Está en la página 1de 10

Answering the call and greeting the Responder a la llamada y saludar al

customer. cliente.

hello, thank you for calling ( company name) hola, gracias por llamar a ( nombre de la
this is ( name )from customer service. How can empresa) soy ( nombre ) del servicio de
i help you today? atención al cliente. ¿En qué puedo ayudarle
hoy?
Dealing with negative responses Respuestas negativas
i'm very sorry to hear that. I'll do my best to Siento mucho oír eso. Haré todo lo posible
resolve this for you now para resolver esto para usted ahora
or o
I'm so sorry to hear that. If you could give me Siento mucho oír eso. Si pudiera darme su
your name and order number, I'll nombre y número de pedido, empezaré a
start looking into this immediately. empezaré a investigar esto inmediatamente.
hi everybody in this lesson i'm going to hola a todos en esta lección voy a
ans show you 36 really great english phrases ans 36 grandes frases en inglés
for professional customer service the lesson is para el servicio al cliente profesional lección es
perfect for you if you work in a call center or if perfecta para ti si trabajas un centro de
you ever need to deal with customers on the llamadas o si alguna vez tratar con clientes por
phone and teléfono y
some of the most useful phrases you'll algunas de las frases más útiles que
learn in this lesson will help you to aprenderás en esta lección te ayudarán a

deal with complaints and angry customers gestionar quejas y clientes enfadados

but first we look at answering the call pero primero veremos cómo atender la
llamada
and greeting the customer
y saludar al cliente
one of the simplest and most professional
ways to answer the phone is una de las formas más sencillas y más sencillas
y profesionales es
to say hello followed by your company
es decir "hola" seguido del nombre
name
empresa

this is followed by your name from


esto seguido de su nombre de
customer service how can i help you
atención al cliente en qué puedo ayudarle
today for example
hoy por ejemplo
hello english for professionals this is
hola ingles para profesionales este es
derek from customer service how can i
derek del servicio de atención al cliente
help you today
ayudarle hoy
or
o
hello thank you for calling english for
hola gracias por llamar english for
professionals this is derek from
profesionales soy derek de
customer service speaking what can i
servicio de atención al cliente
help you with today
ayudarle hoy
now we don't always get a positive
no siempre obtenemos una respuesta
response when we answer the call and
positiva cuando contestamos la llamada y
greet the customer sometimes they have a
saludamos al cliente a veces tienen un
problem that they want to tell us about
problema que quieren contarnos
here's what we can say
esto es lo que podemos decir
i'm very sorry to hear that i'll do my
lo siento mucho, haré todo lo posible
best to resolve this for you now
para resolverlo ahora
or
o
i'm so sorry to hear that if you could
lamento mucho oír que si pudiera
give me your name and order number i'll
darme su nombre y número de pedido
start looking into this immediately
empezaré a investigar inmediatamente.
but what if you're not the right person
pero ¿y si usted no es la persona adecuada
to help the customer you may need to
para ayudar al cliente, puede que tenga que
transfer them to a different person or
transferirlo a otra persona o
department
departamento
i understand i'm going to transfer you
entiendo que voy a transferirle
to our finance or sales or shipping
a nuestro departamento financiero
department they'll be able to help you
ellos podrán ayudarle
with this request
con esta solicitud
matter issue please hold for a moment
Por favor, espere un momento.
or
o
i understand i'm going to put you
entiendo que voy a ponerle
through to our name of department so
con nuestro departamento para que
they can help resolve this issue is it
para que le ayuden a resolver este problema.
okay if i put you on hold for a moment
esta bien si lo pongo en espera por un
or momento

i see o

let me transfer you to Ya veo.

name of responsible person he or she is le paso con

the right person to talk to and i'm sure nombre de la persona responsable

he or she will be able to help you with la persona adecuada para hablar y estoy
seguro de que
this would you mind being on hold while
que él o ella podrá ayudarle.
i get in touch with him or her for you
esto le importaria estar en espera mientras
if you are the right person to help the
mientras me pongo en contacto con él o ella.
customer you'll probably need to get
si usted es la persona adecuada para ayudar
some customer information from them
al cliente, probablemente necesitará
absolutely could i please get your full
información del cliente.
name to check that order for you
¿podría darme su nombre completo
or
nombre completo para comprobar el pedido
great could you please give me your
o
customer or your account number
¿podría darme su número de
no problem do you happen to have the
cliente o su número de cuenta
order number so i can bring it up
No hay problema.
do you happen to have is just slightly
número de pedido para que pueda
more friendly and polite than saying do consultarlo.

you have ¿Tiene por casualidad?

and to bring something up means to bring más amable y educado que decir

it up on the screen in front of you tiene

i see could you please give me the y traer algo significa traerlo
account number listed on the invoice en la pantalla delante de usted

and you might also need to ask the ya veo ¿podría darme el número de cuenta

customer for billing or credit card número de cuenta que aparece en la factura

information y puede que también tenga que pedirle al

could you please provide your current al cliente los datos de su tarjeta de crédito

billing address de crédito

or ¿podría indicarme su dirección de

could you please verify your address dirección de facturación

could i please have your credit card o

number cvv code and expiration date ¿podría verificar su dirección?

the cvv code is a three-digit number ¿podría facilitarme su tarjeta de crédito

that you should find on the back of your código cvv y fecha de caducidad

card el código cvv es un número de tres cifras

when dealing with customer requests or que encontrará en el reverso de su

questions we often need a few minutes to tarjeta

check or find other information here's cuando atendemos las solicitudes o

what we can say in this situation a menudo necesitamos unos minutos para

i see i'm going to need a moment to comprobar o encontrar otra información

check that for you can i put you on hold lo que podemos decir en esta situación

or Veo que voy a necesitar un momento para

i understand please give me a minute comprobarlo, ¿puedo ponerle en espera?

while i pull up that information would o

you mind being on hold while i do that Entiendo, por favor deme un minuto.

to pull up information is very similar mientras saco esa información.


to bring up to pull it up on the screen ¿Le importaría esperar mientras lo hago?

in front of you Sacar información es muy similar

if we ask the customer to hold it's very es muy similar a mostrar en la pantalla

important to thank the customer for delante de usted.

holding once we're back on the call with si pedimos al cliente que espere es muy
importante
them
importante agradecer al cliente por
after checking the information it's very
una vez que volvamos a hablar con él.
common to say the customer's name like a
con ellos
question to make sure they're still on
después de comprobar la información es muy
the line then say thank you for holding
común decir el nombre del cliente como una
i have that information for you now for
pregunta para asegurarnos de que sigue
example
Gracias por esperar.
mr callum
ahora tengo esa información para usted
thank you for holding i have that
ejemplo
information for you now
Sr. Callum
or mr callum thank you for holding i'm
gracias por esperar tengo esa
sorry it took a little longer than
información para usted ahora
expected
o mr callum thank you for holding i'm
or
Siento haber tardado más de lo esperado.
mr callum
de lo esperado.
thank you for being so patient i have
o
all the details here now
Sr. Callum.
and now it's time to move on to the
Gracias por ser tan paciente.
unpleasant part dealing with problems
Todos los detalles aquí.
complaints issues and here's a tip for
Y ahora es el momento de pasar a la parte...
you if there is a problem or issue of
parte desagradable tratar con problemas
any kind it doesn't matter whose fault
las quejas y aquí hay un consejo para
it is always show understanding for the
si hay un problema o un asunto de
customer's situation and our first
no importa de quién sea la culpa
example is incorrect shipping address
siempre muestra comprensión por la
it looks like your order was shipped to
situación del cliente y nuestro primer
the wrong address i'm very sorry about
ejemplo es una dirección de envío incorrecta
that i'll correct that and organize a
parece que su pedido fue enviado a
new order right now it will leave our
dirección incorrecta, lo siento mucho.
warehouse today and should arrive within
que voy a corregir eso y organizar un
and then give the time period example
nuevo pedido que saldrá de nuestro
two the delivery never arrives
almacén hoy y debería llegar en
i'm so sorry to hear that and then use
y luego dar el ejemplo de plazo
the customer name let me bring up your
dos la entrega nunca llega
order so we can see what happened and
lo siento mucho y luego use
make sure that delivery arrives this
el nombre del cliente déjeme traer su
time example three missing items i'm so
para que podamos ver qué ha pasado y
sorry about this mix up i will correct
asegurarnos de que la entrega llega esta
the order and get the missing items to
ejemplo tres artículos que faltan lo siento
you as soon as possible mucho

example four lo siento mucho por esta confusión

faulty products i'm very sorry about the el pedido y le enviaré los artículos que faltan

inconvenience i know this is frustrating lo antes posible


i'll contact my supervisor immediately ejemplo cuatro

to see how we can resolve this for you productos defectuosos siento mucho las

is it okay if i call you back within the las molestias, sé que es frustrante

next and then say the number hours me pondré en contacto con mi supervisor
inmediatamente
sometimes when there's an issue or a
para ver cómo podemos solucionarlo.
problem customers can get quite angry or ¿está bien si te llamo dentro de la

impatient it's important to stay siguiente y le digo el número de horas

professional and calm and again to show a veces, cuando hay un problema

understanding problema los clientes pueden enfadarse o


impacientarse
i can appreciate how frustrating this
impacientes, es importante
must be
es importante mantener la calma y la
let me contact my manager and get this profesionalidad

resolved for you right now comprensión

or Me doy cuenta de lo frustrante que

i'm very sorry for the inconvenience i debe ser.

know this isn't ideal i'm going to look Permítame ponerme en contacto con mi jefe y
resolver esto
into this immediately and find out what
resuelto para usted ahora mismo
went wrong and how we can put it right
o
for you
Lo siento mucho por las molestias.
or i know this is extremely inconvenient
Sé que esto no es lo ideal.
and i appreciate your patience i'll make
esto inmediatamente y averiguar que
sure we resolve this for you today
salió mal y cómo podemos arreglarlo
or
para usted
i'm going to do everything i can to get
o sé que esto es extremadamente incómodo
this resolved as soon as possible
y aprecio su paciencia.
and one more example i totally
de resolverlo hoy mismo
understand i would feel the same way
o
please give me a moment to look into
voy a hacer todo lo posible para que
this and find the right solution for you
esto se resuelva tan pronto como sea posible.
but what if we can't fully resolve the
Y un ejemplo mas, lo entiendo totalmente.
issue for the customer on that call what
Entiendo que me sentiría de la misma manera.
do we say
por favor dame un momento para mirar en
sorry and then use the customer's name
y encontrar la solución adecuada para usted.
can i check this with my manager and get
Pero, ¿y si no podemos resolver
back to you in the next hour completamente el problema para el cliente en
esa llamada?
or
problema para el cliente en esa llamada, ¿qué
customer name i'm afraid i need more
decimos
time to look into this properly for you
lo sentimos y utilizamos el nombre del cliente
would you mind if i call you back in the
¿Puedo consultarlo con mi jefe y
afternoon when i found the right
en la próxima hora.
solution or the right option for you
o
and here are some different ways to
Me temo que necesito más tiempo
close the call
Me temo que necesito más tiempo para
thanks again for your call do you have investigarlo.

any other questions ¿le importaría que le llamara por la tarde

or well i'm glad i could help you tarde cuando encuentre la

resolve this issue is there anything o la opción adecuada para usted.

else i can help you with today y aquí tiene diferentes formas de
or cerrar la llamada

please feel free to get back in touch if Gracias de nuevo por su llamada.

there's anything else i can do for you ¿Alguna otra pregunta?

great well thank you very much for o bien me alegro de haber podido ayudarle a

calling and have a great day a great a resolver este problema, ¿hay algo más

evening or a great weekend con lo que pueda ayudarle hoy

great thanks again and have a nice day o

i hope you liked this lesson and found no dude en ponerse en contacto conmigo si

it useful if you did give it a thumbs up si hay algo más que pueda hacer por usted.

and watch one of these next muchas gracias por llamar

llamar y que tenga un buen día

o un buen fin de semana

Muchas gracias de nuevo y que tenga un buen


día.

Espero que le haya gustado esta lección

útil si lo hiciste dale un pulgar hacia arriba

y ver uno de estos próximos

También podría gustarte