Está en la página 1de 34

MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS.

NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

CONTRATO PRIVADO DE OBRA A SUMA ALZADA SIN REAJUSTES PARA LA


PRIMERAy SEGUNDA FASE DEL PROYECTO EDIFICIO MULTIFAMILIAR

Contrato de Ejecución de Obra a Suma Alzada Sin Reajustes (e! "Contrato") que celebran de
una parte:

• EL CONTRATANTE
• EL CONTRATISTA

• A EL CONTRATANTE y a EL CONTRATISTA se les podrá denominar de modo


conjunto como "las partes".

Antecedentes y Declaraciones

1.1. EL CLIENTE, mediante su representante legal, declara que:


1.1.1. Su(s) representante(s) cuenta(s) con facultades amplias y suficientes para comparecer
en este acto y obligarla en términos del presente Contrato, mismas que a la fecha de
firma del mismo no les han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna.
°
1.1.2. EL CUENTE es propietario del terreno ubicado en XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Lima, (en adelante "El INMUEBLE"), destin ado a vivienda multifamiliar.
1.1.3. Es de su interés contratar a El CONTRATISTA para que lleve a cabo la construcción del
Proyecto (la MObra"), de acuerdo a !os términos y condiciones señalados en
este Contrato y a lo establecido prioritariamente en el Anexo 1 que contiene la
Memoria de Ventas y los Planos Comerciales, el Anexo 2, Expediente Técnico, el
Anexo 3 Absolución de Consultas, el Anexo 4 que contiene el Cronograma de ejecución
de Obra con ruta critica, así como con base en el Presupuesto General de Obra que se
acompaña al presente Contrato como Anexo 9, documentos que forma parte
integrante de este Contrato. Queda establecido que ta suscripción del presente
Contrato queda sujeta a la presentación por parte de El CONTRATISTA del
Cronograma de Obra señalado como Ane)(o 4 el cual deberá ser aprobado por EL
CLIENTE con anterioridad o a la fecha de firma del presente Contrato.
EL CONTRATISTA esperará la indicación del EL CLIENTE para que se dé inicio de la
Segunda Fase de acuerdo a los anexos 4 y 9. El CONTRATISTA mantiene el monto
del contrato de la Segunda Fase (Anexo 9) hasta la fecha Indicada en el Anexo 4
de la Segunda Fase. Luego de las fechas ;ndkadas en el Anexo 4 de las Fase 2, contados
desde la fecha de inicio, ambas partes podrán decidir continuar o no con la segunda
Fase, de acuerdo a la opción que se determine.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

1.1.4. La calidad de la Obra, según la misma se detalla en el Anexo 7 deberá ser de


conformidad con el Proyecto que se acompaña al presente; y,
1.1.5. Los permisos, autorizaciones y licencias que ya hayan sido obtenidos se adjuntarán al
presente como Anexo 2.

1.2. EL CONTRATISTA, mediante su representante legal, declara que:


1.2.1. Su(s) representante(s) cuenta(n) con facultades amplias y suficientes para obligarla en
tos términos de este Contrato, según consta en ta escritura pública señalada en el
presente Contrato, manifestando bajo protesta de decir verdad, que a la fecha no les
han sido limitadas, modificadas y/o revocadas las facultades que !e íueron conferidas.
1.2.2. El CONTRATISTA es una empresa con trayectoria y experiencia, dedicada a los trabajos
de Ejecución de Obras en general y está capacitada en ejecutar los trabajos, cuyo detalle
se especificará más adelante.
1.2.3. Conoce con detalle las características de EL INMUEBLE sobre el que se desarrollará la
Obra, con base en el Estudio de Suelos que se acomp<1ña al presente como Anexo 2. Sin
perjuicio de ello, declara haber inspeccionado el lugar en donde se realizará la Obra, asl
como haber revisado el expediente técnico, estudios adjuntos, memoria descriptiva,
cuadros de acabados, entregados por El CLIENTE al momento del proceso de
adjudicación de la Obra y manifiesta que: (i) se encuentra calificado para realizar la
Obra; (ii) cuenta con la experiencia suficiente, los recursos necesarios y el personal
calificado para la ejecución de la Obra; y (iii) su propuesta técnica económica se ajusta a
las condiciones y características propias del lugar de ejecución de !a Obra, as! como a los
términos y condiciones del Contrato.
1.2.4. Es su deseo celebrar el presente Contrato y sujetarse conforme a los términos y
condiciones que en et mismo se establecen.

1.3. las Partes, a través de sus representantes, declaran que:


1.3.1. La Supervisión Técnica y Económica de Obra, en adelante la SUPERVISIÓN, será
designada por EL CLIENTE para la supervisión de tos trabajos a ejecutar por EL
CONTRATISTA. Todas tas comunicaciones, solicitudes y consultas serán presentadas por
El CONTRATISTA a ta SUPERVISIÓN y serán autorizadas, aprobadas y/o absueltas por
ésta. En el caso de solicitudes o consultas que por su naturaleza conlleven la ampliación
i
de plazo de la Obra, aprobación de adicionales o deductivos, mod ficaciones al proyecto
o cambios de materiales, accidentes en la Obra o incidentes de importancia que puedan
afectar el normal desarrollo de la Obra, además deberán ser presentadas por El
CONTRATISTA a la Gerencia Técnica de EL CLIENTE, en adelante "GT" y aprobadas por
esta Ultima.
1.3.2. Ambas partes reconocen que el presente contrato no constituye una tercerización de
servicios, por lo tanto, dejan constancia que este contrato se encuentra fuera del ámbito
de aplicación de la Ley N° 29245, Ley que regula los servicios de tercerización, Decreto
Legislativo 1038 y su norma reglamentaria, D.S. 006-2008·TR. Sin prejuicio de ello, EL
CLIENTE podrá exigir la documentación del personal contratado por EL CONTRATISTA o
de sus subcontratistas, que intervengan en la ejecución de la Obra, en el momento que
deseen durante la vigencia del presente Contrato.

Objeto del contrato


2.1 En virtud del presente contrato El CLIENTE encarga a EL CONTRATISTA 1a ejecución de una
parte de la Obra bajo la modalidad de suma alzada y sin reajuste, conforme a los
términos y condiciones establecidas en el presente Contrato y sus Anexos, de acuerdo
con las normas aplicables vigentes, los mismos que suscrito por las partes forman parte
integrante del presente contrato. Se deja constancia que solo se considerará cumplida
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.
dicha obligación en tanto la Obra sea ejecutada en cumplimiento de lo establecido en el
presente Contrato y sus Anexos, sobre todo, ejecutada conforme at Proyecto.
Cualquier cambio en la realización de la Obra tendrá que ser previamente aprobado por
escrito por EL CLIENTE, considerando que, en caso que dicho cambio así lo requiera, la
contraprestación del Contrato referida en la cláusula tercera siguiente se ajustará en to
correspondiente. Por cambio en la Obra se entiende Ncualquier modificación, reducción,
alteración o adición a los alcances del Proyecto, planos, especificaciones, presupuesto
de Obra, Cronograma de Obra, o cualquier otro de los documentos del Contrato,
independíentemente del origen o motivo de dicha modificación, en el entendido de que
dichos cambios sólo se podrán realizar mediante una Orden de Cambio debidamente
autorizada por El CLIENTE.
Todo trabajo correspondiente a la Obra, se realizará por EL CONTRATISTA, en estricto
apego a (a legislación aplicable y a tas especificaciones del Contrato y sus anexos.
Cuando exista alguna diferencia entre disposiciones, se aplicarán las más estrictas o
restrictiva.
2.2 EL CONTRATISTA acepta el encargo sobre la base de la oferta presentada por éste y los
anexos del presente contrato y los cambios realizados a la misma como consecuencia de
la negociación directa realizada entre las partes. Igualmente EL CONTRATISTA ejecutará
la Obra de conformidad con las especificaciones técnicas, planos, procedimientos,
descripciones y Presupuestos de Ja Obra aprobados por EL CLIENTE, y de conformidad
con !os establecidos en el presente contrato y en sus anexos detallados en el numeral
2.5. los mismos que suscritos por las partes forman parte integrante de este contrato.
Por su parte, El CLIENTE se obliga a pagar la contraprestación pactada en la forma, lugar
y oportunidad establecidos en el presente contrato.
2.3 EL CONTRATISTA declara haber inspeccionado el lugar en donde se realizará la Obra, así
como haber revisado el expediente técnico, estudios adjuntos, memoria descriptiva,
cuadros de acabados, estudio de suelos, entregados por EL CLIENTE al momento del
proceso de adjudicación de la Obra y manifiesta que: (i) se encuentra calificado para
realizar la Obra; (ii) cuenta con la experiencia suficiente, los recursos necesarios y el
personal calificado para la ejecución de la Obra; y (iii) su propuesta técnica económica se
ajusta a !as condiciones y características propias del lugar de ejecución de la Obra, así
como a los planos proporcionados al momento de su cotización.
2.4 Las prestaciones a cargo de El CONTRATISTA objeto del presente contrato comprenden
todos los elementos, procesos, trabajos constructi\lOS y servicios necesarios para la
adecuada ejecución de la Obra, todo de acuerdo con los planos, especificaciones
técnicas, memorias descripti\las, presupuestos, programa de ejecución, de conformidad
con los Anexos que forman parte integrante del presente contrato, hasta la puesta en
servicio de la Obra
2.5 Estas prestaciones incluyen, como parte del programa de ejecución de EL CONTRATISTA,
de manera no limitativa, to siguiente: esquemas del proceso constructivo, control de
cambios a tos documentos de diseño, documentos técnicos de construcción y la
elaboración de cualquier otro documento que conforme los usos de la construcción se
requiera, hasta la puesta en servicio de la Obra.
2.6 Forman parte integrante del presente Contrato los siguientes Anexos:

Anexo 1: Vistas en 30 y Planos Comerciales.

Anexo 2: Expediente Técnico, Permisos y Autorizaciones, el cual deberá


inclutr asimismo:
l.� Planos en sus versiones aprobadas.
1.1 Plano de Arquitectura
1.2.Plano topográfico
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

1.3 Plano de Estructuras


1.4 Planos de especialidad sanitaria
1.5 Planos de especialidad eléctrica
1.6 Otros (instalaciones de agua contra incendios, seguridad y
evacuación, otros)
2.- Expediente Técnico de ta Obra que fuera proporcionado por EL
CLIENTE a ta fecha de cotización, que comprende:
2.1 Cuadro de acabados
2.2 Memoria Descriptiva
2.3 Especificaciones Técnicas
2.4 Estudio de Suelos,
2.5 Topografía y Mediciones.
2.6 EIA Estudio de Impacto Ambiental

Anexo 3: Absolución de consultas


Anexo 4 : Cronograma de Ejecución del Obra con Ruta Critica Fase 1 y
Opciones Fase 2.
Anexo 5 Cronograma de Obra Valorizado
Anexo 6 : Plan de Seguridad, Salud Ocupacional, Prevención de Riesgos y
Medio Ambiente de El CLIENTE y EL CONTRATISTA
Anexo 7 Plan de Calidad de EL CUENTE y EL CONTRATISTA
Anexo 8: Descripción de Alcances y consideraciones.
Anexo 9: Presupuesto General de Obra y Análisis de Precios Unitarios Fase 1
y Opciones Fase 2.
Anexo 10: Propuesta Técnica de El CONTRATISTA.
Anexo 11: Penalidades en SSOMA

En caso de contradicción entre las disposiciones establecidas en et presente Contrato y


las establecidas en los Anexos, prevalecerá lo dispuesto en el presente contrato, luego lo
dispuesto en el Anexo 1, luego el Anexo 2 y dentro de dicho anexo prevalecerá lo
señalado en la Memoria y Planos, y finalmente los anexos según el orden de prelación
establecido en la primera parte de esta cláusula, es decir, teniendo como prioridad el
Anexo 2 frente a los demás, y así sucesivamente. En ese sentido, para et caso de
discrepancias técnicas prevalecerán los planos sobre el expediente técnico, y el cuadrn
de acabados sobre memorias descriptivas. La Absolución de Consultas y
consideraciones (siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas)
prevalecerán en caso de discrepancia entre cualquier documento del Expediente
Técnico y Anexos
2.7. Los títulos que encabezan cada una de las cláusulas del Contrato son meramente
referenciales y no serán tomados en cuenta para la interpretación del contenido de
éstas.

Responsabilidades y Obligaciones de El CONTRATISTA


EL CONTRATISTA manifiesta que conoce en su totalidad los alcances, especificaciones,
conceptos y requerimientos de la Obra y que a partir de la fecha de inicio de ejecución
de los trabajos de la Obra, asume la responsabilidad técnica de ejecutar todos los
trabajos descritos en este Contrato y sus anexos, para cuyos efectos, en adición a las
demás obligaciones derivadas del presente Contrato, se obliga a ejecutar las siguientes
disposiciones:
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

3.1. Designar en forma anticipada a la fecha de inicio de la Obra un Ingeniero Residente


permanente en el sitio de ejecución de la misma, el cual deberá ser previamente
aprobado por EL CLIENTE y designado por escrito por ambas Partes. Dicha persona
estará durante todo el desarrollo de !a Obra, siempre y cuando cumpla con los objetivos
y resultados del proyecto. En tal virtud, las Partes designan en este acto al Ingeniero
Julio César Obando Plantarrosa, como Ingeniero Residente de El CONTRATISTA (el
"Ingeniero Residente"). El Ingeniero Residente deberá tener poder amplio y suficiente
para tomar decisiones en todo lo relativo al cumplimiento de este Contrato y a la Obra
por lo que desde este momento El CONTRATISTA, acepta y asume como suyas las
decisiones que sean tomadas por el Ingeniero Residente. Et Ingeniero Residente estará
obligado a proporcionar toda la información relacionada con ta ejecución de la Obra,
que le sea requerida por EL CLIENTE asl como la correspondiente a las valorizaciones de
obra y/o Reportes de Avance de Obra para efectos de pago, en términos de la cláusula
tercera. El CLIENTE se reserva el derecho de solicitar a EL CONTRATISTA la remoción del
Ingeniero Residente por causas justificadas, derecho que podr.i ejercer en cualquier
tiempo y en tal caso, El CONTRATISTA analizara y dará una respuesta a El CLIENTE a tos
15 (quince) días naturales de su recepción, y en su caso, nombrará a otra persona, para
que desempeñe las funciones de Ingeniero Residente. Las adendas que se suscriban en
virtud de adicionales, ampliaciones de plazo, y cualquier otro supuesto que modifique
los términos del contrato, deberá ser suscrito por los representantes legales de LAS
PARTES.
El CONTRATISTA declara y reconoce que en forma simultánea con la Obra podrán
desarrollarse en El INMUEBLE otras obras correspondientes al Proyecto. Es por ello que,
El CONTRATISTA se compromete a coordinar y dar facHidades a los trabajadores de los
demás contratistas que puedan ser designados y/o contratados directamente por EL
CLIENTE, así como a los contratistas de los locatarios y operadores del Proyecto para !a
ejecución de obras o trabajos específicos, de modo tal que dichos trabajos u obras
específicas sean ejecutadas sin afectar el Cronograma de Ejecución de la Obra.
Las partidas comprendidas en la presente cláusula son las siguientes: Ascensores,
Artefactos domésticos, Decoración, Mobiliario. Se precisa que la lista señalada no es
restrictiva, pudiendo el propietario incluir partidas adicionales.
3.2. El CONTRATISTA ter1drá a su cargo el proceso de selección y/o cuadros comparatlvos de
asignación de obra, de los trabajadores, proveedores, subcontratistas y/o colaboradores
para su incorporación o contratación en la Obra. EL CONTRATISTA se compromete a
evaluar y tener en consideración las sugerencias de contratación que EL CUENTE le haga
llegar.
3.3. Todos los trabajadores, proveedores, subcontratlstas y/o cualquier colaborador que sea
contratado, incluido el personal de EL CLIENTE; se encontrarán sometidos y obligados a
cumplir los reglamentos y procesos varios instaurados por EL CONTRATISTA según su
Plan de Seguridad y Salud Ocupacional a aplicar en la Obra, de conformidad con lo
dispuesto en la legislación sobre Seguridad y Salud en el Trabajo y toda otra norma que
lo modifique, todo esto con la finalidad de mantener la seguridad en ta Obra y
procurando no afectar el Cronograma de Ejecución de la Obra.
En efecto, EL CONTRATISTA se encargará de la seguridad integral de la Obra y de todas
las personas, agentes, sub contratistas, personal y/o colaboradores que intervengan en
la ejecución del Proyecto o ingresen a la Obra (control de accesos y prevención de
riesgos) y velar por el cumplimiento de las normas de seguridad y protección ambienta!
instaurados.
En caso de que LA SUPERVISIÓN compruebe que EL CONTRATISTA ha incumplido con el
Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y/ con el Plan de Seguridad de EL CLIENTE, se lo
notificará a EL CLIENTE y este último, previo análisis de la notificación de LA
SUPERVISIÓN, le mu rá a EL CONTRATISTA formalmente dicho incumplimiento.
� ,
X
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

Si la SUPERVISIÓN compruebe que El CONTRATISTA ha incumplido por segunda o


ulteriores ocasiones con el Plan de Seguridad e Higiene de la Obra y/ con el Plan de
Seguridad de EL CLIENTE y e1 mismo se lo notifique a EL CONTRATISTA de
conformidad con el presente Contrato., EL CLIENTE podrá resolver el contrato y
hacer efectivas las penas convencionales que correspondan por tal motivo.
Queda establecido que dicha comprobación por parte de LA SUPERVISIÓN no
excluye de ningún modo la obligación de EL CONTRATISTA de vigilar el
cumplimiento del Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y/o con el Plan de
Seguridad de El CLIENTE durante la vigencia del presente Contrato.
3.4. Mantener todos los registros de cuentas y pagos a contrafütas, subcontratistas y
proveedores, así como cualquier registro que refleje la operación de la Obra de
conformidad con los principios de contabilidad generalmente aceptados en Perú, y
deberá permitir a El CLIENTE inspeccionar y copiQr dichos registros, asi como mantener
y presentar, en su caso, toda la información financiera y contable relacionada con la
Obra en una forma verdadera, completa y correcta.
3.5, Asimismo, EL CONTRATISTA podrá restringir el ingreso Q la Obra a CUQlquier personal,
contratista o colaborar, si considera que no cumplen cabalmente con los planes y
programas de seguridad, prevención de riesgos y medio ambiente, dispuestos por éste
para su Obra.
3.6. EL CONTRATISTA garantiza y se responsabiliza por la correcta ejecución de la Obra,
debiendo ser de la más alta calidad técnica, ejecutarse dentro del plazo convenido y de
conformidad con lo establecido en los documentos detallQdos en el numeral 2.6.
EL CONTRATISTA se compromete y se responsabiliza a ejecutar la Obra en estricto
cumplimiento de lo establecido en la legislación nacional, entendiéndose como los
reglamentos constructivos, incluyendo el Reglamento Nacional de EdifiCQciones, !as
normas técnicas, y demás aplicables. Adicionalmente, EL CONTRATISTA deberá cumplír
con IQS normas legales vigentes, tanto a nivel nacional como local (disposiciones de la
Municipalidad de Lima Metropolitana y la Municipalidad Distrlta!).En consecuencia, será
el único responsable de salvaguardar a EL CLIENTE de cualquier responsabilidad
generada por el incumplimiento a los ordenamientos aplicables, así como del pago de
cualquier multa o sanción que cualquier autoridad competente le imponga a EL
CONTRATISTA.
En el supuesto que El CONTRATISTA observase que alguna de las disposiciones del
contrato y/o sus Anexos contraviene alguna norma legal ordenanza o regulación antes
referidas, lo notificará dentro de las 48 (cuarenta y ocho) horas siguientes a la
SUPERVISIÓN , para que ésta en coordinación con EL CLIENTE procedQ a su corrección.
El horario para la ejecución de la Obra será el que permiten las disposiciones
municipales, y las que EL CONTRATISTA convenga con la Municipalidad Distrital. Por lo
tanto, el horario de trabajo para la ejecución de la Obra será de exclusiva
responsabilidad de El CONTRATISTA, y será éste último quien deberá asumir el costo y
las consecuencias que se deriven de la imposición de cualquier multa y/o sanción por
parte de la autoridad municipal y/o cualquier otra autoridad facultada para dicho efecto,
en caso EL CONTRATISTA contravenga lo dispuesto en la normativa vigente, asumirá las
multas y responsabilidades derivadas de este hecho. EL CONTRATISTA podrá solicitar
ante la Municipalidad Distrital las ampliaciones de horario que crea necesarios, a su
costo y responsabilidad.
EL CONTRATISTA deberá retirar periódicamente los escombros, materiales sobrantes,
equipos y todos aquellos desechos que se generen por la ejecución de la Obra, con el
objeto de propiciar el buen desarrollo de la misma, en forma ordenada y de manera que
no dificulte el desarrollo de las actividades. EL CONTRATISTA deberá responder por el
pago de multas o sanci nes que las autoridades competentes apliquen por falta de
limpieza oportu del gar en que se ejecute la Obra o por la falta de cualquier permiso
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

o autorización a que se refiere en la presente Cláusula, salvo que la falta de obtención


de cualquiera de dichos documentos sea por causa directamente imputable a EL
CLIENTE.
3.7. EL CONTRATISTA deberá proveer a su costo todos los materiales, personal, equipos de
construcción, maquinaria, elementos de protección personal, elementos de primeros
auxilios, transporte y todos los medios de servicios necesarios para la diligente y
completa ejecución de los alcances que desarrolle del Proyecto materia de contrato.
3.8. EL CONTRATISTA a su costo deberá realizar las mediciones y comprobaciones oportunas
que solicite la SUPERVISIÓN y/o EL CLIENTE, las mismas que serán coordinadas de
mutuo acuerdo según el sistema de gestión de calidad que LAS PARTES establecerán
para la Obra, de conformidad con las normas técnicas vigentes y las especificaciones
técnicas del Proyecto y que estarán relacionadas con la calidad de la Obra, así como con
el avance de la misma por parte de EL CONTRATISTA. Dichas mediciones y verificaciones
serán atendidas de manera diligente estableciendo en conjunto con la SUPERVISIÓN el
plazo máximo de acuerdo al tipo de prueba y/o laboratorios que se requieran.
Para la ejecución de !a Obra, EL CONTRATISTA deberá contratar, y asegurarse que sus
subcontratistas, proveedores o agentes también contraten personal competente,
suficientemente capacitado, que posea la experiencia y conocimientos adecuados para
la ejecución de la Obra. En todos aquellos casos en que resulte necesario, deberán
poseer licencias, autorizaciones, certificaciones, habilitaciones válidas y los permisos
pertinentes para los equipos que deban operar. Es responsabilidad de EL CONTRATISTA
que el personal que intervenga en la ejecución de la Obra, sea supervisado
convenientemente y sea competente para realizar el trabajo para el cual fue contratado.
Es obligación y responsabílidad de EL CONTRATISTA actuar en conjunto con El CLIENTE
a efecto de permitir la coordinación, y subcontratistas, contratistas y prestadores de
servicios, que EL CLIENTE designe y contrate de manera independiente a este Contrato,
y que son necesarios para la ejecución completa de la Obra. Asimismo, sera
responsabilidad de EL CONTRATISTA !a custodia y resguardo de los materiales que con
motivo del presente Contrato, El CLIENTE suministre a EL CONTRATISTA como partidas
admínistradas; la perdida, robo o extravío de dichos materiales será responsabilidad
única de EL CONTRATISTA, y será esta quien tenga que cubrir los gastos y costos que se
generen por la reposición de dichos materiales.
3.9. EL CONTRATISTA sustituira en un plazo no mayor de 15 (quince ) días calendario,
contados desde el requerimiento de la SUPERVISIÓN y/o EL CLIENTE - a cualquier
miembro del personal que Intervenga en la ejecución de la Obra, por considerarlo
inadecuado para la prestación de tos servicios, por otro de igual o mayor calificación
profesionaL El requerimiento de El CLIENTE deberá explicar las ra2ones por las que
realiza esta solicitud, constando por escrito ante el Ingeniero Residente de !a Obra.
3.10. EL CONTRATISTA se responsabiliza de la calidad profesional, precisión técnica y
coordinación de todos tos trabajos que le son encargados para la correcta ejecución de
la Obra, según lo establecido en el presente contrato.
3.11. Será responsabilidad de EL CONTRATISTA contar en todo momento con las cintas de
protección y mallas anti polvo y estructuras de protección anti caídas para la prevención
de accidentes de trabajo.
3.12. EL CLIENTE se reserva el derecho de no realizar algún alcance en el proyecto de Obra
(Deductivo), en cuyo caso, deberá notificar a El CONTRATISTA con una antelación de al
menos 30 (treinta) dias naturales a la fec:ha prevista para el inicio de la ejecución del
citado alcance. En este caso, la contraprestación referida en ta cláusula tercera se
reducirá en la parte correspondiente a los trabajos reducidos. Lo referido en la presente
cláusula será de aplicación para cualquier deductivo que ordene EL CLIENTE.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

En caso no cumpla con el pre aviso dentro del plazo señalado, EL CUENTE

deberá reconocer a EL CONTRATISTA todos los gastos en los que se hubiera incurrido.
3.13. El CONTRATISTA a su exclusiva responsabilidad, costo y sin ninguna compensación
adicional por parte de EL CLIENTE deberá, corregir y subsanar inmediatamente
cualquier error o deficiencia en la Obra gener¿¡dos por su responsabilidad, dentro del
plazo de siete (07) días calendario de ser requerido por la SUPERVISIÓN acompañado
del informe sustentatorio de dicha no conformidad o dentro del plazo acordado con la
SUPERVISIÓN, si el plazo antes mencionado fuera insuficiente por la naturaleza de la
actividad o por los plazos o procedimiento para activar la garantía de los proveedores o
subcontratistas, se acordará un plazo entre ambas partes.
3.14. Si EL CONTRATISTA o sus subcontratist,;1s fracasan en corregir cualquier error o
deficiencia producto de la Obra y/o falla en suministrar los materiales y/o los equipos,
y/o falla en el cumplimier1to de las disposiciones ambientales, de seguridad y
prevención de riesgos y otras disposiciones, entendiéndose cualquiera de estos
supuestos generado bajo su responsabilidad, y que a criterio de EL CLIENTE pongan en
riesgo la calidad de las obras y/o el plazo de la terminación de la Obra, o cualquier
porción de ta misma, EL CLIENTE luego de haber tom,;1do conocimiento del hecho y
otorgado un primer plazo razonable para !a subsanación correspondiente- podrá
ordenar la ejecución de la Obra, o cualquier porción de la misma, por otra empresa
contratista, descontando el costo que esta intervención demande de los pagos que
pudiera tener pendientes de realizar a EL CONTRATISTA e inclusive de las garantías que
se mantengan en ejecución del presente contrato en caso fuera necesario, asumiendo
EL CONTRATISTA cualquier sobre costo que se genere como consecuencia de la referida
intervención, siempre que dichos costos se encuentren debidamente documentados.
EL CONTRATISTA sera responsable por todos los daños y perjuicios directos causados a
EL CLIENTE y/o a terceros, como consecuencia de la ejecución de la Obra, así como los
que sean derivados de la prestación de los servicios contratados; aun cuando no hubiese
mediado dolo o culpa inexcusable, en concordancia con el estipulado en la Cláusula
11.3. del presente contrato. EL CONTRATISTA responderá por su cuenta y riesgo, 5in
derecho a retribución alguna, de resarcir los daños y perjuicios dlrectos que se causen a
terceros, por su inobservancia, incumplimiento o negligencia en el cumplimiento de este
Contrato, o de cualquier legislación, licencia, permiso, y/o autorización, incluyendo sin
limitar, incumplimiento a la legislación nacional aplicable, incluyendo incumplimientos u
omisiones de sus contratistas, proveedores, prestadores de servicios, dentro de un plazo
no mayor a 5 (cinco) días hábiles a partir del suceso, o de ser necesario en un plazo de
acuerdo mutuo con El CLIENTE, debiendo tener en cuenta que las reparaciones o
resarcimiento de daños a terceros se encuentran condidonad,;1s a la colaboración de la
parte afectada. Es responsabilidad de EL CONTRATISTA realizar tas acciones diligentes
para lograr la solución del daño en el menor tiempo posible. Para efectos de una
correcta imputación de responsabilidad, las partes inspeccionarán las propiedades
vecinas y elaborarán un informe del estado de las mismas previo al inicio de los trabajos.
Cualquier daño distinto a los que se identifiquen en el informe que se genere como
consecuencia de los trabajos de EL CONTRATISTA debera ser asumido por él; en caso de
no hacerlo, EL CLIENTE tendrá la facultad de reparar el daño directo directamente o por
medio de un tercero y descontar todos los gastos generados a El CONTRATISTA.
3.15. EL CONTRATISTA acepta ejecutar la Obra materia del presente contrato, según las
estipulaciones y tos términos contendidos en el presente contr,;1to, y declara conocer la
naturaleza y alcances de la misma, asi mismo declara conocer el lugar donde debe
ejecutarla y declara que no tiene nada que reclamar sobre lo siguiente:
(i) la naturaleza del lugar para la ejecución cabal de la Obra.
(ii) Características topográficas, según información proporcionada por El CLIENTE y
verificada ppÓNTRATISTA.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

{iii) Condiciones de suelos, según estudio de suelos proporcionado por EL CLIENTE.


(iv) Circunstancias locales y todos los demás asuntos relacionados con la ejecución de
ta Obra que puedan afectar su ejecución.
3.16. El CONTRATISTA actúa como empresario y empleador totalmente independiente y
asume elCdusivamente !as responsabilidades directas que frente a su personal le
corresponden conforme a la legislación vigente, y en su caso, frente a sus
subcontratistas, proveedores y agentes. EL CUENTE no tiene ninguna relación laboral o
contractual de tipa alguno con el personal, subcontratistas, proveedores y agentes de El
CONTRATISTA, cuyas relaciones laborales o contractuales le son totalmente ajenas. De
producirse reclamos sobre dichas materias El CONTRATISTA se obliga a asumir plena y
exclusivamente el pago de los mismos y libera expresamente a EL CLIENTE de cualquier
responsabilidad al respecto.
3.17. EL CONTRATISTA deberá notificar a EL CLIENTE sobre cualquiera de los siguientes
asuntos:
(i) Cualquier litigio, demanda o acción de cualquier tipo que afecte a o tenga relación
con la Obra o El INMUEBLE.
{ii) Cualquier conflicto entre EL CONTRATISTA y cualquier autoridad gubernamental
relacionado con la Obra o EL INMUEBLE, de cuya resolución final pueda afectarse
a la Obra o a El INMUEBLE.
(iii) Cualquier inicio de procedimientos de elCpropiación con relación a la Obra o a EL
INMUEBLE.
{iv) Cualquier aspecto relevante de la Obra que no esté conforme con tos términos del
presente Contrato.
(v) Cualquier incumplimiento, o cualquier caso que con el paso del tiempo constituya
un incumplimiento de EL CONTRATISTA, y
(vi) Cualquier evento o condición que c;;1use un cambio adverso en la condición
financiera de EL CONTRATISTA.
3.18. EL CONTRATISTA se, obliga a registrar en sus planillas observando tas formalidades de ley
al personal que intervenga en la ejecución de la Obra. Adicionalmente, El CONTRATISTA
se ob!iga a cumplir estrictamente !as obligacione,s tributarias, administrativas, laborales,
de Seguridad y Salud en el trabajo que le correspondan conforme a ta legislación
vigente. EL CONTRATISTA asumirá de manera total y elCdusiv,;1 cualquier responsabilidad
directa o sanción derivada del incumplimiento de las referidas obligaciones, ya sean por
parte de EL CONTRATISTA o de sus subcontratistas. EL CLIENTE podrá solicitar
información acerca del cumplimiento de dichas obligaciones en cualquier momento
durante la vigencia del presente Contrato.
La falta de ejercicio en un momento determinado de cualquier derecho o acción que
corresponda a cualquiera de tas partes según este contrato, la falta de reclamo, protesta
o requerimiento, no se consideran ni se presumirán como una renuncia de la otra parte
a dichos derechos y/o acciones, los cuales se mantendrán plenamente vigentes durante
todo el plazo de ejecución del contrato, así como, mientras subsista la exigibilidad del
cumplimiento de tas obligaciones deriv,;1das de este contrato según lo establecido en las
normas legales pertinentes.
3.19. Ni la recepción por parte de, El CLIENTE de cualquier parte de la Obra o documento
referido a la misma, ni la aprobación o aceptación de este, ni de el pago por cu,;1lquier3
de los servicios contratados, implicaran una exención de las responsabilidades de El
CONTRATISTA, en su calidad de constructor, que se mantendrán exigibles durante todo
el plazo y alcances que establece la ley.
3.20. EL CONTRATISTA estará obligado a tener permanentemente en la Obra durante la
ejecución de los trabajos, un Ingeniero Residente de nivel técnico suficiente para que los
trabajos sean llevados con la diligencia y competencia exigible a un contratista
especializado. El ,o Residente estará e,p,esa y fehacientemente autorizado por
,
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

EL CONTRATISTA como el único interlocutor válido del mismo ante la SUPERVISIÓN y/o
EL CLIENTE.
3.21. La disponibilidad del tngeniero Residente será total, en cualquier momento que lo
requíera la SUPERVISIÓN y/o EL CLIENTE mientras la Obra esté en ejecución.
El Ingeniero residente tendrá una @)(periencia mínima de 08 (ocho) años de experiencia
profesional, deberá ser un profesional colegiado, registrado y encontrarse hábil en el
Colegio de Ingenieros del Perú. Dicho Ingeniero Residente deberá estar disponible en
todo momento, ya sea mediante radios y/o teléfonos móviles cuyos números deberán
ser brind3dos a la SUPERVISIÓN y EL CLIENTE. Sin perjuicio a lo descrito en el presente
inciso, El CLIENTE evaluará el CV del Ingeniero Residente propuesto por El
CONTRATISTA y determinará si lo considera apto para el desarrollo de la Obra.
3.22. Cualquier cambio del staff de la Obra, como es el caso del tngeniero Residente, jefe de
ofíc!na técnica, por sugerencia del EL CONTRATISTA, será justificado, comunicado por
escrito y coordinado con la SUPERVISIÓN y EL CLIENTE, quien lo revisará y aprobará
sólo si su reemplazo cumpliera con los requisitos que demanda la Obra, siendo su
currículo profesional del mismo nivel o superior del reemplazado. El cambio de
profesionales en la Obra no autorizado por El CLIENTE tendrá una penalidad
equivalente al 1 por mil del monto total del contrato, y de 0.5 por mil del monto del
contrato para cualquier otro profesional propuesto en la oferta técnica; las penalidades
antes descritas no se aplicarán si el cambio del personal profesional se produjera por
causas de renuncia, muerte o invalidez debidamente acreditada o causa justificada.
3.23. El CONTRATISTA mantendrá en todo momento estricta disciplina y orden entre sus
empleados y no empleará en ta Obra a ninguna persona que no esté calificada para
desempeñar el trabajo que tenga asignado.
3.24. EL CONTRATISTA, durante e! plazo que dure la ejecución de 1a Obra, además de respetar
todas las exigencias y requisitos previstos en tas normas legales vigentes, deberá cumplir
y hacer cumplir las normas de control, seguridad, calidad, de protección, medio
ambiente y de prevención contenidas en los Anexos del presente contrato.
3.25. Asimismo, El CONTRATISTA se obliga a facilitar a LA SUPERVISIÓN y a EL CLIENTE, de
ser el caso, la inspección y vigilancia de todos los trabajos realiudos en El INMUEBLE y a
proporcionarte la información necesaria sobre el cumplimiento de !as condiciones del
contrato y el cronograma de avance real de los trabajos que deberá responder al
Cronograma de Avance de Obra que en calidad de Anexo 4, y debidamente suscrito por
las partes forma parte integrante del presente contrato.
3.26. El CONTRATISTA deberá proporcionar las facilidades y servicios tales como oficinas para
!a SUPERVISIÓN y EL CLIENTE equivalente a 1 contenedor o 30m2 de área habilitada con
tomacorrientes e iluminación y SSHH, para la obra deberá proveer de comedor,
Vigilancia Exterior, Prevención General de Seguridad así como el Transporte Vertical que
será prestado según las disponibilidad de EL CONTRATISTA, verificará el control de
ingreso y salida de personal, apoyará con la dotación de agua para obra que sean
necesarios para todo el personal del Proyecto (incluidos los trabajadores de sus
subcontratistas, y tos terceros contratistas) para que puedan realizar su trabajo de
manera eficiente en el Inmueble.
3.27. EL CONTRATISTA se obliga a mantener adecuadas relaciones y a realizar las
coordinaciones necesarias en beneficio de la Obra con los Stakeholders o grupos de
interés, como et sindicato de construcción civil, la Municipalidad Distrital, los vecinos de
la Obra, la comisaría de la PNP del .sector, entre otros.
3.28. EL CONTRATISTA facilitará a EL CLIENTE mensualmente 01 (un) CD que contenga 60
(sesenta) fotografías en formato digital que recojan la evolución de la Obra en el

¡"··-¡ i
referido periodo mensual. Al menos 08 (ocho) de ellas deber.in mostrar una vista
general de cada s sectores en los que se encuentran d1v1d1do la Obra, siempre
;�
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

3.29. EL CONTRATISTA de manera semanal deberá presentar a la SUPERVISIÓN et


cronograma en MS Project sectorizado de avance de Obra con una proyección de 3
(tres) semanas futuras en coordinación con ta SUPERVISIÓN. De igual modo El
CONTRATISTA se obliga entregar un Cronograma actualizado de manera semanal
sectorizado (por edificación) a nivel de detalle por especialidades, nivel y por ambiente.
3.30. EL CONTRATISTA podrá presentar a El CLIENTE alternativas de materiales diferentes a
las especificaciones o cuadros de acabados del presente contrato, o propuestas de
diferentes procesos o métodos constructivos no contemplados en este contrato, con el
propósito de lograr economías sobre el costo directo de la Obra, que en caso de ser
estas alternativas finalmeinte aprobadas por El CLIENTE, 1a economía resultante se
compartirá en partes iguales entre EL CONTRATISTA y El CLIENTE sin afectar los Gastos
Generales ni la Utilidad. Estas alternativas serán tramitadas y aprobadas por LA
SUPERVISIÓN, contando con la recomendación de él (los) proyectista(s) para garantizar
el cumplimiento del expediente técnico de la Obra así como de la normativa vigente.
En caso las propuestas de mejora o cambios de acabados sean presentados por EL
CLIENTE y/o 1a SUPERVISIÓN, la economía resultante será de exclusivo beneficio de El
CLIENTE, pero sin afectar los Gastos Generales de El CONTRATISTA, ni su utilidad.
Es claro que la decisión que tome EL CLIENTE al respecto, no será motivo de reclamo por
parte de EL CONTRATISTA, debiendo cumplir con la ejecución de la Obra de acuerdo a lo
establecido en este contrato y sus anexos que forman parte integrante del mismo.
Estas propuestas de El CONTRATISTA no serán aplicables a situaciones de retraso en la
ejecución de la obra imputable a EL CONTRATISTA y/o cuando los trabajos precisen ser
subsanados por causa atribuible a EL CONTRATISTA y/o en cualquier otra situación que
denote un cumplimiento parcial, tardío o defectuoso de las obligaciones de EL
CONTRATISTA.
3.31. El CONTRATISTA tiene la obligación de notificar con la debida anticipación las consultas
(RFl) a LA SUPERVISIÓN.
3.32. El Contratista da el soporte y otorga toda 1a documentación necesaria para La
Conformidad de Obra y Defensa Civil, además se obliga a levantar las observaciones que
se presenten en un plazo de 72 horas.
3.33. El CONTRATISTA, no subcontratará el personal profesional de Obra. Todos los
profesionales de las distintas áreas del proyecto (Residencia, Planeamíento y
Producción, Oficina Técnica y Costos, Calidad, Seguridad, Administración), como el
personal gerencial, son profesionales de EL CONTRATISTA.
3.34. EL CONTRATISTA, se compromete a entregar las áreas sociales, un mes antes del
término de obra para equipamiento.

CUARTA: Obligaciones de El CLIENTE e Información para la ejecución de la Obra

4.1 EL CLIENTE entregará a El CONTRATISTA, previo a la firma del contrato un CD con los
documentos vigentes entregados durante la etapa del concurso y 1a negociación de
contrato que contiene la información necesaria para la ejecución de la Obra. Si El
CONTRATISTA necesitara más información de la recibida, se lo hará saber por escrito a
la SUPERVISIÓN dentro del plazo de siete (07) días calendarios contados desde que El
CONTRATISTA advirtió la necesidad de contar la información adicional.
4.2 Toda consulta o propuesta técnica emitida por parte de EL CONTRATISTA,
preferentemente deberá contar con una propuesta de solución o alternativas, sobre las
cuales la SUPERVISIÓN se pueda pronunciar.
4.3 El CLIENTE asume las siguientes obligaciones frente a El CONTRATISTA:
a) Entregar, mediante Acta, a El CONTRATISTA el terreno donde se ejecutará 1a
Obra, libre de interferenc1as y apto para el desarrollo de la obra En el acta de
entrega se especificará la existencia del agún tipo de interferencia y el acuerdo
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

que se dará en caso sea necesario postergar la fecha de inicio efectivo de obra.
b) Entregar a El CONTRATISTA la licencia de construcción.
e) Efectuar el pago de las valorizaciones de obra en los plazos estipulados en este
contrato.
d) Entregar firmados el juego de planos impresos y la documentación técnica que
han servido para la elaboración del Presupuesto de este contrato, y que se
encuentran recogidos como anexos al presente contrato.
e) Proporcionar la información técnica y toda aquella información relacionada al
Proyecto debidamente actualizada tanto en versión impresa como electrónica, y
absolver las consultas.
Proveer el abastecimiento de energía eléctrica y agua, esto es un punto de
suministro a pie de Obra. El costo de dicho suministro será asumido íntegramente
por EL CONTRATISTA.
g) Las demás obligaciones a su cargo establecidas en el presente contrato
4.4 LA SUPERVISIÓN tendrá un plazo de Diez {10) díc1s calendarios contados desde el
momento en que EL CONTRATISTA efectuó el requerimiento o consulta, para responder
la consulta. Toda consulta o propuesta técnica emitida por parte de EL CONTRATISTA,
preferentemente deberá contar con una propuest<1 de solución o alternativas, sobre las
cuales LA SUPERVISIÓN se pueda pronunciar. Solo después de los 10 días calendarios y
de no haber tenido respuesta de LA SUPERVISIÓN, EL CONTRATISTA tendrá derecho a
solicitar una ampliación de plazo, si la demora y/o falta en dar respuesta de LA
SUPERVISIÓN genere algún impacto o afectación a la ruta critica. Los primeros 10 días
calendarios desde que se emitió la consulta no serán considerados como ampliación de
plazo.

Monto o Valor de la Obra


5.1 Monto a Suma Alzadil Sin Reajustes
El monto o Valor de la Obra a Suma Alzada y Sin Reajuste asciende a ta suma de S/
22,669,229.50 (Veintidós millones seiscientos sesenta y nueve mil doscientos
veintinueve con SO /100 Soles) más el IGV, por la Primera Etapa y de manera
opcional para la Segunda Fase las alternativas: Sin Traslape S/ 10,959,8S4.34(0íez
millones novecientos cincuenta y nueve mH ochocientos cincuenta y cuatro con
34/100 Soles) más el IGV, y la alternativa Con Traslape S/ 10,324,897.lO(Oiez
millones trescientos veinticuatro mil ochocientos noventa y siete conl0/100 Soles)
más el IGV, sum,;1s que incluyen la utilidad de EL CONTRATISTA, asi como todos los
gastos y costos directos o indirectos que se efectúen para la completa y total
ejecución de la Obra descrita en el presente contrato, los mismos que se encuentran
comprendidos en el presupuesto de la Obra que forma parte integrante del presente
contrato como Anexo 9, de acuerdo al siguiente detalle enunciativo mas no
limitativo:
5.1.1 Tr,;1b,;1jos preliminares (transporte, instalaciones, servicios, movimientos de tierras,
demolición de construcciones, etc.).
5.1.2 Obras Provisionales.
5.1.3 s todos los elementos incorporados en
:ºb���: c:::�:��:� =��\P;
:���:;�,��:n:�::
5.1.4
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

5.1.5 El costo del transporte del personal; materiales, herramientas y equipos utilizados en
la Obra, así como los seguros que se tomen para dicho transporte.
5.1.6 El alquiler de toda maquinaria y/o equipo de construcción y su movilización y
desmovilización, necesaria para la buena y eficiente ejecución de la Obra,
incluyéndose los impuestos que graven estos servicios así como todos los gastos de
mantenimiento de estos equipos, combustibles, lubricantes, grasas, filtros, etc.
5.1.7 El costo de todas las herramientas e implementos como carretill,;1s, herramientas,
sogas cascos, elementos de seguridad para su personal, cables, mangueras, tuberlas
provision,;1les y otros.
5.1.8 Las remuneraciones, gratificaciones, derechos y beneficios soci,;1les del personal de la
Obra {ingenieros, técnicos, capataces, almaceneros, personal administrati>10,
gu,;1rdianes, personal de limpieza o sus subcontratistas). El pago de todas
contribuciones correspondientes a la Seguridad Social (ESSALUD) y Administradoras
de Fondos de Pensiones (AFP), impuestos a las remuneraciones por servicios
persono;1les y cualquier otro que deba realizar El CONTRATISTA de acuerdo a la
normatividad vigente.
5.1.9 Costos de control de la Seguridad Integral y Prevención de Riesgos de la Obra.
5.1.10 Los Utiles para la oficina de la Obra, impresos, los gastos por copias de planos v
documentos diversos.
S.1.11 Amortización de instrumentos de ingeniería y equipos de oficina que guarden estricta
vinculación con l,;1 Obra.
5.1.12 El pago del consumo de agua y energía eléctrica para la Obra, y la gestión pMa el
trámite de conexiones y suministro de servicios públicos a nombre de El CLIENTE, los
pagos a las instituciones serán por parte de El CLIENTE.
5.1.13 Comisiones bancarias de fianzas, gastos de traslados de fondos, aportes SENCICO,
pagos ITF, intereses en sobregiros en cuentas corríentes especiales para la Obra
diferencias como consecuencia del tipo de cambio entre ta moneda extranjera y la
moneda nacional (Nuevos Soles).
5.1.14 La utilidad o retribución de El CONTRATISTA.
5.1.15 El costo de los deducibles que se pudier,;1n generar como consecuencia de utilización
de los seguros contratados por El CLIENTE, siempre que !os siniestros se deban a
causas directamente imputables a El CONTRATISTA. En los siniestros que se deban a
caso fortuito a fuerza mayor, dichos deducibles serán asumidos por EL CLIENTE.
5.1.16 La presente lista de costos aplicables corresponde a una enumeración enunciativa
más no limitativa. En consecuencia, deberán considerarse comprendidos todos los
costos análogos.
5.1.17 La Obra se realiza bajo de la modalidad de suma alzada y sin reajustes siendo el
monto consignado en el numeral 5.1. El monto o vator de la Obra, según lo expresado
en el Presupuesto de Obra que figura en el Anexo 9. El monto o valor de la Obra tiene
el carácter de fijo, y no revisable durante el periodo de ejecución de la Obra; en
consecuencia, no se aceptará modificación alguna en el mismo por incrementos de
partidas, errores y omisiones que en los metrados, en los precíos unitarios y/o en los
componentes de cada una de !as partidas presupuestadas que pudiesen producirse o
descubrirse; ni tampoco se aceptará variación alguna del monto o valor de la Obra
por alteraciones y/o variaciones posteriores de los precios de los bienes y servicios
involucrados en la Obra.
5.1.18 EL CONTRATISTA deberá asumir cualquier variación que pudiera producirse en el
Monto o Valor de la Obra establecido en el Presupuesto (Anexo 9), debido al
incremento anual de los jornales de construcción civil de mano de obra directa, así como la
vari,;1ción en el tipo de cambio entre la moneda extranjera y la moneda nacional.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.
5.1.19 El Monto de Obra señalado en el numeral 5.1., únicamente podrá ser modificado por
obras adicionales o deductivos generados por modificaciones de la Obra y/o del
Proyecto que ordene EL CLIENTE a través de la SUPERVISIÓN.
5.1.20 En el caso de variaciones o modificaciones de la Obra que impliquen la no ejecución
de ciertas partidas o la disminución de las cantidades a ejecutarse, el valor de la Obra
será reducido aplicando los precios unitarios incluidos en el Presupuesto que obra en
la calidad de Anexo 9 a las cantidades deducidas. la misma regla, de manera inversa,
se aplicará en caso de trabajos adicionales solicitados por EL CLIENTE, de acuerdo a lo
señalado en la cláusula Octava siguiente.
SEXTA: Plazo del contrato
El CONTRATISTA, se compromete y obliga a ejecutar LA OBRA materia del contrato en los
plazos parciales y totales establecidos a continuación:
Términos Inicio de Obra Día uno (01)
e Hitos
Hito 1 Entrega de Sub - Estructura (a A los 76 días calendario de Inicio de la
nivel de casco ultimo vaciado}{') Obra
Hito 2 Entrega de Estructura Torre de 20 Fase 1: A los 239 días calendario de
písos (a nivel de casco ultimo Inicio de la Obra
vaciado de losa de techo)

Hito 3 Enlucido al Piso 20 (• •) Fase 1: A los 297 días calendario de


Inicio de la Obra

Hito4 Fase 1: A los 331 días calendario de


Inicio de la Obra

Termíno Termino de Obra Fase 1: A los 353 días calendario de


Inicio de la Obra

(*): Fecha del término de la Sub Estructura, a nivel cero (O), ultimo vaciado de la losa de
techo del sótano.
(*•): Corresponde a los trabajos de acabados húmedos (tabiques, solaqueos, tarrajeos,
acabado alisado de losas, pisos y contrapisos de cemento, cobertura de techo con
ladrillo pastelero, y forjado de escaleras) de toda la edificación. No incluye el tarrajeo
exterior de fachada.
(0•J: Fecha de término de los acab3dos de la fachada: Del piso 2 al 5 de la Torre A y al piso
20 de la Torre 811: Pintura, Barandas, Acabado Muros Laterales, Carpintería de
Aluminio, Vidrios (sin silicona), Celosías.

Los hitos correspondientes a los plazos de la fase 2 en las alternativas con y sin traslape
se encuentran en el Anexo4.

6.1 Plazo Para la Suma Alzada Sin Reajuste


6.1.1 EL CONTRATISTA se compromete y obliga a ejecutar la Obra correspondiente a la
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

El contratista deberá contemplar el plazo para el levantamiento de observaciones para


que sean levantadas dentro del plazo antes indicado.
Asimismo, el plazo dispuesto en la presente cláusula comenzará a surtir efectos sólo
cuando:
(ii} Entl'ega de la licencia de obra, Entrega de terreno, libre de ínterferencias y apto
para el desarrollo de lc1 obra. En el acta dt=> entrega se especificará la e1dstencia de
algún tipo de interferencia y el acuerdo que se dará en caso sea necesc1rio postergar
la fecha de inicio efectivo de obra.
(iii) Cumplir con el adelanto,
(iv) Firma del Contrato.
Así pues, el plazo comenzará a correr cuando se haya cumplido con la totalidad de las
condiciones mencionadas
6.1.2 Las partes acuerdan que sin perjuicio del cumplimiento de! plazo de la Obra señalado
en el numeral Anterior, EL CONTRATISTA deberá observar y cumplir e! Cronograma de
Avance de la Obra, que como Anexo 4 se incorpora al presente contrato.
6.1.3 El CONTRATISTA, presentará a LA SUPERVISIÓN, dentro de los veinte (20) días
calendario de iniciado el plazo de Obra, la siguiente documentación actualízada al
inicio de la Obra, a saber:
6.1.3.1 El Cronograma de Avance de la Obra, en formato GANTT, diferenciando
especialidades, edificación y sus niveles, y obras exteriores.
6.1.3.2 El Cronograma Valorizado de Avance de la Obra, diferenciando por especialidades.
6.1.3.3 Las curvas de rendimiento de avance de la Obra de concreto y encofrados, así como de
horas hombre a emplear en los referidos trabajos.
6.1.3.4 Los plazos pardales de la Obra se deberán cumplir por EL CONTRATISTA de acuerdo al
Cronograma de Avance de Obra establecido en el Anexo 4.
En caso que la SUPERVISIÓN requiera que se presente esta información bajo
determínados estándares, deberá alcanzar previamente el modelo o formato
requerido para que se compute dicho plazo.
6.1.4 De producirse un atraso por causas imputables a EL CONTRATISTA, mayor al 10% (diez
por ciento) del porcentaje acumulado de avance valorizado programado, y/o un atraso
mayor al 5.0% (cinco por ciento} del avance físico de la ruta critica de la Obra medidos
en el Cronograma de Avance de Obra, EL CONTRATISTA deberá presentar en el
transcurso de cinco (5) días calendario, un nuevo Cronograma de Avance que
contemple la aceleración de los trabajos y asegure la terminación de los hitos y la Obra
en el plazo establecido, sin costo adicional para EL CLIENTE. De producirse un atraso
mayor al 7.0% del porcentaje acumulado de avance valorizado reprogramado o un
;;itraso mayor al 3% del avance físico de la Obra en el nuevo Cronograma de Avance de
Obra señalado en el párrafo anterior, por causas imputables a EL CONTRATISTA, EL
CLIENTE podrá resolver o intervenir el presente contrato (según se establece en el
numeral 17.20 de la Cláusula DECIMO SÉPTIMA), para lo cual deberá cursar a EL
CONTRATISTA una carta notarial indicando que quiere valerse de la presente cláusula
de resolución expresa.
6.1.S El plazo establecido en e1 numeral 6.1 solo podrá ser prorrogado y/o ampliado en
casos específicos contemplados en el presente contrato; tal prórroga deberá ser
aprobada y autorizada por escrito por EL CLIENTE a través de ta SUPERVISIÓN y ser
regularizada mediante una adenda al presente contrato, la misma que deberá ser
suscrita por las partes, dentrn de1 ptazo máximo de 15 (quince) dfas contados desde la
prórroga escrita otorgada por la SUPERVISIÓN. La falta de regularización de la
suscripción de la adenda por causa atribuible a EL CLIENTE no generará el
cuestionamiento posterior de la ampliación de plazo, ni los términos en los que fue
otorgada. El CONT ATISTA dejará constancia de la falta de regularización vía
cuademod bra }
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

Cada solicitud de ampliación de plazo será sustentada y formalizada por cuaderno de


obra o por carta escrita a la SUPERVISIÓN.
SÉPTIMA: Adelantos, Valorizaciones V Condiciones de Pago
7.1 En caso El CONTRATISTA solicite un adelanto, esta será del 5% al inicio de la obra y del
10% al término del casco del sótano, ambos sobre el valor de la Obra, en adelante Hel
Adelanto", previa entrega por parte de EL CONTRATISTA de una Carta Fianza, solidaría,
irrevocable, incondicionada y de realización automática, de ejecución en la ciudad de
Lima, emitida por una institución financiera de primer nivel, por el monto antes
indicado, la misma que deberá encontrarse vigente hasta 30 (treinta) dias posteriores a
la amortización total del Adelanto de acuerdo con lo señalado en el numeral 18.3. del
presente Contrato. A solicitud de El CONTRATISTA, este Adelanto podrá ser otorgado en
partes, previa coordinación con LA SUPERVISIÓN y El CLIENTE. Cada Adelanto Parcial
deberá contar con una Carta Fianz<1 de características iguales a las descritas
anteriormente y vigente hasta 30 (treinta) días posteriores a la amortización.
7.2 EL CLIENTE entregará a EL CONTRATISTA el Adelanto ya sea total o parcial dentro de tos
30 (treinta) dfas calendarios siguientes contados desde la presentación de la(s) Carta(s)
Fianza y de la(s) factura(s) por el monto correspondiente al Adelanto ya sea total o
parcial más et Impuesto General a las Ventas, siempre que:
(i) la factura correspondiente al monto que se solicite en adelanto (sea total o parcial)
sea emitida con arreglo a !a Ley y al Reglamento de Comprobantes de Pago
(ii) ta Carta Fianza presentada cuente con !as características descritas en el numeral
7.1., se haya emitido a satisfacción de El CLIENTE y por el monto del adelanto
solicitado (sea total o parcial).
(iii) fa Carta Fianza y la factura correspondiente al primer adelanto parcial o en su
defecto al Adelanto total hayan sido presentadas por El CONTRATISTA en un plazo
máximo de 15 (Quince) días calendarios de notificada a EL CONTRATISTA la Carta
de Adjudicación de ta Obra.
(iv) Tanto la(s) factura(s) como la(s) Carta(s) Fianza con !as caracteristicas detalladas en
et numera! 7.1. precedente hayan sido visadas por LA SUPERVISIÓN antes de su
presentación ante EL CLIENTE, la que deberá visadas dentro de los 3 días calendario
desde que fueron presentadas por EL CONTRATISTA.
7.3 Toda solicitud de pago o valorización será procesada y pagada por EL CLIENTE de
acuerdo a lo dispuesto en el presente contrato, debiendo considerar en su presentación
el costo directo (control de avance, precio unitario, material en cancha si los hubiere),
los gastos generales, utilidad, adicionales y deductivos, según corresponda.
7.4. EL CLIENTE realizará los pagos a El CONTRATISTA ya sea total o parcial, según
corresponda y sea aprobado, dentro de los 30 {treinta) días calendario posteriores a la
entrega de la factura y su vc1lorización esté aprobada por LA SUPERVISIÓN, siempre que:
l. la factura correspondiente al monto que se solicite sean emitidas con arreglo a !a Ley
y al Reglamento de Comprobantes de Pago.
2. EL CONTRATISTA haya entregado a favor de EL CLIENTE las Cartas Fianzas por fiel
cumplimiento y las cartas fianzas bancarias de Adelantos.
3. Sustento a la fecha del cumplimiento de los pagos y beneficios laborables a sus
trabajadores y el de sus subcontratlstas. Se revisará el cumplimiento de los pagos
correspondientes al mes anterior de la valorización.
4. Tanto la factura, como las garantias de proveedores o subcontratistas deberán cumplir
con las características detalladas en el presente numeral.
7.5. El valor de la Obra se pagará mediante la presentación de valorizaciones de avance de
Obra mensuales, las mismas que deberán ser previamente aprobadas y visadas por la
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.
SUPERVISIÓN, la que contará con un plazo de cinvo (5) días útiles para hacerlo
computados a partir de la fecha de presentación de los documentos indicados en el
numeral anterior por parte de EL CONTRATISTA.
7.6. Las partes acuerdan que de cada valorización de El CONTRATISTA se retendrá un monto
equivalente al dos punto cinco por ciento (2.5%) del valor de las mismas, para responder
por los defectos luego de finalizada la Obra, como Fondo de Garantía. Y dos punto cinco
por ciento (2.5%) del valor de la obra contra carta fianza al inicio de !a obra, la cual debe
ser con cc1racteristicas de solidaria, irrevocable, incondicionada y de realización
automática, de ejecución en la ciudad de Lima, emitida por una institución financiera de
primer nivel, por el monto antes indicado, la misma que deberá encontrarse vigente
hasta la firmc1 del acta de término de obra.
7.7. Se devolverá la retención del 2.5% de! monto total de 1a obra, luego de trc1nscurridos
doce (12) meses posteriores de la suscripción de la firma del Acta de Recepción Final
por parte de EL CLIENTE. En el caso que la SUPERVISIÓN observase las valorizaciones de
avance de Obra deberá cursarle una comunicación a El CONTRATISTA señc1\ando lc1
parte de la Obra materia de observación. EL CONTRATISTA tendrá un plazo de tres (03)
días hábiles para efectuar sus descargos sobre la parte observada, debiendo en el mismo
plazo pronunciarse la SUPERVISIÓN. En el supuesto que se mantenga la observación, la
GT será quien resuelva sobre !as observaciones en un plazo máximo de tres (03) días
hábiles siguientes.
7.8. En caso se observe la valorización, El CLIENTE procederá a realizar el pago de la parte no
controvertida de ta valorización, para lo cual EL CONTRATISTA deberá corregir su
valorización.

OCTAVA: Obras Adicionales y Modificaciones de Obra

8.1 EL CLIENTE, podrá autorizar a la SUPERVISIÓN ordenar a El CONTRATISTA la ejecución


de Obras Adicionales o Modificaciones de Obra, las que deberán ser especificadas en el
respectivo requerimiento escrito, que impliquen una variación en el monto y los alcance
de !a Obra.
Dichas Obrc1s Adicionales o Modificaciones de Obra no darán lugar a un aumento en el
plazo de ejecución de la Obra, siempre y cuando no afecten la ruta crítica.
8.2 EL CONTRATISTA deberá presentar a la SUPERVISIÓN dentro de los cinco (S) días
calendario de recibida la orden respecto de las Obras Adicionales o Modificaciones de
Obra, la siguiente documentación:
a. De ser el caso, el Presupuesto Adicional que demandara la ejecución de las Obras
Adicionales, Deductivas o Modificaciones de Obra ordenadas, detallando cada una de
las partidas y sus respectivos costos. Se adjuntará la planilla de metrados especificando
precios unitarios cuando aplique, el nuevo alcance, es decir, todos los nuevos trabajos
y/o modificaciones a ser realizadas.
b. El plazo dentro del cual se ejecutarán las Obras Adicionales o Modificaciones de Obra
ordenadas.
c. Una explicación clara y completa de las implicancias y efectos que pueda tener la
realización de los trabajos ordenados en el plazo de ejecución de la Obra. Puede darse
el caso que sea necesario una reprogramación del Cronograma de la Obra, sin perjuicio
del plazo total de ejecución, para lo cual deberá actualizarse el Cronograma de
Ejecución de la Obra, debiendo adjuntarse el Cronograma de Obra reprogramado.
8.3 Recibida la documentación completa indicada en el numeral 8.2 1a SUPERVISIÓN la
revisará en un plazo no mayor a cinco (S) días hábiles contando desde que !a
documentación recibida este conforme y sin observaciones.
En el supuesto que LA SUPERVISI ÓN encontrase conforme la documentación referida en
el numeral 8.2, la elevará mediante comunicación escrita a EL CLIENTE para su revisión.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

EL CLIENTE contará con un plazo de cinco cuatro (4) días hábiles para revísar la referida
documentación.
8.4 El Presupuesto Adicional se aprobará por escrito a través de una Orden de Cambio
firmada por EL CLIENTE, la misma que deberá ser regularizada mediante una adenda al
presente contrato suscrita por las partes dentro del plazo máximo de treinta (30) días
contados desde la recepción de la orden de cambio por parte de EL CONTRATISTA. La
falta de regularización de la suscripción de la adenda por causa atribuible a EL CLIENTE
no generará el cuestionamiento posterior de la ampliación de plazo, ni los términos en
los que fue otorgada. EL CONTRATISTA dejará constancia de la falta de regulariz,;1ción vía
cuaderno de Obra.

NOVENA: Presupuesto Adicional


9.1 Et Presupuesto Adicional será entendído como el presupuesto generado por Obras
Adicionales o por Modificaciones de Obra, que deriven, sin ser limitativo o excluyente,
por un complemento, precisión o definición no considerada originalmente en el
Proyecto, por modificación del proyecto original, por nuevos trabajos no considerados
en el Proyecto original, tos vicios del terreno, incluye además los deductivos; y siempre
que las referidas modificaciones u obras adicionales resulten indispensables y/o
necesarias para dar cumplimiento a ta ejecución integral de la Obra y asimismo éstas
generan mayores costos de ejecución que los pactados en el Presupuesto original de la
Obra, debidamente acreditados. Las partes acuerdan que el Presupuesto Adicional será
elaborado por partidas especificas, en armonía con la estructura fundamental del
Presupuesto de Obra y deberá ser aprobado por !a SUPERVISIÓN considerando las
pautas que se detallan en la presente cláusula.
9.2 El CLIENTE se reserva el derecho de realizar las modificaciones al Proyecto que
considere necesarias y a aumentar o disminuir el volumen de ta Obra, pudiendo incluso
suprimir parte de la Obra y/o sustituir unas unidades por otras, quedando obligado El
CONTRATISTA a realizar las obras de acuerdo con dichas modificaciones con los mismos
precios unitarios establecidos en este contrato. El CONTRATISTA renuncia a cualquier
tipo de reclamación en el caso de reducción de !a Obra.
9.3 Para el caso de modificaciones a la Obra que generen Presupuestos Adicionales y/o
deductivos aprobados por El CLIENTE, se procederii de la siguiente manera:
a. La utilidad será calculada como un porcentaje del costo directo, siendo este porcentaje
el mismo que se ha previsto en el Presupuesto de Obra.
b. Los gastos generales serán reconocidos únicamente si se afecta la ruta crítica del
Proyecto.
9A Los presupuestos adicionales serán pagados por El CLIENTE a EL CONTRATISTA con el
respaldo de una valorización aprobada por la SUPERVISIÓN. Las partes declaran de
manera expresa que para la elaboración y pago de las valorizaciones originadas como
consecuencia de los Presupuestos Adicionales se ,;1plicara las mismas condiciones
establecidas en el Contrato para el pago y elaboración de valorizaciones ordinarias. Es
un requisito adicional que tanto la Orden de cambio y la adenda al presente contrato,
en virtud de la cual se apruebe el Presupuesto Adicional, se encuentre suscritas por las
partes dentro de los plazos estipulados en el presente contrato, pero si ello no se
produjera por propias demora en la elaboración y/o suscripción por parte de la
SUPERVISIÓN y/o El CLIENTE, procederá al pago bastando para ello la existencia de la
Valorización aprobada.
9.5 El costo directo de los trabajos generados por obras Adicionales o por Modificaciones de
Obra se calculará con los mismos precios unitarios ofertados en la propuesta de El
CONTRATISTA y con aquellos pactados durante la ejecución de ta Obra. Cuando se trate
de partidas nueva17 precios unitarios ,eran pactados teniendo como base los análisis
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

de los precios unitarios del Contrato, los cuales deberán contar con la aprobación de LA
SUPERVISIÓN.
9.6 Cuando las Obras Adicionales por Modificaciones de Obra o proyecto sustituyan
trabajos, el monto del Presupuesto Adicional estará dado por la diferencia de costos del
Presupuesto Adicional menos el Presupuesto Deductivo, calculado de acuerdo con tos
precios unitarios del Presupuesto de ta Obra.
9.7 Cualquier modificación de las estipu1antes de este contrato o la incorporación de otras
nuevas se hará por escrito mediante adendas al presente contrato, las mismas que
deberán ser suscritas por los representantes autorizados de cada una de las partes.

DECIMA: Ampliación de Plazo


10.1 El CONTRATISTA tendrá derecho a que se le conceda ampliación del plazo como
consecuencia de la ocurrencia de la suspensión temporal de los trabajos por orden de El
CUENTE, siempre que dicha suspensión no se deba a causas imputables a El
CONTRATISTA. La suspensión de los trabajos deberá ordenarse mediante una
comunicación escrita firmada por la SUPERVISIÓN, en la cual se señalará el plazo de la
suspensión y el motivo de la misma.
10.2 El reconocimiento de la prórroga de plazo será dado siempre que dicha causal
modifique la ruta crítica del Cronograma de Avance de Obra, de tal forma que
representen demoras en la finalización de la misma.
10.3 El CONTRATISTA deberá comunicar a la SUPERVISIÓN con copia a EL CLIENTE la
ocurrencia del referido evento y la sustentación de cómo afectan el Cronograma de la
Obra. EL CONTRATISTA deberá efectuar esta comunicación por escrito dentro de los
cinco (5) dias calendario de ocurrido el evento. Transcurrido el plazo de cinco (5) días
calendario de ocurrido el evento, EL CONTRATISTA no tendrá derecho a presentar la
solicitud de ampliación de plazo.
10.4 Comunicada dentro del plazo señalado en el numeral 10.5, l,;1 ocurrencia del evento
descrito en el numeral 10.1, 10.2 o 10.3 El CONTRATISTA deberá presentar a la
SUPERVISIÓN, con copia a EL CLIENTE, el expediente para la solicitud de ampliación de
plazo dentro de !os diez (10) días calendario siguientes de comunicada la ocurrencia de
los eventos presentados . Dicho expediente deberá contener como mínimo lo siguiente:
a. Documento que sustente la causal del evento.
b. Copia de la carta de comunicación a que se refiere el 10.S.
c. Número de días solicitados como ampliación de plazo.
d. Diagrama GANIT de las p,;1rtidas criticas afectadas indicando el plazo contractual, la
duración de la causal, y el nuevo plazo de ejecución.
e. El Cronograma de Avance de Obra, detallando como afecta el plazo total de la Obra.
f. De aprobarse la solicitud de ampliación de plazo, El CONTRATISTA actualizará los hitos
de obra en un plazo de cinco (S) días calendario contados desde la aprobación de la
ampfüición de plazo por parte de la SUPERVISIÓN, presentando el nuevo cronograma
de la Obra.
10.5 La SUPERVISIÓN tendrá siete (7) días calendario - contados a partir de la presentación
por parte de EL CONTRATISTA del expediente completo de acuerdo a to establecido en
el numeral 10.6 - para revisar y pronunciarse sobre el expediente de la ampliación de
plazo solicitada. Dentro de dicho plazo, la SUPERVISIÓN informara por escrito al EL
CONTRATISTA de su pronunciamiento u aprobación, o formulando las observaciones
encontradas. EL CONTRATISTA tendrá tres (3) días calendario para subsanar las
observaciones y volver a presentar el expediente, para una revisión final de la
SUPERVISIÓN, reiniciándose los plazos de revisión y pronunciamiento.
10.6 EL CONTRATISTA, de no encontrarse conforme con ta aprobación/desaprobación de la
soltc1tud, podra recurrir a mecamsmo de solución de controversias de la cláusula
déoma novena dj ro,e e contrato. I


MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

10.7 Las ampliaciones de plazo aprobadas darán lugar a la füma de adendas al presente
contrato en vlrtud de las cuales se modificará !a cláusula sexta. En virtud de las referidas
adendas EL CLIENTE reconocerá el pago de EL CONTRATISTA de los gastos generales
variables debidamente sustentados por El CONTRATISTA, tomando como base los
análisis de gastos generales ofertados, sin perjuicio de !o dispuesto en el numeral
siguiente. Este monto debera contar con la aprobación escrita de la SUPERVISIÓN. Para
el pago de los gastos generales reconocidos como consecuencia de una ampliación de
plazo, tas partes deberán haber firmado previamente la adenda al presente contrato
correspondiente. La falta de regularización de la suscripción de la adenda por causa
atribuible a EL CLIENTE no generará el cuestionamiento posterior de la ampliación de
plazo, ni los términos en los que fue otorgada. EL CONTRATISTA dejará constancia de la
falta de regularización vía cuaderno de Obra.
10.8 No procederá ninguna ampliación de plazo si esta fuera presentada con posterioridad a
la fecha en que debió quedar terminada la Obra, fecha que incluye todas las
ampliaciones concedidas, tampoco si fuera presentada con inobservancia de los plazos
previstos en los numerales 10.5 y 10.6.

UNDÉCIMA: Penalidades

11.1 Penalidad a El CONTRATISTA por incumplimiento del Plazo de lai Suma Alzada de tc1da
Fase:
11.1.lPor resolución de contrato, si se decide la resolución del contrato por causa Imputable a
EL CONTRATISTA, se aplicará una penalidad equivalente a! 6.75% (Seis punto Setenta
Cinco) del monto total contratado.
ll.l.2En caso de incumplimiento en la entrega de la Obra correspondiente a la Suma Alzada
Sin Reajuste Indicada en el Anexo 8 y en el numeral 6.1 por parte de EL CONTRATISTA,
dentro del plazo acordado en ta cláusula sexta del presente contrato más las
ampliaciones de plazo otorgadas, y que por tanto, al momento de la recepción
provisional indicada en la cláusula décimo cuarta se detecten y dejen constancia de
trabajos inconclusos, EL CONTRATISTA estará obligada a pagar una penalidad diaria
equivalente al 0.217/100 del valor del valor de su presupuesto a Suma Alzada, hasta que
se acredite la conclusión de las mismas mediante un Acta de Recepción Provisional.
Si EL CLIENTE verifica que El CONTRATISTA o sus subcontratistas incumple sus
obligaciones laborales, sociales, previsionales y/o en materia de seguridad y sc1lud
ocupacional EL CLIENTE, tendrán derecho a retener el pago de la valorización
correspondiente conforme a los establecido en el presente contrato mientras dure el
incumplimiento.
ll.1.3Las partes declaran de manera expresa que el pago o aplicación de las penalidades no
eximirá a EL CONTRATISTA de su obligación de terminar la Obra o de cualquier otra de
sus obligaciones y responsabilidades asumidas en virtud del presente Contrato y en
ningún caso, constituirá una renuncia por parte de EL CLIENTE a los derecho que en
virtud del presente contrato le corresponden, incluyendo el derecho a resolver el
mismo.
ll.l.4En caso de incumplimiento del Hitos parciales correspondiente a la Suma Alzada Sin
Reajuste indicada en la cláusula de Sexta del presente contrato por parte de EL
CONTRATISTA, más las ampliaciones de plazo otorgadas, y que por tanto, al momento
de la revisión se detecten y dejen constancia de trabajos inconclusos, El CONTRATISTA
estará obligado a pagar una penalidad diaria equivalente al 0.109/100 del valor de su
presupuesto, hasta que se acredite !a conclusión de las m¡smas mediante un Acta.
11.1.SEn el caso que EL CONTRATISTA incumpla con los Hitos Parciales indicada en la cláusula
$e)(ta y cumpla con el zo d érmino de la Suma Alzada, quedará sin efecto la
ncumplimiento de los Hitos.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

ll.l.6En el caso que El CONTRATISTA incumpla con el Hito 1 indicada en la cláusula Sexta y
cumpla con el plazo del Hito 2, quedará sin efecto la penalidad impuesta por
incumplimiento del Hito 1, de forma similar para el Hito 3, y en caso cumpla con el
término de la Suma Alzada, quedará sin efecto la penalidad impuesta por
incumplimiento del Hitos Parciales.
ll.1.7Queda claro entre LAS PARTES que el monto de la penalidad del Hitos Parciales descrita
en el numeral 11.2.2, de la presente clausula será descontada de la siguiente e
inmediata valorización de LA OBRA. En caso este monto no sea suficiente para pagar el
integro de esta penalidad se descontará de las siguientes valorizaciones. Cualquiera de
las penalidades que fueren aplicadas a El CONTRATISTA podrá ser cobrada de !os
montos pendientes de pago a favor de El CONTRATISTA.
ll.L8la suma de todas las penalidades a las que se vea obligado pagar El CONTRATISTA, en
virtud del presente contrato correspondiente y por todo los conceptos antes indicados,
no podrá exceder en su conjunto del (6.75%) por ciento del valor total de la obra a
Suma Alzada de cada fase.
ll.l.9La retención por retraso correspondiente a las penalidades de Hitos Parciales, se
aplicarán desde la fecha de notificación a ambas partes por LA SUPERVISIÓN respecto
del retraso de cada hito. Las retenciones se reembolsarán a EL CONTRATISTA si el
mismo cumpliera con el plazo establecido para la terminación total de las Obra o si, en
cualquier momento anterior, recuperase el desfase de Obra, siempre y cuando el
porcentaje de! avance real sea igual al programado incluyendo sus ampliaciones de
plazo, restableciendo el cumplimiento con lo establecido en este Contrato, debiendo
devolver El CLIENTE dicho reembolso o descuento en un plazo no mayor a 15 (quínce}
días hábiles posteriores a la fecha en que se haya regularizado el Programa de Obra.
11.1.10 Por incumplimiento de Seguridad y Salud Ocupacional, se detallan en el Anexo 11.

DUODÉCIMA: Conservación y entrega de documentación


12.l EL CONTRATISTA deberá conservar, en modo físico y magnético, los informes y
soluciones técnicas realizadas para cualquier aspecto concerniente a la ejecución de la
Obra y entregarlos en origina! a la SUPERVISIÓN en cualquier momento, a su simple
requerimiento o al finalizar la ejecución de la Obra de conformldad con lo previsto en la
cláusula décimo cuarta, finalizada la ejecución de las obras y concluldo el trámite de
liquidación de la misma, dicha documentación será entregada a El CUENTE. EL
CONTRATISTA deberá conservar dicha información por un plazo máximo de cinco (5)
años, contados desde el término de l,;1 ejecución de la Obra, entendida como la fecha de
suscripción por las partes del Acta de Recepción Provisional sin observaciones.
DÉCIMO TERCERA: Relación laboral y Seguros
13.1 De la relación laboral:
13.1.lEL CLIENTE no tendrá ninguna relación laboral o contractual con el personal de EL
CONTRATISTA, con sus subcontratistas o con el personal de los subcontratistas.
13.1.2EL CONTRATISTA se obliga a mantener indemne a El CLIENTE respecto de toda
demanda, acción, reclamos o denuncia que se dirigía contra éste por el personal, tanto
de El CONTRATISTA o de sus subcontratistas o de sus beneficiarios, o por su cualquier
autoridad, judicial o administrativa cualquiera que sea la naturaleza, alcance y nivel de
ésta, cualquiera que fuese la decisión que pudiese adoptar la autoridad administrativa
laboral o judicial.
13.1.3EL CONTRATISTA se obliga a afümir directamente, y de ser el caso, restituir a EL
CLIENTE, todo derecho económt o de cualquier naturaleza que este acreditado con
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

sustento documentario, que le sea exigido a EL CLIENTE por el personal tanto de EL


CONTRATISTA o de sus subcontratistas o de sus beneficiarios o por cualquier autoridad,
al sólo req1.Jerimiento de EL CLIENTE, incl1.Jyendo los gastos en que incurriera EL CLIENTE
como consecuencia de los hecho antes descritos, siempre que dichos gastos o costos en
los que hubiere incurrido se generen por responsabilidad de EL CONTRATISTA, sus
subcontratistas o el personal que estuviera a su cargo.
Si a pesar de lo anterior, cualquier autoridad o titular afectado impulsar"
responsabilidad a EL CLIENTE y se decidiera la imposición de las sanciones pecuniarias, el
pago de cualquier concepto que éste acreditado con sustento documentario o cargo de
El CONTRATISTA o sus subcontratistas, éstas serán pagadas por el CONTRATISTA sin
perjuicio de !a responsabilidad que pudiera corresponderle por cualquier daño o
perjuicio ulterior caus.,do a EL CLIENTE. En todos los casos señalados anteriormente EL
CONTRATISTA se obliga a as1.Jmir todo los gastos en que hubiera tenido que incurrir por
tales situaciones, incluyendo gastos de patrocinio legal, judiciales, policiales y
administrativos que correspondan siempre que estos gastos se encuentren dentro del
promedio del mercado. De la misma manera, El CLIENTE autoriza a El CONTRATISTA
para que presente los escritos, recursos, y demás documentos que considere
pertinentes para accion,;1r en contri;l de cualquier procedimiento iniciado en contra de EL
CUENTE, con la finalidad de impugnar tas sanciones, multas o actos administrativos que
correspondan y que pudieran perjudicarlo económicamente o al desarrollo de la obra.
13.l.4El CONTRATISTA se compromete ,;1 cumplir y a hacer cumplir a sus subcontratistas, con
todas las obligaciones y pagos exigidos por las normas la legislación laboral previsional,
tributaria, en Seguridad Social y en Seguridad y Salud Ocupacional y velará que también
sea observada por sus subcontratistas al respecto, sin reserva ni limitación alguna.
13.2 De la Seguridad y Salud
13.2.lEl CONTRATISTA velará porque su personal y el de terceros respete y observe las
disposiciones legales vigentes, así como los procedimientos de El CONTRATISTA en
cu,;1nto a Salud, Seguridad, Higiene y Medio Ambiente. No se autorizará el inicio de las
operaciones si el CONTRATISTA no cumple con los requisitos de Salud, Segurid,;1d,
Higiene y Medio Ambiente.
13.2.2EL CONTRATISTA só!o asignará para la prestación de los servicios contratados a
empleados debidamente capacitados para usar en forma apropiada y segura el equipo
y/o maquinaria que se utilizará en la ejecución de la Obra.
13.2.3EL CLIENTE se reserva el derecho de solicitar la suspensión del trabajo y la remoción de
cu,;1lquíer trabajador, empleado o contratista independiente, si tos hubiera de El
CONTRATISTA, si la SUPERVISIÓN, observa que no están cumpliendo los procedimientos
de seguridad y salud ocupacional o se están realiz,;1ndo labores sub estándares,
debiendo la SUPERVISIÓN notificar de este hecho a El CONTRATISTA para que en un
plazo de tres (03) dí"s calendario regularice o tome las medidas correctivas de esta
situación, de lo contrario, vencido el plazo se procederá con el apercibimiento indicado.
En este caso, EL CLIENTE no asumirá los costos derivados de la detención o demora de
los trabajos. El trabajo solo podrá reanud,;1rse una vez que los procedimientos
correspondientes hayan sido implementados a satisfacción del representante de la
SUPERVISIÓN, o se hay,;1n corregido satisfactoriamente las condiciones sub estándares
presentadas, sin perjuicio de la sanción o penalidad al personal, subcontratlsta o
proveedor infractor, respectivamente.
13.2.4Conforme a lo dispuesto en la legislación vigente, El CONTRATISTA deberá permitir
auditorias de seguridad y salud ocupacional en cualquier momento por un
representante designado de El CLIENTE.
13.2.SSerá de responsabilidad exclusiva de El CONTRATISTA cualquier accidente común y/o
de trabajo, enfermedad, entre otras contingencias, pudiera sufrir su personal o el de sus
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

subcontratistas o terceros que se presenten en la ejecución del presente contrato.


Cualquier accidente o incídente que suceda deberá ser informado de inmediato a EL
CLIENTE.
13.3 De los seguros:
13.3.lEl CONTRATISTA está obligado a contratar y mantener vigente durante el plazo de
ejecución de la Obra el Seguro Complementario de Trabajo de Riesgos, coberturas de
salud y pensiones para su personal que labore en la Obra- entiéndase por personal de EL
CONTRATISTA a los ingenieros, técnicos, obreros o cualquier otro trabajador- la
cobertura de salud podrá ser contratada con una compañía de seguros privada o con
Essalud y la cobertura de pensiones podrá ser contratada con una compañía de seguros
privada o con la ONP. Con ellos EL CLIENTE queda eximido de cualquier responsabilidad
por accidentes de trabajos, inclusive en los montos no cubiertos por el seguro tomado,
los que serán asumidos por el CONTRATISTA. Del mismo modo, será responsabilidad del
CONTRATISTA que el personal de todos los contratistas y subcontratistas vinculados al
Proyecto tengan contratado el Seguro Complementario de Trabajo de Riesgos conforme
a !ey.
13.3.2EL CLIENTE contratará por su cuenta y cargo, un seguro para el Proyecto, denominado
"Al\ Risk" o póliza CAR la cual necesariamente deberá tener una vigencia equivalente al
plazo de duración del Proyecto. El costo de los deducibles será asumido por EL
CONTRATISTA siempre y cuando sea imputable a El CONTRATISTA.
13.3.3EL CONTRATISTA contratará el Seguro de Responsabilidad Civil frente a terceros por un
monto no menor al 20% del monto total de la Obra, bajo esta cobertura se deberá
amparar los daños que pudieran ocasionarse a terceros, daños a bienes privados o
públicos, mediante cláusula especial y deberá consignar como asegurado adicional a El
CLIENTE.
13.3.4EL CONTRATISTA, sin perjuicio de los seguros específicamente establecidos en este
contrato, se obliga a contratar todos aquellos seguros que resulten neces<1rios conforme
a ley.

13.4 Responsabilidades adicionales de El CONTRATISTA:


13.4.lEL CONTRATISTA asignará para 1a ejecución y realización de la Obra personal profesional
y técnico calificado p<1r,;1 ello, en número suficiente, para garantizar la correcta ejecución
y entrega oportuna de la misma.
13.4.2Todo el personal calificado y no calificado, así como los materiales que se requieran para
la ejecución y realización de la Obra serán proporcionados por EL CONTRATISTA,
además éste se obliga a cumplir, y a hacer cumplir a sus subcontratistas todas las
oblig,;1ciones laborales, previsiona!es y de seguridad y salud ocupacional corriendo por
cuenta, costo y riesgo de EL CONTRATISTA y dichos subcontratistas, la responsabilidad
por el pago de los salarios, indemnizaciones, gratificaciones, bonificaciones, vacaciones,
tiempo extra, dominicales, compensación por tiempo de servicios y todas las demás
remuneraciones, aportaciones y contribuciones que corresponda pagar a dicho
person,;11, incluyendo a las aportaciones a ESSALUO o Administradoras de Fondos de
Pensiones (Af P), según corresponda, y la SUPERVISIÓN podrá solicitar a EL
CONTRATISTA ta exhibición de los documentos correspondientes que acrediten el
cumplimiento de las mencionadas obligc1ciones por parte de EL CONTRATISTA y de sus
subcontratista, la que deberá ser presentada dentro de los cinco (5) días calendario
siguientes a la fecha de la notificación de la comunicación correspondiente. Por
cualquier reclamo formal de los Sub Contratistas de EL CONTRATISTA hacia EL CLIENTE,

{
El CLIENTE podrá retener el monto correspondiente a las partidas involucradas de EL
CONTRATISTA hasta el momento en que el CONTRATISTA demuestre que resolvió el
reclamo
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

CORTE DE TEXTO QUE NO AFECTA EL DESARROLLO DEL CASO. CONTINÚE LECTURA.

14.1.SLa recepción Final se realizará una vez que hayan sido llevadas a cabo
satisfactoriamente, a juicio de GT y de la SUPERVISIÓN, todas las pruebas especificadas.
Luego de velnte {20) días calendario de la Recepción Final de la Obra EL CONTRATISTA
deberá entregar a EL CLIENTE el Dossier de calidad y los planos As Built De la Obra,
hecho que se consignará en el Acta de Recepción Final de la Obra que suscriban las
partes.
14.1.GSi el estado de ta Obra fuera satisfactorio y las pruebas se hubieran superado
satisfactoriamente para EL CLIENTE; se extenderá por duplicado el Acta de Recepción
Final de la Obra, la misma que será firmada por EL CLIENTE, EL CONTRATISTA, y la
SUPERVISIÓN, entregando un ejemplar a EL CONTRATISTA, quien en el plazo de diez
(10) días calendario deberá retirar del Proyecto la totalidad de sus pertenencias. Una vez
entregada la Obra a satisfacción de EL CLIENTE y siempre que EL CONTRATISTA haya
retirado sus pertenencias de EL INMUEBLE , se procederá con devolver las garantías de
fiel cumplimiento de los hitos finales que se encontraren vigentes, salvo acuerdo
diferente posterior entre las partes
14.1.7Los indicados exámenes, reconocimiento y pruebas se repetirán cuantas veces sean
necesarios hasta conseguir un resultado satisfactorio a criterio de la EL CLIENTE y de la
SUPERVISIÓN siempre en concordancia con las especificaciones técnicas del presente
contrato.
14,l.8Los plazos que se concedan a EL CONTRATISTA para subsanar las deficiencias halladas al
efectuar la Recepción Provisional en ningún caso significaran prórroga de los plazos.
14.1.9Para los efectos del cómputo de los plazos del presente contrato sólo tendrá validez el
Acta de Recepción Final sin Observaciones debidamente firmada por EL CONTRATISTA,
El CLIENTE y la SUPERVISIÓN.
14.1.10 En aquellos casos en que EL CLIENTE o EL CONTRATISTA declare resuelto el contrato,
se procederá a efectuar la Recepción Provisional de aquellas obras que hasta entonces
hubiese ejecutado o construido EL CONTRATISTA. Realizada dicha Recepción
Provisional se procedera a levantar la correspondiente Acta con o sin observaciones,
en la que se deje constancia del estado en que se encontraba la Obra o servicio en el
momento de la resolución.

14.2 Acta de Término de periodo de Garantía.


14.2.1 Veinte (20) días calendario antes de que finalice el periodo de garantia de catorce (14)
meses establecido en la cláusula 14.4 y sin perjuicio de las responsabilidad de EL
CONTRATISTA por vicios o defectos ocultos por el plazo de cinco (S) años a que se
refiere el articulo 1784 del Código Civil; EL CONTRATISTA notificará a El CLIENTE el
vencimiento de dicho periodo, solicitando la suscripción de Acta de término de periodo
de garantia. Recibida la referida solicitud, El CLIENTE le comunicara a la SUPERVISIÓN y
El CONTRATISTA la fecha fijada para suscripción del Acta, que se realizará como máximo
dentro de los veinte (20) días calendarios siguientes, contados desde la recepción de la
solicitud formulada por EL CONTRATISTA.
14.2.2En el día fijado por EL CLIENTE para llevar a cabo la suscripción del Acta se procederá en
presencia de El CONTRATISTA a comprobar el estado de la Obra y a verificar que
haya cumplido con el );vantamiento de todas las observaciones presentadas
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

pudiéndose llevar a cabo las pruebas que la SUPERVISIÓN estime necesarias sobre
aquellos levantamientos ejecutados. Durante esta comprobación no se efectuar.in
observaciones por el desgaste y daño producidos par el uso normal y diligente de la
Obra durante el periodo de garantía, o inadecuado mantenimiento de las instalaciones y
equipos entregados . En caso se encuentre conforme, EL CLIENTE extenderá por
duplicado la correspondiente Acta de término del periodo de garantía, entregando un
ejemplar a EL CONTRATISTA. En el Acta de término del periodo de garantía se hará
constar el total cumplimiento de las obligaciones contractuales a cargo de El
CONTRATISTA.
14.23 . Enel caso de que, a juicio de El CLIENTE, no procediera el levantamiento del acta, EL
CONTRATISTA dispondrá de veinte (20) días calendario para subsanar los defectos de
construcción observados, Transcurrido el plazo sin h,;1ber sido subsanados, EL CLIENTE
queda facultado para efectuar, las reparaciones destinadas a subsanar 1os defectos
observados, y trasladar et costo real y documentado de la mismas a EL CONTRATISTA. Se
deja constancia que El CONTRATISTA deberá primer ejecutar las reparaciones
consideradas urgente - aquellas que en caso no atenderse ponen en peligro la
estructura de la Obra-y luego las demás reparaciones.
14.2.4En caso de resolución del presente contrato a instanci,;1 de El CLIENTE o de El
CONTRATISTA, se procederá a extender el Acta de término de! periodo de garantia con
los mismos requisitos y condiciones que los establecidos en los puntos anteriores.
14.2.5Si El CONTRATISTA, pese a haber sido citado, no asistiese a la diligencia, el Acta
unilateral levantada por El CLIENTE surtirá los mismos efectos que si la hubiera suscrito
El CONTRATISTA y de encontrar fallas o errores El CLIENTE procederá a repararlas
estando facultado para dichos efectos a contratar terceras persona con cargo a
cualquier suma que El CLIENTE deba pagar y/o abonar a El CONTRATISTAsea en virtud
del presente contrato o de otros contratos que se encuentren vigente entre las partes.
14.26 . Dentrode los quince (15) días calendario siguiente a la fecha en que se efectué la
suscripción del Acta de término de periodo de garantía, se procederá a devolver el 50%
restante del Fondo de garantia por la calidad y correcta ejecución de la Obra.

14.3 Dossier final de la Obra.


14.3.lELCONTRATISTAentregará a la SUPERVISIÓN, según corresponda, desde el inicio, y en
el transcurso de la Obra, con entregas parciales: al término del casco, 20 días antes del
término de ta obra y concluyendo con los entregables a la firma del Acta de Recepción
Final de la Obra un dossier por triplicado que se compondrá de la siguiente
documentación original, correspondiente al presente contrato:
Plano As Built completo de 1a Obra (incluyendo arquitectura, estructuras, HVAC,
IIE E , IISS, PCI, detección y alarma además de ingenierías de detalle desarrolladas
durante la ejecución de !a Obral(versión digital -CD en AUTOCAD y en papel). Se
entregará 15 días antes de 1a fecha de término de la obra.
Protocolos firmados de todas las pruebas realizadas por El CONTRATISTA para la
Recepción Provisional
Manuales de operaciones y mantenimiento de todos los equipas e instalaciones
efectuadas y administradas por EL CONTRATISTA.
Dossier de certificaciones de calidad y g,;1rantia de todos los materiales empleado
y las otorgadas por los proveedores de los equipos instalados y administrados por
EL CONTRATISTA. Se entiende que es solo por los materiales, equipos y sistemas
suministrados por El CONTRATISTA.
Recomendaciones de uso de equipos remitidas por el proveedor y/o
subcontratista.

MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER


UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

Relación de todos los equipos montados según el alcance del contrato indicando
marca, modelo, características y fabricante (domicilio, Teléfono y fa)().
Esquemas generales de funcionamiento con identific,;1ción numerada de los
equipamientos electromecánicos y sistemas de seguridad (componentes de
sistemas, elementos de control, elementos de seguridad, etc.).
Otros documentos según !as EETT de cada especialidad de la Obra.

14.4 Periodo de garantía


14.4.lSin perjuicio de lo establecido por el articulo 1784 y siguientes del Código Civil para el
caso de destrucción de las edificación o vicios ocultos en las mismas, El CONTRATISTA
garantizará la calidad y correcta ejecución de la Obra por un periodo de catorce (14}
meses contados desde la fecha de a partir de la firma del Acta de Recepción, sin
perjuicio de las demás garantías que se encontraren vigentes de los proveedores y
subcontratistas.
14.4.2EL CONTRATISTA, en la fecha de suscripción del Acta de recepción Final de la Obra sin
observación, designará a un representante a través del cual se canalizarán todos los
reclamos y observaciones que tengan los Propietarios de las Unidades de Viviendas,
Junta de Propietarios y El CLIENTE respecto de la calidad y correcta ejecuctón de la
Obra. Los reclamos y observaciones serán transmitidos y coordinados con EL CLIENTE, la
SUPERVISIÓN y El CONTRATISTA,
14.4.3Durante el citado periodo de garantía, El CONTRATISTA deberá corregir o subsanar
prontamente sin daño para !a Obra, cualquier anomalía que sea imputable a EL
CONTRATISTA por defectos de construcción o a la calidad deficiente de la mano de obra,
los materiales o elementos empleados respeto de las especificaciones técnicas de la
Obra, atendiendo a las órdenes que en este sentido le dé la SUPERVISIÓN y/o EL
CLIENTE. EL CONTRATISTA es responsable de gestionar la corrección y subsanación de
cualquier anomalía por defectos de construcción con caHdad deficiente de los sus
subcontratos, producto de la deficiente mano de obra, los materiales o elementos
empleados respecto a las especificaciones técnicas de la Obra, atendiendo a las órdenes
que en este sentido le de LA SUPERVISIÓN y/o EL CLIENTE.
14.4.4EI plazo de respuesta de El CONTRATISTA deberá ser dentro de las 24 veinticuatro (24)
horas de producido el reclamo por pate de EL CLIENTE y/o LA SUPERVISIÓN en el
supuesto que se trate de una anomalía grave o que impactan el funcionamiento de los
sistemas básicos de la Obra que ya fueron entregadas (ACl, IIEE, HVAC, llSS) o que por su
naturaleza pongan en riesgo la construcción. Para los otros casos, tendrá un plazo de
tres (03) dias hábiles o los que se acuerden por la naturaleza de la reparación. Queda
establecido de manera e)(presa que El CONTRATISTA no será responsable por el
desgaste y daños producidos por et mal uso o uso normal de la Obra durante el periodo
de garantía, y/o su falta de mantenimiento.
Para efectos de la presente cláusula, (i) "anomalía graveH, es cualquier impacto al
funcionamiento de los sistemas básicM del edificio, como por ejemplo: rotura de
tuberías de agua, desagüe, defectos en e! sistemas de extinción que pongan en peligro a
los usuarios ante una eventualidad, cortes de energía, defectos en el funcionamiento de
los sistemas de extracción y ventilación, entre otros.
14.4.SEI periodo de garantía de los equipos que durante el plazo de garantía original deberían
ser reparados o reemplazados, se extenderá por un periodo similar a la garantia original,
pero solo respecto de las piezas, parte o elementos que tuvieron que ser reparados o
r-eemplazados, y computado dicho nuevo periodo desde la fecha en que se realizó tal
reparación o cambio de pieza.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

14.S.lConcluida la ejecución de la Obra en su totalidad y recibida en términos de! presente


Contrato por EL CLIENTE , mediante el acta de entrega y Recepción Provisional de la
Obra debidamente firmada por EL CLIENTE y EL CONTRATISTA, esta última elaborará la
liquidación final correspondiente, la que deberá ser presentada a El CLIENTE para su
revisión y autorizQción dentro de un plazo de 3 (tres) días hábiles siguientes a la fecha de
firma del acta de entrega y Recepción Final de la Obra,
14.S.2la liquidación final se elaborará sin perjuicio de las deducciones o sanciones establecidas
en este Contrato. El pago de la liquidación final no se considerará como aceptación
definítiva de la Obra, reservándose por tanto El CLIENTE el derecho de reclamar el
reembolso de las cantidades pagadas en exceso, o cualquier fianza o garantfa vigente,
vicios ocultos o cualquier otro garantía que en términos del Contrato deba permanecer
vigente.

CLÁUSULA OECIMO QUINTA: Transmisibilidad y subcontratación, cesión

15.l El CONTRATISTA no podrán transferir el contrato, ceder su posición contractual o sus


derechos u obligaciones sobre el mismo, delegar ninguna de sus obligaciones, ni asignar
sus derechos a otra persona natural o jurídica en cualquier forma o modalidad, sin
consentimiento previo y escrito de LA OTRA PARTE.
15.2 El CONTRATISTA podrá subcontratar determinQdO servicios o recurrir a determinados
asesores técnicos que sean de primer nivel, prestigio y con experiencia, previo
cumplimiento de los procedimientos establecidos por El CLIENTE. la subcontratacíón no
eximirá, ni liberara a El CONTRATISTA de ninguna responsabilidad por la ejecución de 1a
Obra materia del presente contrato, quien permanecerá obligado a cumplir todas IQS
obligaciones del contrato.

Para efectos de la presente cláusula, (i) "SubcontrQtista" es una persona o sociedad que
tiene un contrato o de cualquier otra forma es empleada por El CONTRATISTA para
llevar a cabo una o varias porciones de la Obra. las personas empleadas por EL
CONTRATISTA bajo el carácter de subcontratistas, no tendrán relación alguna con El
CLIENTE. los Subcontratistas deben ser personas de alta calidad moral y reconocido
prestigio; (ii) "Proveedor'' es una persona o sociedad que suministra directa o
indirectamente a El CONTRATISTA materiales, productos o equipos necesarios bajo el
Contrato. las personas empleadas por El CONTRATISTA bajo el carácter de
proveedores, no tendrán relación algunQ con El CLIENTE.
Todas las partes de 1a Obra que el Contratista no realice de manera directa sino a través
de Subcontratistas, serán ejecutadas bajo su exclusiva responsabilidad.

Mediante contrato u orden por escrito, El CONTRATISTA requerirá de cadQ


Subcontratista, en función del tamaño de la parte de la Obra a ser desarrollada por
dicho Subcontratista, que se obligue para con EL CONTRATISTA en los mismos términos
que ésta se obligó con EL CLIENTE bajo el Contrato. Dicho contrato preservará y
protegerá !os derechos de El CLIENTE bajo el Contrato respecto de las Obras que
deberán ser realizadas por el Subcontratista a fin de que la subcontratación no afecte
dichos derechos.

CLAUSULA OECIMO SEXTA: Fuerza Mayor y caso Fortuito


MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

antecede, se consideran causales de fuerza mayor 1as que se deriven directa o


indirectamente de: acciones militares, invasión, guerra civil, luchas civiles,
insurrecciones, motines, huelgas y otros conflictos laborales, desabastecimiento
sostenido de materiales debidamente comprobado por El CLIENTE en el mercado
internacional, catástrofes naturales como terremotos, deslizamiento de tierras y/o
piedras, aluviones o desbordamiento de ríos, incendios o inundaciones, interrupciones
de puentes y carreteras y cualquier ouo daño y/o reuaso por causa no imputable a El
CONTRATISTA. las partes declaran que es condición necesaria para ql.Je se configure
una causal de caso fortuito o fuerza mayor que ésta no sea imputable a ninguna de ellas,
ni a terceras personas que directa o indirectamente se encuentren relacionadas y/o
vinculadas a alguna de las partes y/o que actUen por cuenta o por encargo de alguna de
ellas.
16.2 las huelgas, paralizaciones y otras demoras para que sean consideradas como fuerza
mayor, deberán ser ajenas a la relación laboral de EL CONTRATISTA, es decir, serán de
fuerza mayor las convocadas por el gremio de construcción civil y otros gremios de
sctividades que se ejecuten a nivel del sector, distrito, ciudad o de tipo general nacional
o regional.
16.3 De producirse cualquiera de estas causas, la parte afectada deberá informarlo por
escrito a la otra dentro de un plazo de cinco (5) días útiles de verificado el evento.
Invocada la causal y acreditada su ocurrends, la otra parte dispondrá de cinco (5) días
útiles para rechazarla. Vencido dicho plazo sin comunicación expresa en contrario, se
tendrá por aprobada su calificación y las consecuencias que de dichos eventos se
deriven. Respecto a los costos que la causal derive, cada parte asume sus costos propios,
según se determine de mutuo acuerdo.
16.4 Producidc1 la causal sólo se suspenderán los trabajos o se reducirá el ritmo de ejecución
de LA OBRA si así lo ordena El CLIENTE, concediendo a El CONTRATISTA una amplic1cíón
de plazo, cuando menos de igual duración al del evento que originó la paralización de la
Obra o el plazo que sea necesario para que se retomen las labores con normalidad. La
suspensión de LA OBRA no podrá exceder de sesenta {60) días calendario, vencidos los
cuales EL CLIENTE podrá dar por terminado este contrato reconociendo a El
CONTRATISTA todos los gastos que esta decisión origine, como gastos generales,
utilidad, adelantos y pagos a subcontratistas, materiales adquiridos y gastos de
desmovilización, entre otros que fueran peninentes y debidamente demostrados.
16.S los efectos de la fuerza mayor serán de cargo de csds parte. No se considerarán, como
Fuerza Mayor o Caso Fortuito elevacíones de precio de insumos, materiales o mano de
obra, o cambios en lss normas laborales o tributarias. Estos riesgos son parte del riesgo
tomado por El CONTRATISTA al fijar su contraprestación.

CLAUSULA DÉCIMO SÉTIMA: Suspensión y Resolución de Contrato

17.1 El CLIENTE podrá resolver el presente contrato de pleno derecho en cualquier momento
de su ejecución, sin necesidad de declaración judicial, sin expresión de causa, y sin que
se genere ninguna obligación indemnizatoria siempre y cuando lo comunique por escrito
a EL CONTRATISTA con una anticipación no menor de cinco (S) días calendario a la fecha
de resolución efectiva.
En este caso, EL CONTRATISTA tendrá derecho a cobrar los trabajos efectivamente
realizados hasta la fecha en que opere la resolución, más reembolso de los gastos en tos
que efectivamente hubiese incurrido para la ejecución de LA OBRA y que se encuentren
pendientes de pago por parte de El CUENTE, según e! presupuesto aprobado, así como
los materiales y servicios adquiridos para la ejecución de LA OBRA, aun cuando estos
materiales o servicios no hayan sido incorporados s LA OBRA. En este último caso, El
{oo=•=••";;7�";"'"""ª:"".;:�·j
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

17.2 EL CLIENTE podrá resolver este contrato, de conformidad con el artículo 1429• del
Código Civil, y de no ser subsanado o acreditado por EL CONTRATISTA el procedimiento
real y justificativo que lo subsanará dentro de los 15 días calendarios de notificado,
quedará el contrato resuelto de pleno derecho. Esto procederá, ante la ocurrencia de
cualquiera de las causales siguientes:
a) Si EL CONTRATISTA se atrasara injustificadamente en los plazos de ejecución de la
obra en más de un diez por ciento (10%), conforme al cronograma de avance de
obra descrito en el Anexo 4.
b) Si EL CONTRATISTA injustificadamente paraliza la obra o reduce el ritmo de
ejecución de la misma, por un periodo de 3 días.
c) Si EL CONTRATISTA transfiere parcial o totalmente este Contrato, sin la debida
autorización por parte de EL CLIENTE o si subcontrata sin la autorización previa y
por escrito de EL CLIENTE una porción mayor al porcentaje que se establezca de
mutuo acuerdo.
d) Si El CONTRATISTA injustíficadamente incumple las leyes, reglamentos y demás
normas aplicables, así como cualquier estipulación de este Contrato.
e) Si El CONTRATISTA disminuye su capacidad económica o técnica poniendo en
peligro la correcta y oportuna ejecución de la obra, o es declarado en quiebra,
disolución, liquidación, insolvencia o reestructuración.
f} Si El CONTRATISTA demora más de 10 días calendarios en iniciar la Obra por
causas imputables al CONTRATISTA.
g) Incumplimiento injustificado por parte del CONTRATISTA de las especificaciones,
planos y demás obligaciones que le corresponden de acuerdo a éste contrato.
h) Reiterada negativa Injustificada del CONTRATISTA a ejecutar las órdenes y
disposiciones escritas de El CLIENTE, o no se ajuste a los requerimientos indicados
por este último, que resultasen procedentes de acuerdo a los términos del
contrato.
Por presentación de solicitud de insolvencia, quiebra, concurso preventivo,
concurso ordinario, o suspensión de pagos o liquidación judicial y/o extrajudicial
del CONTRATISTA, sea esta solicitud por terceros o por el propio CONTRATISTA,
bastará el inicio de cualquiera de los procedimientos antes señalados para que
opere la presente causal de resolución.
Incumplimiento en el pago de tas obligaciones laborales, previslonales y/o sociales
a cargo del CONTRATISTAS o de sus subcontratistas respecto al personal
designado a la ejecución de la obra.
k) No acate injustificadamente las órdenes que le dé por escrito EL CLIENTE para la
ejecución de los trabajos en los términos establecidos en el presente Contrato.
No repare o reponga injustificadamente alguna parte de la Obra rechazada, que
no cumpla con las especificaciones de construcción o normas de calidad.
m) En general por cualquier otro causa que implique contra\lención o incumplimiento
injustificado de los términos de este Contrato.
En los supuestos previstos en los acápites a) y b) precedentes, EL CLIENTE podrá, a su
sola elección, notificar mediante una simple comunicación por escrito a EL
CONTRATISTA para que en el término de cinco (5) días calendario recupere el ritmo
normal de a\lance de obra o reinicie su ejecución de la misma a tra\lés de un cronograma
acelerado de avance de obra.
De ser el caso que {i) la obra continúe paralizada o no se reinicien los trabajos a través
de un cronograma acelerado de avance de obra (conforme a lo previsto en el párrafo
anterior) tuego de \lencido el plazo señalado en el párrafo anterior, o (ii) se presente
cualquiera de las causales previstas en los literales c), d) y e) precedentes, sin que El
CONTRATISTA garantice como la subsanará o eximirá a EL CLIENTE de responsabilidad,
EL CLIENTE podrá re ver es ntrato.
: /
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

17.3 Sin perjuicio de lo señalado anteriormente, una vez resuelto este Contrato las partes
procederán a su liquidación en un plazo máximo de treinta (30) días hábiles de
notificada !a resolución, para lo cual se pagarán todos los trabajos efectivamente
realizados hasta la fecha en que operó la resolución, se valorizará el material en cancha
que también será pagado, sin perjuicio de las sanciones o sobrecostos que deberá
reconocer EL CONTRATISTA y que se trasladarán a d¡cha liquidación por EL CLIENTE si la
resolución se hubiese generado por causa imputable a EL CONTRATISTA.
Tratándose del costo de los materiales adquiridos para la obra con anterioridad a ta
fecha de la resolución, se incluirá dicho costo en la liquidación antes mencionada, si es
que estos bienes se ajustan a las cantidades y especificaciones requeridas por el
proyecto, siempre que la resolución no se hubiese generado por causa imputable a EL
CONTRATISTA.
De ser el caso, EL CLIENTE efectuará el pago del monto liquidado dentro de los quince
(15) días hábiles de presentada la factura, sin perjuicio de la indemnización por daños y
perjuicios a que hubiere lugar, en caso de Resolución imputable a EL CONTRATISTA
debidamente sustentables.
17A EL CONTRATISTA estará facultado para resolver el Contrato conforme al procedimiento
establecido en el artículo 1429· del Código Ctvil, cuando se produzca alguna de tas
siguientes circunstancias:
a) La extinción de ta personalidad jurídica de EL CLIENTE excepto en el caso que su
patrimonio sea aportado a otra Sociedad y ésta se subrogue en las obligaciones
asumidas por EL CLIENTE frente a El CONTRATISTA.
b) la quiebra o el inicio de un procedimiento concursal que implique la suspensión
de pagos por parte de EL CLIENTE.
e) Falta de pago o retraso de más de 60 días útiles luego de aprobado y facturado las
valorizaciones

DECIMO OCTAVA, GARANTÍAS

El CONTRATISTA se obliga a contratar y entregar a entera satisfacción y a favor de EL


CLIENTE, !as fianzas que más adelante se especifican, expedidas por una institución
debidamente legitimada para ello y aceptable {tanto la institución afianzadora como el
documento respectivo) para "El CLIENTE":
18.1 El CONTRATISTA g;;irantizará el Fiel Cumplimiento del contrato mediante la entrega en
la fecha de firma del presente Contrato de una Carta Fianza, solidaria, irrevocable,
incondicionada y de realización automática, de ejecución inmediata en la ciudad de
Lima, emitida por una institución financiera de primer nivel por un monto equivalente al
10% del valor del Presupuesto de Obra contratado incluido IGV. la referida Carta Fianza
deberá contar con una vigencia ha,;ta de 45 (cuarentaicinco) dias adicionales a la fecha
de suscripción del acta de recepción Final de la Obra, debiendo ser renovada por el
tiempo que sea necesario hasta que el contratista cumpla con todas sus obligaciones
contractuales. EL CLIENTE procederá a devolver la carta fi;;inza de fiel cumplimiento a El
CONTRATISTA una vez (i) firmado el Acta de Recepc!ón Final , siempre y cuando El
CONTRATISTA haya retirado ,;us pertenencias de EL INMUEBLE dentro del plazo de diez
(10) día,; calendario contados desde la suscripción de dicha acta, y (ii) aprobado el
Dossier Final de la Obra por parte de LA SUPERVISIÓN
18.2 Asimismo, de cada valorización El CLIENTE retendrá un monto equivalente al cinco por
ciento (2.5%) del valor de tas mismas, para responder de tos defectos que haya que
corregir luego de finalizada la Obra como Fondo de Garantía. Y dos punto cinco por
ciento (2.5%) del valor de la obr contra carta fianza al inicio de la obra, ta cual debe ser
con características de so
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

de ejecución en la dudad de Urna, emitida por una institución financiera de primer nivel,
por e! monto antes indicado, la misma que deberá encontrarse vigente hasta la firma del
acta de término de obra.

El CUENTE procederá a devolver la carta fianza por garantía y la carta fianza de fiel
cumplimiento a EL CONTRATISTA una vez (i) firmado el Acta de Recepción Final, siempre
y cuando EL CONTRATISTA haya retirado sus pertenencias del Inmueble dentro del plazo
de diez (10) días calendario contados desde la suscripción de dicha acta, y (ii) aprobado
el Dossier Final de la Obra por parte de LA SUPERVISIÓN. La retención del Fondo de
garantía se devolverá a los 12 meses de suscrito el acta de Recepción Final.

18.3 Asimismo, EL CONTRATISTA garantizará el correcto uso y aplicación del Adelanto con la
entrega a la fecha de firma del presente Contrato de una Carta Fianza solidaria,
irrevocable incondicionada y de realización automática de ejecución inmediata en la
ciudad de lima, emitida por una institución financiera de primer nivel por el equivalente
al 100% de los Adelantos más el Impuesto General a las Ventas, la cual deberá
mantenerse vigente hasta 30 (treinta) días posteriores a la amortización total del
Adelanto.
18.4 Conforme se vayan realizando las valorizaciones por Avance de Obra donde se acredite
el uso y aplicación del Adelanto en la Obra, esta Carta Fianza podrá ser sustituida por
otra Carta Fianza con las mismas características y condiciones pero por el monto del
Adelanto pendiente de amortizar más el Impuesto General a las Ventas • IGV y así
sucesivamente hasta que el Adelanto sea totalmente amorti2ado. El texto y modelo de
dicha fianza será el que El CLIENTE proporcione a El CONTRATISTA, y la obtención de
dicha fianza será a través de la institución financiera afianzadora que EL CLIENTE señale.
18.S EL CONTRATISTA declara que en el supuesto que las Cartas Fiamas detalladas en los
numerales 18.1. 18.2. y 18.3. no fueran renovadas y estuviesen a 10 (diez) días hábiles
de su vencimiento, sin que se haya verificado 1a amortización total del Adelanto en el
caso de la Carta Fianza a que se refiere el numeral 18.2, o el transcurso de treinta días
contados desde la suscripción del Acta de Recepción Final de Obra sin observaciones en
el caso de la Carta Fiama a que se refiere el numeral 18.1. o el transcurso del periodo de
garantía en el caso de la Carta Fianza a que se refiere el numeral 18.3, respectivamente,
EL CLIENTE se encontrará autorizado a ejecutar !as referidas Cartas Fianzas.

DÉCIMO NOVENA: SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS Y JURISDICCIÓN APLICABLE

19.1 Todo litigio, controversia, desavenencia o reclamación resultante, relacionada o


derivada de este acto jurídico o que guarde relación con él, incluidas las relativas a su
validez, eficacia o terminación incluso las del convenio arbitral en el incluido, serán
resueltas mediante arbitraje de derecho, cuyo laudo será definitivo e inapelable, de
conformidad con los reglamentos y et Estatuto del Centro de Arbitraje de la Cámara de
Comercio de lima a cuyas normas, administración y decisión se someten tas Partes en
forma incondicional, declarando conocerlas y aceptarlas en su integridad.
19.2 El Tribunal Arbitral estará integrado por tres (3) árbitros, de los cuales cada una de las
Partes designará a uno y los dos árbitros así designados nombrarán al tercero, quien
presidirá el Tribunal Arbitral. Si una parte no nombrara al árbitro que te corresponde
dentro de quince (15) días calendario de recibido el requerimiento escrito de la parte
que solicita el arbitraje o si dentro de un plazo igualmente de quince (15) días calendario
contados a partir del nombramiento de segundo árbitro, los dos árbitros no consiguen
ponerse de acuerdo sobre la designación del tercer árbitro de cualquiera


MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

de dichos árbitros será hecha, a petición de cualquiera de las Partes, por el Centro de
Arbitraje de ta Cámara de Comercio de lima.
19.3 En caso que, por cualquier causa, deba designarse un árbitro st.Jstituto, éste será
designado siguiendo el mismo procedimiento señalado precedentemente para la
designación del árbitro que se sustituye.
19.4 El arbitraje se desarrollará en la ciudad de Lima en idioma castellano.
19.5 los gastos que ocasione el Arbitraje serán pagados íntegramente por la Parte cuya
pretensión no fue amparada o que haya perdido el arbitraje, salvo el referido por el
Honorario de los Abogados que será asumido por cada una de las Partes, y sin ninguna
de las pretensiones fue amparada completamente, conforme lo determine el propio
tribunal arbitral, pero siempre excluyendo los honorarios de los Abogados.
19.6 En todo aquello Qt.Je no se encuentre pactado será de aplicación la Ley General de
Arbitraje la Ley General de Arbitraje, Decreto Legislativo N9 1071 o las disposlciones de
aqt.Jella ley o norma que la sustituya.
19.7 Para cualquier intervención de los jueces y tribt.Jnales ordinarios dentro de la mecánica
arbitral, las Partes se someten expresamente a la competencia de los jueces y tribunales
de la ciudad de Lima-Cercado, renunciando al fuero de sus domicilios.
19.8 Con la finalidad de lograr t.Jn desenvolvimiento ordenado del proceso, las Partes
acuerdan que el proceso arbitral se realizará bajo !a más absoluta confidencialidad, en
tal sentido, las Partes se comprometen a no hacer público, a través de ningún medio, los
asuntos que se ventilen en el proceso. las Partes podrán proporcionar información
respecto a los asuntos que se ventilan en el proceso arbitral cuando se encuentren
legalmente obligad,;1s a hacerlo o cuando se le impone tal obligación por una autoridad
administrativa o judicial. En tal caso la información que se proporcione se limitará al
mínimo posible. Esta limitación no impide a las Partes la interposición del recurso de
anulación.
19.9 El presente contrato se encuentra sujeto a las disposiciones del Código Civil Peruano.

CLAUSULA VIGÉSIMA: Domicilio y Notificaciones


20.1 Toda comunicación o notificación que deban cursarse las partes entre sí, ya sean
judiciales o extrajudiciales, serán dirigidas a las direcciones que se señalan a
continuación:
EL CLIENTE :
EL CONTRATISTA:
20.2 Cualquier cambio de domicilio deberá ser comunicado a la otra parte por carta notarial
o entregada bajo cargo. Luego de transcurridos seis (6) días calendario de la entrega de
esta comunicación, dejarán de ser válidas tas comunicaciones o notificaciones
efectuadas en el domicilio anterior.
20.3 Asimismo, las partes acuerdan designar como personas autorizadas a recibir las
notificaciones a que se refiere la presente cláusula, así como cualquier comunicación
derivad,;1 de la ejecución del presente contrato a tas siguientes:

• El CLIENTE

• El CONTRATISTA

CLAUSULA VIGtSIMA PRIMERA: Documentación y Confidencialidad


21.1 El CONTRATISTA se compromete expresamente a mantener la más estricta

V
confidencialidad respecto de los materiales, informaciones y documentos que El
CLIENTE pueda tener com�con�e::I• ��:.•�n:e re?
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

contractual, y a no permitir el acceso a ellos a terceras personas o entidades sin mediar


consentimiento previo de EL CLIENTE, excepción hecha de los empleados o agentes de
EL CONTRATISTA, y siempre en la medida estrictamente necesaria que requieran
acceder para la adecuada prestación de los servicios objeto del presente Contrato,
siendo responsable cada una de las partes de los daños y perjuicios que pudieran
derivarse de la violación de este deber de confidencialidad por dichos empleados o
agentes.
21.2 EL CONTRATISTA se compromete a no utilizar con fines comerciales, en su propio
beneficio o en el de terceros, información alguna obtenida de El CLIENTE en el marco de
la preparación o ejecución del presente Contrato. la presente obligación se mantendrá
vigente aún después de concluido o terminado el presente Contrato. El CONTRATISTA
no podrá colocar publicidad de su empresa ni sus setvicios en el lugar de la Obra. Podrá
ofrecer servicios vinculando al Proyecto o a El CLIENTE en su publicidad general previa
autorización de EL CLIENTE.
21.3 EL CLIENTE dispone de un derecho de Propiedad intelectual sobre toda la información,
documentación y materiales que genere como consecuencia del presente Contrato, los
cuales únicamente podrán ser utilizados por EL CONTRATISTA para la ejecución del
presente Contrato y exclusivamente durante la vigencia del mismo, salvo autorización
expresa en contrarío de El CLIENTE.
21.4 El CONTRATISTA se obliga a guardar absoluta reserva y tratar con total confidencialidad
cualquier información que pudiesen obtener, ya sea con autorización o sin ella, de tas
actividades que realicen en cumplimiento del presente Contrato, así como de los
métodos de trabajo, estudios, planes, programas, elementos constituidos o relativos a la
propiedad industrial, know how, negocios, costos, proveedores, e infraestructura de El
CLIENTE, así como cualquier otra informactón que de manera voluntaria o involuntaria,
directa o indirecta llegue a su conocimiento como consecuencia de la ejecución del
presente Contrato o de sus act¡vidades extracontractuales asociadas. Las obligaciones
previstas en esta cláusula se mantendrá vigente aún después de concluido o terminado
e! presente Contrato.
21.5 En el supuesto que El CONTRATISTA incumpla la obligación de confidencialidad asumida
en virtud de la presente cláusula El CONTRATISTA estará obligado automáticamente y
sin necesidad de requerimiento previo al pago de una penalidad equivalente a la suma
de USS 25,000.00.

VIG!SIMA SEGUNDA, DEL REGISTRO DE LAS COMUNICACIONES


22.1 LA OBRA tendrá a su disposición el CUADERNO DE OBRA en el que se anot¿irá las
ocurrencias y avances de la misma. Este libro será foliado en todas sus hojas, debiendo
llevar cada una de las anotaciones las firmas del representante en obra de El CLIENTE y
de EL CONTRATISTA.
22.2 En consecuencia, p¿ira la validez de las comunicaciones, solicitudes, autorizaciones y
anotaciones entre las partes con relación a la Obra se requerirá que se encuentren
registradas en el CUADERNO DE OBRA. Et cuaderno de Obra quedará en custodia de LA
SUPERVISIÓN, quien lo mantendrá de libre acceso. En caso EL CONTRATISTA se vea
imposibilitado a tener acceso al cuaderno por causas no imputables a él, realizará !as
comunicaciones vía carta simple, o cartas notMiales.

VIGÉSIMO TERCERA, AUDITORÍA


23.1 El CLIENTE es responsable de asegurar el cumplimiento de l¡:i normatividad emitida por
la Superintendencia de Banca y Seguros, por lo que El CONTRATISTA deberá facilitar una
adecuada revisión de las respectivas prestaciones que realiza en virtu del presente Contrato.

MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER


UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.
MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER
UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

23.2 El CONTRATISTA mantendrá a disposición de El CLIENTE, su Unidad de Auditoría


Interna, compañía de Auditoría Externa, Superintendencia de Banca, Seguros y AFP o la
persona que dicha Superintendencia designe, la información y documentación
relacionada con la prestación de servicios que El CONTRATISTA realiza a favor de El
CLIENTE.
23.3 Dicha información comprenderá copias de los contratos de prestación de servicios y/o
cualquier otra información y/o documentación relacionada con el presente contrato.
Ante el requerimiento por parte de El CLIENTE, la Unidad de Auditoría Interna, la
compañía de Auditoría Externa, la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP o la
persona que dicha Superintendencia designe, de la información indicada, El
CONTRATISTA se obliga a proporcionarla en el más breve plazo. Los contratos que
correspondan a los subcontratistas serán entregados únicamente a las autoridades
sdministrativas que así to requieran.
23.4 Asimismo, EL CONTRATISTA se compromete a otorgar a El CLIENTE, a su Unidad de
Auditoría Interna, compañía de Auditoría E)(terna, Superintendencia de Banca, Seguros y
AFP o a la persona que dicha Superintendencia designe, las facilidades que sean
necesarias para obtener todas tas pruebas que permitan efectuar una adecuada revisión
de la prestación contratada, a satisfacción de ta Superintendencia de Banca, Seguros y
AFP, principalmente; pudiendo ingresar con autorización de El CONTRATISTA, a !as
instalaciones, sistemas, archivos, y cualquier otro medio que permita demostrar el
correcto desarrollo del servicio brindado por EL CONTRATISTA.

VIGlSIMA CUARTA: EJERCICIO DE DERECHO

24.1 La falta o demora en el ejercicio por parte de EL CONTRATISTA, EL CLIENTE y/o LA


SUPERVISIÓN, individual o conjuntamente, de cualquier derecho, facultad y/o privilegio
otorgado en virtud del presente Contrato no se entenderá como una renuncia a los
mismos, ni tampoco el ejercicio parcial de cualquier derecho, facultad o privilegio
impedirá todo otro ejercicio del mismo o el ejercicio de todo otro derecho, facultad o
privilegio en virtud del Contrato.

En señal de conformidad con el tenor de este documento, lo suscriben tas partes por duplicado
en lima, a los XX días del mes de XXXXXX del año 201X.

MATERIAL PREPARADO EXCLUSIVAMENTE CON FINES ACADÉMICOS. NO PRETENDE SER


UN EJEMPLO DE GESTIÓN CORRECTA O INCORRECTA. TIENE COMO FIN SERVIR DE
MATERIAL DE ANÁLISIS EN AULA.

También podría gustarte