Está en la página 1de 12

NÚMERO DE PROYECTO M3/GM:

M3-PN170025
M3 NÚMERO DE ESPECIFICACIÓN:
170025-5400
GM NÚMERO DE ESPECIFICACIÓN:
384011-CD-X-20-5400

Cliente: Minera México, S.A. de C.V.

Proyecto: Concentradora de Zinc 20.000 TMPD

Especificación: CRITERIO DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

ESTA PÁGINA ES UN REGISTRO DE LAS REVISIONES DE ESTA ESPECIFICACIÓN. POR CONVENIENCIA, LA


NATURALEZA DE LA REVISIÓN ES BREVEMENTE DESCRITA BAJO “PROPÓSITO DE EMISIÓN.”

APPROVAL
REV FECHA PROPÓSITO DE EMISIÓN
ESPECIFICADO REVISADO GERENTE DE
CLIENTE
POR POR PROYECTO

P1 31 Mar 17 R. Russell W. Boughan A. Ibrado A. Medina Para Revisión Interna


Transferido de PN120039
Era la Especificación 4001
P2 10 May 17 R. Russell W. Boughan A. Ibrado A. Medina Para Revisión del Cliente
P3 03 Ago 18 R. Acedo L. Montaño R. Padilla A. Medina Para Uso del Proyecto – Traducción al
Español
0 24 Ago 18 R. Acedo L. Montaño R. Padilla A. Medina Para Uso del Proyecto
1 21 Abril 21 P. Arvizu P. Arvizu L. Montaño A. Medina Revisión General
Página i
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

CRITERO DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

ÍNDICE

SECCIÓN TÍTULO PÁGINA


1 ALCANCE ....................................................................................................................... 2
2 DISEÑO .......................................................................................................................... 2
3 ESTACION DE BOMBEO................................................................................................ 2
4 HIDRANTES Y MANGUERAS ........................................................................................ 3
5 SISTEMAS DE ROCIADORES DE TUBERÍA HÚMEDA Y TUBERÍA SECA ................... 3
6 SUPRESIÓN POR AGENTE LIMPIO .............................................................................. 4
7 DETECCIÓN DE INCENDIOS ......................................................................................... 9
8 ABASTECIMIENTO DE AGUA ........................................................................................ 9
9 MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN .............................................................................. 9
10 ANEXOS ....................................................................................................................... 10
Página 2
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

1 ALCANCE

1.1 Esta especificación cubre el diseño, instalación y pruebas de los sistemas de


protección contra incendios para el Proyecto Concentradora de Zinc 20, 000
TMPD cerca de Cananea, Sonora México. Esta especificación cubre el
abastecimiento de agua, tuberías, sistemas de bombeo, estación de mangueras,
alarmas contra incendios, detectores de humo, extintores de incendio, y sistemas
rociadores automáticos para la protección contra incendios del edificio.

1.2 Todo el diseño, la instalación y las pruebas deberán cumplir con la NOM-002-
STPS-2010 “Condiciones de Seguridad – Prevención y Protección Contra
Incendios en los Centros de Trabajo”, así como en los estándares aplicables
publicados por la NFPA y FM.

1.3 Todos los materiales y componentes utilizados en los sistemas de protección


contra incendios deberán estar listados y aprobados para su uso previsto ya sea
por Underwriter's Laboratories (UL) o Factory Mutual (FM).

1.4 El Vendedor deberá cumplir con los requerimientos del asegurador del seguro del
Propietario para entregas, aprobaciones, materiales, instalación, inspecciones y
pruebas.

2 DISEÑO

2.1 Se proveerá una red de hidrantes alrededor de toda la planta, de acuerdo con lo
establecido en la sección 4, independientemente del tipo de riesgo del área.

2.2 Se considerarán sistemas fijos o portátiles para la supresión de incendio de


acuerdo con el riesgo establecido para cada área, el cual se lista en la tabla 1,
anexa a esta especificación.

3 ESTACION DE BOMBEO

3.1 La estación de bombeo consistirá en dos bombas principales, diseñadas para su


uso en sistemas contra incendio: una con motor eléctrico y la otra con motor diésel.

3.2 La bomba operada por motor diésel deberá contar con un tanque de
almacenamiento de combustible que permita operar la bomba por al menos dos
horas de manera ininterrumpida.

3.3 El sistema deberá contar con una bomba “jockey” de mando eléctrico para
mantener la presión del sistema. El flujo de la bomba será dimensionado al 10%
del flujo de diseño del sistema.

3.4 El sistema de bombeo deberá ser capaz de entregar 1,000 gpm.

3.5 El sistema de bombeo arrancará automáticamente si se activa cualquier sistema


de agua contra incendio para proporcionar flujos de diseño según la demanda del
sistema.
Página 3
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

3.6 El sistema de bombeo contra incendios deberá ser capaz de mantener una
presión de 100 psig con la descarga de una boquilla conectada a una manguera
de 75 metros de largo y 2 ½ pulgadas de diámetro.

4 HIDRANTES Y MANGUERAS

4.1 Los hidrantes de patio deberán de ser de “dos vías”, con válvula de cierre para
cada uno, y separados entre sí en intervalos máximos de 100 m, de manera que
se puedan cubrir todas las áreas utilizando mangueras de 75 metros de largo.

4.2 Las mangueras para hidrantes y gabinetes deberán de ser de 2-1/2” de diámetro,
de al menos 75 metros de longitud. Las roscas y conectores deben de ser iguales
a los utilizados por el departamento de bomberos local.

4.3 Boquilla de Manguera

Todas las boquillas de manguera serán de un tipo de combinación capaz de


producir desde una niebla, hasta un torrente sólida. La boquilla estará completa
con un indicador y control de volumen de agua.

Todas las mangueras serán mangueras aprobadas de revestimiento sintético y


recubrimiento de fibra tejida.

4.4 Unidades de Gas CO2

Se utilizarán dos (2) tamaños; 9kg y unidades móviles de 45kg.

4.5 Tipo Químico en Seco - (Operado con Cartucho de Gas)

Se utilizará Polvo A.B.C. (Agente “Púrpura K”) tipo químico en seco. Para las
unidades portátiles de mano de 9kg (20 libras) se utilizarán cartuchos de CO2 y
para las unidades móviles de 45kg (100 libras), se utilizará gas comprimido de un
cilindro como expulsor.

5 SISTEMAS DE ROCIADORES DE TUBERÍA HÚMEDA Y TUBERÍA SECA

5.1 Protección contra incendios por Rociadores Húmedos debe ser proporcionada en
los espacios y edificios listados en la Tabla 1.

5.2 Los sistemas de protección contra incendios deberán diseñarse hidráulicamente


de acuerdo con el estándar NFPA 13 o NFPA 13R como aplique.

5.3 Los diseños de los rociadores deberán basarse en las siguientes clasificaciones
de ocupación, densidades de diseño, capacidades de mangueras y duraciones de
flujo.

Riesgo Ligero

Riesgo ligero, 0.24 m3/hr/m² sobre 140 m² (0.10 gpm/1,500 pies cuadrados,
57 m3/hr (250 gpm) de capacidad de manguera, 60 minutos de duración.
Página 4
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

Riesgo Ordinario (Grupo 1)

Riesgo Ordinario (Grupo 1), 0.36 m3/hr/m² sobre 280 m² (0.15 gpm/pies
cuadrados sobre 3,000 pies cuadrados), 57 m3/hr (250 gpm) de capacidad
de manguera, 60 minutos de duración.

Riesgo Ordinario (Grupo 2)

Riesgo Ordinario (Grupo 2), 0.49 m3/hr/m² sobre 280 m² (0.20 gpm/pies
cuadrados sobre 3,000 pies cuadrados), 57 m3/hr, (250 gpm) de capacidad
de manguera, 90 minutos de duración.

Riesgo Adicional (Grupo 1)

Riesgo Adicional (Grupo 1), 0.72 m3/hr/m² sobre 232 m² (0.30 gpm/pies
cuadrados sobre 2,500 pies cuadrados), 114 m3/hr (500 gpm) de capacidad
de manguera, 90 minutos de duración.

Almacenamiento de Rack (Estante) de Apilado Alto

Almacenamiento de estante 1.44 m3/hour/ m² sobre 186 m² (0.6 gpm/pies


cuadrados sobre 2,000 pies cuadrados), 14 m3/hr (500 gpm) de capacidad
de manguera; 90 minutos de duración.

5.4 Se proporcionará una alarma de válvula de retención aprobada a cada sistema de


rociador de tubería húmeda y estará conectada a una campana externa.

5.5 Cada sistema de rociador deberá controlarse por una válvula pos indicadora., de
preferencia localizada a 12 m de distancia de las líneas de la pared del edificio.
Todas las válvulas que se utilicen para el control de protección de incendios
deberán estar roscadas para cerrarse cuando se dé vuelta a la derecha.

5.6 Se proporcionará un interruptor de flujo a la línea principal de cada sistema


rociador. Este interruptor operará para cerrar un contacto, para así proveer una
señal al panel monitor de incendios cada vez que el sistema extintor/rociador esté
operando.

6 SUPRESIÓN POR AGENTE LIMPIO

6.1 Los cuartos de control y los espacios enumerados en la Tabla 1 deberán estar
protegidos con un sistema de supresión de incendios completamente inundante.
El sistema deberá diseñarse de acuerdo con los códigos y normas siguientes:

“Sistemas Extintores “Agente Limpios Fire Extinguishing Systems,” NFPA


2001.

“Código Contra Incendio Nacional “National Fire Code,” NFPA 70.

“Estándares de Señalamiento “Standard for Protective Signaling,” NFPA


72.
Página 5
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

“Sistemas de Computación Electrónica “Electronic Computer Systems,”


NFPA 75.

Guía, “Factory Mutual Approval Guide.”

6.2 El sistema deberá ser un Sistema de Supresión de Inundación Total de NOVEC-


1230®, Ecaro-25®, FM-200 o similar previa aprobación del representante del
cliente.

6.3 El sistema deberá proporcionar una concentración de diseño mínima de 7.2 por
ciento por volumen para riesgos Clase A y 9.0 por ciento por volumen para riesgos
Clase B, en todas las áreas y/o espacios protegidos, a la temperatura anticipada
mínima dentro del área protegida. El diseño del sistema no deberá exceder
10.5 por ciento de los espacios ocupados normalmente, ajustados para la
temperatura de espacio máxima anticipada, con provisiones para evacuaciones
de los cuartos antes de la liberación del agente.

6.4 El sistema deberá estar completo de todas formas. Deberá incluir toda la
instalación eléctrica y mecánica, todo el equipo de control y detección,
contenedores de almacenamiento de agentes, boquillas de descarga, tubería y
conexiones, estaciones de interrupción y desbloqueo manual, dispositivos de
alarma visual y acústica, dispositivos y controles auxiliares, paros, interfaces de
alarma, señales de aviso/precaución, verificación y pruebas de función,
entrenamiento y todas las otras operaciones necesarias para un Sistema de
Supresión de Agente Limpio funcional enumerado por UL.

6.5 El/los sistema (s) deberán accionarse por una combinación de ionización y/o
detectores fotoeléctricos instalados para una área de cobertura máxima de
23.2 m² (250 pies cuadrados) por detector, en el cuarto, debajo del piso y sobre
los espacios del cielo protegidos. Si el flujo de aire es de un cambio de aire por
minuto, solamente se deberán instalar detectores fotoeléctricos para un área de
cobertura máxima de 11.6 m² (125 pies cuadrados) por detector. (Ref NFPA No.
72).

6.6 Los detectores deberán ser del tipo de detección de Zona de Cruce que requieran
dos detectores que estén en alarma antes de dispararse.

6.7 La operación automática de cada área protegida deber ser como se indica a
continuación:

Accionamiento de un (1) detector, dentro del sistema, deberá:


• Encender la Luz de ‘ALARMA’ en la parte frontal del panel de control.
• Energizará un timbre de alarma de alarma y/o indicador visual opcional.
• Transferirá los contactos auxiliares, que pueden realizar funciones
auxiliares del sistema como:
o Transmitir una señal al sistema de alarma contra incendios.
o Apagar los equipos de HVAC

El accionamiento del segundo detector, dentro del sistema, deberá:


Página 6
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

• Encender la Luz de ‘PRE-DESCARGA’ en la parte frontal del panel de


control.
• Energizará una bocina de predescarga o un dispositivo de
bocina/estrobo.
• Apagará el sistema HVAC y/o cerrar los dampers de acceso de aire de
ductos HVAC.
• Iniciará la secuencia de retardo de tiempo (que no exceda 60 segundos).
• La secuencia de cancelación del sistema esta activada en este
momento

Tras la terminación de la secuencia de retraso, el Sistema de Agente de


Limpio deberá descargar y ocurrirá lo siguiente:
• Encender la Luz de “SISTEMA ACTIVADO” en la parte frontal del panel
de control.
• Se energizarán los indicadores visuales fuera del área de peligro donde
se produjo la descarga.

El sistema deberá ser capaz de accionarse a través de dispositivos de


descarga manual ubicados en cada salida de evacuación. La operación de
un dispositivo manual duplicará la descripción de secuencia anterior,
excepto por que se omitirán el retardo de tiempo y las funciones de
cancelación. La estación de descarga manual tendrá un tipo de
accionamiento eléctrico y será supervisada en el panel de control principal.

6.8 Materiales y equipo

Los materiales del Sistema de Agente Limpio y el equipo deberán ser productos
estándar del diseño más reciente del fabricante y adecuados para realizar las
funciones previstas. Cuando una o más piezas del equipo deban desempeñar la
misma función (es), serán duplicados producidos por un fabricante. Todos los
dispositivos y equipos tendrán certificación UL y/o aprobación FM.

6.9 Distribución y almacenamiento de agente

Cada sistema deberá tener su propio suministro de agente limpio.

El diseño del sistema puede ser modular, de almacenamiento central, o


una combinación de ambos criterios de diseño.

Cada suministro deberá ubicarse dentro del área de peligro, o lo más cerca
posible, para reducir el número de tuberías y conexiones requeridas para
instalar el sistema.

Los contenedores de almacenamiento deberán ser super-presurizados


con nitrógeno seco a una presión de operación de 24.8 BAR (360 psi) a
21 °C (70 °F). Los contenedores deberán ser de construcción de acero de
baja aleación y alta resistencia y cumplir con la norma NFPA 2001.

Los contenedores se accionarán mediante un accionador eléctrico


rearmable con anulación mecánica ubicado en cada contendor de agente
Página 7
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

o banco de cilindros conectado. No se permitirán dispositivos no


rearmables ni explosivos.

Cada contenedor deberá tener un indicador de presión y un interruptor de


presión baja para proporcionar supervisión eléctrica y visual de la presión
del contenedor. El interruptor de presión baja deberá estar conectado al
panel de control para proporcionar alarmas “Problema” (para detectar
fallas) visuales y auditivas en caso de que la presión del contenedor baje
de 17 BAR (247 psi). El indicador de presión deber ser de código de
colores para proporcionar una indicación visual fácil de la presión del
contenedor.

Cada contenedor deberá tener una provisión de alivio de presión que


funcione automáticamente antes de que la presión interna exceda
51.7 BAR (750 psi).

Las boquillas de descarga diseñadas deberán suministrarse dentro de las


pautas del fabricante para distribuir el agente a través de todos los
espacios protegidos. Las boquillas deberán diseñarse para proporcionar
una cantidad y distribución de agente adecuada.

Las boquillas deberán estar disponibles en tamaños de tubería BPS de


10 mm a 50 mm (3/8 pulgadas a 2 pulgadas). Cada tamaño deberá estar
disponible en patrones de distribución de 180 grados y 360 grados.

Se pueden utilizar las placas para techo con las boquillas para ocultar los
agujeros de entrada de las tuberías a través de las baldosas del techo.

La distribución de la tubería y las conexiones deberá instalarse de acuerdo


con los requerimientos del fabricante, NFPA 2001 y las normas y
directrices de tubería aprobadas. Toda la tubería deberá tener suficiente
apoyo y estar anclada en todos los cambios direccionales y ubicaciones
de las boquillas.

6.10 Panel de Control

El sistema de control y sus componentes deberán estar listados en UL para


utilizarse como sistema de alarma contra incendios con servicio de
mecanismo de liberación.

El sistema de control deberá realizar todas las funciones necesarias para


operar la detección del sistema, actuación y funciones auxiliares.

El sistema de control deberá incluir energía auxiliar de una batería para


que dure 24 horas en modo “standby” (en espera) y 5 minutos en alarma.

El sistema de control deberá ser capaz de soportar “Detección de Zonas


de Cruce.”

6.11 Detectores
Página 8
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

Los detectores deberán colocarse e instalarse de acuerdo con las


especificaciones del fabricante y las pautas de la norma NFPA 72.

6.12 Desbloqueo manual (eléctrico)

El interruptor de desbloqueo manual eléctrico debe ser un dispositivo de


doble acción el cual proporcione una forma de descargar manualmente el
Sistema de Supresión cuando se utilice en conjunto con el sistema de
control.

El interruptor de desbloqueo manual o la Estación de Palanca Manual


deberá ser un dispositivo de doble acción que requiera dos operaciones
distintas para iniciar el accionamiento del sistema.

El accionamiento manual del sistema debe detener el tiempo de retraso y


las funciones de “abortar” deben hacer que todos los dispositivos de
apagado y desbloqueo funcionen en la misma manera como si el sistema
hubiera operado automáticamente.

Un interruptor de desbloqueo manual deberá localizarse en cada salida del


peligro protegido.

6.13 Alarmas visuales y audibles

Los dispositivos de señales visuales y audibles deben funcionar desde el


panel de control de alarma contra incendios.

Un dispositivo estroboscópico debe ubicarse afuera y arriba de cada


puerta de salida del espacio protegido. Proporcione una señal de aviso en
cada localización de luz.

6.14 Señales de aviso y precaución

Las señales deben proporcionarse para cumplir con la norma NFPA 2001
y las recomendaciones del proveedor del equipo.

6.14.1.1 Señal de entrada: se requiere una en cada entrada de un


espacio protegido.

6.14.1.2 Señal de descarga manual: se requiere una en cada estación de


descarga manual.

6.14.1.3 Señal de luz intermitente de destello corto: se requiere una en


cada luz intermitente, en cada salida de un espacio protegido.

6.15 Cableado de control y sistema

Todo el cableado deberá instalarse en tubería metálica eléctrica (EMT), o


conductos, y debe instalarse y mantenerse separada del cableado de todos los
otros edificios.
Página 9
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

7 DETECCIÓN DE INCENDIOS

7.1 Se proporcionará un sistema de alarma y monitoreo el cual consiste de una alarma


central de incendio y un panel indicador, unos detectores de ionización, detectores
de calor e interruptores de flujo. A cada edificio cubierto por esta especificación se
le proporcionará un anunciador y monitoreo local.

7.2 La alarma central de incendios y el panel industrial para el sitio de mina estará en
el Edificio de Control.

7.3 El panel de alarma contra incendios será de una unidad multi-zona. Se


suministrará un interruptor de flujo o una combinación de detector de ionización y
calor para cada zona.

7.4 Se proporcionarán detectores de ionización y térmicos donde se necesiten por el


diseño.

7.5 Para la detección de incendios o la activación de cualquier sistema de rociador,


sonará una alarma en el panel de control y el indicador para la zona afectada se
prendera intermitente. El panel de contra incendio también le mandará señal a la
bomba contra incendios para iniciar.

8 ABASTECIMIENTO DE AGUA

8.1 La fuente de abastecimiento de agua de agua contra incendios principal es un


tanque de agua fresca de 1,240 m3 ubicado a una elevación de 1,701 metros
sobre el nivel del mar, de los cuales 340 m³ están reservados exclusivamente para
el uso del sistema contra incendio.

8.2 Se instalará un sistema de bombeo para garantizar que el sistema cuente con
suficiente flujo y presión, de acuerdo con la establecido en la sección 2 de esta
especificación.

9 MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN

9.1 Todo el material de tubería sobre tierra debe corresponder a la Clase de Material
CSL en la Especificación de M3, No.170025-4601, “Material de Tuberías.”

9.2 Todo el material de tubería subterránea debe corresponder a la Clase de Material


PEA11 en la Especificación de M3, 170025-4601, “Material de Tubería.”

9.3 Todos los componentes serán compatibles para usarse con una presión de trabajo
sin golpe de ariete de 175 psig.

9.4 Los rociadores automáticos se suministrarán con un orificio nominal de


1/2 pulgada para la clasificación de temperatura ordinaria, excepto cuando otra
cosa se requiera por solicitud. El acabado del rociador deberá ser el que se indique
Página 10
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1

en los dibujos y se terminará con chapetones de acero cromado o guardas de


rociadores tipo jaula como se requiera en la solicitud.

10 ANEXOS

10.1 Se anexan los siguientes documentos y se hacen parte de esta Especificación:

Especificación de M3, No. 170025-4601, “Material de Tubería.”

Tabla de Área de Protección Contra Incendio.


Página 11
Espec. No. 170025-5400
Rev. 1
ANEXO 1
ÁREAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO
ÁREA EDIFICIO ESPACIO DETECCIÓN EXTINGUIDOR EXTINGUIDOR AGENTE LÍMPIO SISTEMA FIJO SISTEMA F IJO RIESGO POR OCUPACIÓN
PORTATIL MÓVIL (45 Kg) (MONITORES O (ROCIADORES) NOM-002-STPS- SEGÚN IBC
(9 Kg) MANGUERAS) 2010 2015

Almacén de Mineral Grueso (Túnel de


215 215-ED-101 - Clase ABC No No No No Ordinario F-2
Reclamo)

215 215-ED-110 Cuarto Eléctrico De Humo Clase ABC No Si No No Ordinario F-2

225 225-ED-101 Edificio de Trituradora de Gravas - - No No Hidrantes No Ordinario F-2


Cuarto de Lubricación de Trituración de
225 225-ED-102 De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2
Grava
Cuarto de Compresor de Aire de
225 225-ED-103 De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2
Trituración de Grava
225 225-ED-110 Cuarto Eléctrico De Humo Clase ABC No Si No No Ordinario F-2

305 305-ED-110 Cuarto Eléctrico de Molienda De Humo Clase ABC No Si No No Ordinario F-2

305 305-ED-101 Edificio de Molienda - Clase ABC No No No No Ordinario F-2

305 305-ED-102 Cuarto de Lubricación de Molino SAG De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2

Cuarto de Lubricación de Molino de


305 305-ED-103 De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2
Bolas

305 305-ED-104 Cuarto de Control de Molienda De Humo Clase ABC No Cuarto de Servidores No No Ordinario F-2

305 305-ED-105 Edificio de Flotación (Cobre) - Clase ABC No No Hidrantes No Ordinario F-2

305 305-ED-105 Edificio de Flotación (Zinc) - Clase ABC No No Hidrantes No Ordinario F-2

305 305-ED-106 Cuarto de Control de Flotación y Oficinas De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2

305-ED-107 Comedor y Casa de Cambio No Hidrantes No Ordinario F-2


305 De Humo Clase ABC No

305-ED-111 Cuarto eléctrico de Flotación de Cobre Sí No No Ordinario F-2


305 De Humo Clase ABC No

305-ED-112 Cuarto eléctrico de Flotación de Zinc Sí No No Ordinario F-2


305 De Humo Clase ABC No
315 315-ED-101 Edificio de Filtros y Concentrado de Zn - Clase ABC No No Hidrantes No Ordinario F-2
(Cuarto de Control y Cuarto de
315 315-ED-101 Muestreo) De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2

315 315-ED-110 Cuarto Eléctrico De Humo Clase ABC No Sí No No Ordinario F-2

315 315-ED-111 Cuarto de Compresores De Humo Clase ABC No Sí No No Ordinario F-2

315 - Área de Espesadores de Concentrado - - No No Hidrantes No Ordinario F-2

325 - Área de Espesadores de Jales - - No No Hidrantes No Ordinario F-2

325 325-ED-110 Cuarto Eléctrico De Humo Clase ABC No Si No No Ordinario F-2

355 355-ED-101 Edificio de Reactivos - Clase ABC No No Hidrantes

Edificio de Floculante Concentrado de


355 355-ED-102 De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2
Zinc

Edificio de Floculante Espesador de


355 355-ED-103 De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2
Jales
425 425-ED-110 Cuarto Eléctrico De Humo Clase ABC No Si No No Ordinario F-2

435 435-ED-110 Cuarto Eléctrico De Humo Clase ABC No Si No No Ordinario F-2

455 455-ED-110 Cuarto de Compresores De Humo Clase ABC No No No No Ordinario F-2


745 745-ED-110 Taller de Mantenimiento De Humo Clase ABC No No Hidrantes No Ordinario F-2
865 865-ED-110 Cuarto Eléctrico De Humo Clase ABC No Si No No Ordinario F-2

También podría gustarte