Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Versión 2
CONSTRUCCION
10.2021
ESPECIFICACIONES TECNICAS.
ANEXO 3. Contiene desarrollo específico del proyecto en sus aplicaciones 100 por
ciento cualitativas de materialidades y sus relaciones.
CAMPO DE APLICACION.
ANEXO 1.
1.1. ANTECEDENTES:
1
1.2. GENERALIDADES:
2
CALIDAD, debiendo sus características cualitativas, procedencias y procesos de
montaje, ajustarse estrictamente a las normas y/o ensayos consignados para cada
uno de ellos, a las especificaciones de fábrica y recomendaciones de manipulación y
montaje, salvo instrucción distinta y justificada por parte de la DTO.
En los distintos ítems de las presentes ET y planos, se mencionan y/o grafican,
materiales, sistemas, etc., con marcas e inclusive proveedores específicos, donde a
veces se incluyen además textos como "...o alternativa equivalente de igual o superior
calidad..." o “...o equivalente de marca y calidad reconocidas...”. El objeto de éstas
es determinar un STANDARD MINIMO, es decir, que la Empresa Constructora podrá
proponer alternativas a la DTO, siempre y cuando estas califiquen dentro del standard
de calidad, igualando o superando lo especificado, y en ningún caso tratándose de
productos de terminación o imagen arquitectónica. Para optar a un posible cambio,
los productos y/o sistemas alternativos deberán ser acompañados de la información
técnica, económica y física necesaria para estudiar en detalle, la factibilidad de su
empleo y de los descuentos que de él se devenguen. Lo anterior no aplicará si no se
indica expresamente esta flexibilidad a través del texto mencionado.
No se aceptarán proposiciones de cambio de algún material o sistema especificado,
por alcances de plazos, ya que será resorte de la Constructora anteponerse
programadamente y con conocimiento de causa a estos aspectos. La DTO se
reservará el derecho de aprobar o rechazar cualquier solicitud de cambio.
1.4. EXCLUSIONES.
3
plantación de especies, contenciones menores, etc.) aspectos incluidos en proyecto
de paisajismo (planos y ET específicas), serán ejecutados por empresa Contratista
contratada por el mandante, vía licitación. La Constructora proveerá de los rellenos
para consolidar los niveles base de jardines, jardineras y zonas de césped, los que
serán indicados en el proyecto de paisajismo o en su defecto: 30cm más bajo que el
nivel de terreno natural (NTN) para zonas de plantación y 10cm más bajo que el NTN
para zonas de siembra de césped; lo anterior, previa confirmación del proyectista. Se
considera por cuenta del Contratista la implementación de sistema de riego (tendidos
de cañerías desde la provisión de acometidas por parte de la Constructora, según
proyecto específico; programador/es, válvulas, accesorios de regadío, cámaras,
casetas de protección y otros propios del sistema). La Constructora deberá ejecutar
las pasadas para cañerías, arranques de agua con sus válvulas de corte y cajas de
conexión eléctricas necesarias para el sistema de riego, evacuación de aguas a
sistema de recolección; todo de acuerdo a proyectos complementarios e
indicaciones de la DTO, en todos los sectores comprometidos. Además la obra deberá
proporcionar, si se requiriera, la ayuda en la manipulación y espacio seguro para el
bodegaje de los artículos en espera de ser instalados.
ANEXO 2.
I. INDICE.
4
2.1.2. ANTECEDENTES PRELIMINARES.
2.1.2.2. SUBCONTRATISTAS.
2.2.1. EXCAVACIONES.
2.2.3. RELLENOS.
2.2.4. MOLDAJES.
2.2.5. ESTRUCTURA.
2.2.5.1. HORMIGONES.
2.2.6. RADIERES.
2.2.6.4. ENFIERRADURA.
2.2.6.5. HORMIGON.
2.3.1. SANITARIAS.
2.3.1.3. ALCANTARILLADO.
5
2.3.2.1. ELECTRICIDAD.
2.3.2.2.1. TV CABLE.
2.3.2.2.3. TELEFONO.
2.3.2.2.5. TIMBRE.
2.3.3. ILUMINACION.
2.3.3.4. LUMINARIAS.
2.3.5. SEGURIDAD.
2.3.5.3.3. EXTINTORES.
2.3.8. CLIMATIZACION.
2.3.8.1.1. COCINAS.
6
2.3.8.1.3. OTROS RECINTOS.
2.3.8.10. PRESURIZACION.
2.3.9. ASCENSORES.
2.3.10. SEÑALETICA.
2.3.14. BASURAS.
2.4.1.1. PISOS.
2.4.2.3. SHAFTS.
7
2.4.2.4. CIELOS, VIGAS FALSAS Y CENEFAS EN VOLCOMETAL.
2.4.2.5. CORNISAS.
2.4.2.7. PILASTRAS.
2.4.2.8. ENDOLADOS.
2.4.3.3. CRISTALES.
2.4.3.4. ESPEJOS.
2.4.3.5. MAMPARAS DE DUCHA Y OTRAS.
8
2.4.4.4.17. ESCALAS METALICAS.
2.4.4.4.18. BICICLETEROS.
2.4.6. PAVIMENTOS.
2.4.7. REVESTIMIENTOS.
2.4.11. GRIFERIAS.
2.4.15.1. ESTRUCTURA.
2.4.15.2. CUBIERTAS.
2.4.18. PINTURAS.
9
2.5.2. AISLACION ACUSTICA.
2.5.4. IMPERMEABILIZACIONES.
2.6.2. SANITIZACION.
10
2.1.1.4. REPLANTEO DE TRAZADOS Y NIVELES.
Sólo se permitirá la instalación limitada de letreros de obra, los que deberán ser
previamente aprobados por la DTO en cuanto a tamaño, apariencia, materialidad,
ubicación y posición; inclusive los posibles cambios de ubicación durante el proceso
de construcción deberán ser avalados por la DTO. No se aceptarán bajo ningún
punto de vista letreros en malas condiciones.
La Empresa Constructora será la encargada de instalar y mantener en perfectas
condiciones los letreros durante su permanencia en la obra. La llegada y retiro de ellos
de la obra deberá ser acordada por las partes y anunciada con debida anticipación.
11
holguras contempladas en forma realista; antecedente que servirá en definitiva como
marco de referencia para el control de avance y otros aspectos administrativos de la
obra.
2.1.2.2. SUBCONTRATISTAS.
Serán todas aquellas que la empresa constructora deberá considerar más allá de los
ítems consultados en este pliego de especificaciones, con el fin de lograr un desarrollo
confiable, expedito, seguro y eficiente de los procesos constructivos, tales como:
ANDAMIOS, CARRERAS, PUENTES, BARANDAS PROVISORIAS, ESCALAS PROVISORIAS,
CUBIERTAS PROVISORIAS, PROTECCIONES DE PERSONAL Y DE OBRA, AVISOS DE OBRA Y
SEGURIDAD, DEMARCACIONES, ENTIBACIONES, GRUAS, MONTACARGAS, MAQUINARIA
EN GENERAL, INSTALACION DE LETREROS PROFESIONALES y cualquier otro aspecto no
mencionado en estas especificaciones, que se deban considerar para el buen y
expedito desarrollo de las Obras o que se consideren necesarias bajo las normas del
"buen construir" y/o a juicio de la ITO, necesarias para cumplir los requerimientos antes
enunciados.
2.2.1. EXCAVACIONES.
12
2.2.3. RELLENOS.
Se harán los rellenos necesarios para lograr los niveles previos a la realización de los
radieres, de acuerdo a indicaciones de mecánico de suelos o calculista y a lo
siguiente:
Para radieres: será de acuerdo a indicaciones de Mecánico de Suelos o Calculista, en
cuanto a espesores máximos por capa de relleno, tipo de compactación, tipo de
maquinaria compactadora, nº de pasadas, etc., hasta lograr los niveles base en las
condiciones requeridas para cada caso. En gral., salvo indicación distinta de parte de
arquitectura, del mecánico de suelos o ingeniero calculista, para radieres interiores se
requerirá 18cms más bajo que el nivel de radier terminado.
2.2.4. MOLDAJES.
Deberán ser estancos para impedir la pérdida de lechada lo que dará origen a nidos
de piedra o defectos superficiales.
Se deberá definir en obra un lugar específico para guardar o dejar los moldajes y así
proteger la cara superficial que irá en contacto con el hormigón.
13
Se deberá utilizar moldaje del tipo necesario para lograr los requerimientos de
arquitectura, en cuanto a tratamiento posterior de superficies.
2.2.5. ESTRUCTURA.
2.2.5.1. HORMIGONES.
- COLOCACION.
14
La colocación del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado,
teniendo en cuenta que el hormigón debe ser colocado en faenas continuas entre
juntas de construcción, previamente fijadas.
- DESMOLDE.
El desmolde se deberá realizar según las pautas entregadas en la norma NCh 170.
El desmolde se ejecutará una vez que el hormigón alcance 120 kgf/cm2. (aprox. 3
dias), la ITO deberá velar por el cumplimiento de estos plazos minimos.
- DESMOLDANTE.
El desmoldante a utilizar sobre las placas fenólicas será Sika Form Metal, aplicado
según las instrucciones del fabricante, a fin de evitar la adherencia del hormigón al
moldaje.
-CURADO:
Se deben seguir las pautas entregadas por la norma NCh 170 en su punto 12. Es decir,
proporcionar un curado al hormigón desde el inicio de su endurecimiento y
mantenerlo durante un período mínimo de 7 días.
En losas se podrá utilizar producto tipo Sika Antisol o equivalente de probada eficacia;
se deberá considerar un correcto lavado posterior con escobilla de acero en
superficies que recibirán pavimentos adheridos.
15
2.2.5.1.5. OTRAS CONDICIONES GENERALES EN FAENAS DE HORMIGON.
- JUNTAS DE HORMIGONADO.
- CORTES DE HORMIGONADO.
El tiempo de vibrado será el suficiente para que permita una penetración del
hormigón en toda la sección encofrada, atendiendo a no alterar la cohesión de la
masa con una licuación superficial.
Como norma general el vibrador debe introducirse lo mas rápido posible y en forma
vertical (ojalá tenga una marca para detectar cuando llegue a la profundidad
deseada) y se debe retirar lentamente (técnica de una mano después de la otra)
Se deberá asegurar un buen traslapo de las zonas de influencia del vibrador, que
oscila entre 10 a 13 veces el ancho de la botella y que se puede medir insertando la
16
botella en una carretilla y verificando hasta donde se ve afectada la mezcla, esto
para asegurar el vibrado homogéneo y total de la masa de hormigón. (Aprox 40 cms.)
El diámetro de la botella se determinará según las dimensiones del elemento así como
de la densidad de enfierraduras.
-ELEMENTO DE SACRIFICIO:
Todas las pasadas inducidas en los muros expuestos a la intemperie, serán reparadas
de acuerdo al siguiente procedimiento:
-Picado de los conos de manera de dejarlos con sus caras rectas (como cilindro) y
rugosas, en app 3 a 4cm de profundidad.
-Lavado de los puntos, por ambas caras con solución de ácido muriático diluido en
proporción 1:5.
-Relleno de la perforación con respaldo seco de pvc, dejando libre app 4cm de
profundidad en ambos lados.
-Relleno de ambos extremos con mezcla de mortero 1:3 con aditivo expansor SIKA
INTRAPLAST, según instrucciones del fabricante.
Todas las pasadas inducidas en los muros interiores no expuestos a la intemperie, serán
reparadas de acuerdo al siguiente procedimiento:
-Picado de los conos de manera de dejarlos con sus caras rectas (como cilindro) y
rugosas, en app 3 a 4cm de profundidad.
17
-Lavado de los puntos, por ambas caras con solución de ácido muriático diluido en
proporción 1:5.
-Relleno de la perforación con respaldo seco de pvc, dejando libre app 4cm de
profundidad en ambos lados.
-Relleno de ambos extremos con mezcla de mortero 1:3 con aditivo expansor SIKA
INTRAPLAST, según instrucciones del fabricante.
JUNTAS DE DILATACION.
En casos que por proyecto de arquitectura y/o cálculo estructural sea requerida la
separación de elementos estructurales, dichas separaciones estarán incorporadas en
el proyecto de arquitectura, previa coordinación y optimización de las mismas. Las
juntas deberán ser respetadas a cabalidad en todas las etapas de la construcción y
de ser solicitado por arquitectura, éstas deberán ser cubiertas con soluciones
técnicamente adecuadas a las solicitaciones particulares para cada caso, de
acuerdo a lo indicado en ítems siguientes.
Será indicada toda vez que se requiera una solución de cubrejunta, vertical u
horizontal, con sello estanco o no estanco, no resistente a los rayos UV y de sobrio
acabado. Esta podrá implementarse en juntas de ancho desde a=5mm hasta
a=50mm, variando según éste la característica y el espesor del material poliuretano a
aplicar. (Ver cuadro de materialidad en anexo 3 y planos de detalles específicos).
Para su aplicación se deberá atender a las instrucciones del fabricante o proveedor
especialista. Las caras de contacto de la junta deberán cumplir con las condiciones
indicadas anteriormente y deberán estar 100% limpias, previo a la aplicación del
material elástico sellante y se deberá contar con material de respaldo, ya sea cordón
de respaldo o poliestireno expandido, para confinar el sello y controlar el espesor
requerido. En esta junta se podrá o no requerir una protección superior para evitar
daños posteriores al material sellante. Ver detalles específicos.
18
para cubrir pequeños poros o rayas, no así para esconder defectos geométricos en
uniones, etc., no aceptándose elementos engrosados ni deformados por el uso
exagerado de esta. No se aceptarán uniones longitudinales en tramos donde no se
sobrepase la medida de largo std. de piezas (6mts) o donde técnicamente no se
requiera o no esté considerado por cálculo.
2.2.6. RADIERES.
NOTA: Sobre esta especificación para los radieres prevalece lo indicado por cálculo.
Sólo para radieres en recintos interiores, se deberá considerar sobre el terreno base
debidamente ejecutado, la incorporación de una cama de ripio de 10cms de
espesor, en una capa compactada mecánicamente.
19
2.2.6.3. BARRERA DE HUMEDAD (radieres interiores y exteriores).
2.2.6.4. ENFIERRADURA.
2.2.6.5. HORMIGON.
Será de tipo H-15, H-20 y H-30 respectivamente, según lo indicado al comienzo de este
ítem. En el caso de radieres vistos, el resultado final de la superficie deberá ser a nivel,
plano y liso, allanado o pulido mecánica o manualmente, dependiendo de acabado
requerido en anexo 3, libre de hendiduras o resaltes, para lo cual, se deberá prever los
cuidados necesarios de las superficies durante y posterior a la ejecución, ya que, en
caso de daños, estas no podrán ser parchadas ni reparadas parcialmente,
debiéndose incurrir en procedimientos de reejecución total.
NOTA GENERAL 1:
Para todas las instalaciones que contemplen el tendido de cañerías o tuberías por el
interior de losa o radieres de la construcción, se requerirá el trazado de los recorridos
reales de ellas, graficado sobre las plantas de arquitectura. De esta forma se contará
con la documentación "as built" de las instalaciones, que será de gran utilidad, tanto
para la Constructora, como para el propietario en el futuro.
Además, los recorridos de estas instalaciones deberán ser trazados y permanecer
trazados (con pintura) en obra, durante el proceso de construcción, con diferente
color respectivamente, sobre las superficies, tanto de losas, radieres y sobrelosas
(donde corresponda), como de muros y tabiques, de manera de evitar al máximo, las
posibles complicaciones por pinchazos o perforaciones de cañerías o tuberías,
producto del desconocimiento de la ubicación de estas, al desarrollar faenas
posteriores, además de servir como herramienta de control de las mismas.
NOTA GENERAL 2:
Se deberá considerar todas las cámaras, nichos y requerimientos en general de obras
civiles a ejecutar por la Constructora, de acuerdo a lo indicado en proyecto de
arquitectura, o en su defecto, a planos y especificaciones técnicas de cada
especialidad, para dar cumplimiento técnico y normativo a las instalaciones. En
relación a lo anterior, prevalecerá para cada especialidad, el diseño con precisión
desarrollado por arquitectura, salvo que exista discrepancia técnica, ante la cual se
deberá consultar a la ITO para aclarar la diferencia. Estas posibles dualidades de
información, deberán ser reconocidas y en el sentido de lo anteriormente expuesto,
controladas a tiempo por la Empresa Constructora.
20
2.3.1. SANITARIAS.
2.3.1.3. ALCANTARILLADO.
Será de acuerdo a proyecto específico, en PVC con uniones tipo Anger. Se deberá
21
atender a todos los requerimientos propios y colaterales a las instalaciones, tales como
pendientes, obras de refuerzo, apoyos especiales, etc., ya sean requeridos por
proyecto o por la ITO. Las tuberías colgantes deberán ser afianzadas por medio de
abrazaderas Hilti. Las curvas que reciban descargas deberán ir aseguradas por medio
de refuerzos de hormigón u otro sistema que asegure un correcto funcionamiento del
sistema, previendo los alcances técnicos en cuanto a dilataciones y holguras
necesarias.
En baños, cocinas y lavaderos, se consideran las descargas sin empotrar en muros y
tabiques; éstas irán en interior de muebles y zócalos y shafts técnicos, según proyecto
de arquitectura. Los sifones irán centrados y verticales, con su toma superior y
descarga lateral perpendicular hacia atrás. Para los artefactos de WC se deberá
respetar las cotas indicadas en plantas de arquitectura, en cuanto a los ejes de
descarga, previa verificación del artefacto a utilizar para precisar la distancia a muro
de apoyo.
Se deberá ejecutar pruebas hidráulicas a lo menos 2 veces durante la instalación. La
empresa constructora deberá considerar las pasadas de losas, muros, vigas, etc.
durante el proceso de ejecución de la obra gruesa, propicias para el posterior tendido
de cañerías e instalación de artefactos. Para este efecto, la constructora deberá
solicitar a la ITO la confirmación a tiempo de artefactos y especificaciones técnicas
de ellos para la adecuada previsión de pasadas y medidas en general.
NOTA:
Los espacios destinados a lavavajillas deberán quedar con toda la profundidad y
ancho libres, por lo que se requiere que la descarga, arranques de agua y enchufe
eléctrico queden en el interior del mueble lateral (lado lavaplatos); este último deberá
mantener la distancia mínima de 60cm respecto de cualquier salida, llave o cañería
de gas. Podrán atravesar tuberías de descarga por zócalo, es decir por sobre el nivel
de piso del recinto, de acuerdo a proyecto específico, salvaguardando nunca
atravesar por detrás de un Refrigerador o lavadora / secadora de ropa. En el caso de
los lavavajillas (si amerita), se deberá constatar que permitan el paso de dichas
cañerías a través de espacio generado en la mayoría de ellos, en zona inferior trasera.
22
-ALTURA DE INTERRUPTORES Y PULSADORES: 1.10m desde NPT.
-ALTURA DE ENCHUFES: Recintos normales: 0.30m desde NPT / Baños: altura standard:
1.10m desde NPT. Ver en planos de detalles de baños / Cocinas: altura standard:
1.10m desde NPT. Ver en planos de detalles de cocinas.
Los tipos de accesorios serán los indicados en proyecto de especialidad, previa
confirmación de la DTO en obra, y deberán ser instalados en posición horizontal y a las
alturas especificadas, medidas al eje de las respectivas cajas.
-CAJAS DE DERIVACION: Las cajas con tapas ciegas deberán ir ocultas en closets,
prohibiéndose terminantemente la implementación de cajas a la vista en cielos,
tabiques o muros de cualquier recinto, salvo en walk in closets, donde eventualmente
se podría permitir dicha incorporación en cielos, en puntos poco visibles desde las
zonas de tránsito.
2.3.2.1. ELECTRICIDAD.
2.3.2.2.1. TV CABLE.
23
suficiente para la implementación del cableado común de TV cable y antena por
cada departamento y considerar también la conexión a través de canalización con
diámetro suficiente hacia la caja de distribución de cada departamento. Al interior de
los departamentos se podrá utilizar la misma canalización instalada para TV, la que se
entregará enlauchada y con módulo conector, en la línea de accesorios
especificada.
No se considera por parte de la Constructora ni el mandante la provisión ni instalación
de la antena, ni la extensión del cableado troncal.
2.3.2.2.3. TELEFONO.
NOTA IMPORTANTE:
Para cada departamento, las cajas de acometida de los servicios anteriores deberán
quedar interconectadas de manera de poder flexibilizar internamente la habilitación
de puntos de cada una de las corrientes débiles a través de cualquiera de ellas.
2.3.2.2.5. TIMBRE.
24
2.3.3. ILUMINACION.
2.3.3.4. LUMINARIAS.
25
2.3.5. SEGURIDAD.
Será de acuerdo a proyecto específico, sistema que irá con tomas en acera y una
salida ubicada en sala de medidores de cada piso, subterráneos y áreas de
estacionamientos. Se deberá entregar el sistema 100% habilitado, probado y
certificado por compañía de bomberos.
2.3.5.3.3. EXTINTORES.
2.3.6. GAS.
26
central térmica
Se utilizará cañerías de gas en cobre y fittings de bronce. Las instalaciones se
canalizarán por la losa estructural y se procurará que las cañerías sean utilizadas en
tramos de largo completo, no aceptándose uniones injustificadas técnicamente.
En todo evento se deberá controlar rigurosamente el desarrollo de faenas
complementarias o anexas que pudieran comprometer a dañar los tendidos,
producto del propio desarrollo de otras faenas de construcción.
Se deberá respetar indicaciones en cuanto a ventilaciones y condiciones generales
en sala de calderas y en todo su trayecto registrable, resistencia al fuego, etc. y
ejecutar pruebas de hermeticidad durante y posteriores a la instalación, cuantas
veces lo solicite la ITO. El gas a utilizar será Natural. El proyecto y la ejecución de esta
partida deberán atenerse en todo a la normativa vigente, para lo cual la
Constructora deberá contratar a su costo, a una empresa o profesional certificador
competente, que deberá ser aprobado por la DTO y que deberá asistir y dirigir las
faenas del rubro y directamente relacionadas durante todo el proceso de
construcción.
La Constructora deberá proveer de certificación SEC con sello verde.
27
recomendándose ejecutar el montaje en forma diferida (posterior) a la obra gruesa,
montándolas con mortero de cemento arena en proporción 1:4
Serán las indicadas en cuadro de materialidad (anexo 3), las que deberán ser
acordes al modelo de canal, ya sea in situ o prefabricada. Se deberá instalar en el
momento propicio para procurar el cuidado de éstas, evitando el daño o suciedad
por motivo del desarrollo de las propias faenas de construcción. No se permitirán
piezas defectuosas ni dañadas o sucias, pudiendo exigirse su reemplazo si la DTO así lo
determinase.
2.3.8. CLIMATIZACION.
2.3.8.1.1. COCINAS.
Sistemas compuestos de extracción directa del recinto y extractor exterior gral. Los
ductos serán de acuerdo a proyecto específico, de Aluzinc, emballetados y sellados,
garantizándose absoluta estanqueidad en los recorridos, tanto horizontales como
verticales, previendo además las secciones correctas para un buen funcionamiento
del sistema y los registros necesarios para su mantención y limpieza.
Los artefactos de extracción directa a recintos deberán ser con celosías anti-retorno
de accionamiento térmico y su encendido será con interruptor independiente y serán
los indicados en proyecto específico o superior y reconocida calidad, previa
aprobación de la DTO.
28
oculta detrás de cada artefacto. Estos deberán instalarse totalmente nivelados y
aplomados y deberán presentar perfectas condiciones de terminación (ver cuadro
de materialidad en anexo 3).
2.3.8.10. PRESURIZACION.
Se implementará una red de inyección de aire para presurizar cajas de escalas (zona
vertical de seguridad), a través de ductos de acero galvanizado, rejillas de toma y
salida de aire, todo según proyecto de especialidad.
2.3.9. ASCENSORES.
2.3.10. SEÑALETICA.
29
2.3.11. PAISAJISMO Y RIEGO.
30
especial y debidamente impermeabilizada e insonorizada y serán de acuerdo a
proyectos específicos coordinados con cada especialidad relacionada. Todos los
equipos y accesorios serán de marca reconocida y comprobada calidad, previa
aprobación de la DTO.
2.3.14. BASURAS.
Será de acuerdo a proyecto específico, el que deberá ser ejecutado y recibido por la
Constructora. El sistema se entregará 100% operativo. Se deberá considerar un
pulsador en conserjería de comando de válvula motorizada ubicada en sala de
basuras, para activación de challas para el lavado de ductos de basuras.
2.4.1.1. PISOS.
Estos serán el resultado del proceso de afinado en progresión sobre la faena de obra
gruesa, utilizando allanado mecánico helicoptereado.
Ver anexo 3 respecto a definición de rugosidad de la superficie en función del
pavimento a recibir. En caso de producirse modificaciones en las especificaciones de
pavimentos para casos en que sean solicitados antes de ejecutar los pisos, deberá
procurarse dar la terminación y nivel apropiado para cada caso. Para mayor
seguridad y como modalidad de trabajo, el jefe de obra o quien esté designado,
deberá consultar antes de ejecutar cada piso acerca de posibles modificaciones en
los pavimentos de terminación, tenga o no antecedentes al respecto. La aislación
térmica, de acuerdo a ítem 2.2.6. RADIERES, será indicada en anexo 3, dependiendo
del tipo de recinto, en caso de requerirse.
-En casos que se haya aplicado sobre la superficie hormigonada, algún tipo de
membrana de curado, tal como Antisol u otro similar base acuosa o solvente, se
deberá lavar la superficie con solución de jabón neutro diluido en agua en proporción
1:5, escobillando rigurosamente con escobilla de acero.
31
allanada mecánica o manualmente, exigiéndose un perfecto acabado a nivel. No se
permitirá deformaciones de cualquier tipo (protuberancias u hoquedades) ni
ondulaciones perceptibles con regla de aluminio, tanto en pisos que recibirán
pavimentos pegados como desligados (piso flotante).
-En casos que se haya aplicado sobre la superficie hormigonada, algún tipo de
membrana de curado, tal como Antisol u otro similar base acuosa o solvente, se
deberá lavar la superficie con solución de jabón neutro diluido en agua en proporción
1:5, escobillando rigurosamente con escobilla de acero.
-En casos que se haya aplicado sobre la superficie hormigonada, algún tipo de
membrana de curado, tal como Antisol u otro similar base acuosa o solvente, se
deberá lavar la superficie con solución de ácido muriático diluido en agua en
proporción 1:5, escobillando rigurosamente con escobilla de acero.
32
-Enjuague con agua pura a presión (hidrolavado).
-Impermeabilización 2 con protección, (sólo salas de equipos con agua). (Ver ítem
2.6.4. IMPERMEABILIZACIONES).
-En casos que se haya aplicado sobre la superficie hormigonada, algún tipo de
membrana de curado, tal como Antisol u otro similar base acuosa o solvente, se
deberá lavar la superficie con solución de ácido muriático diluido en agua en
proporción 1:5, escobillando rigurosamente con escobilla de acero.
33
-Aplicación de impermeabilización 2, pintable y apta para recibir pavimento de
terminación (Ver ítem 2.6.4. IMPERMEABILIZACIONES).
NOTA: en caso de contar con losas pendientadas en obra gruesa, se podrá omitir el
procedimiento de aplicación de sobrelosa e impermeabilización 1 (dependerá de los
niveles que se requieran), previa verificación del estado de la losa para la aplicación
de la impermeabilización única.
Ver ítem 2.2.6. RADIERES. La terminación superficial en cada caso, deberá considerar
el tipo de pavimento, tratamiento o acabado que llevará posteriormente como
terminación definitiva, según lo indicado en cuadro de materialidad (anexo 3).
Los muros indicados en cuadro de materialidad (anexo 3), excepto en áreas de shafts
o donde expresamente se indique algo diferente, irán recubiertos con cargas de yeso
mínimas resultantes, considerando el relleno necesario en puntos específicos, tales
como la generación de parches en costuras de moldajes, considerando el relleno
necesario en puntos específicos y superficies completas, procurando el aplome de
muros, rinconeo total y rectilíneo en uniones muro-cielo, muro-muro, muro-tabique,
34
muro-piso, considerando un adecuado montaje de las molduras o detalles de
terminación, cualquiera sea éste. Para ello los muros deberán presentar una calidad
de obra gruesa tal que no sea necesario desbastar o cargar más de lo requerido. Los
paños o sectores, que a juicio de la Dirección Técnica de Obra, presenten defectos
de obra gruesa, tales como, desaplomes, alabeos o deformaciones en general que
no permitan ejecutar una buena terminación por medio de la reparación standard,
deberán ser reparados previo a la aplicación del yeso, con mortero cementicio
predosificado, según la carga a requerir. El resultado de esta faena deberá ser óptimo
en cuanto a la obtención de superficies planas, libres de alabeos, resaltes, hendiduras
o deformaciones de cualquier tipo y cantos y rincones rectos y cuadrados. Estas áreas
se trabajarán en base al siguiente procedimiento:
-Aplicación de adhesivo para carga delgada de yeso tipo AOCEM 320 (Solcrom),
PONTE-YESO (Aislantes Nacionales) o equivalente de marca y calidad reconocidas,
previa aprobación de la DTO.
-Aplicación de yeso.
-Ver casos con incorporación de aislación térmica en muros, según ítem 2.6.3.2, si
procede.
NOTA: En casos de muros perimetrales con aislamiento térmico, ver ítem 2.6.6.
AISLACION TERMICA.
Todos los muros interiores en zonas húmedas y aquellos que recibirán revestimiento de
tipo cerámico o que requiera buen anclaje al sustrato, irán recubiertos con Be-mezcla
u otro material predosificado apto para cargas delgadas que sea recomendado para
el uso en espesores mínimos resultantes, considerando el relleno necesario en puntos
específicos y superficies completas, procurando el aplome de muros, rinconeo total y
rectilíneo en uniones muro-cielo, muro-muro, muro-tabique, muro-piso. Para ello los
muros deberán presentar una calidad de obra gruesa tal que no sea necesario
desbastar o cargar más de lo requerido. El resultado de esta faena deberá ser óptimo
en cuanto a la obtención de superficies planas, libres de alabeos, resaltes, hendiduras
o deformaciones de cualquier tipo y cantos y rincones rectos y cuadrados. Estas áreas
se trabajarán en base al siguiente procedimiento:
35
-Ver donde procede incorporación de aislación térmica, según ítem 2.5.3.2.3
Todos los muros exteriores irán recubiertos con Be-mezcla u otro material predosificado
apto para cargas delgadas que sea recomendado para el uso en espesores mínimos
resultantes, considerando el relleno necesario en puntos específicos, tales como la
generación de parches en costuras de moldajes, rinconeo total y rectilíneo en uniones
muro-cielo, muro-muro, muro-tabique, muro-piso y hendiduras en general. Para ello los
muros deberán presentar una calidad de obra gruesa tal que no sea necesario
desbastar o cargar más de lo requerido. El resultado de esta faena deberá ser óptimo
en cuanto a la obtención de superficies planas, libres de alabeos, resaltes, hendiduras
o deformaciones de cualquier tipo y cantos y rincones rectos y cuadrados. Estas áreas
se trabajarán en base al siguiente procedimiento:
Los muros cuyo resultado de una mala factura de obra gruesa, requieran de un
tratamiento o reparación mayor, y aquellos que por indicación expresa se requiera
sean de un perfecto acabado, deberán ir estucados con mortero cemento: arena en
proporción 1:3, manteniendo un espesor de carga promedio de 2,5cm. El resultado de
esta faena deberá ser óptimo en cuanto a la obtención de superficies planas, libres
de alabeos, resaltes, hendiduras o deformaciones de cualquier tipo y cantos y
rincones rectos y cuadrados; en muros interiores, servirán de base para posteriores
tratamientos. Las zonas de estuco se trabajarán en base al siguiente procedimiento:
-Aplicación de estuco.
36
2.4.1.3.7. TIPO G: REPARACION DE MUROS ESTACIONAMIENTOS SUBTERRANEOS, SALAS
DE EQUIPOS Y OTRAS.
Los muros de salas o áreas que requieran menor nivel de terminación, según lo
indicado en anexo 3, ítem 3.4.1.3, llevarán el siguiente procedimiento:
4. Carga previa al afinado final con mezcla gruesa de mortero dejando como máximo
5mm para espesor de remate final. En esta etapa el perfil del rasgo ya debe quedar
con su forma insinuada.
5. Remate final del rasgo con mezcla predosificada para cargas delgadas. Se deberá
cuidar especialmente encuentros en esquinas y rincones para que no se produzcan
deformaciones, curvaturas, etc.
37
EN ALFÉIZAR: Será perfilado en obra gruesa, según lo indicado al inicio del presente
ítem y puntos 1, 2, 3 y/o 4 y 5. Este será de 15mm, inducido sobre la reparación del
rasgo.
-Aplicación de adhesivo para carga delgada de yeso tipo AOCEM 320 (Solcrom),
PONTE-YESO (Aislantes Nacionales) o equivalente de marca y calidad reconocidas,
previa aprobación de la DTO.
-Aplicación de yeso.
Las zonas de ventanas deberán ser a nivel y los cielos relacionados hacia recintos
interiores deberán repararse con esta consideración.
38
requerido. El resultado de esta faena deberá ser óptimo en cuanto a la obtención de
superficies planas, libres de alabeos, resaltes, hendiduras o deformaciones de
cualquier tipo y cantos y rincones rectos y cuadrados. De ser necesario o requerido
por la DTO, debido a una deficiente estado de la obra gruesa, que no permita
solamente empastar de acuerdo a lo anterior, se deberá estucar las superficies de
cielo. Para ambos casos, se deberá considerar los 3 primeros pasos del siguiente
procedimiento. Se trabajará en base a lo siguiente:
Las zonas de ventanas deberán ser a nivel y los cielos relacionados hacia el exterior
deberán repararse con esta consideración.
Los muros de salas o áreas que requieran menor nivel de terminación, según lo
indicado en anexo 3, ítem 3.4.1.3, llevarán el siguiente procedimiento:
Los cielos de recintos que no requieran terminación, por llevar revestimiento con
aislación térmica tipo “Volcapol”, y según lo indicado en anexo 3, ítem 3.4.1.5,
llevarán el siguiente procedimiento:
39
específicas, nivelándolas, considerando acápites relacionados de estas ET.
40
2.4.1.8.8. FRANJA LISA DE FACHADAS.
Se cortarán los paños de pintura con franja lisa de igual color que la textura (salvo
expresa distinta indicación en ítem de pinturas respectivo). Esta franja irá en muros,
aplicada bajo el nivel de cielos de balcones, según indicación en planos de
elevaciones (no irá necesariamente en todos los muros ni en todos los pisos), por lo
que se deberá atender a planos de fachadas para mayor aclaración. Estas pasarán
como franjas lisas por debajo de losas de balcones, en continuidad con las anteriores.
Será de ancho a=36mm, devengada del uso de huincha de enmascarar del ancho
requerido, la que deberá ser retirada en fresco.
41
2.4.2.1.1. TABIQUES A UTILIZAR.
Los tabiques o muretes base para asentar tinas normales y de hidromasaje (si
procede), serán en tabiquería de pino radiata MSD 2x2” cepillado, impregnado R3 y
pintado con 1 mano de carbolineo, revestido con planchas de fibro-cemento
Superboard de e=6mm, dispuestas con la trascara (cara rugosa) hacia el exterior, fijas
a la estructura con tornillo cabeza plana. El espesor total del tabique podrá variar en
casos especiales en que expresamente se requiera mayor espesor por diseño en
“sobre-plomo”.
Para receptáculos, ver muretes bajo receptáculos en ítem
2.4.1.2. MUROS.
Las escotillas para registro deberán cumplir con las condiciones relativas al tabique en
que se inscriben; es decir, en caso de corresponder a shafts F-60 o F-120, éstas
deberán contar con la protección equivalente al resto del tabique, para lo cual se
utilizará como tapa de escotilla, 3 planchas de fibrocemento de e=5mm adheridas
entre sí con pegamento elástico tipo Elastosello o equivalente de marca y calidad
reconocidas, fijas a bastidor de pino radiata MSD de 2x2”, con tornillos para madera
tipo soberbios con tapa de PVC, todo terminado según paramento en que se inscribe
(pintura o revestimiento mural).
En tabiques bajo tinas o en shafts que vayan revestidos con cerámica, se deberá
cumplir con las siguientes dos condiciones: abarcar área apta para desarrollar el
trabajo de registro y/o reparación y modular la escotilla de acuerdo a la modulación
de la cerámica, según gráfica en planos específicos de recintos. Dichas palmetas se
pegarán a las tapas de escotillas por medio de adhesivo tipo Bekron DA. Dichas tapas
de escotillas irán atornilladas con tornillos para madera tipo soberbios a bastidor
interior de pino radiata MSD de 2x2” cepillado, debiendo prever un plomo uniforme
del revestimiento cerámico de terminación. Se utilizará tapa para tornillos soberbios de
PVC, según color del cerámico. Las tapas en tabiques bajo tinas, podrán ser de
plancha de terciado moldaje de e=12mm e igual procedimiento posterior.
42
nivelación, considerando los refuerzos necesarios para la sujeción de la escotilla, éstos
en coordinación con la ubicación de las instalaciones a registrar. En caso de
corresponder a cielos modulares se deberá confirmar la partida de la modulación
para coincidir con la o las instalaciones a registrar. La ubicación de las escotillas
deberá ser confirmada en obra por la DTO, de manera de incorporarla en lugares
poco visibles y coherentes con la arquitectura. Las escotillas en cielos falsos duros,
(Volcometal u otro) serán confeccionadas in situ o prefabricadas, según lo indicado
en cuadro de materialidad (anexo 3). Sus bordes deberán ser rectos, uniformes y
estables, y para su ejecución se deberá remitir al detalle pertinente de arquitectura
y/o a las normas generales del buen construir.
Serán los incorporados en artefactos de línea, los que según proveedor incorporarán
además la rejilla de pvc. Adicionalmente se podrá considerar escotilla en shaft, según
lo solicita el proyecto de arquitectura y/o sanitario, la que en tal caso, será según lo
indicado en ítem 2.4.2.1.4.
Se utilizará huincha para junta invisible tipo Joint Guard, la cual será instalada de
acuerdo a instructivo de catálogo técnico de Volcán, con compuesto para junturas
tipo Joint Compound de Volcán. Posteriormente se aplicará masilla base Volcán. En
esta faena se exigirá un perfecto acabado de las superficies, rincones y esquinas,
libres de ondulaciones, resaltes o hendiduras; planos y cantos rectos y homogéneos.
Las uniones entre tabiques y muros estructurales o de distinta materialidad, cuando no
se puedan solucionar a través de considerar el pasar la plancha de yeso-cartón por
delante del muro (suprimiendo unión), deberá solucionarse de forma que no se
evidencie unión alguna. Para ello se recomienda la utilización de franjas de género
tipo Osnaburgo o similar, pegada con Agorex-60 a ambas superficies y empastada
luego con base para junturas Joint Compound de Volcan. Se podrá proponer otro
sistema, previa aprobación de la DTO, pero en ningún caso se aceptará la
incorporación de canterías de dilatación donde expresamente no estén indicadas
por arquitectura.
2.4.2.3. SHAFTS.
43
proyecto. No se aceptará uniones de planchas en cielos o vigas falsas cuyas
superficies no superen el tamaño de una plancha.
Los cantos devengados en la ejecución de vigas falsas o cenefas, serán
prefabricadas de Volcan, de manera de no requerir esquineros metálicos y asegurar
una perfecta terminación.
Cualquiera sea la solución adoptada, se exigirá un perfecto nivelado y acabado de
las superficies, cantos y rincones.
Se deberá adoptar un nivel único respecto de los pisos terminados tanto para cielos
como para vigas falsas de modo de obedecer a un solo patrón de modulación de
cerámicas. De presentarse diferencias de altura obligadas por las instalaciones
comprometidas respecto de los planos de detalle, se deberá consultar antes de la
ejecución del cielo o viga en cuestión, con la DTO por una solución puntual al caso.
2.4.2.5. CORNISAS.
Ver áreas comunes sin cornisas, con incorporación de franja lisa en ítem 2.4.1.5.
CANTERIAS, CORTAGOTERAS Y OTROS.
44
En piernas se instalará 1 tornillo cabeza plana de 2”x8 bajo cada bisagra y 1 tornillo
bajo contrafrente de cerradura, de manera de no evidenciar estas fijaciones y no
tener que incurrir en retapes ni entarugados vistos de ningún tipo.
Los encuentros entre piezas horizontales y verticales serán a 45º, salvo expresa
indicación diferente. Se podrá proveer el kit pre-armado con puerta colgada, previa
rectificación de rasgos; esta modalidad requiere de una rigurosa faena de ejecución
y control de rasgos, tal que permita predeterminar medidas y lograr un buen ajuste del
kit. En tal caso, la fijación será la misma indicada anteriormente.
Serán de acuerdo a diseño específico, en madera de pino radiata MSD finger joint, de
1era calidad, los que podrán ser prepintados en fábrica con aparejo en color base
blanco. El acabado superficial será liso, libre de asperezas, hendiduras, oquedades,
protuberancias o deformaciones de cualquier tipo.
La instalación será con adhesivo y tornillos (éstos sólo bajo bisagras y contrafrente de
cerradura), según lo indicado en ítem general 2.4.2.6. Las puntas se instalarán con sus
cabezas cortadas y rehundidas en app 2mm de profundidad con punto de punta
aguda, para posteriormente recibir el retape de masilla base y procedimiento de pintura.
45
2.4.2.6.5. CENTRO 7: CENTRO F-30 PINTADO.
2.4.2.7. PILASTRAS.
Idealmente serán en MDF prepintadas en fábrica con aparejo en color base blanco. El
acabado superficial será liso, libre de asperezas, hendiduras, oquedades, protuberancias
o deformaciones de cualquier tipo.
2.4.2.8. ENDOLADOS.
Todos los endolados deberán ser instalados pegados contra rasgos con SIKAFLEX 221,
ARTICOL 105 u otro adhesivo equivalente de marca y calidad reconocidas, previa
aprobación de la DTO y deberán permanecer apuntalados y presionados en forma
uniforme el tiempo indicado por el fabricante, procurando no dañar la superficie de
estos, previendo para ello base de presión de superficie amplia, dispuesta contra
aislapol u otro material acolchante de bajo espesor a lo largo de toda la pieza a fijar
para evitar daños superficiales con la presión de los puntales.
46
2.4.2.8.2. ENDOLADO DE MDF REVESTIDO EN MADERA.
Idealmente serán en MDF prepintadas en fábrica con aparejo en color base blanco.
El acabado superficial será liso, libre de asperezas, hendiduras, oquedades,
protuberancias o deformaciones de cualquier tipo.
La instalación será con adhesivo, según lo indicado en ítem 2.4.2.9 y puntas para
colaborar en la fijación durante el pegado. Estas se instalarán con sus cabezas
cortadas y rehundidas en app 2mm de profundidad con punto de punta aguda para
posteriormente recibir el retape de masilla base y procedimiento de pintura.
47
para proceder a la aprobación por parte de la DTO.
Previo a la adquisición en volumen de las puertas, se deberá presentar una hoja de
cada tipo especificado, para la aprobación por parte de la DTO, de las cuales,
aquellas aprobadas, deberán permanecer en la obra para contrastación de las
provenientes en el pedido definitivo.
Será necesario que las puertas permanezcan en obra a lo menos 15 días antes de
comenzar su instalación, debidamente ventiladas por sus caras y cantos y
debidamente almacenadas para así mantener su estabilidad estructural durante el
proceso de aclimatación.
Será requerido también, que su instalación comience una vez que los recintos se
encuentren cerrados, ya sea provisoria o definitivamente, procurando proteger
efectivamente los ambientes directos y por ende las propias puertas, del clima
exterior.
Las puertas enchapadas en madera, se consideran con ambas caras y todos sus
cantos recubiertos, excepto canto inferior, el que deberá ir sellado después de
ajustada la hoja en obra, con pintura latex vinilico o superior, de color negro. Las
puertas pintadas llevarán pintura en ambas caras y todos sus cantos con la misma
terminación, excepto canto inferior que deberá ir sellado después de ajustada la hoja
en obra, con pintura latex vinílico o superiror, de color negro.
Para las siguientes especificaciones, las hojas F-60 y F-30 han sido consideradas de la
marca Maderas del Pacífico, cuyas características obedecen a los modelos
ensayados y certificados. Cualquier cambio de marca implicaría la incorporación de
estas puertas de acuerdo a sus propios modelos ensayados y certificados.
2.4.2.11.1. PUERTA P1: ABATIR F-30, RELLENA, REVESTIDA EN MADERA, CON CANTERIAS
(E=48MM).
2.4.2.11.2. PUERTA P2: ABATIR, HUECA / HONEY COMB, PINTADA, CON CANTERIAS
(E=45MM).
Será de e=45mm, estructurada con bastidor de madera de pino finger joint MSD o Alamo MSD
de una dimensión mínima antes de colgar de 40x32mm en los verticales perimetrales. El alma
interior será de honey-comb calidad C32 / 175 / 112 / 120 y el conjunto irá adherido con
adhesivo PVA a la plancha de revestimiento de MDF e=6mm por ambas caras. Estas llevarán
canterías verticales y horizontales rectas, de 5x3mm (ancho x profundidad). Las dimensiones y
características específicas de terminación y acabado, serán según lo indicado en planos de
arquitectura y detalles específicos y/o cuadro de materialidad (anexo 3).
2.4.2.11.3. PUERTA P3: ABATIR, HUECA / HONEY COMB, PINTADA, LISA, VENTILACION
SUPERIOR E INFERIOR, SIN CANTERIAS (E=45MM).
Será de e=45mm, estructurada con bastidor de madera de pino finger joint MSD o
Alamo MSD de una dimensión mínima antes de colgar de 40x32mm en los verticales y
horizontales, más refuerzo en zona de cerradura. El alma interior será de honey-comb
calidad C32 / 175 / 112 / 120 y el conjunto irá adherido con adhesivo PVA a las
planchas de revestimiento de MDF e=6mm por ambas caras y se terminará pintada.
Llevará ventilación superior en base a cerco 10G Prodalam soldado a marco metalico
70 TV2 de intupac. Las dimensiones y características específicas de terminación y
48
acabado, serán según lo indicado en planos de arquitectura y detalles específicos
y/o cuadro de materialidad (anexo 3).
2.4.2.11.4. PUERTA P4: ABATIR, HUECA / HONEY COMB, PINTADA, LISA, PROTECCION Y
VENTILACION INFERIOR, VENTILACION SUPERIOR, SELLO INFERIOR, SIN CANTERIAS
(E=45MM).
Será de e=45mm, estructurada con bastidor de madera de pino finger joint MSD o
Alamo MSD de una dimensión mínima antes de colgar de 40x32mm en los verticales y
horizontales, más refuerzo en zona de cerradura. El alma interior será de honey-comb
calidad C32 / 175 / 112 / 120 y el conjunto irá adherido con adhesivo PVA a las
planchas de revestimiento de MDF e=6mm por ambas caras y se terminará pintada.
Llevará protección inferior por antecara, en base a plancha de acero inoxidable 304
e=0,8mm por ambas caras, adherido a la hoja con adhesivo de montaje tipo Articol
105. Llevará ventilación inferior y superior en base a malla mosquitera de acero
inoxidable incorporada en bastidor compuesto de doble perfil ángulo de acero
inoxidable 25x25x2, adherido con adhesivo de montaje tipo Articol 105. Llevará burlete
de goma como sello inferior de la hoja contra el piso. Las dimensiones y características
específicas de terminación y acabado, serán según lo indicado en planos de
arquitectura y detalles específicos y/o cuadro de materialidad (anexo 3)
2.4.2.11.5. PUERTA P5 Y P6: ABATIR F-60 INTERIOR, PINTADA, CON CANTERIAS (E=55MM).
Será de e=45mm, estructurada con bastidor de madera de pino finger joint MSD o
Alamo de una dimensión mínima antes de colgar de 40x32mm en los verticales
perimetrales. El alma interior será de honey-comb calidad C32 / 175 / 112 / 120 y el
conjunto irá adherido con adhesivo PVA a la plancha de revestimiento de MDF
e=6mm por ambas caras. Estas llevarán cantería vertical recta, de 5x3mm (ancho x
profundidad). Las dimensiones y características específicas de terminación y
acabado, serán según lo indicado en planos de arquitectura y detalles específicos
y/o cuadro de materialidad (anexo 3).
49
2.4.2.11.8. PUERTA P10 Y P11: ABATIR, HUECA / HONEY COMB, PINTADA, CON VENTANA,
CON CANTERIA (E=45MM).
Será de e=45mm, estructurada con bastidor de madera de pino finger Joint MSD o
Alamo de una dimensión mínima de 40x32mm en los verticales y horizontal inferior,
reforzado en zona de tirador, bastidor superior de 70x26mm en madera de eucaliptus
calidad Eucasec. El alma interior será de Honey-comb calidad C32 / 175 / 112 / 120 y
el conjunto irá adherido con adhesivo PVA a las planchas de revestimiento de MDF
e=6mm por ambas.
Llevará ventana vertical con bastidor de madera igual al perimetral, con marco y
junquillo de madera de Alamo MSD, cristal incoloro e=5mm. Llevara canteríaS
verticales y horizontales rectas, de 5x3mm (ancho x profundidad). Las dimensiones y
características específicas de terminación y acabado, serán según lo indicado en
planos de arquitectura y detalles específicos y/o cuadro de materialidad (anexo 3).
Se consideran todas las ventanas exteriores de PVC (Policloruro de Vinilo). Las líneas a
utilizar serán según listado que se detalla a continuación:
- Para los sistemas de apertura Puerta Abatir Exterior, Ventana Fija y Oscilobatientes, el
perfil marco y hoja deben tener como mínimo tres cámaras de aire y un valor U entre
2 y 1,8. Todo de acuerdo a fichas y planos de detalles de ventanas.
Los perfiles se regirán según norma UNE – EN 513, la que se refiere al envejecimiento de
los perfiles, la conservación de sus propiedades mecánicas después del
envejecimiento, así como sus propiedades estéticas y diseño. Serán soldados por
termo fusión en todos sus encuentros y esquinas. La empresa proveedora de las
ventanas deberá garantizar por medio de certificaciones de organismos reconocidos
el comportamiento inalterable en cuanto a color, forma, y duración en el tiempo.
50
Todos los componentes que conforman las ventanas deberán cumplir con lo siguiente:
- Todos los perfiles de PVC (marcos y hojas) deben ser unidos por termo fusión,
quedando como un solo elemento.
- Todos los perfiles de PVC, tanto la hoja como el marco y el poste, deben llevar en su
interior refuerzos de acero zincado, los que deberán ser de chapa laminada fría;
zincado 275=150 gr/m² que corresponde aproximadamente a 20 micrones en cada
lado. Debe permitir corte en seco sin soltar chispa y sin rebarbas. El espesor de las
paredes es como mínimo de 1,5 mm.; en caso que se requieran abarcar luces de gran
magnitud el espesor del perfil de acero debe ser calculado para que cumpla la
inercia exigida. El material cumplirá las normas DIN 59232, DIN 17162, DIN 59413 E 162-
81.
- El sistema de ventanas deberá considerar en todas las juntas de acristalamiento y
contacto con el perfil marco, burletes de EPDM (Etilo-Propileno-Dieno-Monómero),
caucho sintético de alta calidad, con resistencia a los agentes atmosféricos en el
tiempo.
- Con el objeto de evitar filtración y facilitar un cambio de vidrio por eventual quiebre,
todos los junquillos de acristalamiento deberán quedar siempre hacia el interior del
recinto.
- La herrajería deberá ser de procedencia alemana certificada marca GU.
- La manilla deberá ser marca Hope con sistema Secustik anti intrusión, o equivalente
técnico. El sistema Secustik incorporará función de bloqueo automático, que impide
un desplazamiento del herraje desde fuera. En ella un elemento de acoplamiento
entre manilla y el cuadrillo actuará de diodo mecánico; dicho elemento permite
accionar la manilla desde dentro, pero la bloquea cuando alguien intenta
manipularla desde fuera a través del herraje.
Después de fijada la ventana se sellará por el exterior con silicona neutra de alta
resistencia de color blanco
Todos los perfiles de aluminio se deben considerar de aleación 6063 con temple T5;
deben ser de extrusión recta sin ralladuras y terminación de protección pintado o
anodizado en espesor 10 a 18 micras, según su exposición a la intemperie.
Se considera todos los accesorios de montaje de primera calidad, tales como
escuadras, tornillos galvanizados, sellos, etc, previendo un aseo prolijo de los rasgos en
51
la superficie de contacto y constatación de que los rasgos o paramentos de
adosamiento estén debidamente impermeabilizados con Gracetop, Acryseal o
producto equivalente de marca y calidad reconocidas.
Se considera todas las estructuras estancas, selladas contra rasgos con o sin talones
de atraque con silicona acrílica o neutra, y entre elementos de aluminio y/o cristal,
con silicona acética, tomando en cuenta para ello, el ítem relativo a SELLOS.
Todos los conjuntos y elementos de aluminio en general deberán presentar perfectas
condiciones de terminación, sin rayas, piquetes, abolladuras ni deformaciones de
cualquier tipo, así como también deberán instalarse perfectamente cuadradas,
niveladas y ajustadas a planos de detalles específicos.
Los conjuntos conformados como muro cortina deberán regirse por el contenido del
manual CDT “RECOMENDACIONES TECNICAS PARA EL DISEÑO, FABRICACION,
INSTALACION Y MANTENCION DE MUROS CORTINA, desarrollado por la Cámara
Chilena de la Construcción y emitido con el fin de regular los sistemas ofrecidos en
forma estandarizada por los fabricantes y armadores de carpinterías en muros cortina.
En caso de dudas estructurales por parte del armador, éste deberá gestionar la
revisión y aprobación por parte de un ingeniero calculista.
Los diseños serán los desarrollados en planos de detalles específicos y lo indicado en
cuadro de materialidad (anexo 3), los que además deberán cumplir con lo siguiente:
En caso de utilizar perfiles de aluminio, éstos serán de aleación 6063 con temple T5 de
standard de Indalum, los perfiles deben ser de extrusión recta sin ralladuras y
terminación de protección, anodizado en espesor 18micras.
Los burletes, en caso de ser requeridos en el diseño, serán continuos de Neopreno
EPDM de calidad marina, inertes a la acción envejecedora atmosférica, ozono,
salinidad, rayos UV, etc, según las medidas del cristal y tablas de usos definidas por
Indalum.
Se considera todos los accesorios de montaje de primera calidad, tales como
escuadras de aluminio o galvanizadas (en este último caso, se deberá prever
aislamiento entre aluminio y acero por medio de fieltro de 15lbs; los tornillos serán
galvanizados y aislados con golillas de neopreno y los sellos erán los indicados para
cada caso.
Se deberá prever un aseo prolijo de los muros y rasgos en las superficies de contacto
de los perfiles y en zonas opacas, ya sea muros o tabiques que se dejen ver a través
de los cristales de muros cortina, dichas superficies deberán ser reparadas y pintadas
según indicaciones de arquitectura.
Los sistemas de anclajes de cristales por medio de arañas, deberán ser provistos por
empresas de reconocida trayectoria, asegurándose de considerar todos los
componentes de primera calidad y que cuenten con la debida certificación de
calidad y resistencia.
El o los planos de arquitectura de detalles al respecto, deberán ser considerados a
cabalidad en lo que a diseño, proporciones, dimensionamiento, cotas (previamente
rectificadas en obra) y escantillones se refiere, mas el contratista o armador será
responsable de revisar y evaluar las condiciones técnicas en cuanto a estabilidad,
resistencia y detallamiento, y complementar los detalles de arquitectura si así lo
requiriese, previo sometimiento a aprobación por parte de la DTO, especialmente a la
del arquitecto.
52
indicado en ítem 2.4.3.5., su cara de espesor será con corte recto y cantos levemente
biselados y pulidos a máquina y sus esquinas serán con cortes rectos y perfectamente
delineados. No se aceptará paños con esquinas redondeadas ni con particularidad
alguna, salvo expresa indicación en planos de detalles específicos de arquitectura. El
proceso de templado deberá ser ejecutado por empresa reconocida, la que en caso
de ser solicitado por la DTO, deberá emitir certificado de las condiciones del
procedimiento efectuado.
Las barandas dispuestas en balcones, deberán cumplir con una altura mínima medida de
piso a superficie de baranda o pasamanos, de h=95cm y con la resistencia establecida
para la solicitación de uso habitacional (50kg/ml de carga lateral en cualquier punto de
ella).
La baranda irá reforzada interiormente con perfiles tubulares rectangulares de acero
galvanizado ZETAENE, los que deberán quedar instalados a plomo y escuadra sobre los
respectivos antepechos de balcones, previo a los remates de coronaciones. Estos
arrojarán la posición definitiva de balaustros de los conjuntos, según planos de
modulación de barandas. El método de fijación de los refuerzos metálicos será de
preinstalación de flanges 100x50x5mm con anclajes de 2 fe 8 largo l=100mm, durante fase
de hormigonado de vigas de antepecho, según plano de detalle específico a los cuales
se soldarán posteriormente los perfiles de refuerzo.
Antes de fabricar los paños acristalados en sistema “frame”, se deberá efectuar
levantamiento de todos los tramos de barandas de modo de respetar las holguras
propias del sistema especificado y no incurrir en aplicaciones indebidas. La fabricación
deberá ser ejecutada en fábrica, no in situ, de manera de garantizar un adecuado
control de calidad y hacer expedito y fácil el montaje en obra.
Las barandas de cristal deberán cumplir con una altura mínima medida de piso a
borde superior, de altura mínima h=95cm y con una resistencia superior a la
establecida para solicitación de uso habitacional (50kg/ml de carga lateral).
El cristal será templado, de tipo y espesor según requerimiento de arquitectura y las
dimensiones y solicitación de cada elemento, con perforaciones para anclajes de
acero y particularidades en general, de acuerdo a lo indicado en planos de detalles
respectivos y cuadro de materialidad (anexo 3).
Los cristales deberán presentar perfectas condiciones de terminación, según lo
indicado en ítem 2.4.3.5., su cara de espesor será con corte recto y cantos levemente
biselados y pulidos a máquina y sus esquinas serán con cortes rectos y perfectamente
delineados. No se aceptará paños con esquinas redondeadas ni con particularidad
alguna, salvo expresa indicación en planos de detalles específicos de arquitectura. El
proceso de templado deberá ser ejecutado por empresa reconocida, la que en caso
de ser solicitado por la DTO, deberá emitir certificado de las condiciones del
procedimiento efectuado.
Las condiciones de instalación deberán atenerse, además de al rigor técnico-
arquitectónico, a las normas del buen construir, previendo que las juntas entre paños
de cristal sean uniformes, al igual que los aplomes y niveles del conjunto.
Los elementos de fijación y anclaje serán de acero inoxidable calidad mínima 304, los
que deberán contar con la aprobación, previo a su instalación, por parte de
arquitectura. Estos deberán contar con cálculo estructural bajo la responsabilidad del
fabricante - instalador, en cuanto a espesores, áreas de empotramiento, distancias a
borde de las fijaciones y perforaciones, y previendo las solicitaciones de viento y uso.
53
2.4.3.2.11. CELOSIA VERTICAL DE ALUMINIO.
2.4.3.3. CRISTALES.
Los cristales serán de acuerdo al tipo de elemento y sus espesores según solicitación y
tamaño de las mismas. En el presente proyecto se han dibujado espesores y
composición de cristales de manera referencial, pero esta oficina de arquitectura no
ha sometido a cálculo dichos elementos, por no ser de su competencia. La
constructora deberá exigir al instalador y/o proveedor de ventanas y cristales, que los
elementos cotizados a instalar en la obra sean calculados por un profesional
competente en la materia, y deberá asegurarse a través de una memoria de cálculo
entregada por el armador de que se ha dado cumplimiento a las normativas vigentes
y solicitaciones específicas de acuerdo a la zona geográfica en que se emplaza el
proyecto y las experiencias climáticas recavadas en los últimos años.
El proyecto de arquitectura determinará cualidades estéticas y funcionales de los
cristales incorporados y podrá considerar aspectos de seguridad que podrían ser más
exigentes que las normativas y características obligatorias; en definitiva, siempre se
deberá cotizar según las características más favorables en función de la seguridad.
Los cristales deberán presentar perfectas condiciones estructurales y estéticas, libres
de ondulaciones, piquetes, rayas, trizaduras, quebraduras, adherencias de otros
materiales, tales como restos de soldadura, pintura, etc., para lo cual la constructora
deberá proveer de lugar seguro de almacenaje antes del montaje y protección eficaz
después de instalados.
Todos los cristales, tanto aquellos que vayan con perímetro a la vista como los que
vayan enmarcados o cubiertos de cualquier forma, deberán instalarse con los cantos
pulidos; en aquellos cuyos cantos vayan expuestos o vistos se exigirá un perfecto corte
recto en su espesor, con filos botados a 45º, pulido a máquina con perfecta
terminación tipo “cristal de mesa”, 100% uniforme a lo largo de sus cantos. Sus
esquinas serán con cortes rectos y perfectamente delineados; no se aceptarán paños
con esquinas redondeadas ni con particularidad alguna, salvo expresa indicación en
planos de detalles específicos de arquitectura. En casos de requerirse cristales
templados, este proceso deberá ser ejecutado por empresa reconocida, la que en
caso de ser solicitado por la DTO, deberá emitir certificado de las condiciones del
procedimiento efectuado.
Las cotas o medidas referidas en planos de arquitectura y de detalles, deberán ser
respetadas, no obstante la constructora deberá rectificar medidas de todos los
elementos, antes de fabricar, procurando salvar cualquier pequeña desviación de
medidas devengadas del normal desarrollo de los procesos constructivos o en su
defecto, reparar anomalías mayores, según determine la DTO.
Con las exigencias de calidad para inspección visual según la norma ASTM C 1036 y
con la certificación y garantía de al menos 5 años del proveedor del cristal y/o DVH
Con un proceso automatizado en la colocación del SELLO PRIMARIO (BUTILO) y
SECUNDARIO (SILICONA ESTRUCTURAL O POLISULFURO) que garantice su continuidad y
espesor. El pulido deberá ser KSR y realizado mecánicamente para no dañar la capa
54
especial del cristal. La CAMARA DE AIRE contará con un SEPARADOR que deberá ser
doblado (no cortado en las esquinas) automáticamente para garantizar que las
uniones no se encontraran en las esquinas y que tendrá la rigidez adecuada para su
función, alojará en su interior TAMIZ MOLECULAR DEHUMECTANTE O SALES
HIGROSCOPICAS con el debido control de Tº. El BORRADO DE BORDE, para la correcta
adhesión del butilo, deberá ser ejecutado en máquina de corte y pulido horizontal
certificado por el fabricante. Deberán cumplir con las exigencias de la norma Chilena
2434/1 en cuanto a su construcción y con las normas chilenas 2434/2, 2434/3 y 2434/4
en el cumplimiento de los ensayos de condensación, hermeticidad y Envejecimiento
acelerado respectivamente y deberán ser inspeccionados y aprobados según la
norma ASTM-C 1036. Por último, el PROCESADOR deberá contar con la certificación al
día del fabricante del vidrio para su correcto manejo. Considerarán, en todos los
casos, acristalamiento en DVH (doble vidrio hermético o termopanel) de cristales de
diversos tipos, con cámara de aire interior de 12 mm.–entre cristales– sellados
herméticamente al marco de aluminio relleno de moléculas de sales higroscópicas
(que absorben la humedad); estos serán estrictamente de fabricación nacional,
referencia fábrica DIALUM o su equivalente técnico. En cualquier caso, deberán
certificar la correcta fabricación de los paneles de DVH con los cristales indicados. En
los casos de cristales en que se indique aplicación de revestimiento Low-E (de baja
emisividad), para mejorar la resistencia térmica, este será del tipo capa blanda, y
siempre quedará expuesto hacia el lado de la cámara de aire (interior) del
termopanel. En los cristales Low-E de doble capa de plata se debe considerar borrado
de borde, de manera de evitar problemas de oxidación de capa que puedan
comprometer la performance y duración del vidrio especial. Todos los cantos de los
vidrios deberán estar terminados de manera de aumentar la resistencia mecánica de
los vidrios, lo cual disminuye la posibilidad de rotura tanto en la manipulación,
instalación, como posterior operación.
Los espesores de los cristales serán definidos por el fabricante de acuerdo a normas
atingentes, especialmente NCh 135 – Vidrios planos de seguridad para uso en
arquitectura; Clasificación y requisitos – y NCh 432– Cálculo de la acción del viento
sobre las construcciones –, de lo que el fabricante contratista será responsable.
La conformación de los paneles de DVH debe ser con cristales desacoplados (de
diferente espesor cada uno) para el mejor desempeño acústico.
Los espesores señalados a continuación se entenderán como mínimos y referenciales.
El cumplimiento de los parámetros de comportamiento térmico y solar que se indican
deberá ser certificado por el o los fabricantes de los termopaneles, calculados en
base a software indicado por el fabricante de los cristales.
2.4.3.4. ESPEJOS.
Los espejos serán según planos de detalles específicos y lo indicado más abajo y en
cuadro de materialidad (anexo 3), en cuanto a características del material, modo de
fijación, modulación y terminación, pero según la solicitación estructural de los
elementos y/o condiciones de inseguridad para las personas que devenguen del
diseño de arquitectura, el armador tendrá la obligación de objetar el diseño y
proponer solución alternativa, la que podrá ser o no validada por la DTO.
Los espejos deberán presentar perfectas condiciones estructurales y estéticas, libres
de ondulaciones, piquetes, rayas, trizaduras, quebraduras, defectos de la superficie
reflejante (luna), adherencias de otros materiales, tales como restos de soldadura,
pintura, etc., para lo cual la constructora deberá proveer de lugar seguro de
almacenaje antes del montaje y protección eficaz después de instalados.
Todos los espejos, tanto aquellos que vayan con perímetro a la vista como los que
vayan enmarcados o cubiertos de cualquier forma, deberán instalarse con los cantos
pulidos. En casos de espejos con cantos vistos se exigirá un perfecto corte recto en su
espesor, con filos botados a 45º, pulido a máquina con perfecta terminación tipo
“cristal de mesa”, 100% uniforme a lo largo de sus cantos. Sus esquinas serán con
cortes rectos y perfectamente delineados; no se aceptarán paños con esquinas
redondeadas ni con particularidad alguna, salvo expresa indicación en planos de
detalles específicos de arquitectura.
Las cotas o medidas referidas en planos de arquitectura y de detalles, deberán ser
55
respetadas a cabalidad, no obstante la constructora deberá rectificar medidas de
todos los elementos, antes de fabricar, procurando salvar cualquier pequeña
desviación de medidas devengadas del normal desarrollo de los procesos
constructivos o en su defecto, reparar anomalías mayores, según determine la DTO.
Los espejos sobrepuestos serán adquiridos según catálogo, marca y tipo indicados en
cuadro de materialidad (anexo 3) y se deberá atender a su fijación e inclinación
según el modelo especificado.
Todos los receptáculos de ducha llevarán cierres de ducha consistentes en paños fijos
y de abrir, de acuerdo a tipologías prefabricadas o confeccionadas en carpinterías
de aluminio tradicionales, según lo indicado en planos de detalles específicos y
cuadro de materialidad (anexo 3), en cuanto a marca, modelo y/o características del
material, modo de fijación, modulación y terminación.
Estos deberán presentar perfectas condiciones estructurales y estéticas, libres de
ondulaciones, piquetes, rayas, trizaduras, quebraduras, adherencias de otros
materiales, tales como restos de soldadura, pintura, etc., para lo cual la constructora
deberá proveer de lugar seguro de almacenaje antes del montaje y protección eficaz
después de instalados.
Las cotas o medidas referidas en planos de arquitectura y de detalles, deberán ser
respetadas a cabalidad, no obstante la constructora deberá rectificar medidas de
todos los elementos, antes de fabricar, procurando salvar cualquier pequeña
desviación de medidas devengadas del normal desarrollo de los procesos
constructivos o en su defecto, reparar anomalías mayores, según determine la DTO.
Los rasgos implicados no podrán presentar desaplomes ni desniveles.
56
2.4.4. CARPINTERIAS METALICAS.
Todos los elementos como barandas, pasamanos, rodapiés y otros de este tipo
incorporados en el proyecto, deberán cumplir con las condiciones de diseño
específicas y con lo indicado en ítems 2.4.4. CARPINTERIAS METALICAS y 2.4.18.
PINTURAS y con las normativas de altura mínimas y resistencia ante cargas laterales de
uso institucional (100kg/ml).
Las puertas y portones metálicos deberán cumplir con las condiciones de diseño
específicas y con lo indicado en ítems 2.4.4. CARPINTERIAS METALICAS y 2.4.17.
PINTURAS.
Todos los elementos mecánicos utilizados, tales como bisagras, pomeles, cerraduras,
rodamientos, etc, deberán garantizar un correcto funcionamiento en el largo plazo,
por lo que se deberá, aparte de respetar las especificaciones de arquitectura,
considerar cualquier optimización en cuanto a la calidad o implementación de los
57
materiales en cada una de sus aplicaciones, según instrucciones de los respectivos
fabricantes y además efectuar las protecciones y mantenciones periódicas y finales
con el objeto de entregar los sistemas en óptimas condiciones operativas.
2.4.4.2.1. PUERTA METALICA PM1 Y PM9: ABATIR / MALLA CERCO 3G, GALVANIZADO,
PINTADO.
-Hoja puerta de abatir: perfil Intupac SD / malla de acero Inchalam CERCO 3G 3,8mm
/ junquillo Intupac PJ.
-Marco perimetral hoja de abatir: perfil Intupac 40 C
-Pomeles: 2 de 3/8”.
-Cerradura: de embutir Scanavini 1280, acabado acero inoxidable satinado,
embutida en perfil.
58
2.4.4.2.4. PUERTA REJA METALICA PM4: ABATIR + FIJO / PERFILES DE ACERO, GALVANIZADO,
PINTADO, E=30MM.
2.4.4.2.5. PUERTA METALICA PM5: ABATIR + FIJO / MALLA CERCO 3G, GALVANIZADO,
PINTADO.
-Hojas y fijo: perfil Intupac SD / malla de acero Inchalam CERCO 3G 3,8mm / junquillo
Intupac PJ.
-Marco perimetral conjunto: perfil Intupac 40 C
-Pomeles: 2 de 3/8”.
-Cerradura: de embutir Scanavini 1280, acabado acero inoxidable satinado,
embutida en perfil.
2.4.4.2.6. REJA DESMONTABLE PM6 (REJA DESMONTABLE): 2 HOJAS / MALLA CERCO 3G,
GALVANIZADO, PINTADO, E=30MM.
59
2.4.4.2.7. PUERTA METALICA PM7: ABATIR F-60 / PINTADA E=45MM.
Producto Imagen
HOJA METALICA, MODELO TURIA CON CERTIFICACION F-60
Procedencia España
Certificación: Europea y nacional, NCH 935
Proveedor: Dap DUCASSE
Procedencia España
Certificación: Europea y nacional, NCH 935
Proveedor: Dap DUCASSE
BISAGRAS
Procedencia España
Certificación: Europea y nacional, NCH 935
Proveedor: Dap DUCASSE
60
de cierre y del golpe final.
Instalación con brazo articulado extensible.
Acabado: plata.
Procedencia España
Certificación: Europea y nacional, NCH 935
Proveedor: Dap DUCASSE
Accionamiento:
La puerta se abrirá accionando la barra horizontal en
cualquier punto de su longitud efectiva mediante un
movimiento único y continuo en la dirección de salida
Fijación de la manilla
La fijación se realiza, según los modelos, mediante estoques
fijos en la placa interior, estoques flotantes o tirafondos
directamente a la hoja de la puerta.
Procedencia España
61
Certificación: Europea y nacional, NCH 935 Acabados
Proveedor: Dap DUCASSE Inox AISI 316L
Procedencia España
Certificación: Europea y nacional, NCH 935
Proveedor: Dap DUCASSE
Procedencia España
Certificación: Europea y nacional, NCH 935
Proveedor: Dap DUCASSE
62
2.4.4.2.10. PUERTA METALICA PM11: ABATIR / PLANCHA SIMPLE PLEGADA, GALVANIZADO,
PINTADO, E=30MM.
-Hojas: perfil perimetral de acero tubular Cintac ASTM A-500 100x50x2mm / perfiles
verticales Cintac ASTM A-500 25x25x2mm / plancha de acero e= 1.5 mm
-Portantes: perfil de acero tubular 100x100x3mm.
-Pivotes: Ratto, inferior de apoyo encajado y superior con regulación de aplome.
-Motor: marca BFT LUX – L.
-Cerradura: eléctrica sincronizada (ver plano de detalles serie 300).
-Tope: al final del recorrido de apertura (tope a piso). Los topes llevarán amortiguador
de goma densidad media, e=10mm.
-Controles de apertura: pulsador en ambos muebles de recepción, controles remotos,
uno por cada estacionamiento y cinco adicionales para la administración.
63
-Ruedas: Kosmos 4”, Heavy Duty (DAP).
-Riel: perfil ángulo 40x40x4mm invertido.
-Motor: marca BFT SR 500kg.
-Topes: en ambos extremos llevará topes limitadores de carrera con amortiguador de
goma densidad media, e=10mm. El tope inferior en término de carrera de abertura
será desmontable con apernadura. El tope superior en término de carrera de cerrado
será con calce y tapa superior.
-Cerradura: eléctrica sincronizada (ver plano de detalles serie 300).
-Controles de apertura: pulsador en ambos muebles de recepción, controles remotos,
uno por cada estacionamiento y cinco adicionales para la administración.
-Reja: Perfil perimetral (marco) Cintac ASTM A500 50 x 25 x 2 mm, perfiles verticales
Cintac ET-11/MA-7-2 25x25x2 mm / Anclaje con fe 12 liso embebidos en muros y
antepecho de hormigón. Tramos de 40 cm en muro de hormigón de cierro.
-Reja: Perfiles verticales Cintac ASTM A500 2”x2 mm con tapa superior e=2 mm /
perfiles verticales soldados a barra plana de 10 x 70 mm en modulos de 1,2 m
anclados con fe 12 estriado embebidos en antepecho de hormigón.
-Puertas de abatir: Verticales Cintac ASTM A500 2”x2 mm con tapa superior e inferior
barra plana 50 x 10 mm.
-Pomeles: 2 de 3/8”.
-Cerradura: Picaporte fe 8 liso con respaldo, soportes y portacandado pletina e=3mm.
64
las condiciones de tamaño, nivelación (en caso de cubiertas pendientadas),
resistencia y anclaje necesarias para soportar la carga de los equipos específicos que
se instalarán, lo que devengará necesariamente en la coordinación por parte de la
constructora para una correcta adquisición.
El sistema de fijación de las estructuras a la techumbre, deberá consignar los aspectos
de estanqueidad y estabilidad estructural en el tiempo, debiendo seguir cabalmente
las instrucciones impartidas en ficha técnica del producto, además de la visación por
parte del ingeniero calculista en caso de dudas al respecto. La aprobación final del
sistema a instalar deberá ser impartida por la DTO.
La aislación acústica de los equipos deberá ser incorporada en el montaje de éstos y
no en la base o parrilla de soporte.
2.4.4.4.18. BICICLETEROS.
Serán de hormigón y acero galvanizado visto. Las estructuras deberán ser firmes,
estables, soldadas con cordón contínuo, bien terminadas y pulidas antes de
galvanizar, y deberán ser modulares, aptas para manipulación simple y segura; todo
de acuerdo a planos de detalles específicos y lo indicado en cuadro de materialidad
(anexo 3).
65
Serán las detalladas en planos de detalles respectivos, a lo indicado en cuadro de
materialidad (anexo 3) y a lo siguiente: En cuanto a su confección, estas deberán ser
perfectamente terminadas, libres de abolladuras, resaltes o deformaciones de
cualquier tipo, sea cual corresponda la naturaleza de las estructuras y la mezcla de
ellas. No se aceptarán uniones longitudinales en tramos donde no se sobrepase la
medida de largo std. de piezas (6 o 12mts) o donde técnicamente no se requiera.
Los procedimientos constructivos deberán asegurar una correcta manipulación de los
elementos antes, durante y después de su instalación, de manera de preservar las
cualidades de éstos en el largo plazo, en especial el seguimiento riguroso de la
secuencia constructiva, de manera que, a partir de la llegada de los elementos a
obra no se produzcan tiempos excesivos de exposición de los elementos a la
intemperie o al interior, más allá de lo estrictamente indicado en ítem correspondiente
al tratamiento de protección a aplicar, y a las consideraciones técnicas propias de la
composición química de los materiales a combinar, de manera de evitar puentes
galvánicos, u otros inconvenientes que conlleven a una mala preservación de las
estructuras en el tiempo. Se deberá atender a lo indicado por profesionales
especialistas en la materia, previa aprobación de la DTO.
Se deberá proteger todos aquellos elementos ya terminados, tanto interiores como
exteriores que estén en condiciones susceptible de ser dañados, ante la caída de
objetos, adherencia de materiales de construcción o cualquier daño superficial o
estructural, previendo para ello la implementación de a lo menos doble capa de
cartón coarrugado, polietileno y cinta adhesiva para sellar y asegurar las
protecciones.
2.4.6. PAVIMENTOS.
66
espesores requeridos, cargas, tipo de pegamento, distanciadores, etc, varían
según el tipo de material.
3. Aquellos que siendo prefabricados de tipo cementicio, se instalan
directamente sobre terreno preparado para el efecto.
Irán terminados con faena allanado mecánico en simultáneo con obra gruesa (losa o
sobrelosa). Este se hará con sistema mecánico, salvaguardando todos los
procedimientos de nivelación, tiempos de fraguado, etc., según instrucciones de la
empresa especializada. Las superficies deberán ser cuidadosamente trabajadas de
manera de no incurrir en demoliciones por defectos, ya que no se aceptarán parches
ni reparaciones posteriores de ningún tipo, salvo la reejecución de paños completos.
Los pavimentos se terminarán de acuerdo a lo indicado cuadro de materialidad
(anexo 3) y a lo indicado en planos de detalles específicos, para lo cual se requerirá
diversos grados de rugosidad de la superficie (fina, media o gruesa, según pavimento
a instalar).
En el caso de la sala de calderas, esta superficie servirá para instalar directamente la
impermeabilización y posteriormente la sobrelosa flotante. Ver tipo de superficie a
requerir para otros casos con o sin sobrelosa en ítem 2.4.1.1.
Aquellos pavimentos indicados con pintura para piso serán igualmente prolijos en su
tratamiento superficial, dado que ésta no posee un poder cubriente tal que permita
ocultar defectos de superficie, diferencias de textura, etc, y se deberá considerar, que
en caso de no lograr un buen acabado superficial apto para quedar a la vista, se
deberá incurrir en un procedimiento de pulido en seco total, de ser requerido por la
DTO.
Ver áreas pintadas con pintura para piso en cuadro de materialidad (anexo 3).
Para todas ellas, el sustrato a revestir, deberá cumplir con las siguientes condiciones:
-La superficie a pavimentar deberá tener una terminación a nivel o con pendiente,
según las indicaciones de proyecto, pareja y con la suficiente rugosidad (a platacho),
tal que permita usar una adecuada cantidad y espesor del adhesivo y asegurar una
instalación plana con una óptima adherencia al sustrato.
67
-Eliminación de adherencias de mortero, cemento o cualquier resto de material ajeno
a la superficie de hormigón base, por medio de un aseo mecánico y escobillado con
escobilla de acero.
-En casos que se haya aplicado sobre la superficie hormigonada, algún tipo de
membrana de curado, tal como Antisol u otro similar base acuosa o solvente, se
deberá lavar la superficie con solución de ácido muriático diluido en agua en
proporción 1:5, escobillando rigurosamente con escobilla de acero.
-Una vez seca el agua superficial y constatados los pasos anteriores, se procederá a
instalar el pavimento, de acuerdo a lo siguiente, salvo expresa indicación diferente
por parte del fabricante:
68
Se deberá considerar juntas de dilatación en instalaciones sobre losas.
Este deberá ser instalado por personal calificado, considerando lámina de poliestireno o
membrana acústica base, según se indique en cuadro de materialidad (anexo 3),
dilataciones, etc., de manera de obtener una superficie homogénea, sin combas ni
deformaciones de ningún tipo. El contratista deberá exigir condiciones óptimas de suelo
base para su instalación, donde no se produzcan vacíos ni resaltes que generen efectos
anómalos, tanto estéticos como prácticos, así como tampoco excesos de humedad en
las losas o radieres de apoyo. Deberá regirse por planos de pavimentos respectivos, en
cuanto al sentido de disposición del entablado y deberá ser instalado en forma prolija,
con ensambles pegados, salvo sistema click. No se aceptarán piezas defectuosas,
partidas ni añadidas. La DTO podrá rechazar parte o la totalidad del piso instalado si este
no cuenta con la calidad de producto y de instalación requerida.
En cuanto a las dilataciones, se deberá tener especial cuidado en exigir que éstas no
excedan el ancho requerido, no permitiéndose dilataciones de más de 1,2cm de ancho.
Si la instalación superara esta medida y se hiciese evidente bajo guardapolvo, zócalo u
otro elemento cubrejunta, se deberá reponer el o los tramos defectuosos.
Este piso deberá ser instalado por personal calificado que deberá exigir condiciones
óptimas de suelo base para su instalación (reparación con mortero predosificado
para cargas delgadas, o sobrelosa de mortero cemento: arena: cal y fibra de
polipropileno, según ítem específico 2.4.1.1. PISOS, afinada a grano perdido), donde
no se produzcan hendiduras ni resaltes que generen efectos anómalos distinguibles
con regla de aluminio.
La instalación deberá ser limpia y prolija, donde no se aceptará la evidencia de
junturas abiertas, excesos de pegamento, procurando además producir los remates
contra muros y entre distintos pavimentos, de manera muy ajustada, sin valerse de
posterior junquillo o pieza “tapadefecto” alguna. Tampoco se aceptarán parches,
contrasentidos en la disposición según diseño del material, debiendo presentarse un
plano de instalación al arquitecto, para su aprobación. La DTO podrá rechazar parte
o la totalidad del piso vinílico instalado si éste no cuenta con la calidad de producto y
de instalación requerida.
2.4.7. REVESTIMIENTOS.
69
en terreno. Este será preferentemente de marca MAPEI (Duomo) o LATICRETE (MK). Los
cantos vistos se terminarán fraguados de acuerdo al tipo escogido para cada caso,
en forma prolija y la aplicación del fragüe, en general será con presión, de manera de
evitar burbujas o espacios de aire por debajo; será uniforme y precisa. Los excesos de
fragüe deberán ser limpiados al tiempo suficiente para evitar la adherencia en las
palmetas, las que se exigirán 100% libres de residuos de cualquier tipo, pudiendo
requerirse, de encontrarse pertinente por parte de la DTO, un aseo en base a
productos especializados de limpieza marca MAPEI (Duomo) o LATICRETE (MK).
Para todas ellas, el sustrato a revestir, deberá cumplir con las siguientes condiciones:
-La superficie deberá tener una terminación aplomada, pareja y con la suficiente
rugosidad (a platacho), tal que permita usar una adecuada cantidad y espesor del
adhesivo y asegurar una instalación plana con una óptima adherencia al sustrato.
-En casos que se haya aplicado sobre la superficie hormigonada, algún tipo de
membrana de curado, tal como Antisol u otro similar base acuosa o solvente, se
deberá lavar la superficie con solución de ácido muriático diluido en agua en
proporción 1:5, escobillando rigurosamente con escobilla de acero.
70
Para revestimientos especiales, ver fichas técnicas o instructivos del fabricante
específico.
71
defectos ni curvaturas fuera de diseño, así como tampoco picaduras, saltaduras,
piezas alabeadas o torcidas. Los muebles deberán ser perfectamente terminados
tanto por el exterior como por el interior; no se permitirá la utilización de parches o
suples vistos, así como tampoco quincallería alternativa o diferente en un mismo
recinto (tornillos, bisagras, etc).
El montaje en obra, deberá efectuarse sólo en condiciones de terminación de los
procesos previos, que permitan un correcto desarrollo de la faena en términos de
secuencia constructiva (pavimentos, revestimientos, pintura, ventanas recinto, puertas
y molduras recinto), aseo, orden, lugar expedito fuera del tránsito de personal de
obra. Para esto se solicitará la aprobación escrita de la ITO y del fabricante en acta
levantada por recinto, previo a proceder con la instalación.
Los muebles se instalarán de acuerdo a planos de arquitectura, en forma prolija, bien
aplomados y nivelados, debiendo preevaluar cualquier ajuste geométrico en consulta
al arquitecto e implementación de solución coherente con el diseño original.
Se deberá considerar en esta partida el sellado de muebles contra paramentos
verticales (muros, tabiques u otros) y pisos al momento de la instalación, puesto que se
requerirá que los muebles se asienten y atraquen a dichos paramentos mediante
cordón de silicona oculto (color a definir); este deberá depositarse entre ambos
elementos antes de juntar la pieza a sellar contra el paramento, de manera tal que
aflore al ajustar los elementos y sólo requiera de ser limpiado el excedente en fresco,
produciendo así un sello eficaz y estable en el tiempo. Se deberá considerar todas las
pasadas necesarias para instalaciones, con sus debidas terminaciones y todas las
terminaciones vistas y no vistas, de acuerdo a planos de detalles, anexo 3 y
aplicaciones pertinentes referidas en otros ítems del presente pliego de EETT como
standard de calidad a aplicar en general, y acogido a las normas del buen construir.
72
aflore al ajustar los elementos y sólo requiera de ser limpiado el excedente en fresco,
produciendo así un sello eficaz y estable en el tiempo. Se deberá considerar todas las
pasadas necesarias para instalaciones, con sus debidas terminaciones y todas las
terminaciones vistas y no vistas, de acuerdo a planos de detalles, anexo 3 y
aplicaciones pertinentes referidas en otros ítems del presente pliego de ET como
Standard de calidad a aplicar en defecto de explicitud.
73
medida que el diseño lo permita: El proceso de fabricación será en fábrica
industrializada y mecanizada, debiéndose incorporar sólo los procesos manuales que
aseguren una mejor calidad de ejecución. No se permitirá el uso de herramientas
manuales o portátiles, aunque sean mecánicas y/o eléctricas, toda vez que éstas
puedan ser reemplazadas por maquinarias de precisión montadas en bancos fijos.
En grandes términos, se exigirá material sin defectos de materia prima ni de
fabricación, terminaciones prolijas; bordes, cantos, rincones y esquinas rectas sin
defectos ni curvaturas fuera de diseño, así como tampoco picaduras, saltaduras,
piezas alabeadas o torcidas. Los muebles deberán ser perfectamente terminados
tanto por el exterior como por el interior; no se permitirá la utilización de parches o
suples vistos, así como tampoco quincallería alternativa o diferente en el mismo
mueble (tornillos, bisagras, etc).
El montaje en obra, deberá efectuarse sólo en condiciones de terminación de los
procesos previos, que permitan un correcto desarrollo de la faena en términos de
secuencia constructiva (pavimentos, revestimientos, pintura, ventanas recinto, puertas
y molduras recinto), aseo, orden, lugar expedito fuera del tránsito de personal de
obra. Para esto se solicitará la aprobación escrita de la ITO y del fabricante en acta
levantada por recinto, previo a proceder con la instalación.
Los muebles se instalarán de acuerdo a planos de arquitectura, en forma prolija, bien
aplomados y nivelados, debiendo preevaluar cualquier ajuste geométrico en consulta
al arquitecto e implementación de solución coherente con el diseño original.
Los muebles deberán salvar las necesidades de orden y control de conserjería,
albergando módulos de repisas y casilleros abiertos para correspondencia.
Servirá de soporte a los sistemas de control de ALARMAS DE ROBO, INCENDIO, CCTV,
TELEFONIA, CITOFONIA Y SEÑALES DE CONTROL DE FALLA DE EQUIPOS, NIVELES, ETC,
según requerimientos indicados en proyectos específicos de especialidades. Las
canalizaciones deberán efectuarse debidamente ocultas y separadas, en bandejas,
por el interior del mueble hasta sus respectivos puntos de ubicación en la superficie de
la cubierta. La ubicación definitiva y tamaño de las perforaciones a ejecutar se
especificarán de acuerdo a equipos definitivos a adquirir e instalar. Se deberá
considerar todas las pasadas necesarias para instalaciones, con sus debidas
terminaciones y todas las terminaciones vistas y no vistas, de acuerdo a planos de
detalles, anexo 3 y aplicaciones pertinentes referidas en otros ítems del presente
pliego de EETT como standard de calidad a aplicar en general, y acogido a las
normas del buen construir.
Serán los detallados en planos de detalles serie 200, y según lo indicado en cuadro de
materialidad (anexo 3).
La confección de éstas deberá ser ejecutada por un fabricante competente, con
mínimo 5 años de experiencia en el rubro y con mano de obra calificada.
En grandes términos, se exigirá material sin defectos de materia prima ni de
fabricación, terminaciones prolijas; bordes, cantos, rincones y esquinas rectas sin
defectos ni curvaturas fuera de diseño, así como tampoco picaduras, saltaduras,
piezas alabeadas o torcidas. Los muebles deberán ser perfectamente terminados y no
se permitirá la utilización de parches o suples vistos.
El montaje en obra, deberá efectuarse sólo en condiciones de terminación de los
procesos previos, que permitan un correcto desarrollo de la faena en términos de
secuencia constructiva (pavimentos, revestimientos, pintura, ventanas recinto, puertas
y molduras recinto), aseo, orden, lugar expedito fuera del tránsito de personal de
obra. Para esto se solicitará la aprobación escrita de la ITO y del fabricante en acta
levantada por recinto, previo a proceder con la instalación.
Los muebles se instalarán de acuerdo a planos de arquitectura, en forma prolija, bien
aplomados y nivelados, debiendo preevaluar cualquier ajuste geométrico en consulta
al arquitecto e implementación de solución coherente con el diseño original.
2.4.8.5.1. LOCKERS.
74
(anexo 3).
En recinto para bicicletas se consideran lockers en masisa melanina ver anexo 3 y serie
300 detalle de bicicletero.
2.4.8.5.2. BANCAS.
Las estructuras serán prefabricadas o hechas in situ, y las posibles instalaciones, los
revestimientos, acabados y terminaciones en general serán de acuerdo a planos
específicos y anexo 3. Las obras deberán ejecutarse conforme a la aplicación de los
ítems de incidencia especificados en las presentes ET y si amerita, se deberá tomar en
consideración los complementos de diseño correspondientes a disciplinas, ajenas a las
de albañilerías.
75
2.4.8.7.6. BANCAS O ESCAÑOS.
Las estructuras serán prefabricadas o hechas in situ, y las posibles instalaciones, los
revestimientos, acabados y terminaciones en general serán de acuerdo a planos
específicos y anexo 3. Las obras deberán ejecutarse conforme a la aplicación de los
ítems de incidencia especificados en las presentes ET y si amerita, se deberá tomar en
consideración los complementos de diseño correspondientes a disciplinas, ajenas a las
de albañilerías.
Todas las puertas deberán topar contra tope. Se instalará por lo general, a una
distancia de 15cm medidos desde la punta de la hoja abatida, siempre y cuando
ésta quede apoyada por un muro o tabique, en caso contrario, se verá la posición
más favorable para que quede lo más distanciado posible de las bisagras y siempre a
una distancia tal del muro, tabique o elemento, que la manilla u hoja no quede a más
de 1cm de distancia respecto del mismo.
Se instalará barra en sector de tina de los baños indicados según planos y en anexo 3
de las presentes eett, de manera tal que el eje de esta quede a plomo del borde
exterior del artefacto. La altura de instalación será h=2m respecto del NPT del recinto.
Requerirán cubrejuntas todas aquellas uniones entre alfombra, piso flotante u otro
material cuyo límite de unión no ofrezca una condición estable y otro. Las cubrejuntas
deberán cumplir con las siguientes condiciones de instalación:
1. Deberán instalarse de acuerdo a especificaciones del fabricante y lo indicado
expresamente en las presentes ET.
2. La instalación deberá hacerse de manera de producir líneas rectas y uniformes,
libres de ondulaciones, curvas o deformaciones de cualquier tipo y en la ubicación
precisa determinada por arquitectura, ya sea a través de planos de arquitectura
76
general, de detalles específicos o indicaciones hechas en obra. En general, las
cubrejuntas se dispondrán, según corresponda, en el eje debajo de las puertas o en
condiciones específicas de diseño determinadas por arquitectura.
En lo posible se evitará producir juntas en muros, por unión de materiales, (caso típico
entre muros estructurales y tabiques). Con este fin, el proyecto de arquitectura ha
contemplado anular dichas juntas, trasladándolas a algún rincón o esquina. En el caso
específico de tabiquerías de volcometal v/s muros de hormigón, la unión se hará a
través de la implementación de lo siguiente:
2.4.11. GRIFERIAS.
Las griferías de baños, cocinas, logias y cualquier otro recinto que lo requiera, serán las
indicadas en cuadro de materialidad (anexo 3), de acuerdo al tipo de recinto
relacionado y deberán cumplir con las siguientes condiciones de calidad e
instalación:
Las griferías deberán ser libres de defectos de fabricación o daños de cualquier tipo,
procurando que los componentes adicionales del montaje, sean también de primera
calidad. En forma especial se exigirá que:
-Los flexibles de conexión contarán con la certificación adecuada, recomendando
de preferencia utilizar las marcas NEOPERL, MATEU o equivalente de calidad
reconocida, previa aprobación de la DTO, largo l=350mm, presión máx. 15bar.
-Las llaves angulares de WC serán de material Bronce DZR, ISO 6509.
-Las llaves de paso serán con sello de goma de alta densidad por extrusión, asiento en
relieve, Bronce DZR, ISO 6509, vástago de alta resistencia (torque 15Nm), acabado CR
77
– Ni de 10pm, presión max 16bar.
En la instalación no se permitirá el uso de siliconas u otro sellante en las zonas de
contacto entre las bases de las griferías y las cubiertas, artefactos o revestimientos;
éstas deberán contar con sello propio por medio de apriete.
2.4.15.1. ESTRUCTURA.
78
correcta unión entre cerchas, evitando el desplazamiento o volcamiento lateral y un
correcto y expedito desarrollo de pendientes de la propia cubierta, limatesas, limahoyas y
canales de evacuación. Las cerchas irán a una distancia standard de 60cm una de otra,
a menos que sea requerida una distancia mayor, avalada técnicamente por el
fabricante. Para la instalación de la plancha de techo de tipo emballetada a utilizar, se
dispondrán sobre la estructura, placas terciadas tipo estructural de e=20mm o placas
reaprovechadas de faena, siempre y cuando se encuentren en un estado general
aceptable las que finalmente se protegerán con papel fieltro de 15lbs. En casos de
cubiertas autoestructuradas, que no requieran placas base, se instalarán costaneras a la
distancia requerida según el tipo de plancha especificada, que irán atornilladas
directamente sobre las cerchas. Posteriormente se procederá a la instalación de la
cubierta.
En casos a utilizar cubierta impermeabilizada sobre estructura de cerchas anteriormente
especificada, deberá instalarse previamente las placas terciadas, según lo indicado en
párrafo anterior.
2.4.15.2. CUBIERTAS.
79
2.4.17. SELLOS ESTANCOS Y DE TERMINACION.
2.4.18. PINTURAS.
Las pinturas a aplicar en los distintos recintos y zonas del proyecto serán de acuerdo a
la siguiente especificación, teniendo en consideración, como patrón general para
todas las pinturas, tanto anticorrosivas como de terminación, que el espesor por mano
de aplicación deberá ser de 1,5mils como mínimo. En recintos y elementos interiores,
incluidos los de acero, la cantidad mínima a aplicar por cada producto o tipo de
80
pintura, será de 2 manos, sin embargo se deberá considerar un óptimo resultado, más
que regirse por la cantidad de manos antes aludida, además de lo indicado
específicamente en cada uno de los ítems siguientes. Por ej, en elementos de acero
exteriores, el Nº de manos de pintura de terminación será de 3 como mínimo, tanto
para Acero Normal como para Acero Color [ver en cada ítem y cuadro de
materialidad (anexo 3)].
Los materiales indicados a continuación podrán ser sustituidos por otros equivalentes o
superiores, de calidad reconocida, previa aprobación de la DTO y se deberá respetar
en todo a las especificaciones técnicas del fabricante para su aplicación.
Previo a lo indicado en ítems siguientes se deberá considerar, según corresponda, la
aplicación de procedimientos de preparación de las superficies de las obras de
albañilería, carpinterías de madera, aluminio y metálicas, de acuerdo a los ítems
respectivos, tales como soluciones de uniones, retapes, reparaciones,
emprolijamientos en general, limpieza y protección de los elementos y superficies.
Aparte de los resguardos en cuanto a la aplicación y la protección de las superficies y
elementos en sí mismos, se deberá prever que el entorno inmediato de trabajo para
cualquier procedimiento de pintura esté resguardado del viento, polvo y partículas en
suspensión en general, procurando trabajar en ambientes cerrados y controlados.
En cuanto a los muros exteriores reparados, éstos deberán entregarse para pintura
considerando como objetivo lograr planos uniformes, donde no se evidencie la
modulación de moldajes por la reparación exclusiva de las fajas. Los paños deberán
ser mejorados en su contexto global y no se deberá pretender que la pintura cubra
dichas deformaciones.
La pintura TEXTURADA GRANO G-10 y/o G-25, se aplicará planchada a llana en forma
y color según indicación en cuadro de materialidad (anexo 3), previa aplicación de
sellante BTG, consistente en un látex de alto contenido de resina y por ende alto nivel
de anclaje, de color base igual al de terminación.
Se deberá poner especial cuidado en la conformación de canterías lisas, respetando
planos de fachadas. Estas se generarán con la aplicación de huincha de enmascarar
de ancho seún indicación en anexo 3, dispuesta sobre la pintura base, la que
quedará a la vista una vez retirada la huincha.
Se solicitará muestra de color y forma de aplicación para aprobación de la DTO,
previo a la ejecución total.
La pintura TEXTURADA GRANO G-10 y/o G-25, se aplicará planchada a llana en forma
y color según indicación en cuadro de materialidad (anexo 3), previa aplicación de
sellante BTG, consistente en un látex de alto contenido de resina y por ende alto nivel
de anclaje, de color base igual al de terminación
81
Se deberá procurar una óptima terminación en encuentros muro-cielo, rincones,
canterías, etc., atendiendo a que los cortes de pintura sean rectos y uniformes, bien
terminados dentro de canterías, contra cielos y marcos. Se aceptará que la superficie
contenga porosidades de tamaño moderado, pero no así, protuberancias de ningún
tipo.
Se solicitará muestra de color y forma de aplicación para aprobación de la DTO,
previo a la ejecución total.
82
2.4.18.10. ESMALTE SINTETICO EN FIERROS INTERIORES (ACERO NEGRO).
La protección y acabado de los fierros interiores será según lo siguiente: LAVADO CON
DETERGENTE NEUTRO / aplicación de SOLUCION SATURADA DE BICARBONATO DE
SODIO / OXIBLOCK / PASTA DE RETAPE O MASILLA MAGICA (según se requiera) / 2
mano GALVACRIL (REVOR) / 2 manos (min) ESMALTE CAUCHO CLORADO a rodillo de
esponja, en tono y acabado según indicación en cuadro de materialidad (anexo 3),
previa verificación del estado de las superficies a pintar.
Los elementos a pintar deberán presentar una perfecta terminación, de acuerdo a lo
indicado en ítem respectivo de carpinterías metálicas. No se aceptarán
deformaciones, porosidades ni protuberancias de ningún tipo en los elementos a
pintar y antes de cada aplicación, las superficies deberán ser limpiadas,
asegurándose de eliminar el polvo superficial.
La secuencia deberá ejecutarse con total fluidez, de manera de no producir tiempo
mediante entre la instalación del material y la pintura definitiva con los productos
antes indicados, salvo que se determine por motivos propios de la construcción
relacionados con los demás procesos constructivos, previa coordinación con la DTO,
proteger los fierros durante un tiempo, antes de proceder a la fase de terminación.
Dicha protección, será la indicada en ítems específicos de carpinterías metálicas, al
igual que la que se deberá aplicar posterior a la fase de pintura, en espera de las
entregas definitivas de las obras. Se solicitará muestra del material y aplicación para
aprobación de la DTO, previo a la ejecución total.
83
deberá proteger los elementos, de acuerdo a lo indicado en ítems específicos de
carpinterías metálicas, en espera de las entregas definitivas de las obras. Se solicitará
muestra del material y aplicación para aprobación de la DTO, previo a la ejecución
total.
Se aplicará óleo opaco como pintura base para mejorar la adherencia y control de
humedad cada vez que sea requerido en muros con humedad antigua (ya
controlada), previo a la aplicación de las pinturas de terminación en LATEX VINILICO Y
ESMALTE AL AGUA y de la pega de papeles murales. En casos normales, se deberá
regir por las especificaciones Standard vertidas en los acápites anteriores.
Los papeles murales deberán usar como base OLEO OPACO a todo evento.
Se aplicará 2 manos (50-60 micras) de pintura acrílica al agua tipo Ingebar (Ingeserv),
directamente sobre las superficies especificadas con terminación con resistencia al
roce e intemperie. Esta irá en color según lo indicado en cuadro de materialidad
(anexo 3), previa verificación del estado de las superficies a pintar.
Las superficies a pintar deberán presentar una terminación apta, de acuerdo a lo
indicado en ítem respectivo de pavimentos y deberán ser limpiadas profusamente
con traperos húmedos, asegurándose de eliminar el polvo superficial, antes de
proceder a pintar.
84
La secuencia deberá ejecutarse con total fluidez, de manera de no producir tiempo
mediante entre la aplicación de la pintura de protección definitiva y la protección de
las superficies ya terminadas.
En casos de pisos pintados, donde sea requerida una superficie antideslizante, se
deberá agregar la aplicación de cuarzo espolvoreado al voleo sobre la 1era mano en
fresco, según planos de detalles específicos y cuadro de materialidad (anexo 3).
Se aplicará 2 manos (min) de sellante al agua tipo Sellador de Cal o Acrílico al agua
tipo Ingeseal (Ingeserv), directamente sobre las superficies especificadas, de manera
de producir un sellado de poros “antipolvo”. Este es de terminación incolora y sin
formación de película, por lo que se requiere un óptimo estado de las superficies a
tratar.
Las superficies deberán presentar una terminación apta, de acuerdo a lo indicado en
ítem respectivo de pavimentos y deberán ser limpiadas profusamente con traperos
húmedos, asegurándose de eliminar el polvo superficial, antes de proceder a pintar.
La secuencia deberá ejecutarse con total fluidez, de manera de no producir tiempo
mediante entre la aplicación de la pintura de protección definitiva y la protección de
las superficies ya terminadas.
- Se aplicará una mano de Acriseal diluída en un 30% o una manos de Sellador de Cal,
como base de anclaje para las manos de terminación.
Se aplicará pintura Galvacril (Revor) sobre ductos de aluzinc y/o PVC, en color según
lo indicado en anexo 3; dependerá de lo allí indicado si requerirá pintura Oleo Opaco
u otra de terminación en caso que se requiera alguno distinto de los disponibles en
Galvacril; este último siempre deberá ir como pintura base de anclaje. Para la
aplicación de ésta se deberá lavar previamente la superficie, con detergente neutro y
enjuagar completamente hasta lograr una superficie libre de materias grasas y otras
suciedades. Luego se deberá aplicar 2 manos de Galvacril, la primera ojalá a brocha
para obtener un mejor anclaje, la segunda a rodillo esponja.
85
Los paramentos a pintar deberán contar con la presentación requerida en acápites
correspondientes a terminación de muros, tabiques y cielos de menor requerimiento,
tratándose por o general, de recintos de uso restringido o menor requerimiento
estético y de solicitación técnica, no obstante que se requerirá la mejor terminación
posible en cuanto a la mano de obra de aplicación. Inmediatamente antes de la
aplicación de pintura, las superficies deberán ser limpiadas con paño húmedo, lo
suficiente para asegurar la total erradicación de partículas de polvo de ellas.
Se solicitará muestra de tono y acabado para aprobación de la DTO, previo a la
ejecución total.
NOTA:
Todos los procedimientos y consideraciones indicados anteriormente y aquellos
previos a la aplicación de los productos de terminación, que serán indicados en
cuadro de materialidad (anexo 3), deberán atenerse a las instrucciones vertidas en
catálogos técnicos de los fabricantes, salvaguardando una calidad de terminación
óptima en todos los casos. Cualquier sustitución de material o marca, deberá ser
autorizada por la DTO.
86
espesor e=20mm, de Volcan. En casos de instalar bajo radier, se instalará sobre
aplicación previa de Polietileno Virgen e=0,2mm. La aislación cubrirá toda la superficie
del suelo base del radier. La instalación de las planchas de aislación se hará
retornando por los muros y/o tabiques de la sala, adhiriéndola a éstos con adhesivo
de contacto simple (Agorex-60 o similar) en una altura de 20cm. Las planchas
deberán ir unidas entre sí con cinta de embalaje, cubriendo luego toda esta superficie
con una capa de Polietileno Virgen e=0,2mm, traslapado y sellado con huincha 3M
para evitar el traspaso del agua de amasado del hormigón hacia la aislación. La
cantidad de capas de aislación a instalar, dependerá del espesor de hormigón que
las recubrirá:
Todos los equipos que emitan ruidos que pudieran ser molestos, tales como equipos de
hidropack y equipo electrógeno y sus consecuentes derivados: cañerías y ductos de
conexión, etc, deberán ser aislados por medio de carcazas acústicas, conectores
disipadores de ruido, fueyes de goma, etc., apto según cada caso, tanto en el
montaje contra sus bases de asentamiento como en sus conexiones que pudieran
emitir ruidos a la estructura o shafts y por ende a los recintos habitables del edificio.
Para este efecto, se deberá considerar además, la instalación de equipos en azoteas
a una distancia razonable y suficiente respecto de los shafts comprometidos.
2.5.3.1. MUROS CONTRA TERRENO (sólo aquellos que den directo a bodegas u otras
áreas habitables cerradas).
ALTERNATIVA 1:
-Material a utilizar:
87
Cabe indicar que esta barrera cumple con una función adicional, que es proteger la
impermeabilización en la faena de relleno, contra golpes con herramientas manuales,
compactadoras, etc.
ALTERNATIVA 2:
-Material a utilizar:
- La superficie base deberá presentar condiciones de aplome aptas para tal efecto,
siendo necesario, si el resultado de muros en obra gruesa fuera de calidad deficiente
en este sentido, incurrir en reparaciones de fajeo o estuco, previa aprobación de la
DTO.
88
expandido de 15kg/m3 + plancha de yeso-cartón de e=10mm tipo N, pegado
directamente por la cara inferior de las losas de cielo. Esta irá adherida directamente
a losas por medio de pegamento tipo Bemix, sobre superficies niveladas, pudiendo
estas presentarse sin mayores reparaciones de no ser requerido por necesidad
técnica.
- La superficie base deberá presentar condiciones de nivel aptas para tal efecto,
siendo necesario, si el resultado de losas en obra gruesa fuera de calidad deficiente
en este sentido, incurrir en reparaciones de fajeo o estuco, previa aprobación de la
DTO.
2.5.3.4. LOSAS VENTILADAS CON AISLACION TERMICA SOBRE ZONAS HABITABLES SIN
CUBIERTA ADICIONAL, SIN CIELO FALSO.
-Materiales a utilizar:
1. Panel losa de lana de vidrio de espesor e=30mm y densidad d=80kg/m3.
2. Polietileno Virgen de espesor e=0,2mm.
89
-Sobrelosa o radier espesor max =12cm: 2 capas
-Sobrelosa o radier espesor max = 18cm: 3 capas
-Materiales a utilizar:
-Materiales a utilizar:
Contra losas en esta condición, por su cara expuesta al exterior, se instalará sistema
de aislación EIFS de acuerdo a lo siguiente:
-Materiales a utilizar:
-Sobre la superficie inferior de la losa previamente tratada y lavada, según ítem 2.4.1.5.
TRATAMIENTO DE CIELOS / ENLUCIDO DE CIELOS INTERIORES A YESO, se procederá a
aplicar una primera mano de Propasta, aplicada con llana dentada standard.
90
-En faena simultánea se irán instalando las planchas de Poliestireno expandido bajo la
capa de Propasta, procurando, mediante una presión regular, sin dañar la cara
expuesta, una completa adherencia de las planchas contra el material adhesivo
previamente instalado. Las planchas se irán instalando de tope unas con otras,
cubriendo toda la superficie de la losa.
2.5.4. IMPERMEABILIZACIONES.
La obra antes de ser entregada deberá estar perfectamente aseada tanto interior
como exteriormente incluyendo áreas comunes y todas las que sean concernientes al
proyecto. La empresa constructora podrá efectuar entregas parciales sólo de
aquellos recintos que puedan cerrarse bajo llave. Así mismo el aseo deberá ser
considerado como requisito para cualquier entrega de recinto. Este consistirá en
limpieza rigurosa y total de pisos, muros, cerámicas y revestimientos en general,
puertas, ventanas, cristales, muebles, artefactos, accesorios, etc., en general todos los
elementos, sin exepción, constituyentes de cada recinto, sea interior o exterior.
2.6.2. SANITIZACION.
La obra antes de ser entregada deberá ser sanitizada en TODOS sus recintos tanto
interiores como exteriores. En baños y cocinas, una vez hecha la desinfección rigurosa,
se procederá a sellar con cinta indicadora todos los artefactos sanitarios.
91
2.6.4. RETIRO DE INSTALACIONES.
La obra para su entrega deberá estar libre de todas las instalaciones que albergaron
oficinas, bodegas, comedores, camarines, etc, producto de los trabajos que en ella se
realizaron, como requisito obligatorio para su recepción.
2.6.8. MISCELANEOS
Q & P a r q u i t e c t o s
92
EDIFICIO ONE MONTEMAR
10.2021 Version construccion 2 nota: los cambios entre V1 y V2 estan indicados con este color
ESPECIFICACIONES TECNICAS
ANEXO 3
3.3.6. CLIMATIZACION
DEPARTAMENTOS
AREAS COMUNES
BAÑOS Y CAMARINES SALA DE CONSERJE Y EXTRACTOR BLAUBERG, MOD. AERO 100 CONECTADO A EQUIPO
MUCAMAS CENTRAL SEGÚN PROYECTO DE ESPECIALIDAD
3.3.6.4. CALEFACCION
DEPARTAMENTOS
RECINTOS ELIMINADOS
AREAS COMUNES
RAMPA VEHICULAR DE ACCESO A SUBTERRANEO - CANAL ULMA SELF 300, REJILLA FNX250UCCM, INCORPORADA EN
VERIFICAR CON PROYECTO DE AGUAS LLUVIAS
3, -2 Y -1 CANAL IN SITU
PERIMETRO PISCINA VER ITEM 3.3.12.1
3.3.9. ASCENSORES
PUERTAS Y MARCOS DE PISOS -3, -1, 1 AL 27 MARCO Y PUERTA PINTADO: EO.05.41M (REDOX FERROTECH) CONSIDERAR EN TODOS LOS PISOS PINTADO. VER DETALLE EN SERIE 200
3.3.10. SEÑALETICA
3.3.12.1. PISCINA
Página 1
3.4.1. OBRAS DE ALBAÑILERIA
DEPARTAMENTOS
AREAS COMUNES
QUINCHO, BODEGA DE QUINCHO PAVIMENTO CERAMICO (LOSA DE SECCION VARIABLE, CON PENDIENTE
TIPO O: CON SOBRE LOSA / TERMINACION PREPARADA PARA RECIBIR VER PAVIMENTO ESPECIFICO EN ITEMS 2.4.6 Y 3.4.6 (VER PROYECTO DE
PAVIMENTO DE PORCELANATO O CERAMICA IMPERMEABILIZACION)
PISCINA
TIPO N: RADIER / TERMINACION PREPARADA PARA RECIBIR PAVIMENTO
DE PORCELANATO O CERAMICA
SE PROLONGA PAVIMENTO DE CALLE EXISTENTE (BALDOSA
VEREDA DENTRO DE LINEA OFICIAL
MICROVIBRADA Y PASTELON DE CEMENTO)
TIPO H: SOBRELOSA EXTERIOR SIN AISLACION, TERMINACION VER PAVIMENTO ESPECIFICO EN ITEMS 2.4.6 Y 3.4.6 (VER PROYECTO DE
TERRAZA GIMNASIO Y PISCINA
PREPARADA PARA RECIBIR PISO PORCELANATO O GRES IMPERMEABILIZACION)
TODOS LOS MUROS INTERIORES DE TIPO B: REPARACION DE MUROS INTERIORES A YESO / TERMINACION
DEPARTAMENTOS, EXCEPTO ZONAS HUMEDAS, PREPARADA PARA RECIBIR PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18 O PAPEL
MUROS REVESTIDOS CON CERÁMICA O MURAL ITEMS 2.4.7.2, 3.4.7.2, 2.4.18, 3.4.18
PORCELANATO, Y SECTORES CON PLANCHAS DE
VOLCAPOL Y YESO CARTON TRASLAPADAS
BAÑOS Y MUROS REVESTIDOS CON CERÁMICA O TIPO C: REPARACON DE MUROS INTERIORES CON BEMEZCLA O VER REVESTIMIENTO EN ITEMS 2.4.7.1 Y 3.4.7.1
PORCELANATO EQUIVALENTE / TERMINACION PREPARADA PARA RECIBIR REVESTIMIENTO
DE PORCELANATO O CERAMICA
MUROS AREAS COMUNES, EXCEPTO ZONAS TIPO B: REPARACION DE MUROS INTERIORES A YESO / TERMINACION ATENDER A LO INDICADO EN ITEM 2.4.1.3 TIPO F
PREPARADA PARA RECIBIR PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
HUMEDAS, MUROS REVESTIDOS CON CERÁMICA O
Página 2
TIPO G: REPARACION DE MUROS / TERMINACION PREPARADA PARA
SALAS DE SERVICIOS, ESPECIALIDADES Y BODEGAS
RECIBIR PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
TIPO G: REPARACION DE MUROS / TERMINACION PREPARADA PARA ATENDER A LO INDICADO EN ITEM 2.4.1.3 TIPO F
ESTACIONAMIENTOS CERRADOS PISOS -3 Y -2
RECIBIR PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
TODOS LOS CIELOS INTERIORES DE TIPO B: REPARACION DE CIELOS INTERIORES A YESO / TERMINACION VER ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
DEPARTAMENTOS, EXCEPTO SECTORES CON PREPARADA PARA RECIBIR PINTURA
HIDROPACK Y BODEGAS
CIELOS EXTERIORES TIPO C: REPARACION DE CIELOS EXTERIORES / TERMINACION VER ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
PREPARADA PARA RECIBIR PINTURA
CIELOS PREPARADOS PARA RECIBIR AISLACION, TIPO E: REPARACION DE CIELOS EN AREAS QUE LLEVAN AISLACION
PISO 1 BAJO ZONAS HABITABLES, PISO 27 BAJO TERMICA ADHERIDA
ZONAS DESCUBIERTAS
PORCELANATO
CORTAGOTAS SOBREPUESTO EN ANGULO DE PVC PERFIL "L"
CORTAGOTA EN TERRAZAS VOLADAS Y RASGOS ADHERIDO CON ADHESIVO EPOXICO.
20X15X2MM, BLANCO, (DVP).
CANTERIA DE SECCION TRAPEZOIDAL DE 20x15x15mm (ANCHO EXT. X
CORTAGOTA REUNDIDO EN LOSA VER SERIE 100
ANCHO INT. x PROF.)
TERMINACION MURO INTERIOR - CIELO INTERIOR FRANJA LISA EN MUROS O TABIQUES 15MM, COLOR IGUAL AL CIELO
DEPARTAMENTOS
AREAS COMUNES
3.4.2.7. PILASTRAS
3.4.2.8. ENDOLADOS
DEPARTAMENTOS
Página 3
3.4.2.12. TRAMADOS Y REVESTIMIENTOS DE MADERA
PERFILERIA PVC
DEPARTAMENTOS Y AREAS COMUNES, EXCEPTO MARCA VEKA LINEA EUROPEA O EQUIVALENTE, COLOR BLANCO / INCLUYE PUERTAS DE PVC-CRISTAL PV01 A LA PV05 / VER MUROS
MUROS CORTINA QUINCALLERIA GU, MANILLAS COLOR BLANCO CORTINA EN ITEM 3.4.3.2.3 / VER CRISTALES EN ITEM 3.4.3.3
MC01 AL MC05: MUROS CORTINA MULLION + SISTEMA METRALUM METRAFRAME SERIE M 1000 DE ALUMINIO
SILICONA ESTRUCTURAL ANODIZADO MATE 18, MULLION Y TRAVESAÑO M1006 / TODAS LAS VER PLANOS EN SERIE 300, SE ELIMINA MC04
FIJACIONES OCULTAS
DEPARTAMENTOS
COMUNES
CELOSIA SALIDA SALA DE PRESURIZACION Y SISTEMA METRALUM DE ALUMINIO COMPUESTO DE PERFIL CANAL
CELOSIA TRONERA PERIMETRAL SUPERIOR Y VERTICALES M164, INFERIOR EN TUBULAR
CUADRADO M203, QUIEBRAVISTA M5371, ELECTROPINTADO BLANCO O ESTAS CELOSIAS PODRÁN SER REEMPLAZADAS POR SIMILARES EN PVC
ALTERNATIVA CONJUNTO DE PVC BLANCO BLANCO
BAÑOS PERIMETRALES DEPARTAMENTOS, ADEMAS DIALUM / TERMOPANEL DE 2 CRISTALES CRUDOS SATEN AGC,
VENTANA V03, V04, V06, PV01 Y PV03 E=4+12+4MM, CARAS 2 Y 3 OPACAS, SEPARADOR 11,5MM COLOR
MATE
VENTANAS AREAS COMUNES, EXCEPTO MUROS DIALUM / CRISTAL MONOLITICO CRUDO INCOLORO AGC, ESPESORES
CORTINA SEGÚN NORMA (MINIMO 6MM)
DIALUM / CRISTAL MONOLITICO CRUDO INCOLORO AGC, ESPESORES
PV02
SEGÚN NORMA (MINIMO 6MM)
DIALUM / CRISTAL MONOLITICO LAMINADO INCOLORO AGC,
MUROS CORTINA MC03
ESPESORES SEGÚN NORMA (MINIMO 10MM)
MC 04 SE ELIMINA
DIALUM, TERMOPANEL DE 2 CRISTALES CRUDOS INCOLOROS AGC,
ESPESORES SEGÚN NORMA (MINIMOS INDICADOS EN PLANOS DE
MURO CORTINA MC05 DETALLES, SI PROCEDE), SEPARADOR 11,5MM COLOR NEGRO
Página 4
3.4.3.4. ESPEJOS
TODOS LOS BAÑOS PRINCIPALES DE ESPEJO SOBREPUESTO DISTANCIADO, DE 1ERA CALIDAD, E=5MM,
DEPARTAMENTOS CANTOS RECTOS PULIDOS A MÁQUINA CON MICROBICEL A 45º POR
TODAS SUS CARAS / PERFIL SUJETADOR Y DISTANCIADOR DE ALUMINIO
MATE SEGÚN ANEXO 2 ITEM 2.4.3.4.3
TODOS LOS BAÑOS SECUNDARIOS DE ESPEJO SOBREPUESTO DISTANCIADO, DE 1ERA CALIDAD, E=5MM, CONSIDERAR ESPEJO INCLINADO EN BAÑO DE DISCAPACITADOS
DEPARTAMENTOS, BAÑOS PUBLICOS DE AREAS CANTOS RECTOS PULIDOS A MÁQUINA CON MICROBICEL A 45º POR
COMUNES Y BAÑO CONSERJE TODAS SUS CARAS / PERFIL SUJETADOR Y DISTANCIADOR DE ALUMINIO
MATE SEGÚN ANEXO 2 ITEM 2.4.3.4.3
DEPARTAMENTOS
MAMPARA DE DUCHA BAÑOS CON MAMPARA RECEPTACULO CORREDERA. MODELO MALVE PUERTA DIMENSIONES: 150 CM DEPTO 1 Y 6, 140 CM DEPTO 3 Y 5, 130 CM DEPTO
RECEPTACULOS, BAÑOS PRINCIPALES CORREDERA, OPCIONAL DERECHA O IZQUIERDA CRISTAL TEMPLADO 2 Y 4. VER PLANO EN SERIE 200
E=8 MM (CHC)
COMUNES
MAMPARA DE DUCHA BAÑO SPA PISCINA MAMPARA RECEPTACULO CORREDERA. MODELO MALVE PUERTA
CORREDERA, OPCIONAL DERECHA O IZQUIERDA CRISTAL TEMPLADO DIMENSIONES SEGÚN DETALLE. VER PLANO EN SERIE 200
E=8 MM (CHC)
MAMPARA DE DUCHA CAMARINES AREA DE MAMPARA NEW QUADRAT, CORREDERA ESQUINA VIDRIO TEMPLADO
SERVICIO 80X80X1858 CM, E=8 MM, MARCO TERMINACION CROMO (CHC)
ESCALA EDIFICIO: PASAMANOS A MURO PASAMANOS EN PERFIL TUBULAR REDONDO DE ACERO CINTAC ASTM A- VER PLANOS DE DETALLES ESPECIFICOS SERIE 300
500 1 3/4"X2MM, CON TAPAS EN MISMO MATERIAL Y ESPESOR, CON
ANCLAJE EN "L" EN ACERO MACIZO DIAM=12MM INSERTO EN
HORMIGON MEDIANTE ADHESIVO EPOXICO, SEGUN DETALLES /
TRATAMIENTO Y PINTURA SEGUN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
PM1 SALA HIDROPACK PUERTA ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18 VER DETALLES EN ANEXO 2 Y PLANOS ESPECIFICOS SERIE 300
PM2 ESCOTILLAS ESTANQUES PUERTA ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
PUERTA +REJA DESMONTABLE / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
PM3 PUERTA GRUPO ELECTROGENO
PM4 ACCESO A RECINTO BICICLETERO PUERTA ABATIR + REJA FIJA / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
PM5 SALA DE TRANSFORMADORES ELECTRICOS PUERTA ABATIR + REJA FIJA / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
PM7 SALIDA AL EXTERIOR CAJA DE ESCALA PUERTA ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.20
PM8 SALA DE EQUIPOS DE PISCINA PUERTA ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.21
PM9 RECINTO INTERIOR EQUIPOS DE PISCINA PUERTA ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
PM10 PUERTA CALDERA PUERTA DE ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.21
PM11 MEDIDORES DE GAS PUERTA ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.21
PM12 PUERTA DE ACCESO PEATONAL PUERTA DE ABATIR + REJA FIJA / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.19
PM13 ACCESO VEHICULAR PORTON ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.19
PM14 ACCESO VEHICULAR PORTON ABATIR / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.20
PM15 ACCESO VEHICULAR PORTON CORREDERA / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.21
REJA EXTERIOR DE CIERRO INSERTA EN MURO DE
REJA FIJA / PINTURA SEGÚN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.21
HORMIGON
Página 5
3.4.4.4.17. ESCALAS METALICAS
3.4.4.4.18. BICICLETEROS
HALL DE ACCESO ESTRUCTURA HECHA CON ANGULO DE ACERO 100 X100X3 MM ACERO
DEPARTAMENTOS
TERRAZAS Y COCINAS GRES PORCELÁNICO NARA GREIGE 15X90 (MK) / FRAGÜE LATICRETE HACER MUESTRA DE FRAGUE ANTES DE APLICACIÓN TOTAL
PERMACOLOR 78 STERLING SILVER (II) (MK)
BAÑOS GRES PORCELÁNICO FUSION PLATA 60X60 (MK) / FRAGÜE LATICRETE HACER MUESTRA DE FRAGUE ANTES DE APLICACIÓN TOTAL
PERMACOLOR 35 MOCHA (I) (MK)
COMUNES
SALA DE BASURAS SUBTE -3 / RECINTO PARA GRES PORCELANICO IMPRESIÓN DIGITAL 40 X 40 RIVER WHITE BLANCO
BICICLETAS PISO -2 / ZONA DE SERVICIO SUBTE -1 MATE RECTIFICADO / FRAGÜE LATICRETE PERMACOLOR, COLOR 88 INCLUYE ZOCALOS EN DONDE CORRESPONDA / HACER MUESTRA
SILVER SHADOW (MK) FRAGÜE PREVIO A APLICACIÓN MASIVA
ESCALERA ABIERTA GRES PORCELÁNICO MAXIMA GRIS 60X60 (MK) / FRAGÜE LATICRETE INCLUYE ZOCALOS / HACER MUESTRA FRAGÜE PREVIO A APLICACIÓN
PERMACOLOR 90 LIGHT PEWTER (II) (MK) MASIVA
PORCELANATO EXTREM GRIS 45X90 (MK) / FRAGÜE LATICRETE INCLUYE ZOCALOS EN DONDE CORRESPONDA / HACER MUESTRA
PERMACOLOR, COLOR 24 NATURAL GREY (MK) FRAGÜE PREVIO A APLICACIÓN MASIVA
PASILLO HACIA PISCINA Y AREA PISCINA /
QUINCHOS PISO 28 BORDE O ANDAR PERIMETRAL DE IGUAL MATERIAL INDICADO EN ITEM
ANTERIOR, CON CARACTERISTICAS SEGÚN ITEM 3.3.12.1
GRES FIORE BLANCO 60 X 60 (MK) / FRAGÜE LATICRETE PERMACOLOR
TERRAZAS ANEXAS A PASILLO HACIA PISCINA 89 SMOKE GREY (III) (MK) .
TODOS LOS RECINTOS INTERIORES EN BADEN AMAZON PISO LAMINADO 1383X193X8 MM C/BISEL 4L-AC3 /
DEPARTAMENTOS, EXCEPTO, COCINAS, TERRAZAS MANTA EPE 3MM
Y BAÑOS
Página 6
3.4.6.16. PISO VINILICO
3.4.7. REVESTIMIENTOS
ENCUENTRO ENTRE CERAMICOS O PORCELANATOS: CONSIDERAR PERFIL SEGÚN ITEM 3.4.9.8.1 O UNION A 45º. NUNCA CANTO VISTO DE LOS CERAMICOS O PORCELANATOS
DEPARTAMENTOS
BAÑOS PRINCIPALES DETALLE EN BAÑO: PORCELANATO ESMALTADO RECTIFICADO MOON HACER MUESTRA FRAGÜE ANTES DE APLICACIÓN MASIVA
CORE DECO MARFIL 45 X 90 CM (REVESTIMIENTO TIPO 2), DISPOSICION
HORIZONTAL. (VER DETALLE) / FRAGÜE LATICRETE PERMACOLOR 90
LIGHT PEWTER (II) (MK)
OTROS MUROS S/ DETALLE: EVEREST BLANCO MATE RECTIFICADO 30X60 HACER MUESTRA FRAGÜE ANTES DE APLICACIÓN MASIVA
(MK) (REVESTIMIENTO TIPO 1)/ FRAGÜE LATICRETE PERMACOLOR 44
BRIGHT WHITE (MK)
BAÑOS SECUNDARIOS DETALLE EN BAÑO: PORCELANATO ESMALTADO RECTIFICADO MOON HACER MUESTRA FRAGÜE ANTES DE APLICACIÓN MASIVA
CORE DECO MARFIL 45 X 90 CM (REVESTIMIENTO TIPO 2), DISPOSICION
HORIZONTAL. (VER DETALLE) / FRAGÜE LATICRETE PERMACOLOR 90
LIGHT PEWTER (II) (MK)
OTROS MUROS S/ DETALLE: EVEREST BLANCO MATE RECTIFICADO 30X60 HACER MUESTRA FRAGÜE ANTES DE APLICACIÓN MASIVA
(MK) (REVESTIMIENTO TIPO 1)/ FRAGÜE LATICRETE PERMACOLOR 44
BRIGHT WHITE (MK)
AREAS COMUNES
MUROS SALA DE BASURA SUBTE -3 / BAÑOS AREA EVEREST BLANCO MATE RECTIFICADO 25X40 (MK) / FRAGÜE LATICRETE
PERMACOLOR 44 BRIGHT WHITE (MK)
DE SERVICIO SUBTE -1
BAÑOS PUBLICOS PISO 1 INCLUIDO BAÑO SALA DE REVESTIMIENTO TIPO 1: CERAMICA EVEREST BLANCO MATE RECTIFICADO
CUMPLEAÑOS / BAÑOS PUBLICOS PISO 28 30 X60 (MK) / FRAGÜE LATICRETE PERMACOLOR 44 BRIGHT WHITE (MK)
MURO EN AREA DE SPA PISO 1 / LAVANDERIA GRES PORCELANICO WALK BLANCO 30 X 60 (MK) / FRAGÜE LATICRETE HACER MUESTRA FRAGÜE ANTES DE APLICACIÓN MASIVA
PERMACOLOR 90 LIGHT PEWTER (II) (MK)
SUBTE -2
PORCELANATO EXTREM GRIS 45X90 (MK) / FRAGÜE LATICRETE HACER MUESTRA FRAGÜE ANTES DE APLICACIÓN MASIVA
MURO DUCHA PISCINA PERMACOLOR, COLOR 24 NATURAL GREY (MK)
DEPARTAMENTOS
AREAS COMUNES
SALA DE CUMPLEAÑOS PAPEL MURAL CARPENTER COLECCIÓN KIDS #16, 380 GR VER PLANOS DE RECINTOS ESPECIFICOS SERIE 200
PAPEL MURAL CARPENTER COLECCIÓN BLANCO Y NEGRO #3, 380 GR
SALA DE CINE VER PLANOS DE RECINTOS ESPECIFICOS SERIE 200
DEPARTAMENTOS
MT1 MELAMINA MASISA COLOR FRESNO HUMO M060 E=18 MM VER EN PLANOS DE DETALLE SERIE 200
MT2 MELAMINA MASISA COLOR ENIGMA M094 E=18 MM LA DEFINICION DE LAS MELAMINAS MANDA PLANOS SOBRE E.T.
NOTA: CONSIDERAR ESTRUCTURA INTERIOR DE REFUERZO PARA MUEBLES MURALES SEGÚN LO INDICADO EN ELEVACIONES Y MUEBLES DE COCINA.
PUERTAS, FRENTE DE CAJONES, CANTOS DE MELAMINA MASISA MT1 E=18MM / CANTOS EN PVC REHAU IDEM PUEDE VARIAR SEGÚN COCINA VER PLANO DE DETALLE
REPISAS VISTAS DE MUEBLES BASALES Y MUEBLES COLOR MELAMINA E=2MM
UTILERO O RACK HORNO MICROONDAS ANEXOS
A MUEBLES BASALES Y REPISA SOBRE ESPACIO
PARA REFRIGERADOR
MUEBLE PARA CALEFONT DEPTO TIPO 1, 5 Y 6 MELAMINA MASISA MT2 E=18MM / CANTOS EN PVC REHAU IDEM PUEDE VARIAR SEGÚN COCINA VER PLANO DE DETALLE
COLOR MELAMINA E=2MM / CONSIDERAR PLACA DE SUPERBOARD E= 4
MM PEGADA CON ADHESIVO DOBLE CONTACTO POR CARA INTERIOR
DE PUERTA
Página 7
PUERTAS DE MUEBLES MURALES, MUEBLE PARA MELAMINA MASISA MT2 E=18MM / CANTOS EN PVC REHAU IDEM PUEDE VARIAR SEGÚN COCINA VER PLANO DE DETALLE
CALEFONT, (MUEBLE UTILERO, CIERRA TECHO COLOR MELAMINA E=2MM / MUEBLES MURALES DEJAR PUERTA HACIA
SOBRE ESPACIO PARA REFRIGERADOR, RACK ABAJO SIN TIRADOR, OTROS MUEBLES ALTOS CON SISTEMA TIP ON,
HORNO MICROONDAS EN DEPTO TIPO 2), (MUEBLE EXCEPTO MUEBLE PARA REFRIGERADOR ENCASTRABLE QUE CONSIDERA
PARA REFRIGERADOR ENCASTRABLE DEPTO TIPO TIRADOR, VER ACCESORIOS
3), (UTILERO Y REPISA SOBRE ESPACIO PARA
REFRIGERADOR DEPTO TIPO 4), REPISA Y UTILERO
HACIA RECINTO COMEDOR EN DEPTO TIPO 6)
LAMPARA PARA CINTA LED EN DEPTO / REPISA MELAMINA MT1 E=18MM / CANTOS EN PVC REHAU IDEM COLOR VER PLANO DE DETALLE
HACIA LIVING, MESA PASA PLATOS Y MELAMINA E=2MM / SUSTRATO MDF PARA GENERAR CORTE EN 45º EN
ENMARCADO HACIA VENTANA EN COCINA LAS UNIONES
(DEPTO TIPO 1 Y 5)
ESTRUCTURA OCULTA, VERTICALES DE MUEBLE Y MELAMINA MASISA BLANCA LISA MATE E=18MM / CANTOS EN PVC SE REFIERE A LOS PANELES DE LOS MODULOS, QUE NO SON VISTOS
REPISAS REHAU IDEM COLOR MELAMINA BLANCA E=0,45MM DESDE EL EXTERIOR CON PUERTAS CERRADAS, TANTO ENVOLVENTES,
COMO PARANTES Y REPISAS. ESTAS ULTIMAS DEBERAN LLEVAR
SUFICIENTES SOPORTES PERIMETRALES Y REFUERZO FRONTAL PARA EVITAR
FLEXION
MESAM BOTELLERO Y REPISA BAJO MESA EN MELAMINA RH MT1 E=18 MM / CANTOS EN PVC REHAU IDEM COLOR VER PLANO DE DETALLE / CONSIDERAR SUSTRATO RH PARA LA MESA
DEPTO TIPO 3 MELAMINA TECA LIMO E=2MM / CANTOS PERIMETRALES MESA A 45º. PASA PLATOS
CONSIDERAR SUSTRATO MDF PARA MESA / CONSIDERAR CANTO DOBLE
FONDO DE REPISAS A LA VISTA MELAMINA IDEM COLOR REPISA / CANTOS EN PVC REHAU IDEM
COLOR MELAMINA E=0,45MM
CUBIERTAS Y RESPALDOS CUARZO QUARTZSTONE BLANCO ARTICO E=20MM, CONSIDERA MATERIAL INCORPORADO EN TODAS LAS CUBIERTAS Y RESPALDOS
RESPALDO O TRASERA COMPLETA SEGÚN DISEÑO ESPECIFICO / REBAJE
SECAPLATOS TIPO HERRADURA EN DESNIVEL, SEGÚN PLANOS . (COMPLETO O PARCIAL) SEGÚN PLANOS DE DETALLES ESPECIFICO/ SE
AREAS COMUNES
SILESTONE COLOR NOKA E=20MM / REBAJE SECAPLATOS TIPO MATERIAL INCORPORADO EN TODAS LAS CUBIERTAS Y RESPALDOS
HERRADURA EN DESNIVEL, SEGÚN PLANOS .
(COMPLETO O PARCIAL) SEGÚN PLANOS DE DETALLES ESPECIFICO/ SE
Página 8
MDF e= 20 MM ENCHAPADO EN FORMALITA, MARCA LAMITECH,
MESA Y REPISAS COLOR DRIFT 1933 LG / CANTO REGRUESADO TAPACANTO IDEM
MATERIAL
PUERTA ALTA MUEBLE PARA REPISAS Y MUEBLES MDF e= 20 MM ENCHAPADO EN FORMALITA, MARCA LAMITECH,
BASALES COLOR TANGELLO 2290 BR / TAPACANTO IDEM MATERIAL
SILESTONE COLOR NOKA E=20MM / REBAJE SECAPLATOS TIPO MATERIAL INCORPORADO EN TODAS LAS CUBIERTAS Y RESPALDOS
HERRADURA EN DESNIVEL, SEGÚN PLANOS .
(COMPLETO O PARCIAL) SEGÚN PLANOS DE DETALLES ESPECIFICO/ SE
MDF e= 20 MM ENCHAPADO EN FORMALITA, MARCA LAMITECH, CONSIDERAR CANTOS REGRUESADOS Y ENCHAPADOS EN FORMALISTA
REPISAS MISMO COLOR Y TERMINACION
COLOR DRIFT 1933
MARCO DE ANGULOS DE ACERO CINTAC ET-11 / MA-7-2 20X20X2 MM,
ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA REPISAS VER ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
ACERO NEGRO PROTEGIDO Y PINTADO
MDF e= 20 MM ENCHAPADO EN FORMALITA, MARCA LAMITECH, CONSIDERAR CANTOS REGRUESADOS Y ENCHAPADOS EN FORMALISTA
REPISAS Y LATERALES MISMO COLOR Y TERMINACION
COLOR DRIFT 1933
MDF e= 15 MM ENCHAPADO EN FORMALITA UNA CARA, MARCA
FONDO
LAMITECH, COLOR DRIFT 1933
MARCO DE ANGULOS DE ACERO CINTAC ET-11 / MA-7-2 20X20X2 MM, VER ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18 / LOS PERFILES DEBEN QUEDAR OCULTOS POR
ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA REPISAS
ACERO NEGRO PROTEGIDO Y PINTADO FRENTE REGRUESADO DE REPISA
CUBIERTA SILESTONE NOKA E=20MM DEBERA SELLAR EN FORMA OCULTA EL ATRAQUE ENTRE CUBIERTA Y
NOTAS
LAS COCINAS PODRAN SER COTIZADAS Y HOMOLOGADAS, PREVIA VERIFICACION DE TIPOLOGIAS Y COLORES POR PARTE DE ARQUITECTURA
LOS ACCESORIOS BLUM ESPECIFICADOS PODRÁN SER REEMPLAZADOS POR SUS HOMÓLOGOS MARCA HETTICH (DVP)
Página 9
3.4.8.2. MUEBLES VANITORIOS (VER ARTEFACTOS ITEM 3.4.10)
DEPARTAMENTOS
EN TODOS LOS BAÑOS: PREFABRICADO MARCA KLIPEN, MOD. DELFOS, COLORWHITE OAK 1C MEDIDAS SEGÚN DETALLE (MK)
AREAS COMUNES
CERRADURA 720. CAJON PUERTA REDONDA CONSIDERAR CERRADURA SOLO EN CLOSET EDIFICIO
HALL DE RECEPCION
Página 10
SISTEMA TIP ON BLUM PARA PUERTAS Y CAJON
CAJONES BLUM TANDEM TELESCOPICO (HBT) LOS ACCESORIOS BLUM PODRAN HOMOLOGARSE A MARCA HETTICH O
ACCESORIOS SOPORTE PARA REPISAS INTERMEDIAS: GOMA / NIQUEL (DAP) HÄFELE
BISAGRAS BLUM SIN RETEN 110º (HBT)
CERRADURA 720. CAJON PUERTA REDONDA
3.4.8.5.1. LOCKERS
MELAMINA MASISA TECA LIMO M051 E=18MM / CANTOS EN PVC CONSIDERAR PUERTA SIN TIRADOR, PASADA 5 CM PARA APERTURA
REHAU IDEM COLOR MELAMINA E=2MM / ESTRUCTURA INTERIOR: VERTICAL. VER ESTRUCTURA DE FIJACION A LOSA EN DETALLE SERIE 300 /
PARANTES Y REPISAS EN MELAMINA MASISA BLANCA LISO MATE M003 CONSIDERAR UNA UNIDAD POR BICICLETERO EN RECINTO CERRADO
E=18MM / CANTOS EN PVC REHAU IDEM COLOR E=0,45MM CON CONTROL DE ACCESO
LOCKERS BICICLETERO PISO -2
CERRADURA 720. CAJON PUERTA REDONDA
MUEBLES MURALES: BISAGRAS BLUM CLIP TOP 107º SIN RETEN (HBT) + 2
BOMBIN NEUMATICO 60N (DAP) POR MODULO .
3.4.8.5.2. BANCAS
TERMINACION ESTUCO CON MORTERO DE CEMENTO:ARENA 1:3 O REPARACION CON VER PINTURA EN ITEMS 2.4.18 Y 3.4.18
BEMEZCLA O EQUIVALENTE
Página 11
CITOFONOS A MURO
3.4.9.1. CERRADURAS, MANILLAS, MANILLONES, TIRADORES, BISAGRAS, POMELES, QUICIOS, OTROS (EXCEPTO MUEBLES)
1/2 JUEGO MANILLA (INTERIOR) DAP 2816-C / TESA 2030 NORMAL CON
CILINDRO / TIRADOR EXTERIOR DAP 205-B 32X600MM / 4 BISAGRAS
P1 ACCESO A DEPARTAMENTOS ACERO INOXIDABLE CON RODAMIENTOS 3,5X3,5" (DAP)
CERRADURA POMO FASS LOCK BACKSET 60, LLAVE EXT. - SEGURO INT.
P3 ACCESO A BODEGAS (DAP) / 3 BISAGRAS ACERO INOXIDABLE CON RODAMIENTOS 3,5x3,5"
(DAP)
CERRADURA POMO FASS LOCK BACKSET 60, LLAVE EXT. - SEGURO INT.
P4 ACCESO A SALA DE BASURA (DAP) / 3 BISAGRAS ACERO INOXIDABLE CON RODAMIENTOS 3,5x3,5"
(DAP)
P5 Y P6 ACCESO A VESTIBULO Y ESCALERA PLACA DE EMPUJE 009, 300X80MM COD. 051601011650 AC. INOX. +
PLACA C/TIRADOR 009, 300X80MM COD. 051601011600 AC INOX. (DAP)
/ CIERRAPUERTAS HIDRAULICO DORMA TS-68 (DAP) / 4 BISAGRAS AC. VER LADO CORRESPONDIENTE DE QUINCALLERIA SEGÚN APERTURA
INOX. CON RODAMIENTOS 3,5X3,5" (DAP)
P7 (SUBTERRANEOS) Y P8 ( PISO 1 AL 28) ACCESO JUEGO MANILLA DAP 2816-C AMBOS LADOS / CERRADURA 2035, SIMPLE
A MEDIDORES Y TOLVAS DE BASURA PASO (DAP) / 4 BISAGRAS ACERO INOXIDABLE CON RODAMIENTOS
3,5x3,5" (DAP)
P9 ACCESO A RECINTO BODEGAS, ACCESO A EN SUBTERRANEOS: CERRADURA POMO FASS LOCK BACKSET 60, LLAVE EN SALA DE PRESURIZACION CONSIDERAR: CIERRAPUERTAS HIDRAULICO
EXT. - SEGURO INT. (DAP) / 3 BISAGRAS ACERO INOXIDABLE CON DORMA TS-68 (DAP) / EN EL INTERIOR DE LA SALA DE CONSERJES PISO -1
ZONA DE SERVICIO (SUBTE -3), ACCESO A SALA
RODAMIENTOS 3,5x3,5" (DAP) CONSIDERAR EN KITCHENETTE Y ACCESO A LOCKERS JUEGO MANILLA
ELECTRICA, SALA DE PRESURIZACION Y DAP 2816-C AMBOS LADOS / CERRADURA 2030, DESTRABE EXT. - SEGURO
EN PISOS 1 Y 28: JUEGO MANILLA DAP 2816-C AMBOS LADOS /
INT. (DAP) / 3 BISAGRAS ACERO INOXIDABLE CON RODAMIENTOS
ADMINISTRACION (SUBTE -2), RECINTO ZONA DE CERRADURA 2030, LLAVE EXT. - SEGURO INT. (DAP) / 3 BISAGRAS ACERO
3,5x3,5" (DAP)
INOXIDABLE CON RODAMIENTOS 3,5x3,5" (DAP)
SERVICIO (SUBTE -1), BAÑO SALA DE CUMPLEAÑOS
P11 AREAS COMUNES PISO 1 Y 28 JUEGO MANILLA DAP 2816-C AMBOS LADOS / CERRADURA 2030, LLAVE EN P11 DE ACCESO A AREA DE SPA Y PISCINA CONSIDERAR: JUEGO
EXT. - LLAVE INT. (DAP) / 3 BISAGRAS ACERO INOXIDABLE CON MANILLA DAP 2816-C AMBOS LADOS / CERRADURA 2035, SIMPLE PASO
RODAMIENTOS 3,5x3,5" (DAP) (DAP) / 3 BISAGRAS ACERO INOXIDABLE CON RODAMIENTOS 3,5x3,5"
(DAP)
P12 ACCESO A BAÑO DE DISCAPACITADOS PISO 1 JUEGO MANILLA DAP 2816-C AMBOS LADOS / CERRADURA 2030, LLAVE
Y PISO 28 EXT. - SEGURO INT. (DAP) / TIRADOR AMBOS LADOS DAP 205-B
32X400MM / 3 BISAGRAS ACERO INOXIDABLE CON RODAMIENTOS
3,5x3,5" (DAP)
BAÑOS CON TINA BARRA 1" ALUMINIO FORRADO EN PVC, COLOR BLANCO (DVP)
PERFIL DE TERMINACION PARA ESCALERA ABIERTA M NARIZ ALU / A121 (MK) VER DETALLE EN SERIE 200
Página 12
PERFIL DE TERMINACION M.CROMO / A3080 VER DETALLE EN SERIE 200
PERFIL DE TERMINACION PARA CERAMICOS EN ESP 100-01 (BLANCA) PERFIL GENESIS
BAÑOS
TERMINACION ENCUENTRO ENTRE UNIONES DE METAL TRIM SQUARE EIK 100 11X10 MM, TERMINACION 91 (PERFIL
GENESIS) VER DETALLE EN SERIE 200
REVESTIMIENTO DECOR
3.4.9.10. MISCELANEOS
DECORACIONES HALL DE ACCESO MOLDURAS EN HALL DE ACCESO POLIESTIRENO EXPANDIDO - EIFS SE ELIMINA MOLDURA EN FACHADA
ILUMINACION EN MUEBLE LIVING DEPTO TIPO 1 Y 5 Lucciola / Nano / Luminaria embutida con vidrio satinado - IP44 / Led
3W 3000K 201Lm CRI>75 - Fuente externa incluida
TABLA DE PLANCHAR PARA LAVANDERIA TABLA DE PLANCHAR PLEGABLE (HBT)
MESAS Y SILLAS PARA SALA DE CUMPLEAÑOS http://www.jugueton.cl/29-mesas-y-sillas
SILLAS PARA QUINCHOS SILLA MODELO TODI INDUMAC, COLOR ROJO
DEPARTAMENTOS
BAÑOS B1 (PRINCIPALES)
TINA (CONSIDERAR CELOSIA CLIP DVP 23X15 CM ROCA SACHA 1300X70, SIN DESAGÜE (MK) DEPTO TIPO 2
COLOR BLANCO PARA REGISTRO DE SIFON)
(CONSIDERAR SELLO PARA TINA DPV BLANCO sku: ROCA SACHA 1400X70, SIN DESAGÜE (MK) DEPTO TIPO 1, TIPO 4, TIPO 5 Y TIPO 6
2010110007050)
COMUNES
BAÑOS CONSERJE
SALA DE BASURA
3.4.11. GRIFERIAS
DEPARTAMENTOS
BAÑOS B1 (PRINCIPALES)
Página 13
FLEXIBLE 170CM CROMADO, RACORD CONICO (CHC)
DUCHA TELEFONO WASSER LAUTER SIMPLE CROMADA (CHC)
BARRA, DUCHA Y FLEXIBLE
KASPAR BARRA DUCHA DESLIZANTE 70CM, CON JABONERA (CHC)
SIFON LAVAMANOS SIFON BOTELLA SALIDA 1 Y 1/4" TUBE PARA LAVABO, HJ2010001 (CHC)
BAÑOS B2 (SECUNDARIOS)
SIFON LAVAMANOS SIFON BOTELLA SALIDA 1 Y 1/4" TUBE PARA LAVABO, HJ2010001 (CHC)
COCINA
COMUNES
DUCHA AREA SAUNA ROCIADOR LUFTING ROCIADOR TECHO CUADRADO KP2015004 (CHC)
BAÑOS CONSERJE
SIFON OCULTO SIFON BOTELLA SALIDA 1 Y 1/4" TUBE PARA LAVABO, HJ2010001 (CHC)
SIFON OCULTO SIFON BOTELLA SALIDA 1 Y 1/4" TUBE PARA LAVABO, HJ2010001 (CHC)
KITCHENETTE CONSERJE
Página 14
DESAGÜE FREGADERO C/CANASTILLO Y REBALSE, WASSER TUBE
DESAGÜE LAVAPLATOS
HJN201013 (CHC)
SIFON OCULTO VINILIT SALIDA RECTA
LAVANDERIA
SALA DE BASURA
DESAGUE RECEPTACULO EN OBRA DESAGUE TUBE PIPA PLATO DUCHA / CROMADO 1 1/2" TUBE
SIFON LAVAMANOS SIFON PVC, TUBE 1 1/4" (WASSER)
GRIFERIA LAVAMANOS GRIFERIA MODELO CORE / MARCA BATH CO (WASSER)
DESAGUE LAVAMANOS DESAGUE TUBE 1 1/4" CROMADO PARA LAVAMANOS (WASSER)
DEPARTAMENTOS
COCINA
LAVAVAJILLAS SE ELIMINA
LAVAVAJILLAS SE ELIMINA
COMUNES
KITCHENETTE QUINCHOS 1 Y 2
KITCHENETTE CONSERJE
LAVANDERIA
DEPARTAMENTOS
BAÑOS B1 (PRINCIPALES)
BAÑOS B2 (SECUNDARIOS)
Página 15
COMUNES
3.4.18. PINTURA
PALETA DE COLORES
DEPARTAMENTOS
TODOS LOS CIELOS INTERIORES Y TERRAZAS, REVOR, COLOR BLANCO DE LINEA / APLICACIÓN A RODILLO
INCLUYE CIELOS DE TERRAZAS
EXCEPTO BAÑOS CHIPORRO
AREAS COMUNES
SALAS DE CAMARINES Y BAÑOS CON DUCHA, REVOR, COLOR BLANCO DE LINEA / APLICACIÓN A RODILLO
BAÑOS DE CONSERJES PISO -1, LAVANDERIA PISO - CHIPORRO
MUROS INTERIORES CAJA DE ESCALAS Y SIPALINA ACRILICA G-10, PLANCHADA A LLANA, COLOR BLANCO DE
VESTIBULOS LINEA
MUROS PASILLOS DE CIRCULACION TODOS LOS
COLOR 1: SIPALINA ACRILICA G-10, PLANCHADA A LLANA
PISOS
COLOR 1: SIPALINA ACRILICA G-30, PLANCHADA A LLANA /
MUROS DE FACHADAS CONSIDERAR GEOMETRIAS EN FACHADA IDEM COLOR SIN TEXTURA. HACER MUESTRA DE COLOR Y ACABADO PREVIO A APLICACIÓN
COLOR 2: SIPALINA ACRILICA G-30, PLANCHADA A LLANA MASIVA
COLOR 3: SIPALINA ACRILICA G-30, PLANCHADA A LLANA
CIERRES PERIMETRALES, EXCEPTO MURO CON
COLOR 3: SIPALINA ACRILICA G-30, PLANCHADA A LLANA
DISEÑO QUE LLEVA COLOR, 1, 2 Y 3
MUROS PEINETAS Y MURETES EN GENERAL COLOR 1: SIPALINA ACRILICA G-10, PLANCHADA A LLANA
DEPARTAMENTOS
MUROS Y DISEÑO EN TECNOMORTEROS HALL DE HACER MUESTRA DE COLOR Y ACABADO PREVIO A APLICACION
COLOR 1: REVOR / APLICACIÓN A RODILLO CHIPORRO
RECEPCION MASIVA
MUROS SALA DE PRIMEROS AUXILIOS BAÑOS
PUBLICOS PISO 1 Y 28, AREA DE SPA, RECINTO
PARA BICICLETAS, ADMINISTRACION, LAVANDERIA,
COLOR 1: REVOR / APLICACIÓN A RODILLO CHIPORRO
SALA DE CONSERJE, SALA DE CUMPLEAÑOS
GIMNASIO, SALA C WORK, SALA DE CINE, SALA COLOR 1: REVOR / APLICACIÓN A RODILLO CHIPORRO
LOUNGE GOURMET HACER MUESTRA DE COLOR Y ACABADO PREVIO A APLICACION
COLOR 2: REVOR / APLICACIÓN A RODILLO CHIPORRO
MASIVA
Página 16
MASIVA
COLOR 1: REVOR / APLICACIÓN A RODILLO CHIPORRO
QUINCHOS
COLOR 3: REVOR / APLICACIÓN A RODILLO CHIPORRO
CIELO BAÑOS DE CONSERJES, CIELO SECTOR
REVOR, COLOR BLANCO DE LINEA / APLICACIÓN A RODILLO
DUCHA AREA DE SPA, LAVANDERIA Y CIELO SALA
CHIPORRO
DE BASURAS
PUERTAS AREAS COMUNES COLOR 1: REVOR / APLICACIÓN A RODILLO ESPONJA
DEPARTAMENTOS
SE ELIMINA
AREAS COMUNES
DEMARCACIONES Y NUMEROS INGESERV, COLOR RAL 7022 GRIS SOMBRA / APLICACIÓN A RODILLO O HACER MUESTRA DE COLOR Y ACABADO PREVIO A APLICACION
ESTACIONAMIENTOS PISOS -3, -2 Y PISO -1 PISTOLA MASIVA
CASETONES EN FACHADA Y OTROS EN ACRISEAL COLOR SEGÚN PARAMENTO EN QUE SE INSCRIBE EL HACER MUESTRA DE COLOR Y ACABADO PREVIO A APLICACION
ESCANTILLONES ELEMENTO (REVOR) / APLICACIÓN A RODILLO CHIPORRO MASIVA
Página 17
RAUL F. PUELMA ZBINDEN
VICTOR H. QUIROZ CASTRO
Q&P a r q u i t e c t o s
Página 18