 Chispeo, Chispear para dar inicio a la voladura, respetando  No se cuenta con condiciones estables de la labor la ventilación es deficiente
el horario de disparo.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C


DISPARADOR Y AYUDANTE
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
16
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Los motoristas,  Casco protector con barbiquejo. Mameluco  Punzón de cobre o madera, Atacadores de madera, MODERADO
con cintas reflectivas. Respirador para Navaja (chaira), Cucharilla, Escalera telescópica de
 Bodegueros AREA DE RESPONSABILIDAD:
polvo. Lentes protectores. Botas de jebe aluminio.
 Timbreros MINA
punta de acero. Guantes de cuero. Protector
de oídos. Correa portalámparas. Línea de
vida. Arnés.
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar la zona de trabajo, Comprobar la  Asfixia por falta de oxigeno o por gases residuales.  El personal debe contar con su autorización de DICSCAMEC
Ventilación, pararse bajo un techo seguro  Sustracciones, Detonaciones espontáneas. para manipular explosivos.
1
inspeccionar el techo frente y costados, además de   Limpiar los taladros, para evitar tiros fallados, realizarlo con una
seguir el procedimiento de desatado cucharilla metálica.
 Cebado de Cartuchos, realizado con un punzón de  Salto de partículas a los ojos  Establecer un horario de despacho de explosivos.
cobre o madera, efectuarlo de acuerdo a la  Cortado, pinchado, tiros fallados
 Tener conocimiento todos los involucrados
iniciación del trabajo nunca con mucha anticipación 
del mismo.
2
 Cargar los taladros, introducir el cebo y luego la
columna de explosivo atacar con el atacador de
madera, para los taladros de la parte alta utilizar la
escalera de madera o aluminio.
 Cortar los cartuchos, Con una navaja (chaira),  caída de diferente nivel, ingreso de Personal no autorizado.  Capacitación del uso y manipuleo d explosivos y accesorios
realizar un corte lateral de 5cm a Porox. en cada
 En el caso de residuos de explosivos, accesorios fallados se
cartucho.
evacuará de la misma manera a superficie y deberá ser
 Amarrar los faneles, amarrar de acuerdo a la
entregado al dpto. de seguridad.
3 secuencia de salida asegurarlos bien evitar, tiros
cortados o disparos soplados.  Los explosivos y acces orios deben estar siempre separados
 A lo Iniciar el disparo, respetar el horario de disparo,  Los motoristas, bodegueros y timbreros deben de reportar los
colocar letreros y vigías, evitar el ingreso de incidentes de la guardia.
personas, equipos.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C


DESCAMPEO DE CHIMENEAS
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
17
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Maestro perforista  Casco, Lentes de seguridad, Respirador, Tapón de  Explosivos y accesorios de voladura, escalera ALTO
oídos, Mameluco con cinta reflectiva, Barbiquejo, de gato, tubos, letreros de advertencia,
 Ayudante de perforista AREA DE RESPONSABILIDAD:
Guantes de cuero/jebe, Botas de jebe con punta de barretillas.
acero, Lámpara minera, Correa porta lámparas. MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar la chimenea campaneada y coordinar con  Golpeado por caída imprevista de rocas.  Inspeccionar la chimenea sin ingresar dentro del chute.
1 el supervisor antes de iniciar el trabajo.  COLOQUE VIGILANTES EN TODOS LOS ACCESOS.
 Preparar la carga explosiva y cebarla.  Detonaciones espontáneas.  Cebar correctamente para evitar que el fulminante roce en las paredes de la
 Determinar la cantidad a ser utilizada.  Tiros fallados. chimenea.
2
 Tender el cordón de encendido de tal manera que no roce en las paredes de la
chimenea.
 Colocar la carga explosiva en la parte atracada.  Golpeado por caída imprevista de rocas.  Colocar los listones desde fuera de la chimenea.
 Amarar juntos el listón, carrete y la carga explosiva,  Succionado por la bajada imprevista de la carga.  Si la carga campaneada está demasiado alejada desatracar por la parte
luego empalmar los listones de madera de acuerdo a superior.
la altura para legar al tope de la carga.  Para llegar a la carga campaneada por la parte superior utilizar escalera de
3
gato, arnés y línea de vida.
 Plantar tubos en al carga campaneada y dispararlos como si fueran taladros.
 Utilizar tanta longitud de cordón de encendido como sea necesario y nunca
encender hasta que el personal haya salido de la chimenea campaneada.
 Encender el cordón de ignición.  Explosiones prematuras.  Nunca encienda el cordón de ignición hasta que la carga haya sido bien
4  Daños a terceras personas. colocada entre los bancos atracados.
 El personal deberá ponerse en un lugar seguro a la hora del plasteo.
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.

18
NORMATIVIDAD :
D.S-055-2010-EM
MINERA ZEUS S.A.C D.S. Nº 009-2005-TR
OPERADOR DE PALA NEUMÁTICA EN FRENTES
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 01 operador de pala.  Casco, Lentes de seguridad, Respirador, Tapón  Llave stilson de 14” y 18”., Barretillas, Pico. ALTO
 01 ayudante. de oídos, Mameluco con cinta reflectiva,  Lampa, Lubricantes, Lámpara a batería
Barbiquejo, Guantes de cuero/jebe, Botas de jebe personal AREA DE RESPONSABILIDAD:
con punta de acero, Lámpara minera, Correa
porta lámparas.
MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspección de la zona de trabajo.  Desprendimiento de rocas.  Inspeccionar la zona o área de trabajo para detectar condiciones sub
1  Presencia de gases contaminantes. estándares.
 El personal debe tener experiencia y estar capacitado.
 Ubicación del área.  Intoxicación por gases de mina  Se verificará la ventilación, mediante monitoreos con equipos adecuados,
 Falta de comunicación durante el trabajo utilizar fósforo y vela par a detectar oxigeno.
4
 Se efectuar pruebas de estabilidad con la barretilla, adecuada y ubicarse en
un lugar seguro, al momento de realizar estas pruebas.
 Verificación de herramientas y equipos.  Fallas mecánicas  Antes de ingresar a trabajar se verificara las herramientas y materiales
 Paralización del trabajo adecuados a utilizar en esta operación.
6  Revisar el nivel de aceite y estado del cucharón, cadena, estribo y palanca de
mano, que estén en buenas condiciones.
 Orden y limpieza.  Lesiones.  Mantener siempre limpia la vía por donde se desplaza el personal y equipo
7
 Caídas. con el fin de evitar posibles accidentes
8  Usar estribo de seguridad durante la operación.  Caídas.  Por ningún motivo se debe retirar este dispositivo.

 La vía debe estar libre, limpia y nivelada.  Descarrilamiento de pala  Cerciorarse del mantenimiento de trochas.
 Hacer la limpieza del frente
 Operar la pala neumática.  Fracturamiento.  No se permite al personal estar cerca de la pala cuando está en operación.
 Lesiones.  Toda vez que no se opera la pala, cerrar la válvula de aire comprimido, con la
finalidad de evitar desgaste de aceite y que alguien choque con las palancas
de mandos.
 Reportar los incidentes  Generar un accidente  Llevar el cuaderno de control de obra.

REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
INGINIERO RESIDENTE
GERENTE GENERAL
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S.
NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C RELLENO MECANICO (DETRÍTICO) PARA TAJEOS


D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
19
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 Casco, Lentes de seguridad, Respirador,  Winche de arrastre, Rastra de 18”,20”, pastecas, MODERADO
 Perforista
Tapón de oídos, Mameluco con cinta estrobos, corvina, pico, lampa
 Ayudante perforista AREA DE RESPONSABILIDAD:
reflectiva, Barbiquejo, Guantes de  Juegos de barretillas, Puntas, flexometro, Comba,
cuero/jebe, Botas de jebe con punta de flexómetro, Fósforo, cable de acero de ½” y 3/8” MINA
acero, Lámpara minera, Correa porta
lámparas.
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 Inspeccionar el área de trabajo y realizar un buen  Falta de oxígeno o intoxicación por gases residuales.  Durante toda la actividad se deberá usar estrictamente los
desatado para prevenir caída de rocas  Presencia de polvo microscópico. EPPs.
 Realizar orden y limpieza del camino y de toda el  Golpeado por rocas sueltas.  Inspeccionar el área de trabajo, utilizando el formato check list
1
área de trabajo  Caída al mismo nivel. delator y rellenarlos.
 Verificar la ventilación y realizar el desatado de las rocas
sueltas y regar si fuera el caso.
 Ubicar el área a rellenar y pedir relleno  Exceso de material en el áreadetrabajo  Preparar barreras de madera (enrejado) y colocar bancos en forma de
2 comunicando por escrito al motorista la cantidad  Atropellos pirca con la finalidad que no caiga el relleno al buzón.
necesaria.
 Rastrillar el relleno cubriendo a lo largo del tajeo  Golpeado por rocas sin desatar.  Hacer caer las rocas sueltas en avanzada palanqueando con el extremo
hasta la altura del puntal mellizo de tal forma que plano de la barretillla.
exista luz del relleno a la corona de 1 m (realce) y  Golpeado contra el piso por falsas cajas.  Comprobar el buen desatado golpeando el techo y hastíales con
3 de 0,50 m (breasting) el otro extremo de la barretilla (prueba del sonido).
 Mutilaciones, cortes  Una persona debe desatar y otra debe alumbrar
alternadamente.
 Terminado el rastrillaje recoger el cable en las  Caídas.  Realizar orden y limpieza recogiendo los residuos sólidos
tamboras y el rastrillo hasta el filo del buzón dejar  Electrocutamiento generados y depositarlos en los cilindros y/o costales
4 desconectado el chupón del winche y finalmente respectivos y reportar todos los incidentes ocurridos durante
 Cortes
colocar el protector al winche. esta actividad

REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
Nº DE P.E..T.S
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – P.E.T.S. NORMATIVIDAD :

MINERA ZEUS S.A.C


RELLENO DE TAJOS
D.S-055-2010-EM
D.S. Nº 009-2005-TR
20
PERSONAL: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: CATEGORÍA DE RIESGO:
 01 Maestro  Casco minero ala redonda con barbiquejo, Lentes de  Lámpara a batería, Teléfono estacionario y/o radio ALTO
Seguridad Guantes, Mameluco con cintas reflexivas, portátil, Alicate, navaja pela cable, telefónico, cinta,
 02 ayudantes
Respirador contra Polvos, Correa porta lámparas, Botas de Aislante, aguja y pita rafia, Check list, Llave
cachimba de 15/16” y ¾”, Reloj de pulsera, Avisos y AREA DE RESPONSABILIDAD:
jebe con punta de acero. Ropa de jebe (pantalón y saco),
Protector de Oído. señalizaciones, Alambre No. 16, Alambre No 8. MINA
Nº PROCEDIMIENTOS RIESGO MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS
 El personal debe presentarse en buen estado físico y  Fatiga.  Practicar algún deporte
1 mental, portando su EPP completo.  Estrés.  Descansar sus 8 horas de sueño.
 Buena alimentación
 Coordinar la labor a rellenar con el Supervisor de R-H, así  Renvalsar de relleno  Coordinar
2 como la labor alternativa en caso de problema.  Puede  Comunicación
 Verificar la labor a rellenar, barreras, la punta del tubo de  Desempate de tuberías  Inspeccionar los tubos de descarga.
descarga que no este obstruido, que no existan  Orden y limpieza en el área de trabajo
3
elementos no recuperados tales como gatas hidráulicas,
winches, poleas, u otras herramientas que se debe retirar.
4  Verificar que el drenaje este encausado y si es necesario  Fuga de relleno  Inspeccionar el área de drenaje.
entubar, para no perjudicar a las labores adyacentes.  Bombear
5  Avisar al personal que se encuentre en las inmediaciones  Falla de barrera  Coordinación en el trabajo
que se va a iniciar el relleno.
6  Instalar teléfono estacionario en un lugar accesible  Accidentes  Comunicación inmediatamente con el Operador de R-H, para el corte.
 Mal trabajo en el relleno
7  Mantener una comunicación fluida con el personal de  Ocurrir accidentes.  Todos tenemos que tener conocimiento de lo que se esta
línea coordinando los trabajos a realizar en la red de haciendo
conducción.
8  Coordinar vía teléfono estacionario, con el Operador de  Otros trabajadores fuera de la contrata ocurran accidentes  Todos tenemos que tener conocimiento de lo que se esta
R-H, sobre la labor a rellenar y donde se encuentra. haciendo
9  Iniciar el relleno  Fuga de relleno  Hacer el lavado
 Desempate de tuberías  Prueba de la red de conducción (presión de llegada)
10  Durante el relleno,  Fuga de relleno  Verificar que el caudal de drenaje del agua sea mayor al 10% del agua
 Falla de barrera que ingresa; observar la altura hidrostática (no sea mayor de 5 mts.), el
estado de las barreras, la comunicación con el Operador de R-H y con
personal de línea y barrera.
11  En caso de atoro de la red de conducción de R-H,  Colapsar la red de conducción.  Hacer las coordinaciones para el purgado de la red de conducción;
 Fuga de relleno.  Desacoplar la tubería en los codos de la chimeneas,
 Descargar el relleno en las galerías, y así evitar que se apelmace la
carga y dificulte el purgado.

12  Concluido el relleno,  Fuga de relleno a otras labores.  Comunicarse con el Operador de R-H, para la descarga del agitador y
lavado de la red, así como la coordinación para el cambio a la siguiente
labor a rellenar.
 Reportar los incidentes.  Vuelvan ocurrir incidentes  Llevar y rellenar un reporte de incidentes
 Ocurrir un accidente
REVISADO Y APROBADO:
RESPONSABILIDAD DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Área y Capataz

FECHA:
JUNIO - 2011
ELABORADO:
GERENTE GENERAL INGINIERO RESIDENTE
VETA 3

VETA 2

PROYECTO:
PLAN DE MINADO

PTOPIETARIO:
EMPRESA MINERA ZEUS S.A.C

PLANO:
VISTA EN PERFIL
DPTO.: PROV.: DIST.: LAMINA:
ANCASH AIJA AIJA
DATUM: ESCALA: FECHA: 02
UTM PSAD. 56 1/10,000 MAYO DEL 2011
N P.T. AGUAS
RESIDUALES
INDUSTRIALES WESTLAND

SEDIMENTADOR

FLOCULADOR

SEDIMENTADORES

PORTADA

VOTADEROS

VOTADEROS
VETA 3

VETA 2

CANCHA
DE
MINERAL

LEYENDA
P.T. AGUAS
VOTADEROS
RESIDUALES
EQUIPAMENTO
DOMESTICAS
CARETERA
CURVAS DE NIVEL

CAMPAMENTO

MAESTRANZA

VESTIDORES
OFICINA COMPOSTERA DE
PROYECTO:
PLAN DE MINADO

ALMACEN RESIDUOS SOLIDOS PTOPIETARIO:


EMPRESA MINERA ZEUS S.A.C

PLANO:
COMEDOR VISTA EN PLANTA
ALMACEN DE DPTO.: PROV.: DIST.: LAMINA:
RESIDUOS SOLIDOS ANCASH AIJA AIJA
DATUM: ESCALA: FECHA: 01
UTM PSAD. 56 1/10,000 MAYO DEL 2011
00260

También podría gustarte