Está en la página 1de 68

EARLY PRODUCTION

FACILITIES
PHASE 2

Departamento: INGENIERÍA
Documento: MANUAL DE OPERACIÓN
Código del documento: 1702007-BTÑ-10-MNL-201

Revisión para contratista

Revisión Fecha: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


C 11-10-2018 W. Vásquez T. Martinez M. Hidalgo
0 12-11-2018 W. Vásquez T. Martinez M. Hidalgo
Revisión interna

Fecha de
Fecha de Elaborado
Revisión próxima Revisado por: Aprobado por:
elaboración: por:
revisión:
A 01-10-2018 W. Vasquez T. Martinez T. Martinez
B 05-10-2018 W. Vasquez T. Martinez T. Martinez

Historial de revisiones


Fecha: Páginas revisadas: Motivo de la revisión:
Revisión:
A 01-10-2018 Todo el documento Para Revisión Interna
B 05-10-2018 Todo el documento Para Revisión Interdisciplinaria
C 11-10-2018 Todo el documento Para Aprobación
0 12-11-2018 Todo el documento Para Aplicación

Control de distribución

Ubicación del documento: Controlada No controlada


Archivo central X
Asistentes departamentales y coordinadores X
Sistema de información electrónica X

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 2 de 61

ÍNDICE

1 INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................................. 6
2 ALCANCE......................................................................................................................................................... 6
3 DOCUMENTOS DE REFERENCIA ................................................................................................................. 6
4 GLOSARIO DE TÉRMINOS............................................................................................................................. 7
5 DESCRIPCIÓN DEL PROCESO ..................................................................................................................... 9
5.1 Fundamentos del proceso........................................................................................................................ 9
5.2 Descripción general del proceso ............................................................................................................ 10
6 DIAGRAMA DE BLOQUES DEL PROCESO ................................................................................................. 13
7 EQUIPOS PRINCIPALES .............................................................................................................................. 14
7.1 Manifold M-10. ....................................................................................................................................... 14
7.2 Separador trifásico horizontal V-196 ...................................................................................................... 14
7.3 Intercambiador de calor H-10 ................................................................................................................ 18
7.4 Mezclador estático M-10 ........................................................................................................................ 20
7.5 Tratador Térmico V-30 ........................................................................................................................... 21
7.6 Quemador de tiro forzado B-03/04 ........................................................................................................ 24
7.7 Desalador electrostático V-31 ................................................................................................................ 25
7.8 Mezclador estático M-31 ........................................................................................................................ 27
7.9 Bombas de recirculación de agua de lavado P-55/56 ........................................................................... 28
7.10 Intercambiador de calor H-31 ................................................................................................................ 30
7.11 Intercambiadores de calor H-20/H-21 .................................................................................................... 32
7.12 Bombas de recirculación de crudo P-110/111 ....................................................................................... 33
7.13 Depurador de gas V-211 ........................................................................................................................ 34
7.14 Bomba de reinyección de agua (Quintuplex) P-150/160 ....................................................................... 35
7.15 Bomba de inyección de agua fresca P-215/216 .................................................................................... 36
7.16 Bomba de agua de enfriamiento P-230/240 .......................................................................................... 37
7.17 Bomba de sumidero P-310 .................................................................................................................... 38
8 SISTEMA DE CONTROL ............................................................................................................................... 38
8.1.1 Separador de producción V-196 ..................................................................................................39
8.1.2 Tratador térmico V-30 ..................................................................................................................39
8.1.3 Separador Electrostático V-31 .....................................................................................................41
8.1.4 Sistema de inyección de agua de lavado ....................................................................................41
8.1.5 Bombas de recirculación de agua P-55/56 ..................................................................................41
8.1.6 Bombas de recirculación de crudo P-110111 ..............................................................................41

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 3 de 61

8.1.7 Sistema de gas.............................................................................................................................42


8.1.8 Tanque Skimmer T-100A/101A....................................................................................................42
8.1.9 Bombas de agua fresca P-215/216 .............................................................................................42
8.1.10 Tanque de drenajes T-310 ...........................................................................................................42
8.1.11 Señales generales de procesos ...................................................................................................42
8.2 PANEL DE CONTROL (HMI). ................................................................................................................ 43
9 VARIABLES DE MONITOREO Y CONTROL ................................................................................................ 47
9.1 Variables de monitoreo .......................................................................................................................... 47
9.1.1 Pozo productor .............................................................................................................................47
9.1.2 Manifold de producción M-10 .......................................................................................................47
9.1.3 Separador de producción V196 ...................................................................................................47
9.1.4 Intercambiador de calor H-10.......................................................................................................48
9.1.5 Tratador térmico (Heater Treater) V-30 .......................................................................................48
9.1.6 Separador electrostático V-31......................................................................................................49
9.1.7 Sistema de calentamiento de agua de lavado .............................................................................49
9.1.8 Sistema de enfriamiento de crudo ...............................................................................................50
9.1.9 Bombas de recirculación de crudo ...............................................................................................51
9.1.10 Sistema de gas.............................................................................................................................51
9.1.11 Sistema de drenajes ....................................................................................................................51
9.1.12 Sistema de reinyección de agua ..................................................................................................51
9.2 Variables de operación .......................................................................................................................... 52
9.3 Esquema de control ............................................................................................................................... 56
10 RESOLUCIÓN DE DESVIACIONES DE LOS PARÁMETROS DE OPERACIÓN ........................................ 58
11 PARADA PROGRAMADA.............................................................................................................................. 64
11.1 Parada programada general .................................................................................................................. 64
11.2 Parada programada parcial.................................................................................................................... 65
12 PARADA DE EMERGENCIA ......................................................................................................................... 66
13 OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ........................................................................................................ 67
14 ANEXOS......................................................................................................................................................... 68
14.1 Listado de repuestos. ............................................................................................................................. 68
14.2 Heater Treater IOM (Tratador térmico V-30) ......................................................................................... 68
14.3 IOM Manual Operating Philosophy (Separator Electrostatico V-31) ..................................................... 68
14.4 Installation & Operation C manual (IOM Quemadores B-03 y B-04). .................................................... 68

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 4 de 61

14.5 Bombas NEMO Instrucciones de Servicio y Mantenimiento (Bombas de recirculación de agua P-


55/56) ............................................................................................................................................................. 68
14.6 Manual de Operación y Mantenimiento (Bombas de agua de enfriamiento P-230/240) ....................... 68
14.7 Bombas NEMO Instrucciones de Servicio y Mantenimiento (Bombas de agua fresca P-215/216) ...... 68
14.8 Bombas NEMO Instrucciones de Servicio y Mantenimiento (Bomba de sumidero P-310) ................... 68
14.9 National Oilwell Varco Reciprocanting Plunger Pumps IOM (Bombas de reinyección de agua P-
150/160). ....................................................................................................................................... 68

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 5 de 61

LISTA DE TABLAS
Tabla 1. Abreviaturas Comunes .............................................................................................................................. 9
Tabla 2. Ficha técnica Manifold M-10 .................................................................................................................... 14
Tabla 3. Ficha Técnica Separador Trifásico Horizontal ......................................................................................... 17
Tabla 4. Ficha Técnica Intercambiador de calor H-10 ........................................................................................... 18
Tabla 5. Ficha Técnica del Mezclador estático M-10 ............................................................................................ 20
Tabla 6. Ficha Técnica del Tratador térmico V-30 ................................................................................................. 23
Tabla 7. Ficha Técnica de los quemadores de tiro forzado ................................................................................... 25
Tabla 8. Ficha Técnica del Separador electrostático V-31 .................................................................................... 26
Tabla 9. Ficha Técnica del Mezclador estático M-31 ............................................................................................ 27
Tabla 10. Ficha Técnica Bombas de Recirculación P-55/56 ................................................................................. 29
Tabla 11. Ficha Técnica Intercambiador de calor H-31 ......................................................................................... 31
Tabla 12. Ficha Técnica Intercambiadores de calor H-20/21 ................................................................................ 32
Tabla 13. Ficha Técnica Bombas de Recirculación P-55/56 ................................................................................. 34
Tabla 14. Ficha Técnica del depurador de gas V-211 ........................................................................................... 35
Tabla 15. Ficha Técnica Bombas de Reinyección de agua P-150/160 ................................................................. 35
Tabla 16. Ficha Técnica Bombas de Agua Fresca P-215/216 .............................................................................. 37
Tabla 17. Ficha Técnica Bombas de Agua de enfriamiento P-230/240 ................................................................ 37
Tabla 18. Ficha Técnica Bomba de Sumidero P-310 ............................................................................................ 38
Tabla 19. Variables de operación y seguimiento ................................................................................................... 52
Tabla 20. Descripción general de control .............................................................................................................. 57
Tabla 21. Causas de desviaciones comunes de los parámetros de operación normal. ....................................... 58

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 6 de 61

1 INTRODUCCIÓN

El presente documento describe los lineamientos técnicos para operar de forma confiable y segura las

facilidades tempranas para el procesamiento de la producción de fluido trifásico del campo Bretaña.

2 ALCANCE

El presente manual identifica y determina las variables típicas del proceso, conjuntamente con las

acciones que deberán ser tomadas durante la operación de las FACILIDADES TEMPRANAS FASE 2

para el procesamiento de la producción de fluido trifásico del campo Bretaña.

Se han realizado todos los esfuerzos para proveer en este manual la información adecuada y exacta.

Sin embargo, debido a las variables que inherentemente existen en las operaciones de proceso, no se

pueden prever todas las situaciones con las que el operador puede encontrarse. Por lo tanto, es

responsabilidad de cada operador familiarizarse con las distintas unidades y sistemas, y obtener

asistencia competente toda vez que lo considere necesario. Los procedimientos que figuran en este

manual no relevan de la responsabilidad a los operadores en el cumplimiento de éstos u otros

procedimientos que se requieran, especialmente en el área de seguridad.

3 DOCUMENTOS DE REFERENCIA

1702007-BTÑ-10-BDD-201 Bases y Criterios de Diseño.

1702007-BTÑ-10-BPF-101 Filosofía de Operación y Control

1702007-BTÑ-11-201 -PFD Sistema de tratamiento de Crudo.

1702007-BTÑ-11-202 -PFD Sistema de tratamiento de Crudo.

1702007-BTÑ-11-203 -PFD Utilidades.

1702007-BTÑ-11-204 -PFD Balance de masa y energía.

1702007-BTÑ-01-201 – P&ID Pozo y manifold de producción

1702007-BTÑ-01-202 – P&ID Separador Trifásico

1702007-BTÑ-01-203-1 – P&ID H-10 Calentador de crudo

1702007-BTÑ-01-203-2 – P&ID Calentador tratador de crudo

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 7 de 61

1702007-BTÑ-01-204 – P&ID Desalador electrostático

1702007-BTÑ-01-205 – P&ID Intercambiadores de calor

1702007-BTÑ-01-206 – P&ID Despacho de crudo

1702007-BTÑ-01-207 – P&ID Sistema de alivio y venteo

1702007-BTÑ-01-208 – P&ID Almacenamiento de diluyente

1702007-BTÑ-01-209 – P&ID Agua de lavado y diluyente

1702007-BTÑ-01-210 – P&ID PTA y reinyección de agua de producción

1702007-BTÑ-01-211 – P&ID Unidad Movil de producción y pruebas

1702007-BTÑ-01-212 – P&ID Sistema de Nitrógeno

1702007-BTÑ-01-213 – P&ID Sistema de Inyección de químicos

1702007-BTÑ-01-214 – P&ID Sistema de agua fresca y agua de enfriamiento

1702007-BTÑ-01-215 – P&ID Sistema de drenajes

1702007-BTÑ-01-216 – P&ID Almacenamiento de diésel

1702007-BTÑ-01-217-1– P&ID Sistema Contra Incendios

1702007-BTÑ-01-218-1– P&ID Sistema Contra Incendios

4 GLOSARIO DE TÉRMINOS

Alarma: Es un dispositivo o una función que señala la existencia de una condición anormal por medio

de un cambio discreto audible, visible o ambas, previsto para atraer la atención del operador.

Controlador: Dispositivo que tiene una salida que varía para regular una variable controlada de una

manera específica. Un controlador puede ser un instrumento análogo o digital. El controlador

automático varía su salida automáticamente en respuesta a una entrada directa o indirecta de una

variable del proceso. La señal instrumento varía entre un valor determinado (4-20 mA) y estos valores

se los puede regular de acuerdo a lo que se requiera controlar, en ese caso el instrumento solo cumple

el rango del set.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 8 de 61

Controlador Lógico Programable (PLC): Dispositivo que mediante un programa lógico de contactos o

“ladder”, realiza funciones predeterminadas, que se utilizan para relacionar entradas y salidas en el

PLC, según lo que se desea realizar.

Exactitud: En la instrumentación de proceso, es el grado de conformidad de un valor indicado a un

valor estándar aceptado reconocido, o a un valor ideal.

Instrumento: Es un dispositivo usado directamente o indirectamente para medir y/o controlar una

variable. El término incluye elementos primarios, elementos de control final, dispositivos de computación

y dispositivos eléctricos, tales como anunciadores, interruptores y pulsadores. El instrumento censa la

señal o variable (P, T, movimiento) y con esta señal se comanda otros elementos (válvulas,

resistencias, contactos, etc.) para que actúen sobre un objeto y la variable censada cambie de valor.

Interruptor (switch): Es un dispositivo que conecta, desconecta, selecciona, o transfiere uno o más

circuitos y no es designado como un controlador, un relé o una válvula de control.

Panel: Estructura que tiene un grupo de instrumentos montados en ella, contiene la interfaz operador-

proceso, y tiene una designación única. El panel puede consistir en una o más secciones, cubículos,

consolas o escritorios.

Sensor: Es un elemento que mediante sus propiedades físicas permite conocer sus cambios cuando se

varia la variable (presión, temperatura, flujo, etc.), hay sensores analógicos y digitales.

Set Point: Es un el valor deseado de una variable controlada. El set point puede ser fijado

manualmente, automáticamente, o programado. Su valor se expresa en las mismas unidades que la

variable controlada.

Sistema de Control de Proceso (PCS): El sistema de control de proceso es un sistema electrónico

programable que proporciona la función de control regulador para la operación de las facilidades.

Transmisor: Es un dispositivo que toma una variable de proceso por medio de un sensor y tiene una

salida cuyo valor de estado estable varía solamente como una función predeterminada y directa de la

variable del proceso. El sensor puede ser parte integral del transmisor.

Variable de proceso: Característica que puede cambiar las condiciones del proceso.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 9 de 61

Tabla 1. Abreviaturas Comunes


SIGLAS CONCEPTO

BS&W (Basic Sediments and Water) Contenido de agua y


sedimentos.
GOR (Gas/Oil relation) Relación Gas/Crudo
HMI (Human/Machine Interface) Interfaz Hombre Maquina.

PTB (Pounds Per Thousand Barrels) Libras de sal por cada mil
barriles de crudo
HAZOP (Hazard and Operability Study) Análisis de peligros y de
operabilidad
LP (Local Panel) Panel Local
NEC (National Electric Code) Código Eléctrico de los EUA

NEMA (National Electrical Manufacturers Association) Asociación


de Fabricantes Eléctricos de los EUA

PCS (Process Control System) Sistema de control del proceso

PLC (Programmable Logic Control) Controlador lógico


programable
RTD (Resistance Temperature Detector) Detector de
temperatura resistivo.
SDV (Shutdown Valves) Válvula de parada
UPS (Uninterrupted Power Supply) Sistema de alimentación
eléctrica ininterrumpida
VSD (Variable Speed Drive) Variador de velocidad
BEP (Best Efficiency Point) Punto de máxima eficiencia de una
bomba

5 DESCRIPCIÓN DEL PROCESO

5.1 Fundamentos del proceso

En las primeras etapas de producción de petróleo y previo al desarrollo de facilidades permanentes,

costosas y de largo plazo de construcción, se requieren datos de producción en tiempo real lo cual

ayuda a evaluar el rendimiento del yacimiento, y el tipo de tecnología requerida para el procesamiento

del crudo producido; las facilidades instaladas en las primeras etapas se denomina facilidades

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 10 de 61

tempranas de producción de crudo o “Early Production Facilities” (EPF) este tipo de facilidades se

diseñan y construyen en un mínimo tiempo, y con los equipos mínimos indispensables que permitan el

procesamiento del fluido.

La misión de una facilidad de producción temprana (EPF) es separar el fluido multifásico originario de

los pozos de producción de crudo en tres fases: agua, petróleo y gas; convirtiendo las fases de petróleo

y gas en productos aptos para refinación o para la comercialización de productos crudos, el agua

producida es restituida a subsuelo (reinyección); una facilidad de producción temprana (EPF) está

diseñada para operar de manera temporal durante los primeras etapas de producción de un campo y

mientras se diseñan y construyen las facilidades centrales de procesamiento o CPF.

5.2 Descripción general del proceso

El fluido de producción que sale del pozo de la plataforma Bretaña por medio de levantamiento natural

es centralizado en el manifold de producción M-10, desde donde parten dos (2) tuberías de 6” de

diámetro nominal, una hacia el proceso de tratamiento de crudo (deshidratado y desalación) y la otra

hacia las facilidades primarias para la prueba de pozo. Se estima una presión de operación en un rango

de 70 y 100 psig en el manifold de producción, y una temperatura entre 130°F y 150°F, la alineación de

los pozos hacia el cabezal de producción y/o pruebas será de forma manual.

Para el caso de producción por medio de levantamiento artificial utilizando la unidad móvil de

producción MTU, en la tubería que conecta el pozo con el manifold de producción existe facilidades

para la alineación hacia el sistema de levantamiento artificial, manteniendo el ingreso de producción por

cada pozo hacia el manifold de producción M-10. La operación de las unidades móviles de prueba MTU

será de forma semiautomática, la bomba del sistema “power fluid” operará con presión en un rango de

2000 y 3700 psig, y con un flujo promedio de fluido motriz de 2000 BFPD.

Una vez que todo el fluido de producción sea centralizado en el manifold M-10 ya sea mediante flujo

natural o artificial (MTU), mediante una tubería de 6” (6”-PL-A1-307) será transferido hacia el separador

trifásico V-196, cuya función principal es retener el agua libre y gas asociados a la producción de crudo,

estabilizando en una primera etapa al fluido de producción, disminuyendo el corte de agua y

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 11 de 61

controlando la relación gas/ crudo (GOR) para el posterior tratamiento. La capacidad nominal del

separador trifásico es 20.000 BFPD (5.000 BOPD/ 15.000 BWPD) y 2.00 MMSCFD, la operación del

separador trifásico es de manera automática a una presión de 60 psig y temperatura en el rango de 90

a 160°F. El gas asociado al crudo producido será enviado hacia el sistema de alivio y venteo de la

estación, el agua libre será enviada hacia los tanques de desnatado para su tratamiento con químicos y

su posterior reinyección en un pozo sumidero existente.

Desde el separador trifásico V-196 se transfiere el crudo para su tratamiento por medio de una tubería

de 6” (6”-OL-A1-313) hacia un intercambiador de calor H-10, cuya función principal es precalentar el

crudo mejorando la eficiencia del proceso, se estima un incremento máximo de temperatura de 20°F

en la corriente de crudo pre-calentado. Antes del ingreso hacia el tratador térmico “Heater treater” V-

30, en la tubería de 6” se inyecta diluyente con el objetivo de controlar la viscosidad del crudo previo el

proceso de lavado y a continuación como una primera etapa de desalación se inyecta agua fresca

caliente para disminuir la concentración de Cloruro de Sodio (NaCl) contenida en el agua asociada al

crudo.

Una vez que el fluido es pre-calentado en el intercambiador de calor H-10, se ingresa hacia el tratador

térmico (Heater Treater) V-30, el cual tiene dos funciones principales: calentar el crudo hasta la

temperatura óptima de tratamiento, 200-260°F, y deshidratar al fluido reteniendo el remanente de agua

libre y el agua de lavado de la primera etapa de desalación.

Debido a la elevada salinidad del fluido, es requerida una segunda etapa de lavado para asegurar bajar

el nivel de sales a los valores requeridos. La operación del tratador térmico es de manera automática a

una presión de 45 psig y una temperatura entre 200 y 260°F (La temperatura dependerá de la

producción de crudo y el corte de agua requerido a la salida del equipo). El gas liberado será enviado

hacia el sistema de alivio y venteo de la estación; el agua separada será enviada hacia los tanques de

desnatado (Skimmer) T-100A/101A para su tratamiento con químicos y su posterior reinyección en un

pozo sumidero existente. En la tubería de salida de agua producida del tratador térmico V-30 se dispone

de dos (2) intercambiadores de calor H-20 y H-21 cuyo objetivo es aprovechar la energía térmica del

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 12 de 61

agua caliente que sale del tratador térmico para calentar el agua fresca utilizada para el lavado del

crudo.

Una vez que el crudo es tratado en el “Heater Treater” V-30 y se encuentra con un bajo corte de agua

(menos del 2% a caudal máximo), con el objetivo de disminuir la concentración de NaCl (disminuir la

salinidad) hasta 10 PTB se dispone de una segunda etapa de procesamiento mediante un recipiente

tratador electrostático V-31; previo al ingreso del crudo al equipo se inyecta de manera continua agua

fresca en la línea de 6” (6”-OL-A1-323). La operación del desalador electrostatico V-30 es de manera

semi-automática a una presión de 20 psig y una temperatura estimada entre 180-230 °F, no se

producirá la generación de gases o vapores (el equipo debe operar completamente inundando), el agua

utilizada para el lavado del crudo puede ser enviada, de así ser requerida, hacia la primera etapa de

desalado (tratador térmico V-30) con el objetivo de disminuir la demanda de agua fresca para el lavado

y la reinyección de agua, esto una vez que se compruebe una baja concentración de sales (agua no

saturada de NaCl), caso contrario y en operación normal se deberá enviar el agua saturada de sales

hacia el tanque skimmer e inyectar agua fresca en los puntos de inyección (aguas arriba del tratador

térmico y aguas arriba del tratador electrostático).

Para mantener el desalojo del agua de lavado y para permitir la recirculación del crudo en el caso de

mantener una alta concentración de sales (crudo fuera de especificación) se dispone de un sistema de

bombeo P-55/56 con variadores de frecuencia, la operación del separador electrostático V-30 y de las

bombas de recirculación P-55/56 es de manera semiautomática con asistencia del operador.

El crudo en especificación tanto en corte de agua, como en salinidad será enviado para

almacenamiento en los tanques de crudo TK-001/002 y despacho por medio de las bombas de

exportación P-100/101, para disminuir la temperatura del crudo en especificación a la salida del fluido

del separador electrostático se cuenta con intercambiadores de calor H-10 y H-31. La operación de los

intercambiadores de calor H-10/31, de los tanques de crudo TK-001/002 y de las bombas de

exportación P-100/101 es de manera manual.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 13 de 61

6 DIAGRAMA DE BLOQUES DEL PROCESO

Figura 1. Diagrama general

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 14 de 61

7 EQUIPOS PRINCIPALES

7.1 Manifold M-10.

El manifold M-10, recibe el fluido multifásico desde los pozos del campo Bretaña. Para la operación
del manifold M-10, se dispone de las siguientes facilidades:
 Válvulas de corte manuales en el cabezal de producción y pruebas.
 PI-M10B Indicador local de presión que mide la presión en el cabezal de pruebas.
 PI-M10C Indicador local de presión que mide la presión en el cabezal de producción.
Tabla 2. Ficha técnica Manifold M-10

Marca SERTECPET

Diámetro cabezal de
10 Pulg.
producción

Diámetro cabezal de pruebas 6 Pulg.

Número de bocas 5

Presión de operación 60-80 psig

Temperatura de operación 90 -160 °F

Presión de diseño 200 psig

Temperatura de diseño 260°F

7.2 Separador trifásico horizontal V-196

El separador trifásico horizontal V-196 estabiliza al proceso reteniendo el agua libre asociada a la

producción de crudo y desgasificado el fluido a las condiciones de operación del equipo (60 psig @

160°F). Para la operación y control del separador V-196, se dispone de la siguiente instrumentación:

 PI-V196: Indicador local de presión de operación del separador.

 PIT-V196: Transmisor Indicador de Presión del Separador; el cual monitorea y transmite la

presión de operación del separador V-196 y envía una señal hacia el PLC local, en donde se

encuentra configuradas las siguientes alarmas y acciones:

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 15 de 61

- PALL-V196: alarma por muy baja presión del separador V-196, se activa cuando la presión

alcanza 35 psig.

- PAL-V196: alarma por muy baja presión del separador, se activa cuando la presión alcanza 45

psig.

- PAH-V196: alarma por alta presión del separador V-196, se activa cuando la presión alcanza

75 psig.

- PAHH-V196: alarma por muy alta presión del separador, se activa cuando la presión alcanza

85 psig y a través del PLC local activa para cierre la válvula SDV-196A y apertura de la SDV-

196B, adicionalmente activa la alarma sonora y luminosa de la plataforma.

- PIC-V196A: Lazo de control de presión, el cual envía una señal para modular el cierre y la

apertura de la válvula de control de presión PCV-196A para mantener la presión del equipo 60

psig.

 TI-V196: Sensor local de temperatura en separador

 TI-V196B: Sensor local de temperatura en la línea de gas producido

 LG-V196A: Visor de nivel de interface agua/crudo en la cámara de separación.

 LG-V196B: Visor de nivel total en la cámara de separación.

 LT-V196A: Transmisor de nivel de interface del separador; el cual monitorea y transmite el nivel

del colchón de agua del separador V-196 y envía una señal hacia el PLC local, en donde se

encuentra configuradas las siguientes alarmas y acciones:

- LALL-V196A: alarma por muy bajo nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 30 pulgadas

- LAL-V196A: alarma por bajo nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua alcanza 32

pulgadas

- LAH-196A: alarma por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua alcanza 42

pulgadas.

- LAHH-196A: alarma por muy alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua alcanza

44 pulgadas.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 16 de 61

- LIC-V196C: lazo de control de nivel de interface, el cual envía la señal para modular el cierre y

la apertura de la válvula de control de nivel de interface LCV-196C para mantener el nivel de

colchón de agua en 36 pulgadas.

 FE-V196C: Elemento para medición de flujo de agua producida (tipo Turbina).

 FIT-V196C: Indicador transmisor de flujo de agua de producción, envía una señal hacia el PLC

local para cuantificar la cantidad de agua producida.

 LG-V196C: Visor de nivel total en la cámara de rebose de crudo.

 LT-V196B: Transmisor de nivel en la cámara de rebose de crudo; el cual monitorea y transmite

el nivel de crudo rebosado del separador V-196 y envía una señal hacia el PLC local, en donde

se encuentra configuradas las siguientes alarmas y acciones:

- LALL-V196B: alarma por muy bajo nivel de crudo, se activa cuando el nivel en la cámara de

rebose alcanza 33 pulgadas.

- LAL-V196B: alarma por muy bajo nivel de crudo, se activa cuando el nivel en la cámara de

rebose alcanza 35 pulgadas.

- LAH-V196B: alarma por alto nivel de crudo, se activa cuando el nivel en la cámara de rebose

alcanza 50 pulgadas.

- LAH-V196B: alarma por alto nivel de crudo, se activa cuando el nivel en la cámara de rebose

alcanza 60 pulgadas.

- LIC-V196B: lazo de control de nivel de crudo, el cual envía la señal para cierre y apertura de la

válvula de control de nivel de interface LCV-V196B para mantener el nivel de crudo en 40

pulgadas

 FE-V196: Elemento para medición de flujo de gas producido (Placa orificio).

 PDT-V196: Transmisor de presión diferencial integrado en el FE-V196

 TE-V196B: Sensor de temperatura del gas producido para compensar la lectura del caudal de

gas.

 PSV-V196: Válvula de alivio de presión, Set @ 95 Psig.

 PSE-V196: Disco de ruptura, Set @ 100 Psig

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 17 de 61

 LSHH-V196: Interruptor de muy alto nivel, set @ 72 pulgadas, a través del PLC local activa para

cierre la válvula SDV-196A y apertura de la SDV-196B; accionando la alarma sonora y visual de

la plataforma

 LSLL-V196: Interruptor de muy bajo nivel de interface, genera una alarma, set @ 12 pulgadas;

accionando la alarma sonora y visual de la plataforma

 SDV-196A: Válvula de corte de ingreso de fluido al separador V-196.

 SDV-196B: Válvula de bypass del separador V-196.

Tabla 3. Ficha Técnica Separador Trifásico Horizontal

PARÁMETROS
Marca: SERTECPET
Capacidad nominal 20.000 BFPD
Tipo: Separador trifasico horizontal
Diámetro interno: 82,5 pulgadas.
Longitud: 31,5 ft
Serial 1400002
Año de fabricación 2014
CONDICIONES DE OPERACIÓN
Máx. Caudal de petróleo 5.000 BFPD
Máx. Caudal de agua 15.000 BWPD
Máx. Caudal de gas 2 MMSCFD
Presión y Temperatura 60 psig @ 160 °F
CONDICIONES DE DISEÑO
Presión 150 psig
Temperatura 200 °F
NIVEL DE SEGURIDAD
Muy alta presión de operación (PAHH) 85 Psig.
Muy alto nivel total (LAHH) 72 pulg.
Muy bajo nivel total (LALL) 12 pulg.
Válvula de alivio de presión (PSV) 95 Psig.
Disco de ruptura (PSE) 100 Psig.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 18 de 61

7.3 Intercambiador de calor H-10

La función del intercambiador de calor H-10, del tipo tubos y coraza, es precalentar al fluido de
producción que ingresará al proceso por el tratador térmico V-30, al mismo tiempo que enfría al crudo
en especificación que sale del proceso por la línea 6”-OL-A1-330. El equipo cuenta con válvulas de
bloqueo y un bypass para realizar inspecciones y el respectivo mantenimiento preventivo.
Para la operación y control del intercambiador H-10, se dispone de la siguiente instrumentación:
 TI-H10-C Indicador local de temperatura de ingreso de fluido de baja temperatura.

 TI-H10-B: Indicador local de temperatura de salida de fluido de baja temperatura.

 TI-H10-A: Indicador local de temperatura de ingreso de fluido de alta temperatura.

 TI-H10-D: Indicador local de temperatura de salida de fluido de alta temperatura.

 PDI-H10D indicador de presión diferencial de fluido de alta temperatura

 PDI-H10A indicador de presión diferencial de fluido de baja temperatura

 TSV-H10B: Válvula de alivio de presión, por expansión térmica del fluido, en la corriente de alta

temperatura, con un set de 100 psig.

 TSV-H10A: Válvula de alivio de presión, por expansión térmica del fluido, en la corriente de baja

temperatura, con un set de 100 psig.

Tabla 4. Ficha Técnica Intercambiador de calor H-10

PARÁMETROS
Marca: SERTECPET
Tipo: TEMA: AES horizontal
Clase: R
Numero de pases (lado tubos) 2
Diámetro de tubo 0,75 pulg
Longitud tubos 288 pulg
Número de tubos 328 u
Diámetro coraza 24 pulg
Equipos en serie 2
Año de fabricación 2018

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 19 de 61

CONDICIONES DE OPERACIÓN LADO TUBOS

Presión interna 55 psig

Temperatura interna 114 °F

Fluido Crudo

CONDICIONES DE OPERACIÓN LADO CORAZA

Presión interna 40 psig

Temperatura interna 231 °F

Fluido Crudo

CONDICIONES DE DISEÑO LADO TUBOS

Presión interna 100 psig

Temperatura interna 250 °F

CONDICIONES DE DISEÑO LADO CORAZA

Presión interna 100 psig

Temperatura interna 300 °F

NIVEL DE SEGURIDAD

Válvula de alivio por expansión térmica (TSV) lado tubos 100 PSIG

Válvula de alivio por expansión térmica (TSV) lado coraza 100 PSIG

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 20 de 61

7.4 Mezclador estático M-10

El mezclador estático M-10 promueve una mezcla homogénea entre diluyente, crudo y agua de lavado

inyectados aguas arriba del equipo. Para la operación y control del mezclador estático M-10, se dispone

de la siguiente instrumentación:

 PDI-H10-B: Indicador local de presión diferencial.

Tabla 5. Ficha Técnica del Mezclador estático M-10

PARÁMETROS

Marca: NOVATEC

Tipo: Mezclador estático NFS

Diámetro nominal: 4 pulg.

Longitud: 51 pulg

Número de elementos 12 u

Año de fabricación 2018

CONDICIONES DE OPERACIÓN

Max. Caudal de petróleo 5.000 BFPD

Max. Caudal de agua 20.000 BWPD

Presión y Temperatura 60 psig @ 120 °F

CONDICIONES DE DISEÑO

Presión 150 psig

Temperatura 200 °F

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 21 de 61

7.5 Tratador Térmico V-30

El propósito del tratador térmico V-30 es romper las emulsiones fuertes del crudo, por medio del

incremento de temperatura del fluido; el objetivo es obtener un corte de agua bajo el 2% en la corriente

de salida de crudo.

Para la operación y control del tratador térmico V-30, se dispone de la siguiente instrumentación:

 PI-V30A: Indicador local de presión de operación del tratador térmico.

 PIT-V30A: Transmisor Indicador de Presión; el cual monitorea y transmite la presión de

operación del tratador térmico y envía una señal hacia el PLC V-30 local, en donde se

encuentra configuradas las siguientes alarmas y acciones:

- PALL-196: alarma por muy baja presión, se activa cuando la presión alcanza 20 psig.

- PAL-196: alarma por muy baja presión, se activa cuando la presión alcanza 25 psig.

- PAH-196: alarma por alta presión, se activa cuando la presión alcanza 58 psig.

- PAHH-196: alarma por muy alta presión, se activa cuando la presión alcanza 80 psig.

- PIC-V30A: lazo de control de presión, el cual envía la señal para modulación de la

válvula de control de presión PV-V30-A para mantener la presión del equipo en 45 psig.

 TI-V30A: Indicador local de temperatura en la cámara de calentamiento.

 TI-V30B: Indicador local de temperatura en la cámara de deshidratación

 TI-V30D: Indicador local de temperatura en la línea de crudo procesado

 LG-V30A: Visor de nivel de interface agua/crudo en la cámara de calentamiento.

 LG-V30B: Visor de nivel total en la cámara de calentamiento.

 LG-V30C: Visor de nivel total en la cámara de rebose.

 LG-V30D: Visor de nivel de interface agua/crudo en la cámara de deshidratación.

 LIT-V30A: Transmisor indicador de nivel de interface de la cámara de calentamiento; el cual

monitorea y transmite el nivel del colchón de agua en la cámara de calentamiento y envía una

señal hacia el PLC V-30 local, en donde se encuentra configuradas las siguientes alarmas y

acciones:

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 22 de 61

- LALL-V30A: alarma por bajo nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 30 pulgadas.

- LAL-V30A: alarma por muy bajo nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 40 pulgadas.

- LAH-V30A: alarma por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua alcanza

alcanza 55 pulgadas.

- LAHH-V30A: alarma por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 60 pulgadas.

- LIC-V30A: lazo de control de nivel de interface, el cual envía la señal para modulación

de la de la válvula de control de nivel de interface LV-V30-B para mantener el nivel de

colchón de agua en 46 pulgadas.

 LIT-V30B: Transmisor indicador de nivel total de la cámara de rebose; el cual monitorea y

transmite el nivel de crudo en la cámara de rebose y envía una señal hacia el PLC V-30 local,

en donde se encuentra configuradas las siguientes alarmas y acciones:

- LAHH-V30B: alarma por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 112 in.

- LAH-V30B: alarma por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua alcanza

110 in.

- LIC-V30B: lazo de control de nivel total, el cual envía la señal para modulación de la

válvula de control de salida de crudo LV-V30-A para mantener un nivel total de 93

pulgadas en la cámara de rebose.

 LIT-V30C: Transmisor indicador de nivel de interface de la cámara de deshidratación; el cual

monitorea y transmite el nivel del colchón de agua en la cámara de deshidratación y envía una

señal hacia el PLC V-30 local, en donde se encuentra configuradas las siguientes alarmas y

acciones:

- LALL-V30C: alarma por muy bajo nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 25 pulgadas.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 23 de 61

- LAL-V30C: alarma por bajo nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua alcanza

30 pulgadas.

- LAH-V30C: alarma por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua alcanza

40 pulgadas.

- LAHH-V30C: alarma por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 50 pulgadas.

- LIC-V30C: lazo de control de nivel de interface, el cual envía la señal para modulación

de la válvula de control de nivel de interface LV-V30-C para mantener el nivel de

colchón de agua en 38 pulgadas.

 FE-V30C: Elemento para medición de flujo de agua producida (Turbina).

 FIT-V30C: Indicador transmisor de flujo de agua de producción, envía una señal hacia el PLC

V-30 local para cuantificar la cantidad de agua producida

 TE-V30A/…/H: Sensores de temperatura para el control del quemador (Termocuplas)

 PSV-V30A/V30B: Válvulas de alivio de presión, una en respaldo de la otra, con un set de 90

psig.

 LSHH-V30-A: interruptor de muy alto nivel en la cámara de calentamiento. Set @ 113 in

 LSLL-V30-A: interruptor de muy bajo nivel en la cámara de calentamiento. Set @ 98 in

 LSLL-V30-B: interruptor de muy bajo nivel en la cámara de deshidratación. Set @ 107 in

 TSHH-V30A: interruptor de muy alta temperatura Set @ 280°F

Tabla 6. Ficha Técnica del Tratador térmico V-30

PARÁMETROS
Marca: SERTECPET
Capacidad nominal 6.000 BFPD
Tipo: Horizontal Heater Treater
Diámetro externo: 120 pulg.
Longitud: 36 ft
Año de fabricación 2018

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 24 de 61

CONDICIONES DE OPERACIÓN
Max. Caudal de petróleo 5.000 BFPD
Max. Caudal de agua 1.000 BWPD
Max. Caudal de gas 2 MMSCFD
45 psig @ 200
Presión y Temperatura
°F
CONDICIONES DE DISEÑO
Presión 100 psig
Temperatura 300 °F

NIVEL DE SEGURIDAD

Muy alto nivel en la cámara de calentamiento


113 pulg.
(LAHH)

Muy bajo nivel en la cámara de calentamiento


96 pulg.
(LALL)

Muy bajo nivel en la cámara de deshidratación


107 pulg.
(LALL)

Muy alta temperatura (TAHH) 280°F.

Válvula de alivio de presión (PSV) 90 PSIG

7.6 Quemador de tiro forzado B-03/04

Los quemadores de tiro forzado generan la energía térmica para la operación de tratador térmico V-30.

La operación de estos equipos se indica en el documento “Installation & Operation C Manual Power

Flame Incorporated”

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 25 de 61

Tabla 7. Ficha Técnica de los quemadores de tiro forzado

PARÁMETROS
Marca: POWER FLAME INCORPORATED
Tipo: Tipo C (tiro forzado)
Modelo: C2-OB(S)
CONDICIONES DE OPERACIÓN
Capacidad #2 oil. 22 gph
Potencia nominal del quemador 73,5 HP
Potencia del motor 1 ½ HP
Duty 3 MMBTU/H

7.7 Desalador electrostático V-31

El propósito del separador electrostático V-31 es la reducción de la salinidad del crudo hasta los valores

especificados (menos de 10 PTB) para lo cual se utiliza un sistema de mallas y mediante un

transformador se genera un campo electrostático; se debe asegurar que el crudo a tratar se encuentre

libre de gas por lo que la sección electrostática debe operar completamente inundada de líquido. El

equipo dispone de un bypass para permitir el mantenimiento preventivo de las mallas internas. Para la

operación y control del tratador térmico V-30, se dispone de la siguiente instrumentación:

 PI-V31A: Indicador local de presión de operación del separador electrostático.

 TI-V31A: Indicador local de temperatura de operación del separador electrostático.

 LIT-V31B: Transmisor indicador de nivel de interface crudo/agua, el cual monitorea y transmite

el nivel del colchón de agua en el separador y envía una señal hacia el PLC V-30 local, en

donde se encuentra configuradas las siguientes alarmas y acciones:

- LALL- V31B: alarma por muy bajo nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 15 pulgadas.

- LAL- V31B: alarma por bajo nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 18 pulgadas.

- LAH- V31B: alarma por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de agua

alcanza 30 pulgadas.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 26 de 61

- LAHH- V31B: alarma por muy por alto nivel de interface, se activa cuando el nivel de

agua alcanza 33 pulgadas.

- LIC- V31B: lazo de control de nivel de interface, el cual envía la señal para la

modulación de la frecuencia eléctrica de operación de las bombas de recirculación de

agua de lavado P-55/56.

 FIT-V31A: Transmisor indicador de flujo de crudo, el cual monitorea y transmite el caudal

procesado de crudo y envía una señal hacia el PLC V-30 local para la visualización,

cuantificación y registro en el panel de control.

 FIT-V31B: Transmisor indicador de flujo de agua, el cual monitorea y transmite el caudal agua

producida y envía una señal hacia el PLC V-30 local para la visualización en el panel de control.

 LG-V31A: Visor de nivel total en la cámara de desgasificación.

 LG-V31B: Visor de nivel de interface agua/crudo.

 Señales de protección del transformador (presión, temperatura, intensidad de corriente y

voltaje, nivel de aceite, estatus del transformador).

 PSV-V31A/V31B: Válvulas de alivio de presión, una en respaldo de la otra, con un set de 90

psig.

Tabla 8. Ficha Técnica del Separador electrostático V-31

PARÁMETROS
Marca: SERTECPET
Capacidad nominal 5.000 BFPD
Tipo: Polaridad dual
Diámetro externo: 96 pulg.
Longitud: 16 ft
Año de fabricación 2018
CONDICIONES DE OPERACIÓN
Max. Caudal de petróleo 5.000 BFPD
Max. Caudal de agua 350 BWPD
Presión y Temperatura 20 psig @ 200 °F
CONDICIONES DE DISEÑO

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 27 de 61

Presión 100 psig


Temperatura 300 °F
NIVEL DE SEGURIDAD
Muy bajo nivel total de líquidos (LAL) 92 pulg.
Muy bajo nivel de interface crudo/ agua (LALL) 15 pulg.
Muy bajo caudal de operación (FALL) < 500 BOPD

7.8 Mezclador estático M-31

El mezclador estático M-10 promueve una apropiada mezcla del crudo con el agua de lavado inyectada

aguas arriba del equipo. Para la operación y control del mezclador estático M-31, se dispone de la

siguiente instrumentación:

 PDI-H31-A: Indicador local de presión diferencial.

Tabla 9. Ficha Técnica del Mezclador estático M-31

PARÁMETROS

Marca: NOVATEC

Tipo: Mezclador estático NFS

Diámetro nominal: 6 pulg.

Longitud: 25 pulg

Número de elementos 3u

Año de fabricación 2018

CONDICIONES DE OPERACIÓN

Caudal de petróleo 5.000 BFPD

Caudal de agua 350 BWPD

Presión y Temperatura 30 psig @ 240 °F

CONDICIONES DE DISEÑO

Presión 150 psig

Temperatura 300 °F

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 28 de 61

7.9 Bombas de recirculación de agua de lavado P-55/56

Con el objetivo de reutilizar el agua de lavado que posee baja concentración de cloruro de sodio (NaCl)
que sale del separador electrostático V-31, se considera la instalación de dos (2) bombas de
recirculación de agua producida P-55/56, una opera, otra de respaldo, con este arreglo se disminuye el
uso del agua fresca evitando una elevada tasa de tratamiento de agua; durante las primeras etapas de
operación del equipo y hasta afinar el lazo de control de interface, el control de interface deberá ser
manual mediante el by pass de las bombas P-55/56.
En la tubería succión de las bombas, se cuenta con la siguiente instrumentación para su operación y
control:
 TI-P55: Indicador local de temperatura de operación.

 PSLL-P55/P56: interruptor de muy baja presión de succión.

 PI-P55-1/P56-1: Indicador local de presión de succión.

En la línea de descarga de cada bomba, se tienen los siguientes instrumentos para el control y la
operación:
 PI-P55-2/P56-2: Indicador local de presión de descarga

Cada bomba, dispone además de los siguientes elementos:


 VSD-P55/P56: Variador de frecuencia eléctrica, que se encarga de controlar la velocidad de
rotación del motor (rpm) de acuerdo al requerimiento de control de nivel de interface en el
separador electrostático V-31.
 XS-P55/P56: envía una señal al PLC-V30 indicando el estado de encendido o apagado del
motor de las bombas.
 HS-P55/P56: Selector manual para operación local o remota.

En la línea de descarga de las bombas se cuenta con una válvula de alivio térmico TSV-P-55,
con un set @ 100 psig, para la protección por muy alta presión por un incremento de
temperatura.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 29 de 61

Tabla 10. Ficha Técnica Bombas de Recirculación P-55/56

PARÁMETROS

Marca: NETZSCH

Tipo: NEMO

Modelo: NM038BY02S12B

Motor: 3 HP

CONDICIONES DE OPERACIÓN

Caudal Operativo 400 BOPD

Presión de descarga 80 psig

Velocidad de giro: 247 RPM

PROTECCIONES DE SEGURIDAD

PSLL (succión) 0,5 psig

PSV (descarga) 90 psig

TSV descarga 100 psig

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 30 de 61

7.10 Intercambiador de calor H-31

La función del intercambiador de calor H-31, del tipo tubos y coraza, es enfriar al fluido de producción
que sale del proceso por la línea 6”-PL-A1-333 (Salida de crudo del intercambiador de calor H10) hasta
una temperatura lo más próxima a la temperatura ambiental. Para conseguir este objetivo se introduce
agua de enfriamiento por el lado de los tubos. El equipo cuenta con válvulas de bloqueo y un bypass
para realizar inspecciones y el respectivo mantenimiento preventivo. Para la operación y control del
intercambiador H-31, se dispone de la siguiente instrumentación:
 TI- H31A Indicador local de temperatura de ingreso de fluido de baja temperatura.

 TI- H31D: Indicador local de temperatura de salida de fluido de baja temperatura.

 TI- H31C: Indicador local de temperatura de ingreso de fluido de alta temperatura.

 TI- H31B: Indicador local de temperatura de salida de fluido de alta temperatura.

 PDI-H31B indicador de presión diferencial de fluido de alta temperatura

 PDI-H31A indicador de presión diferencial de fluido de baja temperatura

 TSV-H31: Válvula de alivio de presión, por expansión térmica del crudo.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 31 de 61

Tabla 11. Ficha Técnica Intercambiador de calor H-31

PARÁMETROS
Marca: SERTECPET
Tipo: TEMA: AES horizontal
Clase: R
Número de pases (lado tubos) 2
Diámetro de tubo 0,75 pulg
Longitud tubos 264 pulg
Numero de tubos 210 u
Diámetro coraza 20 pulg
Equipos en serie 1
Año de fabricación 2018
CONDICIONES DE OPERACIÓN LADO TUBOS
Presión interna 20 psig
Temperatura interna 77 °F
Fluido Agua
CONDICIONES DE OPERACIÓN LADO CORAZA
Presión interna 25 psig
Temperatura interna 182 °F
Fluido Crudo
CONDICIONES DE DISEÑO LADO TUBOS
Presión interna 100 psig
Temperatura interna 250 °F
CONDICIONES DE DISEÑO LADO CORAZA
Presión interna 100 psig
Temperatura interna 250 °F
NIVEL DE SEGURIDAD
Válvula de alivio por expansión térmica (TSV) lado coraza 100 PSIG

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 32 de 61

7.11 Intercambiadores de calor H-20/H-21

El objetivo de los intercambiadores de calor H-20/21 es incrementar la temperatura del agua fresca para
el lavado de crudo, que ingresa por la línea 2”-UW-A1-334, para lo cual se utiliza la energía térmica
disponible en el agua producida que sale del proceso de lavado desde el tratador térmico V-30 por la
línea 4”-PW-A1-324.
Para la operación y control del intercambiador de calor H-20, se dispone de la siguiente
instrumentación:
 TI- H20-A Indicador local de temperatura de ingreso de fluido de baja temperatura.

 TI- H20-B: Indicador local de temperatura de salida de fluido de baja temperatura.

 TI- H20-C: Indicador local de temperatura de ingreso de fluido de alta temperatura.

 TI- H20-D: Indicador local de temperatura de salida de fluido de alta temperatura.

 PI-H20-B indicador de presión de fluido de baja temperatura a la salida de la corriente

 PI-H20-C indicador de presión de fluido de alta temperatura a la entrada de la corriente

Para la operación y control del intercambiador de calor H-21, se dispone de la siguiente


instrumentación:
 TI- H21-A Indicador local de temperatura de ingreso de fluido de baja temperatura.

 TI- H21-B: Indicador local de temperatura de salida de fluido de baja temperatura.

 TI- H21-C: Indicador local de temperatura de ingreso de fluido de alta temperatura.

 TI- H21-D: Indicador local de temperatura de salida de fluido de alta temperatura.

 PI-H21-A indicador de presión de fluido de baja temperatura al ingreso de la corriente.

 PI-H21-D indicador de presión de fluido de alta temperatura a la salida de la corriente.

Tabla 12. Ficha Técnica Intercambiadores de calor H-20/21

PARÁMETROS
Marca: SERTECPET
Tipo: Chaqueta
Clase: -
Número de pases (lado tubos) 1
Diámetro de tubo 28 pulg
Longitud tubos 192 pulg

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 33 de 61

PARÁMETROS
Numero de tubos 1u
Diámetro coraza 32 pulg
Equipos en serie 1
Año de fabricación 2018
CONDICIONES DE OPERACIÓN LADO TUBOS
Presión interna 50 psig
Temperatura entrada 77 °F
Fluido Agua
CONDICIONES DE OPERACIÓN LADO CORAZA
Presión interna 25 psig
Temperatura entrada 250 °F
Fluido Agua producida
CONDICIONES DE DISEÑO LADO TUBOS
Presión interna 100 psig
Temperatura entrada 250 °F
CONDICIONES DE DISEÑO LADO CORAZA
Presión interna 100 psig
Temperatura entrada 300 °F

7.12 Bombas de recirculación de crudo P-110/111

Las bombas de recirculación P-110/111 de operación manual, son utilizadas para recircular el crudo
fuera de especificación que pudiese llegar hasta los tanques de despacho de crudo TK-001/002. Estas
bombas disponen de un variador de frecuencia para controlar el caudal recirculado.
En la tubería succión de las bombas, se cuenta con la siguiente instrumentación para su operación y
control:
 PSLL-P110/P111: interruptor de muy baja presión de succión.

 PI-P110/P111: Indicador local de presión de succión.

En la línea de descarga de cada bomba, se tienen los siguientes instrumentos para el control y la
operación:
 PI- P110-2/P111-2: Indicador local de presión de descarga

Cada bomba, dispone además de los siguientes elementos:

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 34 de 61

 VSD- P110/P111: Variador de frecuencia eléctrica, que se encarga de controlar la velocidad


de rotación del motor (rpm) de acuerdo al requerimiento del operador.
 XS- P110/P111: indicador el estado de encendido o apagado del motor de las bombas.
 HS- P110/P111: Selector manual para operación local o remota.

Tabla 13. Ficha Técnica Bombas de Recirculación P-55/56

PARÁMETROS
Marca: NETZSCH
Tipo: -
Modelo: -
Motor: 10 HP
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Caudal Operativo 5.000 BOPD


Presión de descarga 50 psig
Velocidad de giro: - RPM
PROTECCIONES DE SEGURIDAD

PSLL (succión) apaga 0,5 psig

7.13 Depurador de gas V-211

El propósito del recipiente depurador de gas V-211 es retener cualquier traza de líquidos y posibles

condensados de la corriente de gas producido, con el objetivo de tener un gas menos húmedo que

pueda ser aprovechado a futuro como combustible de los equipos de proceso, el equipo opera

presurizado para recuperar los condensados y volverlos a enviar al proceso. Para la operación y control

del depurador de gas V-211, se dispone de la siguiente instrumentación:

 PI-V211A: Indicador local de presión de operación.

 LG-V211: Visor de nivel de líquidos condenados.

 LSH-V211: Interruptor de alto nivel de líquidos.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 35 de 61

Tabla 14. Ficha Técnica del depurador de gas V-211

PARÁMETROS
Marca: SERTECPET
Capacidad nominal 3 MMSCFD
Tipo: Bifásico vertical
Diámetro externo: 36 pulg.
Altura: 12 ft
CONDICIONES DE OPERACIÓN
Caudal de gas 3 MMSCFD
Presión y Temperatura 20 psig @ 160 °F
CONDICIONES DE DISEÑO
Presión 50 psig
Temperatura 200 °F
NIVEL DE SEGURIDAD
Muy bajo nivel total de líquidos (LAL) 5 pulg.
Muy alto nivel total de líquidos (LAH) 16 pulg.

7.14 Bomba de reinyección de agua (Quintuplex) P-150/160

El objetivo de las bombas de reinyección de agua es la transferencia del agua producida para la

disposición final en el pozo sumidero. El manual de operación específico para las bombas de

desplazamiento positivo se indica en los anexos al presente documento.

Tabla 15. Ficha Técnica Bombas de Reinyección de agua P-150/160

PARÁMETROS
Marca: NATIONAL OILWELL
Tipo: Plunger pumps
Modelo: 300Q-5H
Motor de combustión interna / caja reductora de
Accionador:
velocidad

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 36 de 61

CONDICIONES DE OPERACIÓN

Caudal máximo Operativo 4.082 BOPD


Presión de descarga 3.400 psig
Velocidad de giro: 350 RPM
Potencias @ 400 rpm 300 HP
PROTECCIONES DE SEGURIDAD
Válvula de alivio por sobrepresión (PSV) 4.200 psig
Válvula de regulación de presión (PRV) 3.500 psig

7.15 Bomba de inyección de agua fresca P-215/216

Las bombas de inyección de agua fresca, una respaldo de la otra, inyectan el agua al sistema de
calentamiento de agua para el lavado del crudo, estas bombas succionan el fluido desde los tanques de
almacenamiento de agua de utilidades T-201/202. Las bombas pueden operar de manera paralela con
el sistema de bombeo existente conformado por bombas de inyección de agua fresca P-211 y P-212.
En la tubería succión de las bombas, se cuenta con la siguiente instrumentación para su operación y
control:
 PSLL-P215-1/ P216-1: interruptor de muy baja presión de succión.

 PI-P215-1/ P216-1: Indicador local de presión de succión.

En la línea de descarga de cada bomba, se tienen los siguientes instrumentos para el control y la
operación:
 PI-P215-2/ P216-2: Indicador local de presión de descarga.

Cada bomba, dispone además de los siguientes elementos:


 VSD- P215-1/ P216-1: Variador de frecuencia eléctrica, para regular manualmente la
velocidad de rotación del motor (rpm) de acuerdo al requerimiento de inyección de agua.
 XS- P215-1/ P216-1: indicador del estado de encendido o apagado del motor de las
bombas.
 HS- P215-1/ P216-1: Selector manual para operación local o remota.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 37 de 61

Tabla 16. Ficha Técnica Bombas de Agua Fresca P-215/216

PARÁMETROS
Marca: NETZSCH
Tipo: NEMO
Modelo: NM038BY02S12B
Motor: 3 HP
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Caudal Operativo 400 BOPD


Presión de descarga 70 psig
Velocidad de giro: 247 RPM
PROTECCIONES DE SEGURIDAD

PSLL (succión) apaga 0,5 psig

7.16 Bomba de agua de enfriamiento P-230/240

Las bombas de agua de enfriamiento transfieren el agua hacia el sistema de enfriamiento de crudo en
especificación (que se realiza a través del intercambiador de calor H-31).
En la línea de descarga de cada bomba, se tienen los siguientes instrumentos para el control de la
operación:
 PI-P230/P240: Indicador local de presión de descarga.

Tabla 17. Ficha Técnica Bombas de Agua de enfriamiento P-230/240

PARÁMETROS

Marca: NETZSCH

Tipo: TORNADO

Modelo: XLB-2/2

Motor: 40 HP

CONDICIONES DE OPERACIÓN

Caudal Operativo 12000 BOPD

Presión de descarga 70 psig

Velocidad de giro: 335 RPM

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 38 de 61

7.17 Bomba de sumidero P-310

Los líquidos aceitosos arrojados por el proceso son recolectados en el tanque de drenajes T-310, desde
donde una bomba de sumidero P-310 se encarga de enviar los líquidos nuevamente a reproceso aguas
arriba del separador trifásico.
En la línea de descarga de la bomba, se tienen los siguientes instrumentos para el control de la
operación:
 PI-P310: Indicador local de presión de descarga.

 PSV-P310: Válvula de alivio de presión

Tabla 18. Ficha Técnica Bomba de Sumidero P-310

PARÁMETROS

Marca: NETZSCH

Tipo: NEMO

Modelo: NM038BT02S12B

Motor: 3 HP

CONDICIONES DE OPERACIÓN

Caudal Operativo 480 BPD

Presión de descarga 80 psig

Velocidad de giro: 292 RPM

8 SISTEMA DE CONTROL
La interfaz (HMI) del sistema de control se realiza de acuerdo a los requerimientos del proceso

indicados en los diagramas de tubería e instrumentación, se ha incluido pantallas de visualización de

las señales de los instrumentos y equipos para determinar la activación de protecciones, porcentaje de

apertura de válvulas y activación de alarmas. Cada pantalla cuenta con íconos para acceder a las

funciones principales del sistema.

Las señales visibles en el HMI del cuarto de control se indican a continuación:

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 39 de 61

8.1.1 Separador de producción V-196

ETIQUETA DESCRIPCIÓN FUNCIÓN

SDY-V196A Apertura/cierre válvula de shut-down separador V-196 Seguridad

Indicador de posición abierto válvula de shut-down


ZSO-V196A Monitoreo
separador V-196
Indicador de posición cerrada válvula de shut-down
ZSC-V196A Monitoreo
separador V-196

SDY-V196B Apertura/cierre válvula de bypass separador V-196 Seguridad

Indicador de posición abierto válvula de bypass


ZSO-V196B Monitoreo
separador V-196
Indicador de posición cerrada válvula de bypass
ZSC-V196B Monitoreo
separador V-196

PIT-V196 Presión en separador V-196 Monitoreo/Control

LSLL-V196 Bajo bajo nivel de emulsión en separador V-196 Seguridad

LSHH-V196 Alto alto nivel de emulsión en separador V-196 Seguridad

Medición de flujo por presión diferencial en línea de salida de gas del


PDT-V196 Monitoreo
separador V-196

PY-V196A Válvula de control salida de gas del separador V-196 Control

LT-V196A Indicación de nivel de interfase en separador V-196 Monitoreo/Control

LY-V196C Válvula de control salida de agua del separador V-196 Control

LT-V196B Indicación de nivel de crudo en separador V-196 Monitoreo/Control

LY-V196B Válvula de control salida de crudo del separador V-196 Control

FIT-V196C Medición de flujo en línea de salida de agua del separador V-196 Monitoreo

8.1.2 Tratador térmico V-30

PIT-V30A Presión en calentador separador V-30 Monitoreo/Control

LSLL-V30A Bajo bajo nivel de emulsión en calentador separador V-30 Seguridad

LSHH-V30A Alto alto nivel de emulsión en calentador separador V-30 Seguridad

LIT-V30A Indicación de nivel de interfase en calentador separador V-30 Monitoreo/Control

LIT-V30B Indicación de nivel de crudo en calentador separador V-30 Monitoreo/Control

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 40 de 61

LSLL-V30B Bajo bajo nivel de crudo en calentador separador V-30 Seguridad

LIT-V30C Indicación de nivel de interfase en calentador separador V-30 Monitoreo/Control

PY-V30A Válvula de control salida de gas del calentador separador V-30 Control

LY-V30A Válvula de control salida de agua del calentador separador V-30 Control

Medición de flujo en línea de salida de crudo del calentador


FIT-V30C Monitoreo
separador V-30

LY-V30B Válvula de control salida de agua del calentador separador V-30 Control

LY-V30C Válvula de control salida de agua del calentador separador V-30 Control

TE-V30A Temperatura tubo de fuego calentador separador V-30 Monitoreo/Control

TE-V30B Temperatura tubo de fuego calentador separador V-30 Monitoreo/Control

TE-V30C Temperatura tubo de fuego calentador separador V-30 Monitoreo/Control

TE-V30D Temperatura tubo de fuego calentador separador V-30 Monitoreo/Control

TE-V30E Temperatura tubo de fuego calentador separador V-30 Monitoreo/Control

TE-V30F Temperatura tubo de fuego calentador separador V-30 Monitoreo/Control

TE-V30G Temperatura tubo de fuego calentador separador V-30 Monitoreo/Control

TE-V30H Temperatura tubo de fuego calentador separador V-30 Monitoreo/Control

TSHH-V30A Alta alta temperatura calentador separador V-30 Seguridad

SDY-B03A Apertura/cierre válvula de corte línea de diésel quemador B-03 Seguridad

SDY-B03B Apertura/cierre válvula de corte línea de diésel quemador B-03 Seguridad

LY-B03A Válvula de control ingreso diésel quemador B-03 Control

BSL-B03A Baja flama quemador B-03 Seguridad

BSL-B03B Baja flama quemador B-03 Seguridad

PSL-B03C Baja presión en blower de quemador B-03 Seguridad

USD-B03A Parada de blower quemador B-03 Control

ZSC-B03C Indicador de posición cerrada blower quemador B-03 Seguridad

SDY-B04A Apertura/cierre válvula de corte línea de diésel quemador B-04 Seguridad

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 41 de 61

SDY-B04B Apertura/cierre válvula de corte línea de diésel quemador B-04 Seguridad

LY-B04A Válvula de control ingreso diésel quemador B-04 Control

BSL-B04A Baja flama quemador B-04 Seguridad

BSL-B04B Baja flama quemador B-04 Seguridad

PSL-B04C Baja presión en blower de quemador B-04 Seguridad

USD-B04A Parada de blower quemador B-04 Control

ZSC-B04C Indicador de posición cerrada blower quemador B-04 Seguridad

8.1.3 Separador Electrostático V-31

LIT-V31B Indicación de nivel de interfase desalador V-31 Monitoreo/Control

FIT-V31A Medición de flujo en línea de salida de crudo del desalador V-31 Monitoreo

FIT-V31B Medición de flujo en línea de salida de agua del desalador V-31 Monitoreo

LSL-V31 Bajo nivel total en desalador V-31 Seguridad

TSH-XFMV31 Alta temperatura en transformador del desalador V-31 Monitoreo

IT-XFMV31 Corriente transformador del desalador V-31 Monitoreo

ET-XFMV31 Voltaje transformador del desalador V-31 Monitoreo

8.1.4 Sistema de inyección de agua de lavado

Medición de flujo de agua fresca


FIT-H21 Monitoreo
en línea de entrada tubos intercambiador H-21

8.1.5 Bombas de recirculación de agua P-55/56

PSLL-P55 Baja baja presión en línea de succión bomba P-55 Control

PSLL-P56 Baja baja presión en línea de succión bomba P-56 Control

8.1.6 Bombas de recirculación de crudo P-110111

PSLL-P110 Baja baja presión en línea de succión bomba P-110 Control

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 42 de 61

PSLL-P111 Baja baja presión en línea de succión bomba P-111 Control

8.1.7 Sistema de gas

LSH-V211 Alto Nivel en depurador de gas V-211 Control

LSHH-S10A Alto Nivel en KOD S-10A Seguridad

SDY-P50 Apertura/cierre alimentación de aire válvula de condensados Control

8.1.8 Tanque Skimmer T-100A/101A

LIT-T100A Indicación de nivel de interfase tanque T-100A Control

LIT-T101A Indicación de nivel de interfase tanque T-101A Control

LY-T100A Válvula de control línea de salida de agua tanque T-100A Control

LY-T101A Válvula de control línea de salida de agua tanque T-101A Control

8.1.9 Bombas de agua fresca P-215/216

PSLL-P215 Baja baja presión en línea de succión bomba P-215 Control

PSLL-P216 Baja baja presión en línea de succión bomba P-216 Control

8.1.10 Tanque de drenajes T-310

LIT-T310 Indicación de nivel tanque de drenajes T-310 Monitoreo/Control

8.1.11 Señales generales de procesos

Botonera de parada de emergencia (ESD) en área de facilidad


PB-001 Seguridad
tempranas de producción 2

PB-002 Botonera de parada de emergencia (ESD) en cuarto de control Seguridad

XA-V30-A Alarma sonora en área de facilidad tempranas de producción 2 Seguridad

XA-V30-B Alarma visual en área de facilidad tempranas de producción 2 Seguridad

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 43 de 61

Apertura/cierre válvulas de corte del pozo de producción Bretaña 95-


SDY-001 Seguridad
2-1XD
Apagado de emergencia bomba de superficie de MTU pozo Bretaña
ESD-BC03 Seguridad
95-2-1XD

ESD-BC04 Apagado de emergencia quemador BC-04 Seguridad

ESD-MTU001 Apagado de emergencia quemador BC-03 Seguridad

XS-BC03 Estado prendido/apagado quemador BC-03 Monitoreo

XS-BC04 Estado prendido/apagado quemador BC-04 Monitoreo

Activación alarma sonora/visual del área de facilidades tempranas de


XA-PLCV196 Seguridad
producción 2 desde separador V-196
Activación alarma sonora/visual del área de facilidades tempranas de
XA-ESD01 Seguridad
producción 1 parada de emergencia

TI-BC03 Temperatura promedio tubo de fuego quemador BC-03 Control

TI-BC04 Temperatura promedio tubo de fuego quemador BC-04 Control

XA-XFMV31 Falla común transformador desalador V-31 Monitoreo

XS-XFMV31 Estado transformador desalador V-31 Monitoreo

SC-P55 Frecuencia bomba P-55 Control

SC-P56 Frecuencia bomba P-56 Control

HS1-P310 Encendido automático bomba de drenajes P-310 Control

HS2-P310 Apagado automático bomba de drenajes P-310 Control

SD-P55 Apagado bomba P-55 Seguridad

SD-P56 Apagado bomba P-56 Seguridad

XS-PS-PLCV30 Estado Fuentes de Alimentación PLC-V30 Monitoreo

8.2 PANEL DE CONTROL (HMI).

Se ha configurado una interfaz hombre- máquina manteniendo los estándares de programación

solicitados por el usuario final, a continuación el resumen de las pantallas principales el proceso, mas

información se puede encontrar en el manual del programador.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 44 de 61

8.2.1. Pantalla general del panel de control

8.2.2. Pantalla de control del separador trifasico V-196

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 45 de 61

8.2.3. Pantalla de control del tratador térmico V-30

8.2.4. Pantalla de control del tratador electrostatico V-31

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 46 de 61

8.2.5. Pantalla de control tanques de agua/ crudo

8.2.6. Pantalla de visualizacion de datos históricos

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 47 de 61

9 VARIABLES DE MONITOREO Y CONTROL

9.1 Variables de monitoreo

Se deberá mantener un registro periódico de todos los valores medidos en los diferentes instrumentos

instalados indicados a continuación.

9.1.1 Pozo productor

Indicador de Presión cabezal de pozo


PI-003
Bretaña 95-2-3XD

9.1.2 Manifold de producción M-10

Indicador de Presión línea de flujo pozo


PI-002
Bretaña 95-2-1XD
Indicador de Temperatura línea de flujo
TI-001
pozo Bretaña 95-2-1XD
Indicador de Presión línea de prueba
PI-M10-B
manifold M-10
Indicador de Presión línea de producción
PI-M10-C
manifold M-10

9.1.3 Separador de producción V196

TI-V196-A Indicador de Temperatura Separador V-196

PI-V196 Indicador de Presión Separador V-196


Transmisor Indicador de Presión Separador
PIT-V196
V-196
PDT-V196 Transmisor de presión diferencial línea de gas Separador V-196

FE-V196 Medidor de flujo línea de gas Separador V-196


Transmisor Indicador de temperatura línea de gas Separador V-
TIT-V196-B
196
TI-V196-B Indicador de temperatura línea de gas Separador V-196

LG-V196-A Indicador de Nivel tipo Mirilla Separador V-196

LG-V196-B Indicador de Nivel tipo Mirilla Separador V-196

LG-V196-C Indicador de Nivel tipo Mirilla Separador V-196

LT-V196-A Transmisor de Nivel de Interfaz Separador V-196

LT-V196-B Transmisor de Nivel de Crudo Separador V-196

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 48 de 61

Transmisor Indicador de flujo línea de agua de producción


FIT-V196-C
Separador V-196
FE-V196-C Medidor de flujo línea de agua de producción Separador V-196

9.1.4 Intercambiador de calor H-10

PDI-H10-A Indicador de Presión Diferencial tubos intercambiador H-10

TI-H10-C Indicador de Temperatura línea de entrada tubos intercambiador H-10

PDI-H10-D Indicador de Presión Diferencial carcasa intercambiador H-10

TI-H10-A Indicador de Temperatura línea de entrada carcasa intercambiador H-10

TI-H10-D Indicador de Temperatura línea de salida carcasa intercambiador H-10

TI-H10-B Indicador de Temperatura línea de salida tubos intercambiador H-10

PDI-H10-B Indicador de Presión Diferencial mezclador estático M-10

9.1.5 Tratador térmico (Heater Treater) V-30

TI-V30-A Indicador de Temperatura calentador separador V-30

TI-V30-B Indicador de Temperatura calentador separador V-30

Indicador de Presión calentador


PI-V30-A
separador V-30
Transmisor Indicador de Presión calentador
PIT-V30-A
separador V-30

LG-V30-A Indicador de Nivel de agua en calentador separador V-30

LG-V30-B Indicador de Nivel de crudo en calentador separador V-30

LG-V30-C Indicador de Nivel de crudo en calentador separador V-30

LG-V30-D Indicador de Nivel de agua en calentador separador V-30

LIT-V30-A Transmisor Indicador de Nivel de Interfase en calentador separador V-30

LIT-V30-B Transmisor Indicador de Nivel de Crudo en calentador separador V-30

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 49 de 61

LIT-V30-C Transmisor Indicador de Nivel de Interfase en calentador separador V-30

FIT-V30-C Transmisor Indicador de Flujo línea de agua de producción

TI-V30-D Indicador de Temperatura línea de crudo calentador separador V-30

LG-T171 Indicador de Nivel Tanque Diario de Diésel T-171

9.1.6 Separador electrostático V-31

PDI-MX31-A Indicador de Presión Diferencial mezclador MX-31

LIT-V31-B Transmisor Indicador de Nivel de Interfase

TI-V31-A Indicador de Temperatura

PI-V31-A Indicador de Presión

LG-V31-A Indicador de Nivel Total

LG-V31-B Indicador de Nivel de Interfase

FIT-V31-A Transmisor Indicador de Flujo línea de crudo

TI-V31-B Indicador de Temperatura línea de crudo

FIT-V31-B Transmisor Indicador de Flujo línea de agua de producción

TI-P55 Indicador de Temperatura cabezal de succión bombas P-55/56

PI-P55-1 Indicador de Presión línea de succión bomba P-55

PI-P55-2 Indicador de Presión línea de descarga bomba P-55

PI-P56-1 Indicador de Presión línea de succión bomba P-56

PI-P56-2 Indicador de Presión línea de descarga bomba P-56

9.1.7 Sistema de calentamiento de agua de lavado

Transmisor Indicador de Flujo línea de entrada tubos intercambiador


FIT-H21
H-21

PI-H21-A Indicador de Presión línea de entrada tubos intercambiador H-21

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 50 de 61

TI-H21-A Indicador de Temperatura línea de entrada tubos intercambiador H-21

PI-H21-D Indicador de Presión línea de salida carcasa intercambiador H-21

TI-H21-D Indicador de Temperatura línea de salida carcasa intercambiador H-21

Indicador de Temperatura línea de entrada carcasa intercambiador H-


TI-H21-C
21

PI-H20-A Indicador de Presión línea de entrada tubos intercambiador H-20

TI-H20-A Indicador de Temperatura línea de entrada tubos intercambiador H-20

PI-H20-B Indicador de Presión línea de salida tubos intercambiador H-20

TI-H20-B Indicador de Temperatura línea de salida tubos intercambiador H-20

PI-H20-D Indicador de Presión línea de salida carcasa intercambiador H-20

PI-H20-C Indicador de Presión línea de entrada carcasa intercambiador H-20

Indicador de Temperatura línea de entrada carcasa intercambiador H-


TI-H20-C
20

PI-P215-1 Indicador de Presión succión bomba P-215

PI-P215-2 Indicador de Presión descarga bomba P-215

PI-P216-1 Indicador de Presión succión bomba P-216

PI-P216-2 Indicador de Presión descarga bomba P-216

9.1.8 Sistema de enfriamiento de crudo

Indicador de Temperatura línea de entrada carcasa intercambiador H-


TI-H31-C
31
PDI-H31-B Indicador de Presión Diferencial carcasa intercambiador H-31

TI-H31-B Indicador de Temperatura línea de salida carcasa intercambiador H-31

TI-H31-D Indicador de Temperatura línea de salida tubos intercambiador H-31

PDI-H31-A Indicador de Presión Diferencial tubos intercambiador H-31

TI-H31-A Indicador de Temperatura línea de entrada tubos intercambiador H-31

PI-P230 Indicador de Presión descarga bomba P-230

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 51 de 61

PI-P240 Indicador de Presión descarga bomba P-240

TI-P230 Indicador de Temperatura cabezal de succión bombas P-230/240

PDI-F230 Indicador de Presión Diferencial

PDI-F240 Indicador de Presión Diferencial

9.1.9 Bombas de recirculación de crudo

PI-P110-1 Indicador de Presión línea de succión bomba P-110

PI-P110-2 Indicador de Presión línea de descarga bomba P-110

PI-P111-1 Indicador de Presión línea de succión bomba P-111

PI-P111-2 Indicador de Presión línea de descarga bomba P-111

9.1.10 Sistema de gas

LG-V211 Indicador de Nivel tipo Mirilla


PI-V211-A Indicador de Presión
Indicador de Presión línea de salida de gas depurador
PI-V211-B
S-10

9.1.11 Sistema de drenajes

PI-P310 Indicador de Presión descarga bomba de drenajes P-310

LIT-T310 Indicador Transmisor de nivel en tanque de drenajes

9.1.12 Sistema de reinyección de agua

LI-T100A Indicador de nivel total de tanque skimmer T-100A

Indicador transmisor de nivel total de tanque skimmer T-


LIT-T100A
100A

LI-T101A Indicador de nivel total de tanque skimmer T-101A

Indicador transmisor de nivel total de tanque skimmer T-


LIT-T101A
101A

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 52 de 61

PI-P82A-1 Indicador de presión succión bomba booster P-82A

PI-P82A-2 Indicador de presión descarga bomba booster P-82A

PI-P83A-1 Indicador de presión succión bomba booster P-83A

PI-P83A-2 Indicador de presión descarga bomba booster P-83A

PI-P150A Indicador de presión succión bomba de reinyección P-150

Indicador de presión descarga bomba de reinyección P-


PI-P150B
160

PI-P160A Indicador de presión succión bomba de reinyección P-160

Indicador de presión descarga bomba de reinyección P-


PI-P160B
160

Indicador de presión en cabeza de pozo de reinyección


PI-003
de agua

9.2 Variables de operación

Se consideran variables de operación a todo aquel parámetro que debe ser monitoreado y contrastado

durante todas las etapas del proceso.

Tabla 19. Variables de operación y seguimiento

EQUIPO / VARIABLE CONDICIÓN DE OPERACIÓN


POZO PRODUCTOR
Temperatura mínima del fluido de producción: 120°F
Presión mínima del fluido de producción: 80°psig
SEPARADOR DE PRODUCCIÓN V196
Temperatura mínima/ máxima 120°F/ 170°F
Presión mínima/ máxima 60 psig / 80 psig
Nivel total máximo cámara de separación 5,5 ft
Nivel máximo interface 1,4 ft
INTERCAMBIADOR DE CALOR H-10

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 53 de 61

EQUIPO / VARIABLE CONDICIÓN DE OPERACIÓN


Temperatura mínima del fluido a calentar
114 °F
(Crudo desde pozo)
Presión mínima del fluido a calentar (Crudo
55 psig
desde pozo)
Temperatura mínima del fluido caliente
240 °F
(Crudo tratado)
Presión mínima del fluido caliente (Crudo
35 psig
tratado)
Diferencial de presión máxima lado tubos 5 psig
Diferencial de presión máxima lado carcasa 5 psig
TRATADOR TÉRMICO (HEATER TREATER) V-30
Temperatura mínima/ máxima 200°F/ 260°F
Presión mínima/ máxima 30 psig / 50 psig
Nivel total cámara de desgasificación 93 in
Nivel interface cámara de desgasificación 46 in
Nivel interface cámara de deshidratación 38 in
Máximo corte de agua a la salida del equipo 2%
SEPARADOR ELECTROSTÁTICO V-31
Temperatura mínima/ máxima 200°F/ 260°F
Presión mínima/ máxima 20 psig / 50 psig
Nivel total 100% inundado
Nivel interface 24 in
Máximo corte de agua a la salida del equipo 0,5 %
Presión de succión en bombas de
20 psig
recirculación de agua
Presión de descarga en bombas de
50 psig
recirculación de agua
INTERCAMBIADOR DE CALOR H-20
Temperatura mínima de ingreso del fluido a
136 °F
calentar (Agua fresca)
Presión mínima de ingreso del fluido a
25 psig
calentar (Agua fresca)
Temperatura mínima de ingreso del fluido
240 °F
caliente (Agua producida)
Presión mínima de ingreso del fluido caliente
40 psig
(Agua producida)

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 54 de 61

EQUIPO / VARIABLE CONDICIÓN DE OPERACIÓN


Diferencial de presión máxima lado tubos 5 psig
Diferencial de presión máxima lado carcasa 5 psig
INTERCAMBIADOR DE CALOR H-21
Temperatura mínima de ingreso del fluido a
77 °F
calentar (Agua fresca)
Presión mínima de ingreso del fluido a
25 psig
calentar (Agua fresca)
Temperatura mínima de ingreso del fluido
210 °F
caliente (Agua producida)
Presión mínima de ingreso del fluido caliente
30 psig
(Agua producida)
Diferencial de presión máxima lado tubos 5 psig
Diferencial de presión máxima lado carcasa 5 psig
BOMBAS DE AGUA FRESCA P-215/216
Presión mínima de succión 1 psig
Presión de descarga 70 psig
INTERCAMBIADOR DE CALOR H-31
Temperatura máxima de ingreso del fluido a
190 °F
enfriar (Crudo en especificación)
Presión mínima de ingreso del fluido caliente
25 psig
(Crudo en especificación)
Temperatura máxima de ingreso del fluido frio
80 °F
(Agua)
Presión mínima de ingreso del fluido del
30 psig
fluido frio (Agua)
Diferencial de presión máxima lado tubos 5 psig
Diferencial de presión máxima lado carcasa 5 psig
BOMBAS DE AGUA DE ENFRIAMIENTO P-230/240
Presión mínima de succión Vacío (-3 psig)
Presión mínima de descarga 50 psig
BOMBAS DE RECIRCULACIÓN DE CRUDO P-110/111
Presión mínima de succión 1 psig
Presión mínima de descarga 50 psig
RECIPIENTE DEPURADOR DE GAS V-211
Presión de operación 20 psig
Nivel máximo de líquidos 1,3 ft

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 55 de 61

EQUIPO / VARIABLE CONDICIÓN DE OPERACIÓN


Nivel mínimo de líquidos 0,4 ft
TANQUE DE DRENAJE T-310
Presión de operación Atmosférica
Nivel máximo de líquidos 5 ft
BOMBA DE SUMIDERO P-310
Presión mínima de succión vacío
Presión mínima de descarga 50 psig
TANQUE SKIMMER T-100A/101A (EXISTENTE)
Presión de operación Atmosférica
Nivel mínimo de operación 20 ft
BOMBAS BOOSTER P-82A/83A (EXISTENTE)
Presión mínima de succión 1 psig
Presión mínima de descarga 50 psig
BOMBAS DE REINYECCIÓN DE AGUA P-150/160
Presión mínima de succión 20 psig
Presión máxima de descarga 3400 psig
POZO DE REINYECCIÓN DE AGUA
Presión mínima de inyección 1500 psig
Presión máxima de inyección 3880 psig

CONDICIÓN DE
INYECCIÓN DE QUÍMICO (Nota 1) UBICACIÓN
OPERACIÓN
TRATAMIENTO DE CRUDO
Demulsificante Cabeza de pozo Nota 2
Demulsificante Heater Treater Nota 2
Inhibidor de corrosión Cabeza de pozo Nota 2
Inhibidor de escala Cabeza de pozo Nota 2
Antiespumante Cabeza de pozo Nota 2
TRATAMIENTO DE AGUA PRODUCIDA
Surfactante Tanque Skimmer Nota 2
Clarificador Tanque Skimmer Nota 2
Biocida Tanque Skimmer Nota 2
Inhibidor de corrosión Tanque Skimmer Nota 2
TRATAMIENTO DE AGUA CRUDA

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 56 de 61

Tanque de almacenamiento
Coagulante Nota 3
de agua fresca
Tanque de almacenamiento
Floculante Nota 3
de agua fresca
Tanque de almacenamiento
Biocida Nota 3
de agua fresca

Nota 1: La inyección, el tipo de químicos y su dosificación será determinado por las disposiciones y/o

recomendación del proveedor del químico o especialista de la Operadora, no se modifican las

facilidades existentes.

Nota 2: Inyección continúa de acuerdo al tipo de químico y dosificación indicada en el ensayo de

laboratorio.

Nota 3: Inyección tipo “batch” de acuerdo al tipo y dosificación indicada en el ensayo de laboratorio.

9.3 Esquema de control

A continuación se indica de manera general el tipo de control de las variables del proceso de los

equipos principales, para una comprensión y conocimiento al detalle se debe referir a los documentos

1702007-BTÑ-10-DPF-101-C (Descripción de procesos y filosofías) y 1702007-BTÑ-61-MCE-201-0

(Matriz causa y efecto).

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 57 de 61

Tabla 20. Descripción general de control

TIPO DE
VARIABLE ACCIÓN
CONTROL
SEPARADOR DE PRODUCCIÓN V-196
Regulado por la válvula de control de presión PCV-
Presión de operación Automático
196A.
Regulado por la válvula de control de interface LCV-
Nivel de interface Automático
196C.
Regulado por la válvula de control de interface LCV-
Nivel total Automático
196B.
TRATADOR TÉRMICO V-30
Regulado por la válvula de control de presión PV-
Presión de operación Automático
V30A.
Regulado por las válvulas de control de interface LV-
Nivel de interface Automático
V30B/ V30C.
Nivel total Automático Regulado por la válvula de control de nivel LCV- V30A.
Regulado por los lazos de control de temperatura TIC-
Temperatura de operación Automático
V30A/ V30B, actuando sobre los quemadores B-03/04
SEPARADOR ELECTROSTÁTICO V-31
Presión de operación Manual Una vez calibrado no requiere ajustes posteriores
Regulado por el lazo de control de nivel
Nivel de interface Automático LC-V31B, actuando sobre las bombas de recirculación
P-55/56
Campo electrostático Automático Una vez calibrado no requiere ajustes posteriores
INYECCIÓN DE AGUA DE LAVADO
Caudal de inyección de agua
Manual Una vez calibrado no requiere ajustes posteriores
de lavado
SISTEMA DE GAS
Nivel de condensados Automático Controlado por la bomba de condensados P-50
TANQUES SKIMMER T-100A/101A
Regulado por la válvula de control de nivel LCV-
Nivel de operación Automático
T100A/101A
TANQUE DE DRENAJES T-310
Nivel de opración Automático Controlado por la bomba de sumidero P-310

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 58 de 61

10 RESOLUCIÓN DE DESVIACIONES DE LOS PARÁMETROS DE OPERACIÓN

Tabla 21. Causas de desviaciones comunes de los parámetros de operación normal.

DESVIACIONES COMUNES CAUSAS Y ACCIONES

SEÑAL POSIBLE CAUSA ACCIÓN


SEPARADOR DE PRODUCCIÓN V196
Muy baja presión Muy baja temperatura del Incrementar la inyección de diluyente
de operación fluido de producción aguas arriba del equipo
Fallo de válvula de control de Operar manualmente por el Bypass y
presión PCV-196A dar mantenimiento a la válvula.
Fallo de válvulas manuales ó Verificar la alineación y estado mecánico
SDV en líneas de ingreso del de las válvulas de corte al ingreso del
fluido equipo
Muy alta presión Muy baja temperatura del Incrementar la inyección de diluyente
de operación fluido de producción aguas abajo del equipo
Fallo de válvula de control de Operar manualmente por el Bypass y
presión PCV-196A dar mantenimiento a la válvula.
Obstrucción y/o taponamiento Verificar el diferencial de presión en el
del intercambiador de calor H- intercambiador de calor H-10.
10 Operar por el bypass del equipo
INTERCAMBIADOR DE CALOR H-10
Muy baja Elevado caudal de Verificar el caudal de operación
eficiencia en el procesamiento
calentamiento del
Elevado corte de agua (crudo Verificar el corte de agua al ingreso del
fluido
fuertemente emulsionado) equipo.
Ajustar la inyección de químicos.
Muy alto Elevado corte de agua (crudo Verificar el corte de agua al ingreso del
diferencial de fuertemente emulsionado) equipo.
presión Ajustar la inyección de químicos.
Obstrucción y/o taponamiento Verificar el diferencial de presión en el
del intercambiador de calor H- intercambiador de calor H-10.
10 Operar por el bypass del equipo
Muy baja temperatura del Verificar la temperatura mínima de
fluido caliente ingreso del fluido caliente.
Operar por el bypass del equipo

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 59 de 61

TRATADOR TÉRMICO (HEATER TREATER) V-30

Muy baja presión Fallo de válvula de control de Operar manualmente por el Bypass y
de operación presión PV-V30A dar mantenimiento a la válvula.
Fallo de válvulas manuales Verificar la alineación y estado mecánico
en líneas de ingreso del fluido de las válvulas de corte al ingreso del
equipo
Obstrucción y/o taponamiento Verificar el diferencial de presión en el
del intercambiador de calor H- intercambiador de calor H-10.
10 Operar por el bypass del equipo
Muy baja producción de gas Inyectar manualmente gas inerte (N2),
y/o bajo GOR hasta alcanzar la presión de operación
del equipo
Muy alta presión Fallo de válvula de control de Operar manualmente por el Bypass y
de operación presión PCV-196A dar mantenimiento a la válvula.
Elevada temperatura de Verificar la temperatura máxima de
operación operación del equipo.
Operar por el by-pass de la válvula de
control de presión.
Abrir la válvula de venteo manual (By-
pass de las válvulas de seguridad PSV)
Muy baja Fallo de los quemadores Disminuir la tasa de tratamiento de crudo
temperatura de Revisar la operación de los quemadores
operación Dar mantenimiento a los equipos
Fallo del sistema Disminuir la tasa de tratamiento de crudo
instrumentado de control Operar de manera manual
Revisar la integridad de los sensores y el
cableado

Muy bajo nivel total Revisar los controladores de nivel.


Incrementar de manera manual el nivel
de líquidos, purgando de manera
controlada el gas.
Muy alto nivel del colchón de Revisar los controladores de nivel.
agua Drenar de manera controlada el colchón
de agua
Muy alta Fallo de los quemadores Revisar la operación de los quemadores
temperatura de Dar mantenimiento a los equipos

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 60 de 61

operación Fallo del sistema Operar de manera manual


instrumentado de control Revisar la integridad de los sensores y el
cableado

Muy bajo caudal de operación Operar de manera manual


Verificar el caudal de tratamiento de
crudo
Elevado corte de Muy baja temperatura de Disminuir la tasa de tratamiento de crudo
agua operación Verificar y contrastar la temperatura de
operación.
Verificar la temperatura de ingreso del
equipo
Elevado caudal de operación Disminuir la tasa de tratamiento de crudo
Verificar el caudal de procesamiento
Verificar el caudal de agua de lavado
Verificar el corte de agua al ingreso del
equipo
Agitación o turbulencias en la Disminuir la tasa de tratamiento de crudo
cámara de deshidratación Verificar la presión de operación del
equipo
SEPARADOR ELECTROSTÁTICO V-31
Muy alta presión Fallo de válvulas de corte Verificar la alineación y estado mecánico
de operación aguas abajo del equipo de las válvulas de corte aguas abajo del
equipo
Obstrucción del elemento de Operar por el by-pass
medición de flujo Verificar el estado del instrumento.
Baja temperatura de Verificar la temperatura de operación de
operación. los equipos aguas arriba.
Incrementar la inyección de diluyente.
Muy baja presión Fallo del lazo de control de Operar de manera manual por el by-
de operación interface (LC-V31B). pass de las bombas de recirculación de
agua.
Inyectar gas inerte de manera manual y
controlada.
Alineación hacia el tanque de Operación normal
recibo vacío.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 61 de 61

Elevado corte de Elevado caudal de operación Disminuir la tasa de tratamiento de crudo


agua Verificar el caudal de procesamiento
Verificar el caudal de agua de lavado
Verificar el corte de agua al ingreso del
equipo.
Recircular el fluido fuera de
especificación
Agitación o turbulencias en el Disminuir la tasa de tratamiento de crudo
equipo Verificar la presión de operación del
equipo
Presencia de gas en el equipo Incrementar la presión de operación del
equipo
INTERCAMBIADOR DE CALOR H-31
Muy baja Elevado caudal de Verificar el caudal de operación
eficiencia en el procesamiento
enfriamiento del
Muy alta temperatura de Verificar la temperatura de ingreso de
fluido
ingreso del fluido frio agua
Incrementar el caudal de agua de
enriamiento
Ensuciamiento de los tubos Verificar la calidad de agua de
enfriamiento.
Dar mantenimiento al equipo
Disminuir el flujo de crudo tratado
Muy alto Obstrucción y/o taponamiento Verificar el diferencial de presión en el
diferencial de del intercambiador de calor H- intercambiador de calor H-31.
presión 31 Operar por el bypass del equipo
Verificar la calidad de agua de
enfriamiento
Obstrucción o taponamiento Verificar la tasa de inyección de
de líneas químicos
Reemplazo de tubería obstruida
Verificar la calidad de agua de
enfriamiento

EQUIPOS DE BOMBEO (Ver manual de operación específico)

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 62 de 61

Falla de válvula anti retorno Aislar la bomba en Stand-by mediante


Muy alta presión (check) a la descarga de las válvulas de corte manuales.
de succión bomba en Stand-by. Dar mantenimiento a la válvula anti
retorno.

Muy alta presión Obstrucción de tuberías Detener la operación y dar


de descarga mantenimiento a tuberías de trasferencia
de fluido.
Cierre de válvulas manuales a Verificar la alineación de las válvulas
la descarga de las bombas manuales.
Revisar el estado mecánico de las
válvulas y elementos en la línea de
descarga de fluidos.
Abrir la válvula y proceder a verificar la
colocación de precinto de seguridad.
Fallo en el elemento impulsor Pasar a operación manual.
de la bomba en operación Incrementar la frecuencia (Hz) de
operación.
Poner en servicio en la bomba de
respaldo
Muy baja presión
de descarga
Avería de las válvulas de alivio Detener la operación y recalibrar la
de presión por expansión válvula de alivio de presión TSV.
térmica TSV
Fallo del sistema de variación Pasar a operación manual
de frecuencia de las bombas Detener la operación y dar
mantenimiento al sistema de control
Fallo del sistema Operación en modo manual
Muy bajo flujo a instrumentado Revisar y contrastar la medida indicada
través de las en el instrumento.
Bombas Encender la bomba de respaldo
Muy alta presión de descarga Verificar obstrucciones en las tuberías
del sistema de distribución de fluido
Muy baja presión en la succión Revisar los filtros y verificar el
(menor a 0,5 psig). taponamiento u obstrucción.
Falsa señal en el PSLL en la Revisar el estado de la instrumentación
No encendido de
succión. asociada.
bombas
Falsa señal en el sistema Revisar las válvulas a la succión de las
instrumentado de protección bombas estén completamente abiertas.
de la bomba Verificar el nivel del tanque o recipiente

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 63 de 61

desde donde se alimenta la bomba


Revisar el funcionamiento del PSLL
reparar y/o ajustar el instrumento y la
lógica de control en el PLC.
Revisar el funcionamiento de la
instrumentación de seguridad, reparar
y/o calibrar los instrumentos y ajustar la
lógica de control en el PLC.

Corte de energía eléctrica Verificar el suministro de energía


eléctrica; una vez restablecido el fluido
eléctrico poner en servicio la bomba.
Falla en tablero eléctrico y/o Verificar la falla en el tablero.
alta temperatura del motor Verificar el termostato de la bomba.
Poner la bomba de respaldo en servicio.
Disparo de los circuit breakers Verificar la falla en el tablero.
y/o fusibles del variador o en Poner la bomba de respaldo en servicio.
el tablero principal.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 64 de 61

11 PARADA PROGRAMADA

11.1 Parada programada general

Para una parada programada general se deben seguir como mínimo los siguientes pasos descritos a

continuación:

I) Verificar el estatus de todos los equipos de proceso manteniendo el registro de los parámetros de

operación.

II) Verificar la disponibilidad de diluyente y gas inerte (N2).

III) Verificar la disponibilidad de almacenamiento de fluido en los tanques de despacho de crudo TK-

001/002.

IV) Proceder al cierre manual y gradual de las válvulas de choque y/o bloqueo en cabeza de pozo.

V) Verificar la inyección de diluyente en cabeza de pozo para permitir el barrido del crudo.

VI) Mantener la inyección de diluyente, este fluido deberá ser el último en salir de operación.

VII) Mantener la inyección de agua de lavado.

VIII) Apagar los quemadores B-03/04 del tratador térmico V-30.

IX) Sacar de operación el separador electrostático V-31 (Apagar el sistema electrostático).

X) Apagar las bombas de recirculación de agua P-55/56.

XI) Una vez cerrado completamente el pozo, y transcurrido 30 minutos y/o una vez caiga la presión de

operación en el separador trifásico (bajo 50 psig), proceder a la inyección de gas inerte en el

separador trifásico V-196.

XII) Verificar los niveles de interface agua/crudo en el separador trifásico V-196

XIII) Drenar toda el agua presente en el separador trifásico V-196

XIV) Mantener el drenado del agua presente en el tratador térmico V-30

XV) Permitir el ingreso de gas inerte al tratador térmico V-30

XVI) Verificar la presión tanto en el separador trifásico V-196 como en el tratador térmico V-30.

XVII) Verificar el barrido del crudo pesado de las tuberías y los equipos de proceso (debe quedar

crudo diluido o gas inerte dentro de las tuberías y recipientes)

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 65 de 61

XVIII) Verificar los niveles en los tanques de despacho de crudo

XIX) Una vez que se verifique la viscosidad del fluido remanente en las tuberías, se procede al apagado

del sistema de inyección de agua de lavado, sistema de enfriamiento de crudo y el sistema de

inyección de diluyente.

XX) Se verifica la presión remanente en los equipos y se procede al apagado del sistema de inyección

de gas inerte.

XXI) Se procede al drenaje manual de todos los equipos mediante la apertura de las válvulas de fondo.

XXII) Se procede a la apertura de las válvulas de venteo de los recipientes a presión.

XXIII) Se verifica la despresurización de los equipos y todas las líneas de procesos que salen de

operación.

XXIV) Desactivar todas las alarmas de seguridad.

XXV) Bloquear el ingreso de crudo en el manifold de producción M-10, colocar precintos de

seguridad en válvulas de corte.

XXVI) Realizar un informe detallado del estado en que permanecerán todas las válvulas de ingreso y

salida de los equipos del proceso.

XXVII) Mantener operativo el sistema de inyección de agua producida hasta inyectar toda el agua

generada en el proceso de apagado de los equipos.

XXVIII) Verificar el apagado de todos los sistemas auxiliares

11.2 Parada programada parcial

La planta cuenta con facilidades (by-pass y válvulas de bloqueo) para sacar de operación a cada uno de

los equipos del proceso: Separador trifásico V-196, intercambiador de calor H-10, tratador térmico V-30,

desalador electrostático V-31, enfriador de gas H-31, intercambiadores de calor H-20 y H21, bombas de

recirculación P-55/56, en forma independiente para tareas de limpieza, mantenimiento, u otra necesidad

que se presente, sin embargo es requerido un análisis para determinar las restricciones en el caudal

procesado afectado por la salida de operación de algún equipo, en todos los casos será requerido una

disminución en el caudal de producción (se recomienda 1000 BOPD como máximo caudal de

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 66 de 61

operación), para sacar de operación cualquier equipo, de manera general se deben seguir los

siguientes pasos descritos a continuación:

I. Aislar el equipo que va a ser intervenido mediante las válvulas de bloqueo manuales.

II. Colocar precintos de seguridad en válvulas de bloqueo.

III. Despresurizar el tramo de tuberías aislado.

IV. Drenar la sección de tubería a ser intervenida.

12 PARADA DE EMERGENCIA

Las paradas de emergencia se detallan a continuación:

1. Accionamiento de la botonera de parada de emergencia PB-001 ubicada en el área de las

facilidades. El accionamiento de la misma ocasiona exclusivamente el cierre de las válvulas

de seguridad en boca de pozo SSV-001 y SSV-002 y el apagado de los quemadores B-03 y

B-04; el proceso se mantendrá hasta la despresurización parcial de los equipos de proceso,

luego de lo cual se deberá proceder a la parada general de la planta.

2. Accionamiento de la botonera de parada de emergencia PB-002 ubicada en el cuarto de

control. El accionamiento de la misma ocasiona exclusivamente el cierre de las válvulas de

seguridad en boca de pozo SSV-001 y SSV-002, y el apagado de los quemadores B-03 y B-

04; el proceso se mantendrá hasta la despresurización parcial de los equipos de proceso,

luego de lo cual se deberá proceder a la parada general de la planta.

3. Falla de energía eléctrica total o parcial ya sea por disparos de breakers termo-magnéticos

(CBs) asociados las bombas o por accionamiento de las protecciones del variador. En el caso

de fallo de energía eléctrica el sistema instrumentado de control cuentan con sistema de

respaldo (UPS por dos horas), lo cual permite al operador verificar el estatus de las señales

que llegan al PLC, el operador de campo verificara las condiciones de los equipos, una vez

restablecido el fluido eléctrico de forma continua y estable, se activan las bombas que estaban

en servicio.

4. Fuego o incendio en el área de procesos, el Operador acciona la botonera de parada de

emergencia y procede al paro de todas los equipos, corte de energía eléctrica y aplicación del

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 67 de 61

plan de contingencia por incendio (por otros), en ambos casos se debe evaluar los daños y

realizar las reparaciones pertinentes donde aplique antes de poner en servicio el o los equipos

involucrados.

5. Roturas de tuberías, el Operador acciona la botonera de parada de emergencia y procede al

apagado de todos los equipos, en el caso de rupturas de líneas principales habrá un paro de

planta total hasta que se haga el reemplazo de la misma. Para cada caso se debe evaluar la

contingencia y las medidas correctivas de tal forma que su impacto en la producción sea el

mínimo.

6. Otras causas: tales como catástrofes naturales (terremotos, rayos, lluvias torrenciales, etc.),

se debe aplicar el plan de contingencia (por otros) para el área involucrada que deberán estar

disponibles para los operadores de la planta, estos documentos no forman parte del presente

manual.

13 OPERACIONES DE MANTENIMIENTO

Para evitar paros prolongados por operaciones de mantenimiento de equipos dinámicos (bombas) se

ha previsto en todos los casos una unidad de respaldo y las facilidades para el bloqueo, venteo y

drenaje que permita aislar el equipo y permitan los trabajos de una manera segura y confiable. Todas

las actividades de mantenimiento deben seguir los procedimientos y prácticas de seguridad de

PETROTAL y debe regirse a lo indicado en los manuales de operación y mantenimiento entregado

con los equipos.

En el caso de los recipientes a presión V-196, V-30 y V31 de requerir mantenimiento, es posible sacar

a mantenimiento un equipo a la vez, los otros dos equipos en operación están en capacidad de

reemplazar al equipo fuera de operación siempre que se disminuya el caudal de procesamiento (Se

estima un valor máximo de 1000 BOPD). Todas las actividades de mantenimiento deben seguir los

procedimientos y prácticas de seguridad de PETROTAL y debe regirse a lo indicado en los manuales

de operación y mantenimiento entregado con los equipos.

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados
Departamento: INGENIERÍA
EARLY PRODUCTION Código N°: 1702007-BTÑ-10-MNL-201
FACILITIES
Revisión 0
PHASE 2
MANUAL DE OPERACIÓN Página No. Página: 68 de 61

En el caso de los intercambiadores de calor H-10, H-31, H20 y H21, no se observan requerimientos de

operaciones de mantenimiento durante los primeros años de operación, sin embargo se dispone de

facilidades para el bypass y bloqueo en caso de ser requerido sacar de servicio algún equipo.

Las actividades de mantenimiento deberán regirse al manual de Instalación, Operación y

Mantenimiento (IOM) suministrado con cada equipo, algunos de los cuales se encuentran anexados al

presente documento; de ser requerida mayor información se deberá solicitar al representante de la

marca o suplidor del equipo especifico, para lo cual se deberá tener a mano como mínimo el TAG,

MODELO, SERIE y AÑO DE FABRICACIÓN, estos datos están indicados en el presente manual (Ver

numeral 7) y localizados en la placa de identificación de cada equipo por lo que es recomendable

mantener el archivo de los mismos.

14 ANEXOS

14.1 Listado de repuestos.

14.2 Heater Treater IOM (Tratador térmico V-30)

14.3 IOM Manual Operating Philosophy (Separator Electrostatico V-31)

14.4 Installation & Operation C manual (IOM Quemadores B-03 y B-04).

14.5 Bombas NEMO Instrucciones de Servicio y Mantenimiento (Bombas de recirculación de agua P-55/56)

14.6 Manual de Operación y Mantenimiento (Bombas de agua de enfriamiento P-230/240)

14.7 Bombas NEMO Instrucciones de Servicio y Mantenimiento (Bombas de agua fresca P-215/216)

14.8 Bombas NEMO Instrucciones de Servicio y Mantenimiento (Bomba de sumidero P-310)

14.9 National Oilwell Varco Reciprocanting Plunger Pumps IOM (Bombas de reinyección de agua P-

150/160).

Este documento es propiedad de PETROTAL y no deberá ser usada para otros propósitos distintos a los especificados

También podría gustarte