Está en la página 1de 5

SINOPSIS

TIMOCUEPAH TOCHAN – EL REGRESO A CASA.


Una propuesta de educación intercultural bilingüe.
Autor: Natalio Hernández

Desde que la UNESCO reconoció la importancia de la diversidad


lingüística y cultural de los pueblos indígenas en el 2001, se han
llevado a cabo acciones internacionales, nacionales y locales para
fomentar el uso de la lengua materna en la educación en
escenarios pluriculturales, y abrir espacios que permitan la
vinculación de la escuela con la comunidad.

Después de una trayectoria de más de cincuenta años recorridos


en temas de educación indígena, Natalio Hernández consolida su
visión de una educación incluyente en el libro Timocuepah tochan-
El regreso a casa. Una propuesta de educación intercultural
bilingüe (2023), dirigido a docentes de educación básica que se
desempeñan en áreas pluriculturales y multilingües. El autor plantea la propuesta del diálogo de saberes
ancestrales y occidentes desde el salón de clases para propiciar un renacimiento cultural y lingüístico
que considere la identidad pero que también, confiera herramientas para enfrentar los retos globales.

El autor nos lleva en un recorrido por la historia de la educación indígena en México durante el siglo XX,
para conocer los enfoques desarrollados por el sistema educativo, desde la alfabetización en lenguas
indígenas y castellanización, la educación bilingüe bicultural y la educación intercultural bilingüe. En la
primera parte de esta obra, desarrolla el concepto de el “regreso a casa” como una metáfora del retorno
a nuestras raíces ancestrales, tanto en el ámbito educativo como en el comunitario, que permita pensar
en las lenguas maternas para sistematizarlas y enriquecerlas. Expone además las bases filosóficas,
jurídicas, sociolingüísticas y pedagógicas de la educación intercultural, para dar paso a una experiencia
socieducativa de la cual fue particípe, y compartir la mejora en los niveles de aprendizaje en los alumnos.
Como resultado, nos presenta una propuesta de guía didáctica y metodológica con actividades
encaminadas a promover el uso de las diferentes lenguas maternas como eje transversal de los
programas de estudio nacionales.

En la segunda parte aborda experiencias educativas comunitarias de cuatro diferentes cosmovisones


(huicholes de Jalisco, nahuas de Puebla, tzotziles de Chiapas y mayas de Yucatán) para conocer
metodologías exitosas que sirvan de base para el enriquecimiento del actual modelo educativo en
contextos pluriculturales, enfocadas en el desarrollo de las habilidades de comunicación en los alumnos
de educación básica.

En la tercera parte, Natalio Hernández refiere su experiencia con jóvenes universitarios en el Programa
Docente México Nación Multicultural de la Universidad Nacional Autónoma de México, UNAM, donde
durante casi veinte años, impartió las materias de Literatura en lenguas indígenas y Educación
intercultural bilingüe para todos los mexicanos: retos y desafíos, para la formación de las “nuevas
semillas de la interculturalidad”, como él mismo define a los universitarios que han redescubierto su
propio país en la perspectiva de una nación multicultural, y están dispuestos a reconocer, valorar y amar
al México antiguo y al contemporáneo.

De esta manera, Timocuepah tochan - El regreso a casa, busca la instrumentación de una educación con
pertinencia cultural y lingüística para generarar una actitud de apertura en los docentes y alumnos, y
contribuir en la construcción de una sociedad mexicana incluyente, orgullosa de su diversidad lingüística
y cultural.
ÍNDICE
Agradecimientos…………………………………………………….. 5
Prólogo: Luis Benavidez, Director del Centro Internacional de
Prospectiva y Altos Estudios (CIPAE) ……………………………. 6

I. CONSTRUYENDO NUESTRA EDUCACIÓN

Introducción………………………….……..……………………….. 11

1. Consideraciones sobre educación intercultural


bilingüe……………………………………………………….……… 15

2. Marco conceptual de la educación intercultural bilingüe


……………………………………………………………………. 19
1. Marco filosófico……………………………….…………………… 19
1.1. El “diálogo intercultural”…………………………………………..…….…… 19

1.2. La identidad………….………….…………………………..………..….…… 23

2. Marco legal………………………………………………………… 24
2.1. El escenario internacional………………………………..….…….………… 24

2.2. El escenario nacional……………………………………..…………..……… 27

3. Marco pedagógico…………………………………………………. 30
4. Marco sociolingüístico……..…………………………..………….. 31
3. El contexto de la intervención
socioeducativa…………………..………………………………… 34
1. Huatlatlauca, ‘lugar donde las aguas se tiñen de rojo’…………… 35
2. Situación política………………………………………………….. 36
3. Situación económica…………………………………..…………… 37
4. Usos y costumbres………………………………………….……… 38
5. Educación……………………………………….……..…….…..… 40

4. Construyendo nuestra educación………………… 41

1. Planteamiento y desarrollo de la intervención socioeducativa..…… 41


2. Laboratorio pedagógico: El trabajo con los maestros
de educación primaria………………………………………….….. 42
3. Matikixmatikan toxikneluayo/Conociendo nuestras raíces.
La experiencia con alumnos de educación primaria…………….….45
4. Impactos del proyecto……………………………………………… 49
5. Propuesta para el fortalecimiento y desarrollo de la lengua náhuatl 53
6. Propuesta de guía metodológica y didáctica………………….……. 54

Consideraciones finales……………………………………………. 62

Bibliografía…………………………………………………………… 64

II. EXPERIENCIAS EDUCATIVAS


COMUNITARIAS

Introducción…………………………………………………………… 70

Proyecto Wixárika: Tatuutsimaxakwaxí, San Miguel Huaixtita,


Mezquitic, Jalisco………………………………………………….…..72
Proyecto de Escuela Telesecundaria Tetsijtsilin, San Miguel Tzinacapan,
Cuetzalan, Puebla…………………………………..……..…..………..… 85

Proyecto de Educación Alternativa Tsotsil, San Pedro Chenalhó,


Chiapas……………..…………………………….…………….…..… 99

Proyecto Escuela Primaria Intercultural de Dzitnup, Valladolid,


Yucatán …………….………….…………………….…..…………… 122

III. TRASCENDENCIA DE LA
EDUCACIÓN INTERCULTURAL

Trascendencia de la educación intercultural: mi experiencia docente


en la UNAM ……………………………………………….…..……… 141

EPÍLOGO

Los pueblos indígenas a 50 años de Barbados………….…..…………155

También podría gustarte