Está en la página 1de 22

CODE : END-PRO-00-03

END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC


REVIEW : 02
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021
MAGNETICAS DE ACUERDO CON: EDITION : 2021
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME;
B&PV Sec. VIII: 2019

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR


PARTÍCULAS MAGNETICAS
DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1:
2018, ASME; B&PV Sec. VIII: 2019

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III #193571
Nombre Wiianson Rosales Chavez Mendoza Soto, Miguel Ing. Alfredo Tenorio Molina

Firma ------------------------------------------ ------------------------------------------ ----------------------------------------


Wiianson Rosales Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio .
ASNT NDT Level II Gerente – General ASNT NDT Level III
ENDIIC S.A.C. ENDIIC S.A.C. ID# 193571

LIMA-PERU
-2021-

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level III #209479 Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

1
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021
MAGNETICAS DE ACUERDO CON: EDITION : 2021
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME;
B&PV Sec. VIII: 2019

CONTENIDO

1. OBJETIVO. ......................................................................................................................................... 4
2. ALCANCE. ......................................................................................................................................... 4
3. REFERENCIA..................................................................................................................................... 4
4. RESPONSABILIDADES..................................................................................................................... 5
5. RECURSOS......................................................................................................................................... 6
6. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS. ............................................................................................... 7
7. REQUISITOS GENERALES. .............................................................................................................. 9
8. PROCEDIMIENTO ........................................................................................................................... 15
9. INTERPRETACIÓN DE INDICACIONES ........................................................................................ 15
10. ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD ........................................................................... 16
10.1 CRITERIO DE ACEPTACIÓN.......................................................................................................... 18
11. REQUISITOS DE REPARACIÓN ..................................................................................................... 19
12. REPORTE DE RESULTADOS .......................................................................................................... 19
13. DESMAGNETIZACIÓN Y LIMPIEZA POSTERIOR......................................................................... 20
14. ENTREGA DE RESULTADOS ......................................................................................................... 21

15. ANEXO ............................................................................................................................................. 21

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level III #209479 Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

2
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021
MAGNETICAS DE ACUERDO CON: EDITION : 2021
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME;
B&PV Sec. VIII: 2019

1. OBJETIVO.

Establecer los parámetros técnicos necesarios para llevar a cabo la evaluación de la sanidad
superficial por medio de partículas magnéticas en uniones soldadas de tuberías, equipos y accesorios,
herramientas de izaje; así como también, la inspección de soldaduras en recipientes sujetos a presión,
tanques de almacenamiento atmosférico y calderas.

2. ALCANCE.

Este procedimiento deberá ser utilizado para la inspección por partículas magnéticas a uniones
soldadas de Penetración Parcial o Completa (material base, material de aporte y zona afectada
térmicamente) en tuberías, equipos, componentes, y materiales de acero al carbono, acero de baja
aleación.

Este procedimiento deberá ser usado para la determinación de la condición superficial y sub-
superficial de materiales ferromagnéticos, según las especificaciones aplicables de cliente y/o código
aplicable.

3. REFERENCIA.

Este documento se apega a los siguientes documentos:

• ASME Sec. V Nondestructive Testing Ed.2017, Article 7.


• ASTM E 709: Standard Guide for Magnetic Particle Testing.
• ASME B31.1: 2018 - POWER PIPING
• ASME B31.3: 2018 - PROCESS PIPING
• ASME BPC CODE, SECTION VIII, DIVISION 1, 2019. (Código ASME para recipientes a
presión y calderas, sección VIII, división 1), Mandatory Appendix 6 “Methods for magnetic
Particle Examination (MT).
• ASTM-1316-2014, Terminology for Nondestructive Examinations.
• GP-03-18-01
• 4-2741E rev 0 General Spec for Manufacture Inspection and Test of Low Pressure Equipment
and Ductingrev
• ISO_5817_2014 - Welding — Fusion-welded joints in steel, nickel, titanium and their alloys
(beam welding excluded) — Quality levels for imperfections.

4. REPONSABILIDADES.

4.1.Gerente De Proyecto

• Liderar, organizar, coordinar y supervisar la adecuada implementación del presente


procedimiento, dentro del marco de aplicación de las políticas y estándares establecidos.
Proveer los recursos necesarios para la programación de las actividades.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level III #209479 Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina
3
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021

• Delegar las responsabilidades a las diferentes áreas involucradas, durante la planificación


ejecución y verificación de los trabajos.

4.2.Gerente De Calidad
• Gestionar los recursos necesarios para la correcta ejecución del presente procedimiento, así como
también la revisión y verificación del cumplimiento del mismo.

4.3.Jefe De Calidad
• Realizar el seguimiento del presente procedimiento como parte de un plan de calidad aplicado al
proyecto.
• Difundir el procedimiento entre todas las personas responsables del trabajo a ensayar.
• Verifica que los instrumentos y equipos estén conformes y cumplan con los certificados de
calibración vigente el cual garantice la severidad del trabajo.

4.4.Inspector Nivel III

• Es responsabilidad del personal técnico de pruebas no destructivas de ATH NDT S.A.C, Nivel
II y Nivel III, realizar las inspecciones, interpretar, evaluar y reportar los resultados, de acuerdo
a los requisitos de este procedimiento.
• Es responsabilidad del Gerente de Aseguramiento de la Calidad del control y actualizaciones del
este procedimiento.
• Es responsabilidad del personal técnico Nivel III de pruebas no destructivas de la revisión,
actualización y adecuación de este procedimiento.
• Es responsabilidad del representante la autorización de la aplicación de este procedimiento.

4.5.Inspector Nivel II
• El personal que realice las inspecciones, interprete, evalúe los resultados de la inspección y/o
elabore los informes de resultados debe estar capacitado y contar con constancias que acrediten
dicho conocimiento en el método de Partículas Magnéticas, de acuerdo a la práctica escrita de
ENDIICSAC la cual es consistente con la Práctica Recomendada No. ASNT-TC-1A.
• El personal técnico que realice la prueba debe estar calificado y certificado como técnico Nivel
I, técnico Nivel ll o técnico Nivel lll en el método de Partículas Magnéticas.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level III #209479 Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

4
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

• El personal que interprete, evalúe y reporte los resultados debe estar calificado y certificado como
Técnico Nivel ll o Técnico Nivel lll en el método de partículas magnéticas.

4.6.Supervisor HSE

• Son las personas responsables de asesorar en cuanto a procedimientos de seguridad en las tareas de
inspección.
• Son responsables de realizar inducción y capacitación periódica de seguridad y salud ocupacional, de
avalar el análisis de peligros y riesgos de la actividad seguida de su respectiva firma de conformidad,
verificará cada uno de los requerimientos de seguridad y en caso de observar anomalías en el mismo,
recomendará las acciones que deben implementarse con el ejecutor de los trabajos.
• Realiza las auditorias necesarias para su uso correcto y revisa el presente documento cada vez que un
cambio de organización lo requiera.

5. RECURSOS

5.1.Mano de Obra

• Inspector entrenado y capacitado que realizará el ensayo de partículas magnéticas, con certificación
nivel II en MT según la práctica recomendada de la ASNT SNT-TC-1A y la practica escrita de
ENDIICSAC.

5.2.Equipo y accesorios para medición de Partículas Magnéticas

• Equipo Yugo Electromagnético.


• Contraste.
• Partículas Magnéticas secas u húmedas según corresponda.
• Indicador de campo magnético.
• Luxómetro.
• Pirómetro.
• Gaussímetro.
• Linterna.

5.3.EPP
• Uniforme de trabajo ignifugo con cintas refractivas.
• Casco de seguridad.
• Lentes de seguridad.
• Protectores de oído.
• Barbiquejo.
• Zapatos de seguridad con puntera reforzada

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

5
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

• Guantes de seguridad.

6. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS.

• Área de interés. - Porción específica del objeto que va a ser evaluado.


• Adaptación a la obscuridad. - Ajuste de los ojos cuando se pasa de un lugar brillante a un lugar
oscuro.
• Campo magnético. - El espacio, dentro y alrededor de una parte magnetizada o un conductor con
corriente, en el que se ejerce la fuerza magnética.
• Campo magnético residual. - Cantidad de magnetismo que existe en un material ferromagnético
aún después de suspender la fuerza magnetizante.
• Corriente alterna (AC). - Tipo de corriente que cambia alternativamente de sentido.
• Corriente directa rectificada (DC).- Tipo de corriente obtenida a partir de la corriente alterna que
circula siempre en el mismo sentido y puede ser de media onda (HFDC) u onda completa (FWDC)
monofásica o trifásica.
• Defecto. - Una o más fallas cuyo tamaño, forma, orientación, localización o propiedades no cumplen
con los criterios de aceptación especificados y son rechazables.
• Desmagnetización. - La reducción del magnetismo residual a un nivel aceptable.
• Discontinuidad. - Falta de continuidad o cohesión; una interrupción intencional o no intencional en
la estructura física o configuración de un material o componente.
• Evaluación. - La determinación de si una indicación relevante es motivo para aceptar o rechazar un
material o componente.
• Examinación. - Un procedimiento para determinar una propiedad (o propiedades) u otras
condiciones o características de un material o componente por medios directos o indirectos.
• Examinación No Destructiva o Ensayo No Destructivo (END) o Prueba No Destructiva (PND).-
Es el desarrollo y aplicación de métodos técnicos para examinar materiales y/o componentes para
detectar, localizar, medir, interpretar y evaluar discontinuidades o fallas, de una forma tal que no se
deteriore su futura utilidad y capacidad de servicio; evaluar la integridad, las propiedades y la
composición; así como medir las características geométricas.
• Fuga de campo magnético. - Campo magnético que entra o sale de la superficie de una parte en una
discontinuidad o de un cambio de sección en la configuración de un circuito magnético.
• Indicación. - Es la respuesta o evidencia proveniente de una examinación no destructiva. En
partículas magnéticas las indicaciones son mostradas por la retención de las partículas magnéticas
en la superficie de prueba. La interpretación o análisis de la indicación determinará si ésta es
relevante, no relevante o falsa.
• Indicación falsa. - Indicación que es causada por una aplicación incorrecta de la técnica de
inspección. Una indicación falsa es no relevante.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

6
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

• Indicación no relevante. - Indicación que es causada por una condición o tipo de discontinuidad
que no es rechazable. Una indicación falsa es no relevante.
• Indicación relevante. - Indicación que es causada por una condición o tipo de discontinuidad
que requiere de evaluación.
• Indicaciones lineales. - Grietas, falta de fusión o penetración, líneas de escoria, y otras cuya
longitud es mayor a 3 veces su ancho.
• Indicaciones redondeadas. - Porosidades e inclusiones de escoria o tungsteno, cuya longitud es
3 veces el ancho o menos.
• Indicador de campo magnético tipo pastel. - Un instrumento, típicamente bi-metálico (por
ejemplo, acero al carbono y cobre) de disco octagonal, que contiene fallas artificiales utilizados
para verificar la adecuación o dirección, o ambos, del campo magnetizante.
• Inspección o Examinación. - Un procedimiento para determinar una propiedad (o propiedades)
u otras condiciones o características de un material o componente por medios directos o
indirectos.
• Inspección con partículas magnéticas. - Método de prueba no destructivo basado en la
distorsión del flujo magnético mostrando adecuadamente las indicaciones de discontinuidades
superficiales y bajo ciertas condiciones las subsuperficiales.
• Inspección por partículas magnéticas fluorescentes. - Proceso de inspección de partículas
magnéticas que emplea un medio de inspección ferromagnético fluorescente finamente dividido
que emite fluorescencia cuando es activado por la luz negra (3200 a 4000 Å (320 a 400 nm).
• Inspección por partículas magnéticas secas. - Inspección en la que las partículas
ferromagnéticas empleadas están en forma de polvo seco.
• Interpretación. - Determinación de si las indicaciones obtenidas son relevantes, falsas o no
relevantes.
• Luz blanca o visible. - Energía radiante generada en el rango de longitud de onda de 400 a 700
nm (4000 a 7000 Å).
• Luz negra. - Radiación electromagnética en el rango del ultravioleta cercano de longitud de
onda de 320 a 400 nm (3200-4000 Å) con una intensidad pico en 365 nm (3650 Å).
• Medio de examen. - Un polvo o suspensión de partículas magnéticas que se aplica a una
superficie de prueba magnetizada para determinar la presencia o ausencia de discontinuidades
superficiales o ligeramente subsuperficiales.
• Método continuo. - Un método en el que el medio de indicación se aplica al mismo tiempo que
la fuerza de magnetización está presente.
• Partículas magnéticas. - Material ferromagnético finamente dividido capaz de ser magnetizado
individualmente y atraído a la distorsión en un campo magnético.
• Yugo. - Un imán que induce un campo magnético en el área de una parte que se encuentra entre
sus polos. Los yugos pueden ser imanes permanentes o bien electroimanes de corriente alterna
o de corriente continua.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

7
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
• ASNT: American Society for Nondestructive Testing.
• ASME: American Society of Mechanical Engineers.
• ASTM: American Society for Testing and Materials.
• Pulg: Pulgada
• MT: Ensayo con Partículas Magnéticas.
• mm: milímetro.
• G: Gauss.

7. REQUISITOS GENERALES.

• Preparación de la superficie. La pieza o zona de interés a ser inspeccionada, incluyéndose en su


entorno como mínimo 25 mm, (1 pulg.) debe estar limpia y seca, libres de contaminantes, tales como
suciedad, aceite, grasa, óxido, arena, pelusa, pintura, fundente, escoria o salpicaduras de soldadura o
cualquier otro contaminante que puedan interferir con los resultados de la inspección. La limpieza
puede realizarse con detergentes, solventes orgánicos o medios mecánicos (carda, cepillo de alambre,
lija, chorro de arena, etc.).

• Etapas y zonas a inspeccionar. Las etapas y áreas a inspeccionar son las definidas por el cliente en
el contrato u orden de compra o las que se establezcan en los documentos aplicables. En caso de
soldadura, debe considerarse como zona de interés el cordón de soldadura y al menos una pulgada a
ambos lados del mismo.

• Magnetización con Yugo electromagnético. - Los yugos electromagnéticos usualmente son en


forma de “C” los cuales inducen un campo magnético entre los polos (piernas) y son usados para una
magnetización lineal local donde la pieza o una porción de ella permite la trayectoria de un flujo
magnético longitudinal entre los polos, siendo las discontinuidades que estén orientadas de manera
perpendicular a las líneas de flujo las que serán indicadas por el acumulamiento de partículas
magnéticas. Los yugos pueden ser de patas fijas o piernas articuladas (polos) lo cual permite que las
piernas se ajusten en superficies irregulares o dos superficies que son unidas por un ángulo. Los yugos
pueden ser electroimanes de corriente alterna o de corriente continua rectificada o bien imanes
permanentes cuando no se disponga de corriente eléctrica necesaria en los yugos electromagnéticos.

• La mayoría de los yugos son energizados por una alimentación de corriente alterna (AC) y produce
un flujo magnético de corriente alterna (AC), corriente rectificada de media onda (HWDC) o corriente
rectificada de onda completa (FWDC).

• Corriente alterna (AC) y corriente rectificada (HWDC). - La magnetización con corriente alterna
y partículas húmedas es preferible para aplicaciones donde los requisitos de inspección especifiquen
la detección de discontinuidades tales como grietas por fatiga que estén abiertas a la superficie, que
son pequeñas y típicas en mantenimiento preventivo.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

8
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
• La corriente rectificada y partículas secas debido a su penetración y a la movilidad que le da a las
partículas, son utilizadas para la detección de discontinuidades subsuperficiales y superficiales
asociadas con los procesos de construcción y reparación.
• Verificación de la fuerza magnetizante del yugo. - La fuerza magnetizante del yugo debe verificarse
previo a cada uso diario o cada vez que el yugo sea usado. La fuerza de magnetización del yugo
también debe ser verificada cuando este haya sido dañado o reparado. La fuerza magnetizante del
Yugo debe probarse indirectamente determinando su poder de levantamiento sobre una placa de acero
de un peso conocido. Verificándose una fuerza de magnetización apropiada, los yugos pueden ser
considerados del mismo tipo por lo que pueden usarse uno u otro indistintamente de su modelo o
marca comercial, pero debiéndose reportar cual específicamente fue usado en cada examinación.

• Para corriente Alterna, el poder de levantamiento debe de ser de 4.5 Kg (10 libras) al máximo
espaciamiento entre los polos a ser utilizados.

• Para corriente directa o imán permanente, el poder de levantamiento debe de ser de 18 Kg (40 libras)
al máximo espaciamiento entre los polos a ser utilizados.

• La placa de peso conocido para verificar la fuerza magnetizante del yugo, solo necesita verificarse su
peso cuando se sospeche que haya sufrido un daño que potencialmente pueda haberle causado pérdida
de material.

• Verificación de la fuerza del campo magnético inducido en la pieza a examinar. - Puede verificarse
adecuadamente la fuerza del campo magnético en la pieza, por medio de un indicador de campo
magnético tipo “pastel” preferentemente con partículas secas. El indicador de campo que se muestra
en la figura 1 cuenta con ranuras entre los segmentos del “pastel” para mostrar la presencia y la
dirección aproximada del flujo magnético. Se considera una adecuada intensidad del campo, cuando
se forman líneas de partículas magnéticas claramente definidas a través de la cara de cobre del
indicador (las ranuras deben estar contra la superficie de la pieza), cuando las partículas magnéticas
se aplican simultáneamente con la fuerza magnetizante. Al no formarse las indicaciones claramente,
se debe ajustar o modificar la técnica de prueba. Como alternativa, preferentemente con partículas
húmedas se podrán usar las lainas con discontinuidades artificiales (Figura 2).

• El no obtener indicaciones sobre la cara de cobre, puede ser el resultado de:


• Un flujo magnético de intensidad insuficiente.
• Las propiedades magnéticas del material que se está inspeccionando son bajas.
• Sonda de Efecto Hall. - Como otra opción usar la sonda de Efecto Hall para medir el campo magnético
tangencial, posicionando la sonda de forma que intercepte perpendicularmente al máximo las líneas
de flujo en la superficie de la pieza cuando se aplique la fuerza magnetizante para obtener el valor
apropiado, el cual debe estar en el rango de 30 a 60 G.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

9
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
FIGURA 1. INDICADOR DE CAMPO MAGNÉTICO TIPO PASTEL

FIGURA 2. LAINAS CON DISCONTINUIDADES ARTIFICIALES INDICADORAS DE LA FUERZA DEL CAMPO


MAGNÉTICO.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

10
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
• Partículas secas contrastantes. - Están diseñadas para aplicarse tal y como se suministran, se aplican por
rocío o espolvoreado; pueden usarse de cualquier color, siempre y cuando sean altamente visibles o
contrastantes contra el color del fondo de la superficie a inspeccionar; los colores pueden ser: rojo, negro, gris,
amarillo, verde, etc. Se podrán usar las marcas Magnaflux, Econospec, Chemtmd Ferromor o de cualquier otra
marca de características similares. A continuación, una tabla de referencia.

Magnaflux Chemtrnd Ferromor Econospect


1A gris ND-2 Roja 23-1 Gris
3A Negra ND5 Gris

8A Roja ND6 Azúl

ND9 Negras

• Las partículas secas pueden utilizarse bajo condiciones ambientales extremas, algunos tipos de partículas no
les afecta el frío y son resistentes al calor hasta temperaturas de 315°C, sin embargo, es recomendable
utilizarlas a la temperatura recomendada por el fabricante.
• Tinta de contraste. - Después de la prelimpieza y estando seca la superficie a inspeccionar, se puede aplicar
una capa ligera y uniforme de tinta de contraste de la marca Met-L-Chek WCP-81 o equivalente, o en su
defecto, se puede utilizar revelador en suspensión no acuosa de la marca Magnaflux, Sherwin o Met-L-Chek
o equivalentes con la finalidad de mejorar el contraste entre el color de las partículas secas visibles y el color
de fondo de la superficie a examinar. El espesor de la tinta de contraste no debe exceder de 0.02 a 0.05 mm
(0.001 a 0.002 pulg). No es necesario medir el espesor de la tinta de contraste.
• Partículas Húmedas visibles. - Las partículas magnéticas húmedas son diseñadas para ser suspendidas en un
vehículo tal como agua o destilado ligero de petróleo a una concentración dada para la aplicación de la prueba
superficial por aspersión. Se aplicarán en botes presurizados en los cuales no es aplicable la verificación de la
concentración y contaminación. Se podrán usar las marcas Magnaflux, Forester Imaden- 600s/AG o de
cualquier otra marca de características similares.
• Partículas húmedas fluorescentes. - Están diseñadas para ser suspendidas en un vehículo tal como agua o un
destilado ligero de petróleo a una concentración dada, se aplican por aspersión, se utilizan generalmente en
áreas cerradas o donde el nivel de luz ambiental pueda controlarse y la inspección se realiza bajo luz
ultravioleta (negra) con una longitud de onda nominal de 365 nm. No debe usarse a temperatura mayor a 38°C.
Se aplicarán en botes presurizados en los cuales no es aplicable la verificación de la concentración y
contaminación. Se podrán usar las marcas Magnaflux, Forester Imaden-600s/AG o de cualquier otra marca de
características similares.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

11
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
• Temperatura para uso de partículas húmedas: Las partículas pueden utilizarse a temperaturas
diferentes de las indicadas en este procedimiento o las recomendadas por el fabricante, siempre que
se califique el procedimiento a la temperatura propuesta.
• Intensidad requerida de luz visible. - La intensidad mínima de luz visible requerida para realizar la
inspección con partículas magnéticas secas visibles o húmedas visibles es de 100 candelas-pie (1000
lux). La intensidad de luz visible debe verificarse antes de la inspección con un medidor de intensidad
de luz debidamente calibrado, colocando la fotocelda sobre la superficie a examinar y exactamente
debajo del haz de luz.
• Intensidad de luz ambiental. - La intensidad de la luz ambiental sobre la superficie a inspeccionar
con partículas magnéticas fluorescentes, no debe exceder de 2 candelas- pie (20 lux). La intensidad
de luz ambiental debe verificarse antes de la inspección con un medidor de intensidad de luz
debidamente calibrado colocando la fotocelda sobre la superficie a examinar.
• Intensidad de luz negra. - La intensidad de la luz negra sobre la superficie a inspeccionar con
partículas magnéticas fluorescentes, debe ser como mínimo de 1000 μW/cm2 a una distancia de 15
pulgadas entre el filtro y la foto celda del medidor de intensidad de luz. La intensidad de luz negra
debe verificarse antes de la inspección, cuando se haya interrumpido o cambiado la fuente de energía,
cada 8 horas de uso continuo, al término de la examinación o de una serie de examinaciones con un
medidor de intensidad de luz negra debidamente calibrado colocando la fotocelda sobre la superficie
a examinar y exactamente debajo del haz de luz.
• Calibración de los Medidores de luz. - Ambos medidores de luz negra y de luz blanca deben ser
calibrados al menos una vez al año, o cuando hayan sido reparados. Si los medidores no han sido
utilizados por un año o más, deben calibrarse antes de su uso.
• Precalentamiento de la lámpara de luz negra. - Permitir que la lámpara de arco con vapor de
mercurio se precaliente por un mínimo de 5 minutos antes de su uso o antes de medir la intensidad de
luz negra emitida. Las lámparas con tecnología LEDs no necesitan precalentamiento.
• Verificación de la lámpara de luz negra. - Los reflectores y filtros deben de limpiarse diariamente
y verificar su integridad antes de realizar la inspección; los filtros fracturados o rotos deben
reemplazarse inmediatamente; los bulbos defectuosos, los cuales irradian energía ultravioleta también
deben reemplazarse antes de su siguiente uso.
• Adaptación de la vista a la oscuridad. - El técnico que realice la inspección debe permanecer en el
área oscura por lo menos 5 minutos antes para que su vista se adapte a la oscuridad. Si el técnico
utiliza lentes, estos no deben ser fotosensibles o manifestar fluorescencia.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

12
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
• Requisitos del Procedimiento. Este procedimiento considera los requisitos enlistados en la tabla 1, para los
cuales se han establecido definiciones, características, un valor o rango de valores según ha sido aplicable.
• Calificación del procedimiento. - Cuando por acuerdo entre el cliente y ATH NDT S.A.C. la calificación de
este procedimiento sea especificada por cambios en variables esenciales, ésta se hará por demostración
utilizándose una pieza de prueba que contenga una o más discontinuidades reales o artificiales relevantes del
tamaño más pequeño a considerarse. La tabla 1 indica las variables esenciales y no esenciales. No se
recalificará el procedimiento cuando el cambio sea en una variable no esencial. Todos los cambios de variables,
sean estos esenciales o no esenciales requerirán revisión o una adenda indicada en el procedimiento.

TABLA 1. (TABLA T-721 DIGO ASME BPV SECCIÓN V ARTÍCULO 7)


Requerimientos del Procedimiento de Examinación por Partículas Magnéticas.

VARIABLE
VARIABLE
REQUERIMIENTO NO
ESENCIAL
ESENCIAL
Técnica de magnetización. X
Tipo de corriente de magnetización o rango de amperaje de
X
salida.
Preparación de la superficie. X
Partículas magnéticas (fluorescentes/visibles, color, tamaño
X
de las partículas, húmedas o secas).
Método de aplicación de las partículas. X

Método de remoción del exceso de partículas. X

Intensidad de luz mínima. X

Espesor del recubrimiento mayor del espesor calificado. X


Recubrimiento no magnético para mejorar el fondo de
X
contraste cuando sea utilizado.
Demostración del desempeño (cuando se requiera). X
Temperatura de la superficie (dentro del rango especificadopor el
fabricante de las partículas o como previamente se X
haya calificado).
Forma o tamaño del objeto examinado. X

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

13
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

Equipo del mismo tipo. X


Temperatura (dentro de aquella especificada por el
X
fabricante o como previamente se haya calificado).
Técnica de desmagnetización. X

Técnica de limpieza posterior a la examinación. X

Los requisitos de calificación del personal. X

8. PROCEDIMIENTO.
• Condición de la superficie de prueba. La superficie a examinar debe estar en condición de limpia y
seca, libre de pintura y de cualquier suciedad que evite llevar a cabo una inspección correcta y
confiable.
• Intensidad de luz visible. - La inspección con partículas visibles o contrastantes (secas o húmedas) se
realizará con luz visible natural o artificial de acuerdo con los requisitos mencionados en el párrafo
7.10.
• Intensidad de luz negra. - La inspección con partículas húmedas fluorescentes se realizará en un área
semi obscura y bajo luz negra (ultravioleta) de acuerdo con los requisitos mencionados en los párrafos
7.11 y 7.12.
• Colocación del yugo. - El yugo electromagnético se debe de ajustar para que la distancia de separación
entre los polos no sea menor a 3 pulgadas ni mayor a 6 pulgadas. En caso de presentarse duda en la
intensidad del campo magnético, o en las propiedades ferromagnéticas de la pieza a inspeccionar, un
indicador del campo magnético tipo pastel, lainas con discontinuidades artificiales o la sonda de
efecto Hall deben utilizarse como se indica en el párrafo 7.4 para corroborar que la intensidad del
campo aplicado es adecuada para realizar la inspección Se debe evitar la operación prolongada del
yugo que pudiera afectar la bobina de inducción. Se debe verificar la fuerza del campo al inicio de
cada prueba, cada dos horas de uso continuo y al término de la jornada.
• Tipo de corriente eléctrica. - Se utilizará corriente alterna o rectificada según se especifique en el
contrato u orden de compra; en caso contrario de no ser indicado, se debe usar corriente alterna y
partículas húmedas en componentes que han estado en servicio y se debe usar corriente rectificada
con partículas secas en las etapas de fabricación y/o de reparación.
• Secuencia de operación continúa, para partículas secas. - Cuando se usen las partículas magnéticas
secas, el flujo de corriente magnetizante debe iniciar antes de aplicar las partículas mediante un rocío
ligero y uniforme que cubra la superficie a inspeccionar y cortar la corriente después de que el polvo
sea aplicado y el exceso removido. Es necesario tener cuidado tanto en la aplicación como en la
remoción del exceso de las partículas secas. Mientras esté presente la corriente magnetizante, debe
tenerse cuidado para evitar la remoción de las partículas atraídas por una discontinuidad, ya que esto
podría tratarse de una indicación relevante. La remoción del exceso puede realizarse con un chorro
ligero de aire obtenible de un bulbo, jeringa u otra fuente de aire seco a baja presión.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

14
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

• Secuencia de operación continua, para partículas en suspensión. - La técnica implica, previa fuerte
agitación del bote con propelente, bañar la pieza por aspersión con el medio de inspección antes y/o
después de aplicar la corriente magnetizante para proporcionar una fuente abundante de partículas
suspendidas en la superficie de la pieza. La duración de la corriente magnetizante es de cinco a seis
segundos para evitar que las indicaciones se borren por el flujo del baño. Debe dejarse escurrir el
baño para evitar que se borren las indicaciones que se hayan formado.

• Dirección de magnetización y cobertura. - Dado que las discontinuidades pueden presentarse en


cualquier orientación, es necesario magnetizar la pieza en al menos dos direcciones. En la segunda
magnetización, las líneas de flujo deben ser aproximadamente perpendiculares (a 90°) con respecto a
la utilizada en la primera magnetización.
• Traslape en las magnetizaciones. El traslape de avance en el reposicionamiento del yugo debe ser de
al menos 10 % para asegurar una cobertura del 100% en la zona de interés.
• Zonas no accesibles. Cuando no exista acceso a la zona de interés o cuando por cualquier otra causa
ésta no haya sido inspeccionada, se debe registrar en el reporte y especificar la razón por la cual no
se inspeccionó.

9. INTERPRETACIÓN DE INDICACIONES.

• Indicaciones. - La formación de indicaciones debe ser observada bajo condiciones de iluminación


apropiadas mientras la fuerza magnetizante está siendo aplicada a la pieza a inspeccionar; se debe
reposicionar el yugo con la orientación adecuada de sus polos para confirmar cada indicación que se
haya formado. Las indicaciones serán mostradas por la retención de las partículas magnéticas en la
superficie de prueba; sin embargo, no todas las indicaciones son necesariamente relevantes debidas a
discontinuidades; ya que diferentes factores pueden producir indicaciones similares siendo estas no
relevantes o falsas. Todas las indicaciones deben ser interpretadas para considerar las relevantes
debidas a discontinuidades y descartarse las falsas y las no relevantes.

• Indicaciones relevantes. - Las indicaciones relevantes son el resultado de las discontinuidades


presentes en la pieza inspeccionada, estas requieren de evaluación considerando los criterios de
aceptación y rechazo previamente acordados por el cliente en el contrato o la orden de compra.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

15
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

• Indicaciones no relevantes. - Las indicaciones no relevantes pueden ocurrir por cambios de sección o
propiedades inherentes del material (como por ejemplo, la zona afectada por el calor) o por diferencias
de permeabilidad entre el metal de soldadura y el metal base, este tipo de indicaciones no requieren
de evaluación.
• Indicaciones falsas. - Las indicaciones falsas no son el resultado de fuerzas magnéticas, ejemplo de
esto son las partículas atrapadas mecánicamente o por gravedad en depresiones poco profundas como
superficies rugosas o partículas atrapadas en el óxido o en las escamas de la superficie de la pieza,
este tipo de indicaciones no requieren de evaluación.
• Indicaciones dudosas o cuestionables. Cualquier indicación cuestionable o dudosa debe ser
reexaminada para determinar, en todo caso, si es relevante, no relevante o falsa.

9.1.EVALUACIÓN DE LAS INDICACIONES.

• Indicación e Imperfección. - Una indicación (retención de partículas) puede ser más grande que la
imperfección o discontinuidad (grieta, socavado, etc.) que la origina, no obstante, es el tamaño de la
indicación y no el tamaño de la discontinuidad el cual será tomado en consideración como la base
para aplicarse el criterio de aceptación y rechazo.
• Indicación Relevante. - Las indicaciones relevantes, conforme a los documentos que establecen
criterios de aceptación y rechazo considerados en este procedimiento son aquellas debidas a
imperfecciones (discontinuidades o fallas) con la consideración adicional de que su tamaño debe ser
mayor a 1/16 de pulgada (1.5 mm).
• Evaluación. - Las indicaciones detectadas durante el desarrollo de la prueba después de haber sido
interpretadas como relevantes, serán dimensionadas para ser evaluadas conforme a su tamaño y
forma.
• Indicación Lineal. - Una indicación lineal es aquella cuya longitud es mayor a tres veces su ancho.
• Indicación Redondeada. - Una indicación redondeada es aquella de forma circular o elíptica cuya
longitud es igual o menor a tres veces su ancho.

10. ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD


Para el aseguramiento de calidad se considerará lo siguiente:

a. El personal deberá presentar los registros de capacitación y certificación respectivos.


b. Calibración del equipo después de 01 año de uso por una entidad externa, considerando que los
equipos vienen calibrados de fábrica y se verifica su calibración con un bloque al inicio de cada jornada.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

16
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

10.1. CRITERIO DE ACEPTACION Y RECHAZO.


Como parte del aseguramiento y control de calidad se tendrá en cuenta:
Los criterios de aceptación y rechazo que deben ser aplicados para evaluar las indicaciones relevantes,
deben ser establecidos entre ATH NDT S.A.C. y el cliente. En caso de no establecerse un criterio de
aceptación y rechazo específico, se considerará el que resulte aplicable de los siguientes.

• SEGÚN ASME B31.3


Indicaciones cuyas dimensiones principales sean mayores a 1/16” (1.5 mm) serán consideradas
relevantes. Las siguientes indicaciones relevantes son inaceptables:
Grietas o indicaciones lineales.
Indicaciones redondeadas con dimensiones mayores a 3/16” (5.0 mm). Cuatro o más indicaciones
redondeas alineadas separadas 1/16” (1.5 mm) o menos de borde a borde.

• SEGÚN ASME B31.1


Las indicaciones cuyas dimensiones mayores sean mayores a 1∕16 pulg. (2.0 mm) se considerarán
relevantes. Las siguientes indicaciones relevantes son inaceptables:
(1) cualquier grieta o indicación lineal
(2) indicaciones redondeadas con dimensiones superiores a 3∕16 pulg. (5.0 mm)
(3) cuatro o más indicaciones redondeadas en una línea separada por 1∕16 pulg. (2.0 mm) o menos,
de borde a borde.
(4) diez o más indicaciones redondeadas en 6 in.2 (3 870 mm2) de superficie con una dimensión
mayor de esta área que no exceda 6 pulg. (150 mm) con el área tomada en la ubicación más desfavorable
en relación con las indicaciones que se evalúan

• Criterio de aceptación para recipientes sujetos a presión, de acuerdo a los requisitos del Apéndice
Mandatorio 6 del Código ASME Sección VIII Div. 1;
Todas las superficies a ser examinadas deben estar libres de:
- Indicaciones lineales relevantes.
- Indicaciones redondeadas relevantes mayores a 3/16” (5.0 mm).
Cuatro o más indicaciones redondeadas relevantes alineadas, separadas por 1/16” (1.5 mm) o menos de
borde a borde adyacentes.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

17
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

Nota: los criterios anteriores se aplicarán a menos que estándares más estrictos sean especificados para
algunos materiales o aplicaciones.

11. REQUISITOS DE REPARACIÓN.

• Las imperfecciones que sean inaceptables deben repararse y re-inspeccionarse para asegurar su
remoción o reducción a un tamaño aceptable. Cada vez que una imperfección es reparada por
maquinado o esmerilado y no se requiera una subsecuente reparación por soldadura, el área explorada
debe contornearse para que se le adapte a la superficie circundante de forma tal que se eviten muescas
afiladas, grietas o esquinas. Cuando sea requerida la soldadura para la reparación de una
imperfección, la superficie se debe limpiar y soldar de acuerdo con un procedimiento de soldadura
calificado.
• Tratamiento de indicaciones consideradas no relevantes. - Cualquier indicación que se haya tomado
como no relevante debe ser considerada como una imperfección a menos que se muestre por una re-
inspección por el mismo método o por el uso de algún otro método no destructivo y/o por condiciones
superficiales que la imperfección es aceptable.
• Inspección de las zonas en las que se han removido los defectos. - Después de que un defecto haya
sido removido y antes de hacer reparaciones con soldadura, la zona debe ser inspeccionada por un
método adecuado para asegurarse que fueron removidos o reducidos a un tamaño de imperfección
aceptable.
• Re-inspección de las zonas reparadas.- Después de que las reparaciones se hayan realizado, la zona
reparada debe ser desbastada y contornearse adaptándose a la superficie circundante a fin de evitar
muescas afiladas, grietas o esquinas y re-inspeccionar por el método de partículas magnéticas y por
todos los otros métodos de inspección que originalmente fueron requeridos para la zona afectada,
excepto que, la profundidad de la reparación sea menor que la sensibilidad radiográfica requerida,
entonces la radiografía puede ser omitida.

12. REPORTE DE RESULTADOS.


• El cliente debe proporcionar los datos necesarios para la identificación de cada una de las juntas y/o
zonas a inspeccionar, así como los croquis de localización.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

18
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
• Los registros o reportes de las examinaciones deben incluir como mínimo la siguiente información:
• Fecha de la examinación.
• Nombre y/o identidad y nivel de certificación (de ser aplicable) del personal que realizó la
examinación.
• Identificación de la unión soldada, parte o componente examinado, incluyendo número de soldadura,
número de serie u otra identificación.
• Método de examinación y técnica.
• Identificación del procedimiento y su número de revisión.
• Resultados de la examinación.
• Los registros y reportes de campo se archivan en la carpeta de control interno de cada cliente.
• En los casos donde existan áreas inaccesibles se llena la casilla con una línea horizontal “ ” o
con la palabra no accesible abreviada “N/A.
• Cuando la información que se desea reportar rebasa las dimensiones del formato establecido se
pueden utilizar hojas membretadas o los mismos dibujos proporcionados por el cliente cuando así sea
acordado. En el reporte de resultados además de registrar los resultados, se informará detalladamente
la localización de las zonas en donde se presentaron reparaciones.
• El tiempo de retención de los registros será el establecido en el contrato y cuando éste no sea
especificado, debe ser por un periodo máximo de 2 años.

13. DESMAGNETIZACIÓN Y LIMPIEZA POSTERIOR.

• Magnetismo residual. - El magnetismo residual no afecta a las propiedades mecánicas de la pieza,


pero si puede interferir con procesos subsecuentes, tal como uniones con soldadura, así como afectar
instrumentos de medición que se encuentren en las cercanías, además pueden también interferir con
subsecuentes inspecciones con partículas magnéticas. Debe tenerse esto en cuenta para determinar en
qué situaciones se requiera la desmagnetización.
• Desmagnetización utilizando un Yugo Electromagnético de AC. - Solamente se requerirá la
desmagnetización si se especifica en el contrato u orden de compra y en tal caso, debe especificarse
el nivel de magnetismo residual máximo aceptable. La desmagnetización se realizará utilizando
corriente alterna, posicionando los polos del yugo cercanos a la superficie inspeccionada, a
continuación, activar la corriente y con la corriente activada, oscilando lentamente el yugo, retirarlo
al menos un metro de la pieza. Esta operación podrá repetirse cuantas veces sea necesario, hasta
obtener, verificándose con un gausómetro, un magnetismo residual no mayor de 3 G o el especificado
en el contrato u orden de compra.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

19
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
• Limpieza posterior a la examinación. - La limpieza después de la prueba es necesaria cuando las
partículas magnéticas residuales puedan interferir con los procesos posteriores de la pieza o con los
requisitos de servicio. El cliente debe de especificar en el contrato u orden de compra cuando es
necesaria la limpieza y su extensión. Las técnicas típicas empleadas para la limpieza después de la
inspección son:
a) El empleo de aire comprimido para soplar las partículas magnéticas secas indeseadas.
b) Secado de las partículas magnéticas en suspensión (húmedas) y
posteriormente su eliminación por medio de un cepillo o por aire comprimido.
c) Eliminación de partículas en suspensión (húmedas) con solventes.
d) Pueden usarse otras técnicas adecuadas de limpieza, siempre y cuando éstas no interfieran con
los requisitos subsecuentes o servicio de la pieza examinada.

14. ENTREGA DE RESULTADOS.


Al cliente se le entregará el expediente completo del equipo conforme a los requisitos de este
procedimiento, que incluye el reporte de inspecciones y el dibujo del equipo o accesorio, indicando las
áreas inspeccionadas por partículas magnéticas.

15. ANEXO.

• Anexo N° 1: Formato de reporte de Partículas magnéticas.


• Anexo N° 2: Criterio de aceptación ISO 5817.

Prepared By: Revised by: Approved by:


Preparado por: Revisado por: Aprobado por:
Cargo ASNT NDT Level II Gerente - General ASNT NDT Level III 193571
Nombre Wilianson Rosals Chavez Ing. Miguel Mendoza Soto Ing. Alfredo Tenorio Molina

20
CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019
Anexo N° 1: Formato de reporte de Partículas magnéticas.

Anexo N° 2: Criterio de aceptación ISO 5817.


CODE : END-PRO-00-03
END INGENIERIA INSPECCION Y CONSULTORIA SAC
REVIEW : 02

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS DATE : 07/09/2021


MAGNETICAS DE ACUERDO CON:
CÓDIGO ASME B31.3: 2018, ASME B31.1: 2018, ASME; EDITION : 2021
B&PV Sec. VIII: 2019

También podría gustarte