Está en la página 1de 18

NÚMERO DE PROYECTO:

M3-PN170025

M3 NÚMERO DE ESPECIFICACIÓN:
170025-4602
GM NÚMERO DE ESPECIFICACIÓN:
384011-ES-X-32-4602

Cliente: Minera México, S.A. de C.V.

Proyecto: Concentradora de Zinc 20,000 TMPD

Especificación: FABRICACIÓN E INSTALACIÓN DE TUBERÍA

ESTA PÁGINA ES UN REGISTRO DE REVISIONES DE ESTA ESPECIFICACIÓN. POR CONVENIENCIA, SE


DESCRIBE BREVEMENTE LA NATURALEZA DE LA REVISIÓN DEBAJO DE “PROPÓSITO DE EMISIÓN.”

APROBACIÓN
REV FECHA GERENTE PROPÓSITO DE EMISIÓN
ESPECIFICADO REVISADO
DE CLIENTE
POR POR
PROYECTO
P1 02 Mar 17 D. Pfeifer-Wolfel D. Pfeifer-Wolfel A. Ibrado A. Medina Para Revisión Interna
P2 03 Abr 17 D. Pfeifer-Wolfel D. Pfeifer-Wolfel A. Ibrado A. Medina Para Revisión Cliente
0 20 Feb 18 R. Acedo L. Montaño R. Padilla A. Medina Aprobada para Construcción
1 15 Mar 18 R. Acedo L. Montaño R. Padilla A. Medina Se actualiza sección 5, conforme
estándar corporativo del cliente.
2 21 Jul 20 M. Juarez P. Arvizu L. Montaño A. Medina Revisión general incluyendo
comentarios del Cliente
3 20 Ago 20 M. Juarez P. Arvizu L. Montaño A. Medina Cambios en Secciones
Página i
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

FABRICACIÓN E INSTALACIÓN DE TUBERÍA

INDICE

SECCIÓN TÍTULO PÁGINA


1 ALCANCE ....................................................................................................................... 1
2 FABRICACIÓN ................................................................................................................ 1
3 INSTALACIÓN ................................................................................................................ 4
4 INSPECCIÓN Y PRUEBAS ............................................................................................. 8
5 PINTURA E IDENTIFICACIÓN ...................................................................................... 11
6 SEGURIDAD Y LIMPIEZA............................................................................................. 15
7 ANEXOS ....................................................................................................................... 15
Página 1
Espec. No. 170025-4602
Rev.

1 ALCANCE

1.1 Generales

Esta especificación describe las condiciones principales y los procedimientos


críticos relacionados con la fabricación, instalación, inspección y prueba de
sistemas de tubería. Esta especificación se debe de usar en conjunto con los
dibujos del proyecto y otros documentos relacionados.

1.2 Códigos

En cuanto a los sistemas de tubería descritos en la última edición del Código


ASME B31.3 “Process Piping", los requisitos mínimos para fabricación,
instalación, inspección y prueba deberán ser aplicados salvo indicación
contraria. Se debe de usar la edición más reciente del “Boiler and Pressure
Vessel Code” del ASME donde sea aplicable.

1.3 La instalación de la tubería deberá cumplir con todos los códigos nacionales,
estatales y locales y procedimientos de seguridad relacionados con este tipo de
trabajo. Listado en la especificación M3 No. 170025-1000 “Project Standard and
Site Conditions".

1.4 Los materiales y accesorios de tubería de 2" de diámetro y menores, serán


suministrados por el contratista de instalación, de acuerdo con la especificación
de M3 170025-4601 "Materiales de Tubería".

1.5 Materiales consumibles, tales como la tornillería de bridas, sujetadores, cinta de


teflón, compuestos para conexiones roscadas, materiales de limpieza, cinta de
PVC para envoltura y protección de tubería subterránea, serán suministrados por
el contratista de acuerdo con esta especificación.

2 FABRICACIÓN

2.1 Generales

2.1.1 Todo el trabajo debe de ser desempeñado por obreros calificados y


certificados de forma aceptable que sea conforme con los códigos
aplicables y las normas de industria aceptadas para una mano de
obra de buena calidad.

2.1.2 La tubería deberá ser de construcción soldada, bridada, roscada ó


acoplada de forma mecánica, como sea requerido por la
especificación aplicable a la línea de tubería, asi como también los
planos aprobados y suministrados por ingeniería.

2.1.3 La tubería de acero con revestimiento interno deberá ser fabricada en


taller para garantizar la integridad del material del revestimiento, las
tuberias de acero al carbon y de acero inoxidable de 3” pulgadas y
mayores deberán ser fabricadas en taller. Todos los tramos de la
tubería fabricados en el taller deben de ser marcados de manera que
Página 2
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

asegure una instalación apropiada. Los dibujos de tubería y los


dibujos isometricos deberán designar las marcas de identificación de
las piezas de los tramos y el sistema de identificación requerido para
identificar los tramos prefabricadas de tubería.

2.1.4 La tubería galvanizada no se deberá soldar. La tubería galvanizada


deberá tener conexiones roscadas y bridas de acoplamiento roscadas
donde sea requerido.

2.1.5 Toda la tubería deberá ser sujetada y alineada por medio de cuñas o
gatos durante la instalación. Se debe de mantener el pre tensionado
en frío durante la soldadura.

2.1.6 Todos los dobleces de la tubería deberán de hacerse sin producir


distorsión en la sección de la tubería. No está permitido las arrugas
de las paredes de la tubería o reducir el espesor de la pared bajo el
mínimo requerido para presión y temperatura del diseño, además de
la tolerancia de corrosión/abrasión.

2.1.7 Para información de material de tubería, ver la Especificación de M3


No. 170025-4601, “Material de Tubería.”

2.2 Fabricación Soldada

2.2.1 Todos los soldadores de tubería y los procedimientos de soldadura


de tubería deben de estar calificados como lo describe la edición más
reciente del Código ASME B31.3 “Process Piping" y de la Sección IX
del código ASME “Boiler and Pressure Vessel Code.”

2.2.2 El trabajo de cada soldador deberá ser identificado como y cuando


sea requerido por los códigos mencionados.

2.2.3 Todos los soldadores deberán ser calificados según los requisitos
mínimos del código regente para la clase de trabajo que se va a
realizar. Todos los trabajadores (tanto los de taller y los de sitio)
deberán contar con certificaciones vigentes. En el caso de los
subcontratistas, estas certificaciones deberán ser entregadas al
Contratista/Dueño para revisión y verificación. Las certificaciones
vigentes estarán disponibles para todo el personal que esté
realizando trabajos de soldadura en sitio.

2.2.4 Los dibujos de tubería podrán mostrar una extensión de la tubería


regular requerida para soportes especiales. Dichas extensiones
deben de ser fabricadas como parte del tramo de tubería.

2.2.5 Todos los elementos roscados soldados en sitio deben de roscarse


nuevamente con la terraja o el machuelo después de ser soldados.
Página 3
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

2.2.6 Todas las soldaduras deben de ser de penetración completa. Los


anillos de soporte sólo deberán usarse cuando se muestre en los
planos.

2.3 Fabricación Bridada

Las bridas deberán orientarse en los carretes de las tuberías para que los
orificios de los pernos embonen y sean equidistantes desde las líneas centrales
verticales y horizontales, a menos que se muestre de otro modo en los planos.

2.4 Fabricación Roscada

2.4.1 Toda la tubería con construcción roscada deberá ser fabricada con la
cantidad mínima de uniones posibles. Las roscas de todos los
accesorios roscados deben de ser roscas de tubería “American
Standard” conforme con ASME.

2.4.2 Todos los extremos de las tuberías para las juntas roscadas deberán
ensancharse y todas las rebabas deberán eliminarse antes de
enroscar. Las juntas con tornillos deberán tener cortes limpios y
precisos y deberán hacerse con cinta Teflón o un compuesto de
juntas aprobado. Las roscas deberán limpiarse y se deberá aplicar
compuesto nuevo antes de hacer la junta.

2.5 Tubería de HDPE

2.5.1 Tubería de HDPE deberá ser instalada sobre terreno o subterránea,


según se indique en los dibujos.

2.5.2 La tubería sobre terreno se debe de colocar sobre una superficie


preparada que este libre de cualquier roca grande u objetos filosos
que puedan dañar la tubería.

2.5.3 La tubería de HDPE debe de ser fusionada a tope según las


recomendaciones del fabricante. Uniones mecánicas bridadas
deberán ser provistas solo a intervalos necesarios a lo largo de la ruta
de la tubería. Los registros de datos deberán ser usados para
guardar la información de todas las termofusiones de tubería HDPE.

2.5.4 Tramos o accesorios de tubería de acero deberán ser provistos


adyacentes a las válvulas de mariposa para prevenir interferencia
entre el disco de la válvula y el diámetro interior de la tubería de
HDPE. Espaciadores de HDPE o bridas integrales tipo “BGF” HDPE
se pueden usar cuando los tramos de tubería de acero no son
prácticos.
Página 4
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

3 INSTALACIÓN

3.1 Generales

3.1.1 Toda la tubería deberá ser instalada como se muestra en esta


Especificacion y en los dibujos. Esto deberá incluir la instalación de
cualquier orificio, válvulas ó accesorios en linea. Las líneas de
tubería deberán tener la menor cantidad de juntas posible.

3.1.2 El Contratista deberá suministrar e instalar toda la tubería requerida


para completar la instalación del sistema de tubería conforme con la
buena práctica independiente de estar específicamente detallada en
los dibujos. En casos donde elementos del equipo serán
suministrados en sitio, todas las dimensiones para instalar
apropiadamente tal equipo y la tubería de soporte serán provistas por
el Contratista.

3.1.3 Las siguientes distancias minimas generales se regirá en toda la


planta:
• Sobre caminos: 6.0 metros (20 pies, 0 pulgadas)
• Dentro de los edificios (suspendida): 2.2 metros (7 pies, 6
pulgadas).
• Fuera de los edificios (suspendida): 3.0 metros (10 pies, 0
pulgadas)

3.1.4 Se deben de mantener las dimensiones de control indicadas en los


dibujos. Donde haya interferencia durante la instalación o donde se
considere necesario reubicar la tubería, el personal de sitio deberá
entregar por escrito los cambios propuestos para ser aprobados por
el Representante del Propietario. No se deberá hacer ningún cambio
sin la aprobación del Representante del Propietario.

3.1.5 El Contratista deberá mantener dos (2) juegos completos de los


planos de construcción del sistema de tubería que estén marcados
con todos cambios, adiciones o eliminaciones. Estos dibujos deberán
mantenerse de tal forma que cualquier dibujante pueda hacer los
cambios al estatus de “según construcción” (As-built). Estos dibujos
marcados se deberán entregar al Representante del Propietario al
terminarse el proyecto.

3.2 Protección de Materiales

El Contratista deberá ser responsable por la inspección y manejo de toda la


tubería, válvulas, accesorios y materiales de tubería entregados y almacenados
en sitio. El Contratista deberá hacer lo necesario para prevenir daño y para
reducir la entrada de materias extrañas en la tubería.
Página 5
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

3.3 Accesorios

3.3.1 En sistemas de tubería soldados, las conexiones de tubería soldadas


en el campo deberán ser hechas por medio de accesorios soldados
salvo indicación contraria en la especificación o dibujos de diseño.

3.3.2 Salvo indicación contraria en la Especificación o mostrado en los


dibujos, los codos soldados en el campo deberán tener un radio igual
a una ó una vez y media del diámetro de la tubería como mínimo, y
todas las tees deberán tener ramales de salida perfectamente
redondeados. Las conexiones soldadas con inglete no deberán ser
utilizados excepto como estén detallados en los dibujos de detalles.

3.3.3 Las conexiones de los ramales soldados y los accesorios especiales


fabricados por soldadura deberán ser minuciosamente ajustados y
bien reforzados.

3.3.4 Donde se usan conectores reductores como accesorios de tubería


para conexión de ramales, estos deberán ser del mismo tamaño del
ramal, pero en ningún caso deberán ser menor de ½ pulgada y
deberán tener la misma capacidad nominal de presión especificada
para la tubería principal. Donde los accesorios no estén
especificados en los dibujos, se deberán usar los “thredolets”,
“sockolets”, “elbolets”, ó conectores reductores para conexiones de
ramales soldados en el campo.

3.3.5 Los “thredolets” pueden ser requeridos para ciertas piezas de


instrumentación donde boquillas separables deben de pasar a través
de un accesorio. En estos casos, el Contratista no deberá sustituirlos
por coples ó por medio cople.

3.3.6 Todas las conexiones para los accesorios, respiraderos, desagües,


etc. hechos después de que la tubería ha sido instalada deberán ser
taladradas. No se permitirá el uso de perforaciones con soplete.

3.4 Colgantes y Soportes de Tubería

Se deberán instalar todos los colgantes y los soportes de tubería tales como
pedestales, ménsulas ó ángulos, como esté indicado en los dibujos. El
Contratista deberá aumentar la cantidad de soportes donde las condiciones en el
campo lo requieren, aunque tales soportes no estén incluidos en los dibujos.

3.5 Alineación y Drenaje

Toda la tubería deberá ser instalada de manera que mantenga una alineación
exacta. En áreas donde el drenaje es requerido, se deberá ejercer cuidado en la
instalación del tramo de la tubería para asegurar que la tubería esté dirigida
precisamente al punto de drenaje. Todos los puntos bajos en la línea de tubería
deberán ser provistos con sifones ó válvulas de drenaje apropiadas. Todas las
Página 6
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

conexiones de tubería serán instaladas de tal forma que ninguna fuerza o


tensión sea transferida al equipo.

3.6 Conexiones Esquemáticas

Cualquier conexión ó tubería mostrada de forma esquemática en los dibujos


deberá ser instalada de manera esmerada y aceptable, con materiales y
construcción especificados para la tubería a la cual le corresponde la conexión.

3.7 Camisas de Piso y Muros

Se deberá proveer camisas en el piso y en los muros, según sea necesario, para
la correcta instalación de líneas de tubería, se muestren o no en los dibujos. Se
deberán colocar y alinear correctamente para poder recibir las líneas de tubería.

Tubería de drenaje que atraviese un muro de cimentación deberá ser provista


con hierro fundido o una camisa de tubería para dar una pulgada de espacio
entre la tubería y la camisa para la instalación mecánica de los sellos de
camisas. La instalación y ensamble mecánico de sellos de camisas será de
acuerdo a las instrucciones por escrito del Fabricante. Los pernos ajustados
causan que los elementos de goma de sello se expandan y hagan un sello
hermético.

3.8 Tapajuntas

Se deberán considerar tapajuntas, campanas y tapas para todas las tuberías que
atraviesen techos. Tapajuntas adecuados deberán proveerse para todas las
tuberías que pasen a través de muros exteriores.

3.9 Tuberia, conexiones para mantenimiento o reemplazo

Cualquier sección de detuberías que requieran mantenimiento o ser


reemplazadas se deberán considerar el uso de bridas y valvulas de
seccionamiento que permitan la remocion para su reemplaso.

3.10 Empaque del Estopero de Válvulas

Todos los estoperos de válvulas deberán ser ajustados mientras la tubería se


está instalando. Anillos adicionales deberán ser agregados a todas los
estoperos de las válvulas según sea necesario para proveer un sello adecuado y
asegurar una condición de trabajo adecuada después de que las válvulas son
puestas en servicio. El empaque suministrado en todas las válvulas deberá ser
el adecuado para las condiciones de diseño del servicio y fluído especificado en
el listado de tuberías.

3.11 Instalación de Válvulas

3.11.1 El Contratista será responsable por revisar las posiciones de todos


los vastagos y volantes de válvulas, palancas para verificar
Página 7
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

accesibilidad, etc., aunque estas posiciones estén indicadas en los


dibujos ó no.

3.12 Bridas

3.12.1 Los pernos de las bridas deberán ser apretados uniformemente de


acuerdo con ASME/ANSI B31.3 con el uso de la llave de tuercas
apropiada, no se permitirá apretarlas por medio de martilleo ó golpes.
Cuando se instalen los empaques, el contratista deberá seguir las
indicaciones escritas del fabricante. El contratista instalara el
empaque de acuerdo con las indicaciones del fabricante respecto la
secuencia de apretado y torque requerido en cada perno. Todas las
conexiones pernadas deberán usar arandelas debajo de cada tuerca.
Las arandelas deberán ser del mismo material que la tuerca y el
perno (a menos que se indique lo contrario).

3.12.2 Las juntas bridadas que han sido apretadas y soltadas no deberán
volverse a apretar con los mismos empaques. Se deberán instalar
empaques nuevos en estos casos.

3.13 Tubería de Plástico

Toda la tubería de plástico deberá ser apoyada continuamente. Donde esto no es


posible, se deberán usar las recomendaciones del Fabricante de tubería acerca al
espaciado de soportes.

3.14 Filtros Temporales

Los filtros temporales deberán ser suministrados e instalados por el Contratista, de


acuerdo con el diseño de M3.

3.15 Plataformas

3.15.1 Las plataformas mostradas en los dibujos son suministradas para la


operación de la planta y no deberán ser usadas como soportes para
la tubería a menos que los dibujos lo indiquen.

3.15.2 Las plataformas y áreas de acceso podrán ser usadas para


instalación de tubería con la condición de que las cargas de la tubería
y del equipo no excedan las cargas de diseño de operación.

3.16 Rejilla

La trayectoria de las tuberías deberá ser trazada de manera que se evite cruzar
a través de la rejilla. Donde la tubería pase a través de la rejilla, la rejilla deberá
de reforzarse como se muestra en los detalles.
Página 8
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

3.17 Limpieza - Generales

3.17.1 Toda la tubería deberá ser inspeccionada para asegurar su limpieza y


deberá estar libre de desechos antes de su instalación.

3.17.2 La tubería fabricada en taller deberá ser limpiada de toda escoria,


salpicaduras de tubería y rebabas por el Fabricante de tubería. Los
extremos deberán ser cubiertos adecuadamente para el envió.

3.17.3 El Contratista deberá ser responsable por la inspección de la tubería


cuando se recibe en el campo y deberá ser responsable por
almacenar los tramos de tal modo que ninguna materia extraña entre
a la tubería antes de que sea instalada.

3.17.4 Todas las líneas de gas, aire y servicio químico deberán ser sopladas
con aire, antes de la colocación final de las conexiones.

3.17.5 Todas las tuberías de líquidos deberán ser lavadas de acuerdo con la
especificación de M3 No. 170025-4605 "Limpieza de Materiales de
Tubería".

4 INSPECCIÓN Y PRUEBAS

4.1 Inspección

4.1.1 El Representante del Propietario deberá tener acceso al trabajo en


todo momento y podrá inspeccionar el trabajo en cualquier etapa para
asegurar que ambos los materiales y la mano de obra estén de
acuerdo con las especificaciones.

4.1.2 El Representante del Propietario deberá notificar al Contratista por


escrito si hay, en su opinión, algún material ó mano de obra que no
cumple con las especificaciones.

4.1.3 El Contratista deberá obtener la aprobación del Representante del


Dueño para cualquier reparación propuesta para materiales o mano
de obra con defectos o rechazados antes de proceder con la
reparación.

4.1.4 Venteos, drenes, y toda otra tubería deberá ser inspeccionadas


visualmente, ambos interna y externamente, para verificar
continuidad, mano de obra, seguridad y obstrucción de flujo.

4.2 Pruebas

4.2.1 Generales

4.2.1.1 Después de hacer la instalación, el Contratista deberá


someter a prueba toda la tubería como se describe a
Página 9
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

continuación y deberá corregir cualquier deficiencia


indicada por tales pruebas.

4.2.1.2 El Representante del Propietario deberá ser notificado con


veinticuatro (24) horas de anticipo de todas las pruebas y
tendrá la oportunidad de ser testigo a todas las pruebas.

4.2.1.3 Los sistemas podrán ser probados simultáneamente si


tienen las mismas condiciones de prueba.

4.2.1.4 Las pruebas podrán ser conducidas a través de un


sistema probado previamente, si tal sistema ha sido
probado bajo condiciones de presión y temperatura
iguales ó mayores.

4.2.1.5 Para todas las pruebas se deberá llenar el checklist para


pruebas hidrostatáticas y neumáticas anexo al apéndice C
del Plan de Calidad del Proyecto.

4.2.2 Pruebas de Tubería con Flujo por Gravedad. (Tubería Categoría D)

4.2.2.1 La tubería con flujo por gravedad deberá ser probada


llenando el sistema con agua a nivel de líquido máximo
que sea posible bajo condiciones de operación con la
descarga del sistema sellado.

4.2.2.2 El sistema deberá ser inspeccionado visualmente por


continuidad, mano de obra, filtraciones y seguridad.

4.2.2.3 La presión hidráulica usada en las pruebas de los


sistemas de flujo por gravedad no deberá, bajo ninguna
condición exceder las condiciones de diseño de los
materiales. El sistema podrá ser probado en secciones
para evitar presiones hidráulicas en exceso de las
condiciones de diseño de los materiales.

4.2.3 Pruebas Hidrostáticas

4.2.3.1 Los sistemas de tubería que tengan una presión de


operación menor a 1 Bar como lo descrito en ANSI B31.3
deberán ser sujeto a una prueba según las condiciones de
servicio.

4.2.3.2 Todos los otros sistemas de tubería requieren una presión


hidrostática de por lo menos 1.5 veces la presión de
diseño, o una prueba alternativa neumática de 1.1 veces
la presión de diseño, las presiones de prueba, según lo
descrito en el código ASTM B31.3 de tubería de proceso.
Página 10
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

4.2.3.3 Los sistemas de tubería que operen a una presión menor


a 15 psig, en el rango de 20°F a 366°F y que sean no
tóxicas, no flamables y que no dañen por contacto al ser
humano, no están cubiertas por el código de Tubería de
Proceso. El Contratista deberá realizar una inspección
visual de los procesos de soldadura y una presión
neumática a 15 psi usando un compuesto de jabón
espumoso para la detección de fugas.

4.2.4 Inspección de Soldadura

4.2.4.1 Las categorías y las descripciones de los servicios se


refieren al Código de Tuberías de Proceso ASTM B31.3.

4.2.4.2 Categoría D: Inspección visual de acuerdo con los


lineamientos del código para el cinco por ciento de lo
fabricado. Todos los soldadores deben se ser incluidos
cuando se haga una selección aleatoria de las soldaduras
que serán examinadas.

4.2.4.3 Servicio Normal: Inspección visual como lo descrito arriba,


más un cinco por ciento de las soldaduras
circunferenciales, ranuras o conexiones de derivaciones
fabricadas soldadas serán completamente examinadas por
radiografía o ultrasonido. Cinco por ciento de las uniones
soldadas serán examinadas en proceso, de acuerdo a lo
descrito en el código.

4.2.4.4 Categoría M: Inspección visual al cien por ciento (100%)


de lo fabricado, más muestreo al veinte por ciento (20%)
de cada soldadura circunferencial, ranuras o conexiones
de derivación fabricadas soldadas que serán
completamente examinadas por radiografía o ultrasonido.
Inspecciones del Proceso para soldaduras específicas
pueden ser requeridas por el ingeniero.

4.2.4.5 Servicio de Alta Presión: Inspección visual al cien por


ciento (100%) de todos los componentes antes de la
instalación, cien por ciento (100%) de todo lo fabricado,
cien por ciento (100%) de todas las conexiones roscadas
incluyendo instrumentos, inspección radiográfica al cien
por ciento (100%) de todas las soldaduras en
circunferencia, longitudinales o ramales. La inspección
ultrasónica no deberá ser substituida.

4.2.4.6 Servicio Cíclico Severo: Inspección visual al cien por


ciento de todas las soldaduras, roscas o conexiones
apernadas, inspección por radiografía o ultrasónica al
todas las juntas circunferenciales o longitudinales o
ramales. La instalación de la tubería deberá ser verificada
Página 11
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

por dimensiones y alineación. Todos los soportes, guías y


juntas en tensionadas en frío deberán verificarse para
asegurar que los movimientos en la tubería puedan
realizarse sin esfuerzos. Inspecciones en proceso de
soldaduras específicas pueden ser especificados por el
ingeniero.

4.2.4.7 Las tuberías de plástico deberán de tener inspecciones


visuales y en proceso de acuerdo con la sección VII del
código B31.3. En general, la inspección deberá ser más
rigurosa en los casos de servicios severos.

5 PINTURA E IDENTIFICACIÓN

5.1 Toda la tubería debe ser identificada y marcada según la norma NOM-026
STPS-2008 “Colores y Señales de Seguridad e Higiene, e identificación de
riesgos de fluidos conducidos por tuberías” y ASME A13.1-2015 “Scheme for
identification of piping systems”.

5.2 Toda la tubería que no sea de acero inoxidable o plástico deberá ser pintada y
marcada como se indica en esta sección. La tubería debe ser pintada a todo lo
largo y cubrir toda la circunferencia con el color tubería (ASME) según su
contenido de acuerdo con la tabla de la sección 5.5.

5.3 La superficie de la tubería debe ser preparada de acuerdo con la Especificacion


M3 No. 170025-4801 “Pintura de Equipo, Ensamblado de Placa y Acero
Estructural, Mecanico y Misceláneo” sección 3.

5.4 La tubería deberá tener una capa primaria y un acabado acrilico de acuerdo con
la Especificacion M3 No. 170025-4801, “Pintura de Equipo, Ensamblado de
Placa y Acero Estructural, Mecanico y Miscelanieo” sección 4.

5.5 El color de la tubería, las bandas de identificación de seguridad y el color del


texto deberán ser de acuerdo con la tabla de la página siguiente.
Página 12
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

5.6
CONTENIDO COLOR COLOR COLOR LEYENDA
TUBERÍA BANDA DE LETRA/
(ASME) SEGURIDAD FLECHA
(NOM)
Aire, Instrumento Azul claro Amarillo Negro Aire de Instrumento
Aire, Baja Presión Azul claro Verde Blanco Aire Baja Presión
Aire, Planta Azul claro Amarillo Negro Aire de Planta
Sosa Cáustica Naranja Amarillo Negro Sosa caustica (NaOH)
Condensado Aluminio Amarillo Negro Condensado
Gas Natural Amarillo Amarillo Negro Gas Natural
Agua Rojo Rojo Blanco Agua Contraincendio
Contraincendio
Agua de Amarillo Amarillo Negro Agua de Enfriamiento
Enfriamiento
Aceite Amarillo Amarillo Negro Aceite
Lodos de Proceso Gris Verde Blanco Lodos
Agua Doméstica Verde Verde Blanco Agua Potable
Agua Fresca Verde Verde Blanco Agua Fresca
Agua de Proceso Verde Verde Blanco Agua de Proceso
Agua de Verde Verde Blanco Agua de Recirculación
Recirculación
Depresor Amarillo Amarillo Negro Depresor
Floculante Gris Amarillo Negro Floculante
Diésel no.2 Amarillo Amarillo Negro Diésel no.2
MIBC Amarillo Amarillo Negro MIBC
Colector Amarillo Amarillo Negro Colector
Lechada de Cal Gris Verde Blanco Lechada de Cal
Agua Recuperada Verde Amarillo Negro Complejo ZZ
Promotor Amarillo Amarillo Negro Promotor
Agua de Sello Verde Verde Blanco Agua de Sello
Sulfato de Cobre Amarillo Amarillo Negro Sulfato de Cobre
Sulfato de Zinc Amarillo Amarillo Negro Sulfato de Zinc
Espumante Amarillo Amarillo Negro Espumante
Anticrustante Gris Amarillo Negro Anticrustante
Complejo ZZ Amarillo Amarillo Negro Complejo ZZ
Página 13
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

5.7 La identificación de fluidos se conforma por un color o banda de color de fluido,


banda de color de seguridad, leyenda y una flecha que indica la dirección del
fluido. La Tubería de acero inoxidable, plástico o tubería aislada con aluminio
se le deberá colocar una banda indeleble del color de la tubería y una banda
del color de seguridad como se indica en la tabla 5.5.

Diámetro de Altura de las letras de Ancho de Banda Espaciamiento


Tubería información complementaria y de Identificación Máximo
(pulgadas) de la dirección del flujo (cm)(*) (mm) (m)
½ 1 100 10
¾ 1 100 10
1 1.3 100 10
1½ 2 100 10
2 2.7 200 10
3 4 300 15
4 5.3 300 15
6 8 300 15
8 10.6 600 15
10 13.3 800 15
12 Altura Máxima 16 (*) 800 15
14 Altura Máxima 18.6 (*) 800 15
20 Altura Máxima 26.6 (*) 800 15
22 Altura Máxima 29.3 (*) 800 15
24 Altura Máxima 31.9 (*) 800 15
40 Altura Máxima 53.2 (*) 800 15
(*) ver sección 5.6.7

5.7.1 Espaciamiento bandas de color de fluido y banda de seguridad debe ser


conforme a la tabla de la sección 5.6 para tramos rectos, cerca de
válvulas, ramales o cambios de dirección, antes y después de muros,
pisos o penetraciones en techo y en intervalos cortos en áreas
congestionadas para facilitar el trazado de lineas

5.7.2 El diseño de la banda de identificación de la tubería debe ser hecho con


plantilla en letra de color negro o blanco, colocados en dos lugares
separados a 180°.

5.7.3 El color de seguridad debe de cubrir toda la circunferencia de la tubería,


pintada completamente o con bandas

5.7.4 La información complementaria y la dirección del fluido se ubicarán de


forma que sean visibles desde cualquier punto de la zona en la que se
ubica el sistema de tuberías y en la cercanía de válvulas.

5.7.5 El color de la información complementaria debe ser del color contrastante


correspondiente, conforme a lo indicado en la tabla 2 de la NOM-026-
STPS-2008.
Página 14
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

5.7.6 Cuando se utilicen bandas de color de seguridad mediante franjas


diagonales amarillas y negras, las leyendas de la información
complementaria se pintarán adyacentes a dichas bandas, en color blanco
o negro, de forma que constrasten con el color de la tubería.

5.7.7 La altura de las letras y la longitud de las flechas deben de cumplir con lo
siguiente: h= d* π/6. Donde h es la altura de las letras y de la flecha y d
es el díametro exterior de la tubería con recubrimiento.

5.7.8 Para tuberías con diámetros mayores a 300 mm, la altura mínima de las
letras será de 15 cms y la máxima igual al valor obtenido en la ecuación
del punto 5.6.7

5.7.9 La longitud de la flecha será igual o mayor a la altura de las letras de las
leyendas en relación con el diámetro de la tubería.

5.7.10 La flecha de la dirección de flujo se pintará directamente sobre la


tubería, en color blanco o negro, para contrastar claramente con el
color de la tubería.

5.7.11 Para fluidos peligrosos o de alto riesgo, el color de la banda de


identificación será amarillo y negro pintado en franjas a 45°,
cubriendo el color de seguridad (amarillo) por lo menos el 50% de la
banda. Las dimensiones mínimas de dicha banda se ajustarán a lo
establecido en la tabla 5.6.1m.
5.8 Pintura

5.8.1 El Material de la pintura deber ser aplicado solo de acuerdo con las
recomendaciones del Fabricante.

5.8.2 La Pintura no deberá ser aplicada cuando la temperatura ambiente


sea menor a 4°C (40°F) o mayor a 45°C (110°F) o cuando la
humedad relativa sea superior al 80 porciento.

5.8.3 La pintura no deberá ser aplicada cuando la temperatura ambiente


esperada sea menos de 4°C (40°F) antes de que la pintura tenga
tiempo para secar.

5.8.4 La pintura no deberá ser aplicada durante lluvia, nieve, neblina o


vaporización.

5.8.5 La pintura no deber ser aplicada en condiciones de mucho viento o


condiciones arenosas.

5.8.6 La pintura no deber ser aplicada cuando la superficie metálica exceda


los limites especificados por el Fabricante de la pintura usada.

5.8.7 Toda la limpieza por arena deberá ser libre de polvo, aceite, grasa,
soldadura, salpicaduras, oxido u otros contaminantes antes de la
aplicación de la pintura.
Página 15
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

5.8.8 Todas las etiquetas indelebles deberan ser de calidad necesaria


para una larga vida util. Las etiquetas deberan ser para uso exterior
y soportar las condiciones de humedad, lluvia, nieve, temperatura
del sitio

6 SEGURIDAD Y LIMPIEZA
6.1 El Contratista deberá ser responsable de procedimientos continuos de seguridad
y de limpieza diaria. El trabajo deberá ser hecho de manera que no ponga en
peligro otros oficios o personal.
6.2 El contratista deber cumplir con todas las regulaciones OSHA/MSHA como
también del procedimiento de seguridad local. El Contratista debe estar bien
familiarizado con esto previamente para desempeñar el trabajo.
6.3 La limpieza diaria deberá hacerse al final de cada día.
6.4 Todo el trabajo deberá ser dejado limpio y en condiciones seguras al terminar la
obra.

7 ANEXOS
7.1 Los siguientes documentos son parte de esta especificación.

7.1.1 Especificación M3 No. 170025-4601, “Material de Tubería”.

7.1.2 Especificación M3 No. 170025-4605, “Limpieza de Materiales de


Tubería”.

7.1.3 Especificación M3 No. 170025-4801, “Pintura de Equipo, Ensamblado


de Placa y Acero Estructural, Mecánico y Misceláneo.”

7.1.4 Anexo 1. Especificaciones para la identificación de tuberías que


transportan fluidos.
Página 16
Espec. No. 170025-4602
Rev. 3

Alto de la letra de acuerdo a punto 5.6 y 5.6.7

También podría gustarte