Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LITERATURA.
NIVEL: SECUNDARIA SEMANA Nº 01 CUARTO GRADO
LITERATURA COLONIAL I
Literatura de la Conquista
Con la llegada de los conquistadores, el país tuvo otros gobernantes, otro idioma, y por lo tanto otra literatura. Se trata
de aquella escrita en castellano entre la caída del Imperio de los Incas y el inicio de las agitaciones sociales que condujeron a
nuestra liberación de España, en el siglo XIX.
Dura aproximadamente los primeros cien años de la dominación española (1535 - 1635). Se hace literatura a partir de dos
elementos principales:
1. La tradición literaria castellana
2. La necesidad de los recién llegados de describir los paisajes y acontecimientos del Nuevo Mundo.
Estos dos elementos hacen que en el primer siglo de dominio de la lengua española en el Perú, la principal forma literaria sea
la crónica. La crónica es el primer testimonio escrito de la realidad de estos territorios. Es el inicio de nuestra tradición
literaria hispánica.
Características:
• Una vertiente popular, cuyas manifestaciones son las coplas y los romances.
• Una segunda vertiente posterior y más culta, a la que pertenecen las crónicas.
La crónica es un género histórico en prosa que ya se practicaba en España antes de la Conquista. No es enteramente un
género literario, sino uno histórico. Puede afirmarse que todas las crónicas poseen mayor o menor valor histórico, pero no
todas tienen valor literario. Sin embargo, muchas alcanzan un genuino esplendor en la forma. Hubo diversos tipos de crónicas
y de cronistas.
a) Crónicas Mestizas:
Fueron escritas por autores nacidos en el Perú que hablaban quechua y castellano. El principal cronista mestizo es, sin
lugar a dudas, el Inca Garcilaso de la Vega.
Otros representantes:
Al mismo tiempo que se dedica a su labor literaria, en la que a veces le ayuda su hijo natural, Garcilaso lleva en Córdoba
una vida social, al parecer, bastante desarrollada. Se dedicó a diversos negocios de cereales, aunque siempre con suerte
diversa en este plano.
En 1612 compró al cabildo una capilla para su entierro. Al final de sus días se incorporó incluso al estado clerical, pero sólo
desempeñaba órdenes menores.
Finalmente, Garcilaso murió en Córdoba, España, 23 abril de 1616 a la edad de 77 años. Diego de Vargas, hijo suyo y de
doña Beatriz de la Vega, cuidó de que fuera enterrado en la capilla adquirida por Garcilaso, donde permanecen sus restos.
“Santa Magdalena Sofía”
COMUNICACIÓN Prof. Jorge Contreras G.
2013
Su vida y obra fue el reflejo de una época colonial en la que convivían dos culturas totalmente diferentes donde no podía
sentirse completamente identificado con ninguna de ellas, por ser mestizo.
Años después de su muerte, a raíz del alzamiento de Túpac Amaru, en 1782, una Real Cédula de Carlos III ordenó a los
Virreyes de Lima y de Buenos Aires recoger todos los ejemplares que pudieran hallar de los Comentarios del Inca. Quedó
prohibido el libro en América, pero en España circulaba libremente y se reimprimía (Madrid, 1801). Obra juzgada como
peligrosa por el régimen colonial, era lógico que mereciera todas las simpatías de los gobiernos independientes. El libertador
San Martín proyectó en 1814 una edición que debía imprimirse en Londres. Los azares de la guerra lo impidieron. Los
Comentarios Reales no se publicaron en América hasta 1918.
b) Sobre su obra:
Las obras fundamentales del Inca Garcilaso son:
a) Diálogos de amor (1589).
Esta obra escrita por León Hebreo fue traducida al español por el Inca Garcilaso. Según la critica especializada es la
traducción más lucida y correcta de esta obra y con la que quiso transmitir su mensaje de amor y afecto sincero frente a
la ambición y violencia de otros.
b) La Florida del Inca (1605).
Esta obra, de corte épico, narra las peripecias y aventuras de los españoles que, bajo el mando de Hernando de Soto,
conquistaron la península de la Florida.
c) Los Comentarios Reales.
Consta de dos partes. En la primera (1609) da a conocer todo lo referente al Imperio Incaico: Origen, gobierno, leyes,
costumbres, etc. Escribió esta parte en recuerdo a sus antepasados por línea materna y como admiración al Cusco, lugar
natal y capital del imperio. La segunda parte (1617) se publicó al año siguiente de su muerte. Lleva el título de historia
general del Perú. Narra el descubrimiento y la conquista del Perú, en forma ordenada y minuciosa. Esta parte la dedica a
su padre y, a través de el a todos los conquistadores españoles.
b) Crónicas Indígenas
Escritas por autores cuya lengua materna era el quechua, las crónicas indígenas son a veces difíciles de entender
porque utilizan un español bastante desaliñado. Sin embargo, su importancia es fundamental: a través de ellas conocemos
la visión de los vencidos.
• Titu Cusi Yupanqui: Relación de la Conquista del Perú y hechos del Inca Manco II.
• Juan Santa Cruz Pachacútec: Relación de antigüedades de este reino del Perú.
• Guamán Poma de Ayala: Nueva crónica y buen gobierno.
Representante:
GUAMÁN POMA DE AYALA
a) Sobre su vida:
b) Sobre su obra:
“Santa Magdalena Sofía”
COMUNICACIÓN Prof. Jorge Contreras G.
2013
NUEVA CRÓNICA Y BUEN GOBIERNO
Algunas décadas después de la caída del imperio del Inca, un andino de la zona de Huamanga en el sur de los Andes
peruanos escribió al rey Felipe III de España una extensa carta. El objetivo de Felipe Guaman Poma de Ayala era la
reforma del gobierno colonial español a fin de salvar a los pueblos andinos de las fuerzas destructivas de la explotación
colonial, las enfermedades y la mezcla racial.
Entendiendo el poder persuasivo de las imágenes visuales, compuso 398 dibujos, del tamaño de una página cada uno, que
forman parte integral de su Nueva crónica y buen gobierno de mil doscientas páginas.
La crónica de Guamán Poma es un libro fundamental para el conocimiento histórico del mundo andino. En el primer
volumen, Guaman Poma de Ayala relata la historia del Imperio inca: biografías de la jerarquía inca, ordenanzas legales y
finalmente informa de una realidad simbólica sobre la vida en los Andes, concretamente la vida en el Cusco como centro del
mundo andino. La segunda parte de la obra se refiere al buen gobierno, específicamente a la obra de los españoles durante el
Virreinato del Perú. Aunque mucho se especula sobre ello es antes un testimonio que una historia, y más un tratado moral que
sólo un resumen de su propia experiencia. Por ello resulta conflictiva y hasta paradójica la información que proporciona
acerca de la invasión española: busca eliminar el traumatismo producido por la invasión y considera las experiencias de la
colonización como una fuente de enseñanzas.
COMENDERO
Comenderos deste rreyno
Que los dichos comenderos que tienen de merced de su Magestad de
los yndios; con color de ellos de dezir que son encomenderos y
conquistadores hazen muy muchos daños.
Lo primero, a los yndios y señores destos rreynos que son más
prencipales que algunos de ellos. Porque no son judíos ni moros, cino
cristiano de sangre y de linage y tiene la fe de Dios y saue que ay un solo
Dios Padre, Dios Hijo, Dios Espíritu Sancto, que es la Santícima Trinidad en
su lugar de Dios el santo padre papa de Roma y Santa María y todos los
santos y sanctas ángeles del cielo, conosen y creen después que conocieron
al Ynga y se acabó.
Y agora conosen y tienen en su cauesa al católico rrey nuestro señor,
que biba muchos años y con acresentamiento de muchos rreynos y deste
rreyno de las Yndias y a todos los señores bizorreys y oydores y justicias
de Dios le conosen y le obedesen los yndios de este rreyno y tiene por su
señor y comendero a su Magestad y a su corona.
Los dichos comenderos andan y triunfan y juegan y tienen mucha fiesta
y banquete y bisten de seda y gastan muy largamente como no le cuesta su
trauajo ni sudor, cino pide a los pobres yndios. Y no le duele como es
trauajo de los pobres yndios ni rruega a Dios por ellos ni de su salud del
rrey nuestro señor y del papa ni se acuerda de los trauajos de los pobres
yndios destos rreynos.
Y ancí le castiga Dios a ellos y a sus hijos en este rreyno.
Que algunos comenderos, uezinos y españoles, soldados fueron traydores y contra la corona real sus padres o sus agüelos,
en tienpo de la batalla de Quito de don Diego de Almagro el biejo con don Francisco Pizarro y don Diego de Almagro el mozo
con el mariscal en Chupas, con Gonzalo Pizarro, con el birrey Blasco Nuñes de Bela en Quito y con Francisco Hernandes con
los oydores en Uarina Pampa, en Chuquinga y en otras batallas. Fueron traydores porque la que hizo una ues lo hizo para
cienpre, pues que fue prouado y examinado y declarado con uandera alsada, no como lo de don García Portucarrero (1) ,
cauallero del áuito de Santiago, que no pareció arma ni uandera alsada para ser condenado, pues que los enemigos falsamente
le condenaron como traydores enemigos.
(1) García de Solís Portocarrero, corregidor de Huamanga durante el período 1592-1600, fue degollado en la plaza de
Huamanga el 14 de septiembre de 1601.
“Santa Magdalena Sofía”
COMUNICACIÓN Prof. Jorge Contreras G.
2013
ENTIERRO DEL INCA
Cómo fue enterrado el Ynga y le balzamaron cin menealle el cuerpo y le pusieron los ojos y el rostro como si estuviera vivo
y le vestían ricas bestiduras. Y al defunto le llamaron yllapa [el rayo] que todos los demás defuntos les llamaban aya [difunto]
y le enterraban con mucha baxilla de oro y plata.
Y a los pages y camareros y mujeres que él quería le matan y a la muger la más querida lo llenaua por señora coya. Y para
ahogar éstos primero les enborrachaban y dizen que le hacía abrir la boca y le soplaban con coca molido hecho polvo. Todos
yuan balsamados y lo ponía sus lados y tenían un mes el cuerpo y en todo el rreyno hazen grandes lloros y llantos con
canciones y músicas, baylando y danzando, lloraban.
Y, acabado el mes, enterraban y lo llevan a la bóbeda que llaman pucullo [construcción funeraria] con grande procición y
solene, todo aquel mes hasta enterrallo. Ayunauan sal todo lo acostumbrado y ofrecen oro o plata y ganados, ropa, comida en
todo el rreyno. Otro tanto se hace con los señores prencipales capac apo y no a otro ninguno en todo el reyno.
Acabado de enterrar, el otro mes entran a la penitencia y ayunan todos los hijos lexítimos o vastardos y los prencipales
todo el rreyno. El terzero mes entran a sacrificar al templo de Curi Cancha a la casa del sol a sus oraciones los lexítimos.
Si es un hijo o dos o tres o cuatro hijos del dicho Ynga Capac [Inka poderoso] para que sea elexido por el sol para ver a
quien le elige y le llama el sol al menor o al mayor. Si le llama al menor aquél alsa la borla; es señor y rrey Capac Ynga. Y los
otros que queda quedan por auquicona, príncipe, y sobrinos y nietos son príncipes. Obedese al elexido sus hermanos y los
demás señores del rreyno.
c) Crónicas españolas:
Fueron escritas por autores nacidos en España que hablaban castellano. Recogían del Perú parte de nuestro pasado y la
experiencia de los conquistadores para luego plasmarla en sus crónicas dando así sus primeras impresiones del nuevo
mundo.
Algunos de sus representantes son:
• Cristóbal de Mena: La conquista del Perú, llamado Nueva Castilla.
• Pedro Pizarro: Relación del descubrimiento y conquista del Perú.
• Diego Fernández: Primera y segunda parte de la historia del Perú.
ACTIVIDADES.
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
2. Sabes si el Inca Garcilaso sólo se basó en los recuerdos que le transmitió su madre para hacer sus Comentarios o utilizó
otras fuentes. ¿Cuáles fueron?
..................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
3. ¿Por qué crees que Guamán Poma de Ayala acompañó su crónica de dibujos? Grafica (imitándolo) algún aspecto de tu
historia.
...............................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
4. ¿Consideras que el Inca Garcilaso de la Vega es una expresión de la literatura indígena o española?. Argumenta tu
respuesta
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
TAREA DOMICILIARIA
..................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
7. ¿Sobre qué trata la primera parte del libro Los Comentarios Reales?
...................................................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................
El sistema colonial, impuesto en América durante tres siglos a partir del Descubrimiento, dominó la vida económica, social,
política y artística. Durante este periodo se consolidó una economía de dependencia basada en la extracción y explotación de
metales como el oro y la plata, y en la importación de productos elaborados en la Metrópoli. El trabajo se basó en una
estructura opresiva, en la que se esclavizó a los negros traídos de África y se sometió a duros tratos a los nativos, para
garantizar mano de obra barata. Las instituciones políticas y jurídicas fueron muy rígidas.
Por otra parte, en Europa y España se vivía una época de cambios. Empezaban a surgir las grandes ciudades e imperaba la
monarquía como ente político. También se vislumbraba un vuelco ideológico y religioso. Ese desarrollo exigía buscar nuevas
rutas comerciales, lo cual motivó el inicio de expediciones y culminó en los sucesos del descubrimiento de América hacia el
siglo XVII. España vivió un periodo de decadencia política, que coincidió con un gran momento en las artes, conocido como el
Siglo de Oro. En las colonias la vida cultural se hallaba supeditada a la de España y el control ideológico propiciado por la
contrarreforma se hizo sentir con las prohibiciones de escribir sobre ciertos temas, o de leer algunos libros. Para combatir
la idolatría se creó la Inquisición, organismo que cometió muchos excesos en nombre de la religión.
En este siglo se desarrolla el período clásico que es el reflejo del primer Renacimiento Español; es decir de la primera
mitad del siglo XVI que tiene como representante a Amarilis, porteriormente aparece el período Barroco en donde los
autores buscan ser originales predominando la inversión en sus versos. Algunos de sus representantes fueron: Juan de
Espinoza Medrano "El Lunarejo" conocido por sus obras: La novena maravilla, El hijo pródigo entre otros; Juan del Valle y
Caviedes "El poeta de la ribera" o "El Quevedo Peruano", quien escribió obras como Coloquio que tuvo con la muerte de un
médico moribundo.
I. Representantes:
a) Epístola de Amarilis
La lírica
La identificación de la autora de la Epístola de Amarilis a Belardo constituía uno de los retos más fascinantes de
nuestra literatura virreinal. Por datos que proporciona la propia epístola sabemos que es mujer, natural de Huánuco,
descendiente de fundadores de esa ciudad y conquistadores del Perú. El contenido de la Epístola muestra que es obra de una
persona culta, versada en mitología clásica y doctrina cristiana. Algunos versos del poema hicieron pensar que Amarilis era
monja; incluso Ricardo Palma sostuvo que en aquellos tiempos las mujeres no tenían acceso a la cultura y que el texto podría
haber sido escrito por un hombre. Otros incluso han negado su procedencia americana. Gracias a las investigaciones de
Guillermo Lohmann Villena queda rigurosamente determinada la filiación de la hasta ahora encubierta poetisa. Tras
exponerse los antecedentes familiares, se esboza la personalidad de la creadora de esta pieza literaria, que ahora adquiere
su profunda dimensión: La huanuqueña María de Rojas y Garay.
La Epístola es una larga carta amorosa en verso dirigida a Lope de Vega, el dramaturgo español, que, por su belleza y
profundidad, es considerada la piedra angular de la lírica colonial peruana.
Lope de Vega publicó la Epístola dentro de su libro La Filomena en 1621, y añadió una respuesta poética que se ha
considerado fría y deslucida en comparación con la Epístola.
Características de la obra:
a) La Epístola a Belardo es un poema de 355 versos, dividido en dieciocho estrofas de dieciocho versos cada una, y una de
once. Estas estrofas alternan irregularmente versos de once y siete sílabas. Esta forma poética se llama silva.
b) Básicamente la Epístola es una composición de tema amoroso desarrollado sobre el modelo de la poesía culta española de
su tiempo. En ella Amarilis hace una declaración de amor platónico a Lope de Vega.
c) Aparte del amor, la obra desarrolla una miscelánea de otros asuntos expuestos prolijamente: la autobiografía de la
autora, la descripción geográfica, de su patria, su familia, sus aficiones y gustos y, finalmente, incluye un pedido a Lope
para que escriba la vida de Santa Dorotea.
d) El estilo del poema es delicadamente artificioso y culto, abundan los elementos mitológicos grecolatinos, las alusiones al
paisaje y los motivos de origen cristiano.
“Santa Magdalena Sofía”
COMUNICACIÓN Prof. Jorge Contreras G.
2013
EPÍSTOLA DE AMARILIS A BELARDO
ace Juana Inés Ramírez de Asbaje en San Miguel de Nepantla, México, el 12 de noviembre
de 1651 (1649, según algunos autores) como hija natural de la criolla Isabel Ramírez de
Asbaje. Entra al servicio de los virreyes de Nueva España en 1664, hasta que decide
profesar con las jerónimas a los veintiún años. Su vida, que acabó a causa de una epidemia
en 1695, fue una búsqueda apasionada e incesante del conocimiento, su "negra inclinación"
desde que tiene memoria de sí misma: "podía conmigo más el deseo de saber que el de
comer", como explica en su Carta Respuesta a Sor Filotea de la Cruz, intenso ensayo
autobiográfico y declarativo de principios intelectuales, y que fue el principio de su fin en
una sociedad inquisitorial y patriarcal que no podía admitir la genial libertad de espíritu,
sobre todo en una mujer. Espíritu lúcido y crítico, su formación fue febril y autodidacta,
enciclopédica y reflexiva: todo lo aprendió en los textos sola, sin maestros ni condiscípulos
e, incluso, durante una temporada en la que se le prohibió la lectura, no se pudo conseguir
con ello que no estudiara, pues lo hacía "en todas las cosas que Dios crió, sirviéndome ellas
de letras, y de libro toda esta máquina universal". Su obra literaria es principalmente poética, aunque cultivó con maestría
también el teatro de corte claramente calderoniano, como el espléndido auto sacramental El Divino Narciso.
De su extensa obra destaca la silva, al modo gongorino de las Soledades, el Primero Sueño, entramada red alegórica de su
búsqueda interior, obra que ha merecido la asombrada y admirativa atención de Karl Vossler, Menéndez Pelayo, José Gaos y
Octavio Paz (a quien debemos el más profundo y extenso ensayo sobre la vida y obra de la autora: Sor Juana Inés de la
Cruz o Las trampas de la fe, entre muchos otros artistas e intelectuales. La virreina y mecenas de Sor Juana, su amiga
Leonor Carreto, se encargó de la primera publicación de su obra, la colección poética Inundación Castálida. La edición
completa de sus obras la llevó a cabo Méndez Plancarte, editada en 4 tomos por el Fondo de Cultura Económica en 1951.
Sátira Filosófica
Arguye de inconsecuentes el gusto y la censura de los hombres que en las mujeres acusan lo que ellos causan.
HOMBRES NECIOS
Hombres necios que acusáis ¿Qué humor puede ser más raro
a la mujer sin razón que el que, falto de consejo,
sin ver que sois la ocasión él mismo empaña el espejo,
de lo mismo que culpáis: y siente que no esté claro?
ACTIVIDADES
1. ¿Por qué crees que cuando apareció la Epístola de Amarilis a Belardo se creyó que Amarilis era
un hombre?
........................................................................................................................................
.............................
........................................................................................................................................
.............................
2. Crees que las ideas expresadas en el poema "Hombres necios…." de Sor Juana Inés de la Cruz
corresponde al pensamiento de las mujeres de la Época Colonial. Argumenta tu respuesta.
........................................................................................................................................
.............................
........................................................................................................................................
.............................
3. Amarilis le declara su amor a Lope de Vega, un hombre que nunca ha visto. ¿Qué tipo de amor es
ese? ¿Crees que sea común en esta época?
........................................................................................................................................
.............................
.........................................................................................................................................
............................
4. ¿Cómo crees que el investigador Guillermo Lohmann llegó a saber el verdadero nombre de
Amarilis?
........................................................................................................................................
.............................
........................................................................................................................................
.............................
5. Narra el tema del poema de Sor Juana Inés de la Cruz, "Hombres necios ….."
........................................................................................................................................
.............................
........................................................................................................................................
.............................
TAREA DOMICILIARIA
.........................................................................................................................................
...........................
6. ¿Quién es la máxima representante del Barroco mexicano y de qué autores españoles recibe
influencia?
“Santa Magdalena Sofía”
COMUNICACIÓN Prof. Jorge Contreras G.
2013
.........................................................................................................................................
...........................
.........................................................................................................................................
...........................
.........................................................................................................................................
...........................
.........................................................................................................................................
...........................