Está en la página 1de 26

PROCEDIMIENTO

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER

Versión 0
Noviembre 2022
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 2 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

CONTENIDO

I. OBJETIVO ....................................................................................................................... 3
II. BASE NORMATIVA ........................................................................................................ 3
III. ALCANCE Y RESPONSABILIDAD ................................................................................ 3
IV. DEFINICIONES ............................................................................................................... 7
V. REQUISITOS DEL DOCUMENTO .................................................................................. 8
VI. DESARROLLO DEL DOCUMENTO ............................................................................... 8
Consideraciones Generales ................................................................................................ 8
VII. DOCUMENTOS GENERADOS ..................................................................................... 24
VIII.RECOMENDACIONES O PRECISIONES..................................................................... 24
IX. CAMBIOS CON RESPECTO A LA VERSIÓN ANTERIOR .......................................... 24
X. PROCESO AL QUE PERTENECE ................................................................................ 24
XI. ANEXOS ........................................................................................................................ 24

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 3 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

I. OBJETIVO
Establecer pautas seguras para la adquisición, fabricación, almacenamiento, uso, limpieza y
conservación de los equipos y herramientas manuales y de poder utilizadas dentro de las
instalaciones de la Refinería Talara, o áreas corporativas relacionadas, para controlar los
riesgos potenciales a la integridad física de las personas.
II. BASE NORMATIVA
• Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y sus modificatorias.
• D.S. N° 005-2012-TR, Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo y sus modificatorias.
• D.S. N° 043-2007-EM, Reglamento de Seguridad para las actividades de hidrocarburos, y
sus modificatorias
• D.S 011-2019-TR Decreto Supremo que aprueba el Reglamento de Seguridad y Salud en el
Trabajo para el Sector Construcción.
• Norma G-50 Seguridad durante la construcción.
• Reglamento Nacional de Edificaciones Sección G.050 "Seguridad durante la Construcción"
• M.SEGU-CO-PR “Manual Corporativo de Seguridad, Salud y Protección Ambiental para
Contratistas
• Procedimiento PROO1-390 Gestión Ambiental, Seguridad y Salud Ocupacional para
contratistas.
• Procedimiento PROA1-047 “Competencia, conocimientos y toma de conciencia”
• Procedimiento PROA1-043 Identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación
de controles.
• Procedimiento PROA1-046 Gestión del Cambio.
• Procedimiento PROO1-246 Gestión de Permisos de Trabajo.
• Procedimiento PROA2-478 Gestión de 5S.

III. ALCANCE Y RESPONSABILIDAD


El presente Procedimiento aplica a todos los empleados, contratistas, subcontratistas, y
proveedores dentro de las instalaciones de la Refinería de Talara, y áreas corporativas
relacionadas.
Las responsabilidades relacionadas a este documento son:
Gerencia QHSSE
• Es responsable de aprobar el presente documento.
Todas las Gerencias / Jefaturas
• Asegurar que el presente Procedimiento sea implementado en la Refinería Talara.
• Planificar, junto con el responsable del área, con el soporte de la Gerencia Departamento
QHSSE Talara y la Gerencia Gestión de Personas, el Programa de entrenamiento y
actualización dirigido a todo el personal involucrado en la adquisición, fabricación,
almacenamiento, uso, limpieza y conservación de las herramientas manuales y de poder,
de acuerdo con lo establecido en el Procedimiento PROO1-246 “Gestión de Permisos de

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ Firmado digitalmente por:
HOFFMANN PANDURO Steeck
PETROLEOS DEL PERU PETROPERU SA
PE
Lima-Lima
Motivo: Aprobado
Fecha: 23/11/2021 18:06:29-0500
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 4 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

Trabajo”.
• Asegurar el entrenamiento y actualización, dirigido a todo el personal involucrado en la
adquisición, fabricación, almacenamiento, uso, limpieza y conservación de las herramientas
manuales y de poder, de acuerdo a lo establecido en el procedimiento PROA1-047
“Competencia, conocimientos y toma de conciencia”
• Brindar recursos necesarios para la implementación del Procedimiento Equipos y
Herramientas Manuales y de Poder
• Dar condiciones para inspecciones y auditorías, en las actividades de adquisición,
fabricación, almacenamiento, uso, limpieza y conservación de las herramientas manuales
y de poder.
Gerencia Departamento QHSSE Talara
• Asesorar al personal involucrado en cumplir con los requerimientos de QHSSE previstos en
las legislaciones locales, y las buenas prácticas del presente Procedimiento.
• Hacer seguimiento al cumplimiento del Programa de Inspección y Mantenimiento de los
equipos y herramientas manuales y de poder empleadas dentro de las instalaciones de la
Refinería Talara.
• Brindar el soporte al responsable del área, en la evaluación de riesgos en la adquisición,
fabricación, almacenamiento, uso, limpieza y conservación de las herramientas manuales
y de poder.
• Verificar que haya sido difundido el presente Procedimiento al personal designado.
Responsable del Área/Equipo
• Garantizar el cumplimiento del presente Procedimiento y verificar su aplicación en sus
áreas, a través de inspecciones y auditorías para medir el control y la gestión del riesgo en
función al Procedimiento PROA1-043 Identificación de peligros, evaluación de riesgos y
determinación de controles”, mediante el levantamiento de oportunidades de mejora
identificadas en estas.
• Asegurarse de que los empleados y las contratistas expuestos a los riesgos de trabajos en
las actividades de adquisición, fabricación, almacenamiento, uso, limpieza y conservación
de las herramientas manuales y de poder, hayan recibido el entrenamiento adecuado,
verificando que se encuentren en la relación de personal aprobado en el Curso
Herramientas Manuales y de Poder.
• Hacer seguimiento al Programa Anual de mantenimiento de las Herramientas Manuales y
de Poder, así como a la actualización de la capacitación de los operadores de los equipos
y herramientas aquí involucrados.
• Verificar que los riesgos y medidas preventivas específicas del proceso deben estar
incluidos dentro de los procedimientos operacionales.
• Realizar una vez al año el inventario físico de todas las herramientas manuales de su uso,
para asegurar la disponibilidad de las mismas en el almacén de herramientas o área.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 5 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

• Presupuestar anualmente la adquisición y renovación de herramientas manuales


estándares y operacionales de sus respectivas áreas.
• Mantener los registros de las inspecciones referentes a los equipos y herramientas
empleadas dentro de las actividades realizadas en la Refinería Talara, así como de la
Gerencia Departamento QHSSE Talara y a las autoridades competentes.
• Verificar que las condiciones sean seguras para empezar a trabajar, con la participación del
Administrador del Contrato y el Responsable de Ejecutar el Trabajo.
• Asegurarse que las herramientas, maquinarias y equipos dañados o defectuosos deben
retirarse del servicio y rotularse mediante tarjeta Formato FORO2-375 “Tarjeta fuera de
servicio”
Administrador de Contrato
• Garantizar el cumplimiento de este Procedimiento por parte de las empresas contratistas
dentro de las instalaciones de la Refinería Talara.
• Asegurarse que la evaluación de riesgos del sitio, ha sido realizada por el Responsable de
Ejecutar el Trabajo, y que incluye la identificación de peligros como: contacto con energías
peligrosas (eléctrica, neumática, térmica, mecánica, cinética y estática); choque eléctrico;
golpes; contacto con superficies cortantes; contacto con partes móviles.
• Obtener toda la información disponible (Procedimientos, manuales, etc.), referente a los
peligros y riesgos que afecten o estén dentro del área de trabajo, antes de la autorización
del inicio del trabajo.
• Asegurarse que los contratistas expuestos a los riesgos de trabajos en las actividades de
adquisición, fabricación, almacenamiento, uso, limpieza y conservación de las herramientas
manuales y de poder, hayan recibido el entrenamiento adecuado, verificando que se
encuentren en la relación de personal aprobado en el Curso Herramientas Manuales y de
Poder.
• Supervisar el cumplimiento de las inspecciones mensuales, empleando los Formatos
FORO2-373 “Lista de verificación de herramientas manuales”, FORO2-374 “Lista de
verificación de herramientas de poder”, y el levantamiento de las observaciones
encontradas.
• Promover la participación de los trabajadores en la detección de no conformidades y
oportunidades de mejora alineado al presente procedimiento.
• Verificar y conservar información documentada dando cumplimiento de este procedimiento
con inspecciones rutinarias de seguridad.
• Documentar las acciones correctivas necesarias identificadas en las no conformidades
encontradas.
• Asegurar que los manuales operativos o fichas técnicas de los equipos o herramientas
manuales y de poder estén disponibles en digital y en físico para consulta en las áreas de
trabajo.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 6 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

Responsable de Ejecutar el Trabajo


• Efectuar el análisis de trabajo seguro con la participación del responsable de supervisar el
trabajo y todos los trabajadores que emplean equipos y herramientas manuales y de poder.
• Identificar y establecer las barreras y las señales necesarias en el área de trabajo para
restringir el contacto con energías peligrosas; choque eléctrico; golpes; contacto con
superficies cortantes; contacto con partes móviles.
• Preparar un listado general de los equipos y herramientas manuales y de poder que tiene
en su propiedad antes de ingresar a las instalaciones de la Refinería Talara, las que se
manifestará a Seguridad Patrimonial para su revisión.
• Realizar la Inspección mensual y llevar el control y seguimiento de las observaciones
obtenidas.
• Asegurar la existencia de las herramientas manuales y de poder necesarias para desarrollar
las labores asignadas al personal.
• Inspeccionar las herramientas bajo su responsabilidad.
• Asegurar que las herramientas encontradas en mal estado o hechizas sean retiradas del
área de trabajo y entregadas al Responsable de Almacén para su descarte.
Comité Evaluador
• Aprobará toda solicitud de compras de herramientas manuales operacionales generada por
el responsable de área, siguiendo las pautas establecidas en el Procedimiento “Gestión de
Compras, Contratistas y Contratación Externa”.
• Verificar la funcionalidad, diseño, ergonomía y riesgos de seguridad inherentes al uso
de la nueva herramienta.
Contratistas
• Coordinar con el Administrador del Contrato y el responsable del Área, el levantamiento de
las observaciones de la Inspección.
• Cumplir con los estándares y normas QHSSE de acuerdo al presente Procedimiento y
procedimientos relacionados.
• Aprobar los Cursos de Capacitación establecidos por la Gerencia Departamento QHSSE
Talara para estar autorizado en ejecutar tareas con empleo de equipos y herramientas
manuales y de poder.
Trabajadores
• Cumplir con el presente Procedimiento y procedimientos relacionados
• Conocer las características físicas de cada herramienta manual asignada para cuidado, uso
y transporte de forma segura.
• Inspeccionar sus herramientas antes de cada uso y reportar al Responsable de Ejecutar el
Trabajo si alguna estuviera defectuosa, empleando el Formato FORO2-373 “Lista de

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 7 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

verificación de herramientas manuales” y el Formato FORO2-374 “Lista de verificación de


herramientas de poder”
• Los usuarios que implementen herramientas manuales operacionales, deben presentarlo al
comité evaluador del área respectiva.
• En caso de duda sobre la correcta utilización de una herramienta deberá solicitar
capacitaciones e información de documentos relacionados a la herramienta al Responsable
de Ejecutar el Trabajo antes de ponerla en uso.
• Usar el equipo de protección personal adecuado para el uso de cada herramienta.
Responsable de Almacén.
• Mantener separadas las herramientas que se encuentre en buen estado de aquellas que
están deterioradas; las cuales serán derivadas para su reparación o descarte.
• Llevar un control de las herramientas entregadas a los trabajadores, de las que se tiene un
stock y de las deterioradas.
• Rotular las herramientas que se encuentren en mal estado empleando la Tarjeta fuera de
servicio (FORO2-375).

IV. DEFINICIONES
Caja de Herramientas: Caja de metal o plástico duro donde son almacenadas las herramientas
manuales de uso individual asignado a un responsable, debe contar con un listado que indique
la cantidad y herramientas asignadas.
Energía: Capacidad que tiene la materia de producir trabajo en forma de movimiento, luz, calor,
etc. "energía atómica o nuclear; energía cinética; energía hidráulica; energía solar; energía
eléctrica; energía eólica, etc."
Herramientas de acción explosiva: Herramientas especializadas para ambientes
explosivos. Herramientas especializadas para usar en áreas inflamables.
Herramientas de poder: Consideradas también herramientas manuales estándares, pero con
apoyo de energía eléctrica, hidráulica y/o neumática, que realizan movimientos de rotación,
traslación, o percusión (Ej.: sierras circulares, atornilladores, taladradores, amoladoras,
grapadoras, clavadoras y los martillos neumáticos).
Los instrumentos de medida NO califican como herramientas manuales. La gestión y control
corresponden al área de Metrología (multímetro, amperímetros, capacitores, torquímetro,
herramientas de precisión, etc.).
Herramienta Eléctrica portátil: Es toda aquella herramienta que funciona con energía eléctrica
como, por ejemplo: destornillador eléctrico, amoladora, esmeril, taladro, etc.
Herramientas Manuales: Implementos que se pueden sostener en la mano para desempeñar
ciertas tareas como cortar madera, taladrar agujeros, compactar tierra y pulir superficies de
metales como, por ejemplo: cincel, broca, lima, alicate, martillo, comba, tenazas, destornillador,
llaves de tuerca, arco de sierra, pico, etc
Herramientas Manuales de uso Colectivo: Son aquellas que son utilizadas por todos los
trabajadores de PETROPERU, Contratistas o de una misma área. Lo abastece la bodega de
herramientas mediante el uso de un vale de salida.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 8 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

Herramientas Manuales de uso Individual: Son aquellas asignadas al colaborador de una


sección específica para la ejecución de sus actividades.
Herramientas Manuales Estándares: Son aquellas que responden a normas de fabricación
nacional o internacional. Su distribución puede ser para uso Colectivo o Individual.
Herramientas Manuales Operacionales: Son aquellas utilizadas en cada Área y tienen
características particulares de acuerdo a la función que van a realizar, constan de un plano de
fabricación y una ficha técnica.

V. REQUISITOS DEL DOCUMENTO


Presentarse la necesidad de realizar trabajos con equipos y herramientas manuales y de poder,
y que expongan a peligros a los trabajadores.

VI. DESARROLLO DEL DOCUMENTO


Consideraciones Generales

A. De las herramientas:
• Solo se permitirá el uso de herramientas manuales o equipos portátiles de marcas
certificadas de acuerdo a las Normas Técnicas Peruanas (NTP) de INDECOPI o a falta de
éstas, de acuerdo a Normas Internacionales.
• Las herramientas no se alterarán u operarán en forma contraria a las especificaciones e
instrucciones del fabricante.
• Las herramientas al trasportarlas deben utilizarse con fundas adecuadas y no llevarlas en el
bolsillo de la camisa y/o del pantalón, Cuando se esté subiendo o bajando escaleras no se
llevarán las herramientas en las manos, para poder tener las manos libres y mantener los
tres puntos de apoyo, de ser necesario se utilizarán bolsas, morrales o cinturones para
trasladar herramientas y/o chalecos portaherramientas de tipo manuales pequeñas (ejemplo.
llaves, martillos, etc.)
• Las herramientas que requieran ser trasladas en vehículos deberán estar dentro de cajas de
herramientas debidamente aseguradas al vehículo. Las herramientas, nunca se las
trasladará al interior de las cabinas.
• No se lubricará o reparará la maquinaria y equipo mientras esté funcionando o en
movimiento; excepto cuando su diseño y construcción permitan tales operaciones.
• Todas las piezas movibles de maquinaria, equipo o herramienta tendrán guardas para evitar
lesiones por contacto accidental con partes del cuerpo humano u objetos, quedando
prohibido retirarlas cuando estén siendo operadas.
• No se permite el uso de herramientas de fabricación casera, modificadas o usadas para
tareas para las cuales no han sido diseñadas; en caso se requiera fabricar una herramienta
especial el Supervisor debe presentar el diseño, certificado por una empresa especializada
y presentar a la Gerencia Departamento QHSSE Talara.
• Las herramientas que tengan aislamiento eléctrico deben estar adecuadas a las debidas

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 9 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

tensiones eléctricas, y deben ser inspeccionadas y probadas de acuerdo con las


reglamentaciones existentes o recomendaciones del fabricante.
• Los equipos electro-portátiles de medición se deben probar y calibrar periódicamente, según
indique el fabricante, siguiendo las pautas del Procedimiento PROA1-054 “Control de
Equipos e Instrumentos de Seguimiento y Medición y Patrones”.
B. Del Área de trabajo:
• El área de trabajo debe estar ordena y limpia, con la ventilación e iluminación necesaria para
el tipo de trabajo a realizar, aplicando el Procedimiento PROA2- 478 Gestión de 5S.
• No se debe realizar ningún tipo de trabajo sobre pisos cubiertos de agua, salvo que sea
estrictamente necesario con la supervisión y autorización de los emisores del Permiso de
Trabajo.
• Las herramientas accionadas con gasolina no deben ser usadas en áreas no ventiladas.
• Se deben instalar protecciones para la proyección de partículas, para proteger al personal
que ejecuta la tarea y al que transita por el área de trabajo.
C. Sobre el personal:
• Las personas que operan herramientas manuales en lugares elevados (en lo alto de una
escalera o plataforma, en edificaciones), son responsables de operarlas de forma segura,
atándolas con driza a un punto de anclaje y señalizar el área de trabajo para evitar que
cualquier persona se detenga debajo del lugar donde están trabajando.
• Mantener las manos y la ropa alejada del lugar donde opera directamente la herramienta.
• Cuando una herramienta sea solicitada por un colaborador, se debe entregar en la mano,
nunca se deben arrojar de un extremo a otro.
• Para el transporte de herramientas cortantes, asegurarse de proteger los puntos cortantes y
las caras o los lados de las herramientas de corte.
Las personas que operen compactadoras de tierra, rodillos, martillos o cinceles neumáticos
y otras herramientas similares usarán calzado de protección como el de punta metálica a
menos que ya estén usando un calzado de protección aprobado.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 10 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

Figura N° 1 Diagrama del Proceso

Planear Ejecutar Verificar Aprender

• Planeamiento • Adquisición// • Identificación de • Análisis de


del Proceso Fabricación desviaciones la Gestión
• Competencias • Inspección/ • Corrección
• Mejora
• Capacitación Mantenimiento Inmediata
• IPERC • Almacenaje Continua
• Uso

1. Planificar
A. Planeamiento del proceso:
• Todos los equipos y herramientas manuales y de poder, deben mantener sus características
de fábrica, que garanticen la salud y la seguridad de los trabajadores que las empleen.
• Realizar la identificación y evaluación de los riesgos que puedan presentarse en la
adquisición, fabricación, almacenamiento, uso, limpieza y conservación de los equipos en
las herramientas manuales y de poder.
• Cualquier cambio en un equipo, herramienta manual o herramienta de poder que acarree
riesgos adicionales, debe ser precedida de un estudio de gestión de cambios, según el
Procedimiento PROA1- 046 “Gestión del Cambio”.
• Preparar y mantener un inventario actualizado de los equipos y herramientas con
identificación por tipo, dimensiones, marca, código asignado y ubicación en planta,
preparado por el responsable de cada área empleando el formato FORO2-372 “Inventario
de Equipos y Herramientas”. Las informaciones del inventario deben asegurar las acciones
de gestión para la definición de las medidas de protección para el trabajo en equipos y
herramientas, capaces de garantizar la salud y la integridad física de los trabajadores.
• Asegurar la inspección y evaluación periódica de todas las partes de los equipos y
herramientas que contemple un plan de inspección, y mantenimiento, que permita la
eliminación o control de riesgo y el uso adecuado.
• La inspección se debe documentar bajo la administración y planeamiento del responsable
de Área, empleando los formatos FORO2-373 “Lista de verificación de herramientas
manuales” y FORO2-374 “Lista de verificación de herramientas de poder”.
• Se debe definir el tipo de material con el que se va a trabajar, sus características (resistencia,
fragilidad, conductividad eléctrica, etc.) y los peligros inherentes (proyección de partículas
punzantes, cortantes o incandescentes, etc.).

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 11 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

• Antes de realizar una tarea se debe decidir cuál es la mejor manera de hacerlo para no
lesionarse, cuáles son las herramientas adecuadas, cuántas personas pueden realizar el
trabajo, cuál es el área de trabajo y la relación con otras actividades que se realizan en el
área.
• Definir el equipo de protección personal a utilizarse.
B. Competencias:
• Solamente los trabajadores entrenados, calificados y autorizados, a través de registro de
entrenamiento interno específico, podrán realizar la adquisición, fabricación,
almacenamiento, uso, limpieza y conservación de las herramientas manuales y de poder.
• El uso de herramientas por parte de personas con limitaciones físicas, solo se puede efectuar
mediante autorización formal del área de servicio médico.
C. Capacitación:
• Antes de efectuar cualquier trabajo los ejecutantes deben recibir capacitación inicial y
actualizaciones anuales impartidas por personal calificado para tal efecto, de acuerdo a lo
establecido en el procedimiento PROO2-246 Gestión de Permisos de Trabajo.
• La capacitación a los trabajadores involucrados en la operación, mantenimiento, inspección
y demás intervenciones de equipos y herramientas manuales y de poder, se realizará en
base a los instructivos operacionales que incluyan los riesgos específicos de cada equipo
y/o herramienta, y se desarrollará a cargo de los responsables de Áreas y/o especialista
designado por el responsable del Área, en coordinación con la Gerencia Departamento
QHSSE Talara y la Gerencia Gestión de Personas.
El entrenamiento sobre las instrucciones pertinentes, se brindará para todos los trabajadores
en sus respectivos puestos de trabajo, así como se desarrollará la concientización para el
personal que no está involucrado rutinariamente con los equipos y herramientas manuales
y de poder.
D. Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y Medidas de Control
• Los Trabajos con equipos y herramientas, deben estar cubiertos por un análisis de trabajo
seguro (AST) y un permiso de trabajo autorizado por el responsable de Área
correspondiente, de acuerdo a los criterios establecidos en el procedimiento PROO2-246
Gestión de Permisos de Trabajo, y soportado por el procedimiento PROA1-043 Identificación
de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles.
• Los responsables de área, con los operadores de los equipos y/o herramientas manuales y
de poder, con el asesoramiento de la Gerencia Departamento QHSSE Talara, deben
identificar los riesgos a los que los empleados y contratistas están expuestos rutinariamente
en el trabajo con equipos y herramientas; y cuando identifiquen anomalías, implementar
controles y un plan de acción.
• Se identifican los peligros, se evalúan los riesgos y se proponen las medidas de control para
planificar las actividades operativas.
D.1 Dentro de los peligros con equipos y herramientas se resaltan:

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 12 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

Peligro mecánico
Es aquél que puede producir lesiones debidas principalmente a los elementos móviles de
los equipos, o de las piezas o material con el que se trabaje. Se pueden subdividir en:
➢ Corte o seccionamiento
➢ Cizallamiento
➢ Aplastamiento
➢ Enganche
➢ Atrapamiento o arrastre
➢ Punzonamiento
➢ Fricción o abrasión
➢ Proyección de fluido a alta presión
Peligro eléctrico
Puede producir lesiones o la muerte debido al choque eléctrico. También pueden producirse
quemaduras internas y/o externas.
El peligro eléctrico puede originarse por:
➢ Contacto eléctrico directo, con conductores activos
➢ Contacto eléctrico indirecto, con elementos puestos accidentalmente en tensión
➢ Fenómenos electrostáticos
➢ Fenómenos térmicos relacionados con cortocircuitos o sobrecargas
Peligro térmico
Pueden originarse quemaduras por contacto con materiales o piezas a temperaturas
extremadamente frías o muy calientes.
Peligro producido por la exposición a ruido
La exposición continua a ruido puede ocasionar en unos casos pérdida permanente de
audición, y en otros, fatiga, estrés y trastornos generales. Dificulta los procesos de
comunicación y puede invalidar, en algunos casos, las señales acústicas utilizadas para
avisar de algún otro peligro o de una situación de emergencia.
Peligros producidos por la exposición a vibraciones
Pueden ocasionar trastornos musculares (mano, lumbago, ciática), además de trastornos de
tipo neurológico y vascular.
Peligro debido a las radiaciones
Éstas pueden ser:
➢ Ionizantes, procedentes de fuentes radiactivas como: equipos de radiografía,

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 13 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

eliminadores de cargas estáticas radiactivas.


➢ No ionizantes, que las podemos encontrar en hornos de microondas, en procesos de
calentamiento por inducción y dieléctrico, en operaciones de soldadura al arco eléctrico,
en técnicas de impresión por ultravioleta (fáciles de encontrar en centros de formación
profesional).
Peligro debido a la exposición a sustancias peligrosas y a la emisión de polvo, gases,
etc.
Éstos pueden desprenderse en el procesado de los materiales, ocasionando riesgo higiénico
para los operarios que pudieran inhalarlos o entrar en contacto con ellos.
Peligros debidos a defectos ergonómicos
El operador puede sufrir trastornos físicos por la adopción de posturas incorrectas o la
necesidad de realizar esfuerzos mayores que los que serían propios de la tarea.
Peligro de incendio / Peligro de explosión
El operador al emplear equipos o herramientas que generan chispas en áreas clasificadas
(área con atmósferas explosivas) puede provocar incendios y/o explosión.
D.2 Evaluación de Riesgos
• Realizar la identificación de peligros y evaluación de los riesgos a los que estarán expuestos
los trabajadores de acuerdo al Procedimiento PROA1-043 Identificación de peligros,
evaluación de riesgos y determinación de controles.
• Los riesgos han de estar registrados bajo el formato PETROPERÚ F-116 Matriz de
Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y Determinación de Controles – Matriz
IPERC”.
D.3 Medidas de Control y Prevención
Para Herramientas Manuales, requisitos generales sobre las herramientas:
• Antes de usarse, las herramientas deben inspeccionarse para detectar posibles defectos,
tales como mangos agrietados, hojas de corte dañadas, partes hundidas o cuarteadas,
componentes rotos, articulaciones falladas o tensor suelto.
• Las herramientas para trabajos con energía eléctrica deben tener mangos con aislamiento.
• Las mangueras de aire para las herramientas y equipos neumáticos deben mantenerse
aseguradas unas con otras para evitar cualquier chicoteo incontrolado en caso que las
uniones o empalmes se separen estando bajo presión.
• Herramientas como esmeriles de mano o de pedestal deben tener sus correspondientes
guardas de protección.
• No deben usarse herramientas que tengan los cables eléctricos gastados o en malas
condiciones, que le falte la conexión a tierra o que ésta no esté firmemente adherida al
cuerpo de la herramienta.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 14 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

• Para herramientas especiales, de potencia eléctrica superior a las aceptadas en circuitos de


alumbrado, se debe contar con circuitos especiales de acuerdo a la capacidad del equipo y
a lo indicado por el Área de Mantenimiento a través de su personal eléctrico.
• En las instalaciones eléctricas, las extensiones deben ser del tipo cordón con aislamiento de
goma flexible, que asegure la suficiente capacidad de transporte de energía, una adecuada
resistencia mecánica y un buen comportamiento ante condiciones ambientales y climáticas.
• Las lámparas eléctricas portátiles tendrán siempre una guarda alrededor de la bombilla.
• Los dientes en las sierras estarán siempre apuntando en dirección contraria al cuerpo.
• No se sostendrán con las manos los materiales que se estén cortando, aserrando, afilando
o haciéndoles alguna otra operación, para ello se emplearán guías diseñadas para esta
función.
• No se usará la gasolina para limpiar herramientas, maquinaria, equipo o el cuerpo.
• No se usará de forma inadecuada las herramientas y se mantendrán en buenas condiciones
de operación.
• No se usarán las herramientas a motor de gasolina en zonas poco ventiladas. La gasolina
se despachará sólo en los envases de seguridad aprobados. Estos envases estarán
etiquetados y rotulados en forma adecuada para que se conozca el contenido.
• El uso de compresores requiere de buena ventilación. Los compresores a motor de gasolina
o diesel no se usarán dentro de lugares cerrados, edificios, y espacios confinados.
• Las líneas de abastecimiento de aire serán protegidas contra daños, se revisarán
regularmente y mantendrán en buenas condiciones.
• No se deben dejar herramientas en marcos de ventanas, peldaños de escaleras, andamios,
superficies en desnivel, etc. Las herramientas con filo o puntiagudas deben guardarse
mientras no estén en uso.
• Las herramientas se dejarán en una caja donde se puedan ver todas las que hay en ella, sin
necesidad de tener que revolverlas con la mano.
• Nunca se debe jalar una herramienta eléctrica por su cable.
• El transporte de las herramientas se realizará en forma estable y segura.
• Todas las herramientas se almacenarán limpias y en forma ordenada, manteniendo los
accesos libres de obstrucciones.
• Las herramientas de corte se deben almacenar separadas de las demás herramientas y no
deben ser apiladas.
Para herramientas de poder (Eléctricas, neumáticas, hidráulicas, explosión y
combustión), requisitos generales:
• Las herramientas manuales para “electricistas” o para trabajos en áreas energizadas
deberán contar con aislamiento completo (mango y cuerpo) de una sola pieza, no debe estar

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 15 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

dañado ni tener discontinuidades.


• Los equipos portátiles eléctricos deben poseer cables de doble aislamiento de una sola
pieza, sin empalmes, cortes ni rajaduras. Además, deberán tener interruptores en buen
estado. La dimensión original del cable no debe ser alterada.
• Cuando se realicen trabajos en lugares energizados, se debe aplicar el Procedimiento
“Control de Energías Peligrosas”, sin embargo, se debe usar herramientas con aislamiento
completo.
• Todas las herramientas deben ser a prueba de explosión en las zonas consideradas como
Áreas Clasificadas (área con atmósferas explosivas), por tanto, el uso de herramientas de
acción explosiva está restringido a áreas no clasificadas.
• Sólo las personas que hayan aprobado cursos de capacitación para operar herramientas de
acción explosiva, y cuenten con certificación que acredite su competencia, se les permitirá
operarlas. Se debe usar protección para los ojos cuando se esté operando este tipo de
herramienta. Esto incluye una careta completa para la cara.
• Las herramientas no se cargarán hasta justo antes de usarlas, como por ejemplo, no se
colocará la broca en el taladro, hasta no se vaya a usar.
• Cuando no se estén usando, las herramientas de acción-explosiva deben mantenerse
guardadas en una zona segura. Los cartuchos deben guardarse por separado de todos los
otros materiales y almacenarse en un área controlada.
• Los cartuchos los controlará estrictamente el responsable del almacén de herramientas
quien deberá dar cuenta de ellos
• Las herramientas de acción-explosiva deben usarse de acuerdo con los requisitos de las
regulaciones estándar correspondientes.
• Se usarán anteojos de seguridad con protectores laterales permanentes y una máscara
completa para el rostro durante la operación. El operador también usará protección para los
oídos.
• El material parcialmente gastado y el no utilizado se regresará al responsable del almacén
de herramientas.
• Las herramientas de acción-explosiva se probarán cada día para asegurarse de que los
dispositivos de seguridad estén en buenas condiciones de trabajo.
• No se clavarán sujetadores dentro de:
➢ Materiales muy duros o quebradizos como hierro forjado, azulejo vidriado, etc.
➢ Materiales fácilmente penetrables a menos que estos materiales tengan un material
que evite que la clavija o sujetador lo atraviese por completo.
• Las herramientas de acción-explosiva no se usarán en una atmósfera abierta explosiva o
inflamable.
• Las herramientas se usarán con las vísceras, guardas, o accesorios correctos

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 16 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

recomendados por el fabricante.


• Las esmeriladoras portátiles deberán tener guardas de tipo capucha con resguardos
laterales que cubran el eje y por lo menos el 50% de la rueda. Todas las ruedas se
examinarán regularmente para ver si hay señales de fracturas.
• La piedra del esmeril estará a 1/8 de pulgada del apoyo de la herramienta. El apoyo de la
herramienta estará a nivel y alineado paralelo al eje central de la piedra de esmeril.
• Todas las esmeriladoras de pedestal tendrán una visera protectora o el personal que las
opera deberá usar careta para proteger el rostro.
• La piedra de esmeril tendrá guardas periféricas cubriendo por lo menos 120 grados de la
piedra.
• La piedra de esmeril estará clasificada para el diseño y revoluciones por minuto de la
herramienta.
• Las sierras portátiles manuales tendrán guardas retráctiles en su lugar para proteger la hoja
cuando no está en uso.
• Las personas no sostendrán con las manos la madera que están cortando con una sierra
eléctrica portátil.
• Las sierras de banco tendrán guardas verticales para proteger la hoja.
• Todas las sierras tendrán mecanismos que paren la hoja cuando se apague la corriente
eléctrica.
• Las sierras circulares o de cinta deben estar cubiertas con guardas en todos los puntos
excepto donde la madera u otro artículo se va a cortar.
• Todas las operaciones donde se vayan a cortar bloques de hormigón ligero o concreto,
ladrillos y cerámica deben hacerse en mojado. Las personas que operen la sierra deben usar
un respirador y máscara de protección.
• Las máquinas de aserrar estarán provistas de guardas o cubiertas protectoras para la parte
expuesta de la sierra hasta la altura de los dientes.
• Las conexiones de mangueras de aire para herramientas neumáticas serán del tipo de
desconexión rápida o sujetados unidos con broches o ganchos de alambre de fábrica.
• En caso que se utilice correa transportadora se debe suministrar medios para parar el motor
desde la estación del Operador. Las cintas de la correa transportadora estarán equipadas
con una señal audible de alarma que debe sonar inmediatamente antes de arrancar la correa
transportadora.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 17 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

Figura N°1 Gráfica de botonera para parar el motor en una correa transportadora

Fuente: Elaboración Propia


• La presión de aire suministrada a las herramientas neumáticas no debe exceder las
recomendaciones de los fabricantes.
• Los gatillos e interruptores deben estar en la posición de apagado cuando no estén en uso.
• Los transportadores de tornillo sinfín deben contar con guardas para evitar el contacto de
empleados con las guías giratorias.
• Las transportadoras de cinta se bloquearán o de alguna otra forma se harán inoperables y
se rotularán con el Formato FORO2-375 “Tarjeta Fuera de Servicio” durante las reparaciones
y cuando la operación es peligrosa para los empleados llevando a cabo el trabajo de
mantenimiento.
2. Ejecutar

La ejecución del proceso de gestión de Equipos y Herramientas Manuales y de Poder incluye


las siguientes etapas:
• Adquisición
Toda solicitud de compras de herramientas para el uso individual o de uso colectivo, deberá
ser elaborada por el área solicitante, conteniendo las especificaciones técnicas completas,
con la aprobación del responsable del área quien actualizará el inventario y enviará al
responsable del almacén de herramientas.
Para la adquisición de herramientas manuales se debe tener definido el trabajo en el que
serán usados, verificar el adecuado diseño, fabricación, ergonomía y buena calidad de los
materiales de las herramientas (certificación de fábrica).
Todas las herramientas manuales operacionales (fabricación interna) deben contar con un
proyecto de ingeniería, pruebas y aprobación de forma que se garantice la seguridad y salud
de las personas durante su uso.
• Fabricación / Diseño de Herramientas Operacionales.
El diseño está dirigido a las herramientas manuales operacionales de cada sección.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 18 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

El comité evaluador estará integrado por:


✓ Responsable de Almacén
✓ Responsable de Mantenimiento
✓ Responsable de Área
✓ Un representante del área de Ingeniería
✓ Un representante del Servicio Médico,
✓ Un representante de Gerencia de departamento QHSSE Talara,
✓ Dos usuarios que emplearán la nueva herramienta operacional.
La herramienta operacional, debe haber sido implementada y probada por los usuarios
que la utilizarán, antes de su presentación al comité evaluador.
Una vez aprobada la nueva herramienta, se elaborará un plano de fabricación, una ficha
técnica de fabricación y se le asignarán los respectivos códigos TAG y SAP, este proceso
de estandarización estará a cargo del Responsable de Ingeniería y Responsable de
Almacén de herramientas manuales. Posterior a ello el área usuaria podrá adquirirla y
utilizarla.
Las fichas técnicas y planos de las herramientas operacionales deben ubicarse en el
archivo técnico y contar con copias electrónicas, elaboradas por el área de ingeniería.
El uso de la herramienta manual operacional sin la debida aprobación, será calificada
como una falta grave.
• Inspección
Las herramientas de uso individual, colectivo y operacionales, deberán ser
inspeccionadas mensualmente empleando el Formato FORO2-373 Lista de Verificación
de Herramientas Manuales y el Formato FORO2-374 Lista de Verificación de
Herramientas de Poder, y marcadas mediante cinta de color adhesiva correspondiente al
mes del control, tal como se indica en los Anexo N°2 “Código de colores – Cinta de
herramientas” del presente Procedimiento.
Todas las herramientas manuales en uso deberán ser inspeccionadas durante los
primeros 5 días del mes. Si la herramienta se encuentra en buenas condiciones se
colocará la cinta del color del mes que corresponda; ver Anexo N°2.
En función a la evaluación de riesgos aplicado al uso de herramientas manuales y de
poder, elaborar un formato específico para inspeccionar aquellas herramientas que
puedan causar accidentes graves.
Es responsabilidad de los responsables de Área proporcionar las cintas de color según el
mes, a cada responsable de la inspección y control de las herramientas manuales de su
área.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 19 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

Los Responsables de Área son responsables de asegurar que se realice el cambio de las
cintas en cada mes (Anexo N°2).
• Almacenamiento
Las herramientas deben ser almacenadas en un lugar apropiado, de manera organizada
y separada de acuerdo a la ingeniería de sus características.
Guardar las herramientas perfectamente ordenadas, en cajas, paneles o estantes
adecuados, donde cada herramienta tenga su lugar e identificación.
No deben ser colocados las herramientas en pasillos, escaleras u otros lugares elevados
desde donde puedan caer sobre los trabajadores.
EL responsable de Área debe coordinar con los responsables del almacén de cada área,
asignar un lugar apropiado para el almacenamiento de las herramientas manuales y de
poder operacionales de sus áreas, el mismo que deberá estar debidamente identificado
y conservado con orden y limpieza, asimismo siguiendo las pautas indicas en el
procedimiento PROA2-478 Gestión de 5S.
Los supervisores de mantenimiento deben identificar, señalizar, conservar e inventariar
los locales asignados para el almacenamiento de las cajas de herramientas manuales
individuales bajo su responsabilidad.
Los usuarios deben identificar, señalizar y conservar adecuadamente sus áreas de
almacenamiento de herramientas manuales y de poder individuales.
Las piezas o partes de las herramientas que pueden ser dañadas o quebradas, deben
ser guardadas de manera que la posibilidad de daños sea mínima.
• Uso de herramientas
Los trabajadores son responsables de realizar la debida inspección de las herramientas
adquiridas / solicitadas antes de la ejecución de la tarea y de su correcto uso (para el fin
al cual está destinada); está prohibido improvisar su uso.
➢ Uso de herramientas manuales:
Pico: La postura correcta para utilizar un pico o azada, es agarrando con fuerza el
mango a la mitad de su longitud con la mano dominante y colocando la otra en la
base.
Pala: Desplazarse con la pala usando todo el cuerpo para conseguir un movimiento
suave en la misma dirección que el movimiento de la pala. – Colocarse de frente en
la dirección hacia la que se quiere arrojar la carga que se ha recogido con la pala,
de esta manera se evitan los giros y se reduce el esfuerzo de la espalda.
Martillo: Se debe empuñar desde el extremo del mango para ejercer mayor fuerza

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 20 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

en los golpes y evitar daños a la muñeca del usuario. – ¡Atención con los dedos! A
veces podemos golpearnos al no controlar la fuerza sobre un clavo. ¡Cuidado al
golpear!
Destornillador (atornillador o desatornillador): Es una herramienta que se utiliza
para apretar y aflojar tornillos y otros elementos de máquinas que requieren poca
fuerza de apriete y que generalmente son de diámetro pequeño.
Punzones: Deben usarse sólo para marcar superficies de materiales más blandos
que la punta del punzón. Deben sujetarse formando ángulo recto con la superficie
para evitar que resbalen. Deben golpearse fuerte, secamente, en buena dirección y
uniformemente. Debe trabajarse mirando la punta del punzón y no la cabeza.
Llaves de expansión: Para apretar o aflojar con llaves de expansión, hágalo
de forma que la quijada que soporte el esfuerzo, sea la fija. Asegúrese de ajustar la
apertura de las quijadas de acuerdo con el tamaño de la tuerca. Evite trasladar
la llave de expansión dentro de la ropa de trabajo.
Llaves Mixtas: Aprieta bien la llave contra la tuerca y colócala de forma que se
ejerza presión sobre la mordaza fija. Asegúrate de que la mordaza de agarre no esté
desgastada, así no hay riesgo de que resbale. No golpees la llave, hay otras
herramientas diseñadas para ser golpeadas sin romperse.
Pinzas de presión: Se debe colocar el objeto que deseamos sostener en las
mordazas, ajustar el tornillo hasta que la pinza muerda el objeto, luego abrimos
la pinza y ajustamos media vuelta más el tornillo. Éste último ajuste es el que hará
que cuando tomemos el objeto y trabemos la pinza, quede firmemente sujeto.
Alicate: Utilice el alicate de acuerdo con el trabajo que va a realizar. Úselo
únicamente para sujetar, doblar cortar. Evite emplear el alicate para aflojar o apretar
tuercas y tornillos, porque se pueden deformar las aristas. Absténgase de utilizarlo
para cortar materiales más duros que las quijadas.
Torquímetro: se debe sujetar firmemente por el centro del mango. Al aplicar el
torque, siempre jale; no empuje. Debe mantener una posición estable y cómoda a fin
de prevenir una caída o lesiones. El torquímetro es una herramienta muy sensible
por lo que se deberán evitar los golpes y caídas del mismo.

➢ Uso de herramientas de poder:


Esmeril de mano: Para usar el esmeril hay que tomarlo con las dos manos, una en
el mango y otra en el gatillo. Asegura que la protección siempre quede mirando hacia
arriba. Ubica la herramienta a un costado de tu cuerpo.

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 21 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

Motosierra: Para evitar el rebote o el riesgo de lesiones por contragolpe, utilice una
espada de contragolpe reducido, cadena de bajo contragolpe y freno de cadena.
Asimismo, evite que la punta de la espada roce con cualquier otro objeto, puesto que la
espada saltaría hacia arriba y hacia atrás constituyendo un grave peligro.
Apague la motosierra cuando no esté en uso y asegúrese no se acerquen a ésta
personas que no estén autorizadas para manejarla.
Taladro: La broca o punta se pone de forma perpendicular a la superficie, y se hace
andar suavemente el taladro. Cuando la broca se sienta firme, recién ahí puedes
ejercer presión. La presión debe mantener la velocidad constante, evitando fuerzas
excesivas que rompan la broca o accesorio.
Atornillador eléctrico: Sujeta el atornillador siempre con dos manos. Así evitarás
que se te resbale por culpa de la vibración de la herramienta. Intenta no sujetar la
pieza que atornillas con la mano. Comprobar el buen estado de los elementos
eléctricos de la máquina y en especial los cables de alimentación antes de su uso
El trabajador propio o tercero que observe alguna anomalía en la herramienta al recibirla
o durante su uso, que pueda resultar en incidente o accidente (según definición en base
al Procedimiento PROA2-522 “Gestión de Accidentes e Incidentes”) debe interrumpir la
actividad y comunicar inmediatamente al responsable de la ejecución del trabajo o
Administrador del Contrato. Este debe evaluar las condiciones de la herramienta y
sustituir la herramienta dañada y/o con falta de protección, disponiendo el mantenimiento/
descarte de la misma (ejemplo: falta de capuchones de protección en cinceles).
Las herramientas manuales y de poder que posean aislamiento eléctrico deben ser
adecuadas e identificadas a las tensiones eléctricas de 220 y 440 voltios, y deben ser
inspeccionados y probadas de acuerdo con las reglamentaciones existentes o
recomendaciones del fabricante.
Las herramientas manuales y de poder activadas con energía eléctrica o electro portátiles
deben tener doble aislamiento de la carcasa y estar conectadas a extensiones eléctricas
protegidas por dispositivo de corriente diferencial residual.
Como ejemplo, citaremos algunas herramientas activadas con energías peligrosas,
como:
Uso y manejo de herramientas neumáticas
➢ Todas las tomas de aire comprimido a los que estén conectadas las
herramientas neumáticas deben estar equipados con “válvulas de bloqueo” del
tipo un cuarto de vuelta.
➢ Todos los equipos deben estar acoplados a un regulador de presión que

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 22 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

facilitará el control de presión máxima de trabajo permitida.


➢ Todos los equipos deben tener la indicación de la presión de trabajo.
➢ La manguera de conexión debe estar equipada con pasador de protección en la
salida de la tubería (anti latigazo) para evitar golpes en caso se desprenda.
Uso y manejo de motosierras
De requerir el uso de motosierra, se debe cumplir con los siguientes requisitos para la
operación:
➢ Equipo debe estar registrado y con certificación por una entidad reconocida;
➢ Pasar por una puesta en marcha previa donde se deben observar todos los puntos
de seguridad;
➢ Operadores con entrenamiento específico en la marca y modelo de la herramienta;
➢ Tener freno de cadena manual;
➢ Tener el perno de tomacorriente;
➢ Tener el protector de la mano derecha e izquierda;
➢ Tener traba de seguridad del acelerador;
➢ Tener garra de fijación en el tronco del árbol;
➢ Ser transportada solamente con la funda de protección de la espada;
➢ Tener Check-list diario del equipo
Manejo, transporte y descarte
➢ Todas las herramientas de uso individual deberán ser atribuidas a un responsable,
guardadas en cajas o en armarios debidamente identificados. El inventario de
herramientas manuales y de poder individuales asignadas a cada trabajador será
administrado por el área de mantenimiento. A cada herramienta manual se le
asignará un código según lo indicado por el responsable de almacén.
➢ Todas las herramientas manuales y de poder de uso colectivo serán administradas
por el almacén de herramientas y deberán estar catalogadas y registradas,
conforme el código asignado por el responsable de almacén.
➢ El código de identificación de las herramientas manuales y de poder operacionales
debe cumplir con lo indicado por el responsable de almacén.
➢ En el caso de reemplazo y/o modificación de una herramienta manual de uso
individual, colectivo u operacional, sea propio o de terceros, deberá tener una nueva
codificación. Las herramientas manuales y de poder nuevas o modificadas no
pueden tener el mismo código de identificación, se utiliza un numero correlativo así
tengan las mismas características de uso.
➢ Las herramientas manuales y de poder estándares de uso individual, colectivo y

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 23 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

operacional sea propio o de terceros, deben ser inventariadas anualmente según el


área / contratista de responsabilidad de cada colaborador, y también en el sistema
electrónico, cuando fuera aplicable.
➢ El responsable del almacén de herramientas realizará un inventario de las
herramientas de uso colectivo entregadas a cada Área para su respectiva
devolución.
➢ Al subir o bajar por una escalera manual, plataformas inclinadas o terrenos con
pendientes formando un ángulo con la base superior a 20º deben tener tres puntos
de apoyo para su desplazamiento.
3. Verificar
Verificar el cumplimiento del Procedimiento de trabajo y de los controles
correspondientes mediante el formato PETROPERÚ F-116 “Formato Matriz de
Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y Determinación de Controles –
Matriz IPERC”.
Se debe tener en cuenta, como mínimo lo siguiente:
Identificación de desviaciones –Para identificar potenciales desviaciones que pueda
haber o que hayan ocurrido con personas, procesos e infraestructura en actividades
que impliquen trabajo con herramientas manuales y de poder; se tiene como fuente
de información las Inspecciones Permisos de Trabajo y ATS, Auditorias a los
Permisos de Trabajo y ATS, e informes de eventos.
Corrección Inmediata – Las desviaciones identificadas son tratadas y registradas
según los procedimientos de Inspecciones, y en las auditorias de los Permisos de
Trabajo y ATS, y se deberán levantar inmediatamente, cuando el riesgo de daño es
inminente.
Medición. - Mediante los indicadores de Gestión de Seguridad (Inspecciones,
Auditorias), se identifica y analiza estadísticamente las no conformidades
(Procedimiento PROA1-058 “Tratamiento de Hallazgos QHSSE”) identificadas en el
cumplimiento del presente Procedimiento.
El proceso de verificación debe ser liderado por la Gerencia / Jefatura de Área.
4. Aprender
La Gerencia/Jefatura de Área deberá realizar la evaluación de la gestión de equipos
y herramientas manuales y de poder, buscando su mejora continua, por lo menos
una vez al año y revisarlo siempre que haya cambios de los riesgos, con la
participación de Gerencia Departamento QHSSE Talara y representantes de los
trabajadores.
Después del análisis el proceso de aprendizaje debe asegurar la mejora continua de
las prácticas de los trabajos con Equipos y Herramientas Manuales y de Poder,
siguiendo las pautas definidas en este Procedimiento.
Para realizar el análisis crítico de la Gestión de Equipos y Herramientas Manuales y

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 24 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

de Poder se considerará los siguientes puntos:


➢ Requisitos Legales, eficacia de los controles, inclusión de nuevos riesgos,
entrenamiento, registros de eventos, necesidades de reevaluaciones, no
conformidades registradas, revisiones de normas y procedimientos que se apliquen.
➢ Conclusiones obtenidas con base en los análisis realizados.
➢ Acciones para garantizar la mejora continua del programa.

VII. DOCUMENTOS GENERADOS


FORO2-373: Formato “Lista de verificación de herramientas manuales”

FORO2-374: Formato “Lista de verificación de herramientas de poder”

FORO2-372 “Inventario de Equipos y Herramientas”.

FORO2-375 “Tarjeta Fuera de Servicio”

VIII. RECOMENDACIONES O PRECISIONES


1. La revisión del presente documento será anual o cuando exista cambios en la normativa.
2. Fecha de próxima revisión : 17.11.2022
3. Responsable de próxima revisión : Gerencia Departamento QHSSE Talara.
.
IX. CAMBIOS CON RESPECTO A LA VERSIÓN ANTERIOR
“No corresponde por ser la primera versión”.

X. PROCESO AL QUE PERTENECE

Código del Proceso Nombre del Proceso Nivel del Proceso

MPS8 Gestión Social y HSEQ Nivel 0

XI. ANEXOS

Anexo N°1: Diagrama de Flujo de Equipos y Herramientas de Manuales y de Poder

Anexo N°2: Código de colores - Cinta del mes para herramientas

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 25 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

ANEXO N°1
DIAGRAMA DE FLUJO DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER

Fuente: Elaboración Propia

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ
CÓDIGO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE PETROPERÚ
PROO2-543
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANUALES Y DE PODER
PROCEDIMIENTO
Versión: v. 0
Gerencia QHSSE Página: 26 de 27
Gerencia Departamento QHSSE Talara

ANEXO N°2
CÓDIGO DE COLORES - CINTA DEL MES PARA HERRAMIENTAS

MESES COLOR
Enero Julio Amarillo
Febrero Agosto Verde
Marzo Setiembre Rojo
Abril Octubre Azul
Mayo Noviembre Negro
Junio Diciembre Blanco

Fuente: Norma G-050 Seguridad durante la construcción

Revisión 1 Revisión 2 Revisión 3 Aprobado

ESTE DOCUMENTO HA SIDO PREPARADO PARA USO EXCLUSIVO DE PETROPERÚ


No debe ser reproducido sin autorización expresa de PETROPERÚ

También podría gustarte