FONEMA: /ñ/
LINGUOPALATAL – NASAL - SONORA
REQUISITOS PARA LA CORRECTA EMISIÓN DEL FONEMA
1.1 Ejercicios respiratorios.
Inspiración nasal lenta y profunda. Retención del aire.
Espiración nasal lenta y contínua.
Inspiración nasal rápida. Retención del aire. Espiración nasal
lenta y continua.
Inspiración nasal rápida. Retención del aire. Espiración nasal
rápida y continua..
Inspiración nasal lenta y profunda. Espiración nasal con la boca
abierta.
1.2 Ejercicios de soplo
Boca abierta - boca cerrada
Morro - sonrisa
Lengua estrecha - lengua ancha
Flemón con lengua - flemón con lengua
A la derecha a la izquierda.
Elevar el dorso lingual - lengua en reposo
Hasta tocar el paladar en el suelo de
Oseo - la boca.
II CORRECCIÓN DE ALTERACIONES.
2.1 Ejercicios de posición de los órganos fonoarticulatorios.
Las arcadas dentarias se encontrarán separadas. Los labios se
situarán ligeramente adelantados y separados. El ápice lingual
se apoyará ligeramente tras os incisivos superiores. El dorso
lingual se ensanchará y se elevará tocando el paladar óseo. Los
bordes laterales contactarán con la cara interna de los molares
superiores, produciéndose un cierre total de la vía aérea. El velo
latino descenderá.
2.2 Ejercicios de emisión aislada del fonema.
Se partirá de la articulación del fonema /n/. Se presionará
entonces con el depresor de lengua sobre el centro de la misma,
haciendo que se apoye contra el velo del paladar.
Se partirá igualmente del sonido /n/ prolongándolo y añadiendo
al final una /i/. A continuación se realizará el ejercicio
añadiendo los diptongos /ia/, /io/, /iu/, /ie/, consiguiendo así. /ña,
ño, ñu, ñe/.
Se parirá del sonido /ll/ haciendo que el aire sea inspirado
durante la fonación por las fosas nasales, produciéndose el
sonido /ñ/.
2.3 Ejercicios de áreas de percepción.
El/la terapeuta se colocará un espejo bajo los orificios nasales
durante la emisión del sonido /ñ/. A continuación realizará el
niño/a.
Realizará la posición el/la terapeuta ante el espejo y observará el
niño/a los órganos articulatorios. A continuación realizará el
niño/a el ejercicio.
Percibirá la vibración de las alas nasales, tocando ligeramente
con la yema de los dedos sobre aquellas.
II INTRODUCCIÓN DEL FONEMA EN EL LENNGUAJE REPETIDO
3.1 Repetición de sílabas.
Ña, ño, ñu, ñe, ñi
3.2 Repetición de sílabas combinadas.
3.2.1 Con el fonema tratado.
Ñañá, ñañó, ñañú, ñañé, ñañí
Ñoñá, ñoñó, ñoñú, ñoñé, ñoñí
Ñuñá, ñuñó, ñuñú, ñuñé, ñeñí
Ñeñá, ñeñó, ñeñú, ñeñé, ñeñí
Ñiñá, ñiñé, ñiñú, ñiñé, ñiñí
3.2.2 Con fonemas del mismo punto de articulación.
Ñallá, ñalló, ñallú, ñallé, ñallí
Ñollá, ñolló, ñollú, ñollé, ñollí
Ñullá, ñulló, ñullú, ñullé, ñullí
Ñellá, ñelló, ñellú, ñellé, ñellí .
Ñillá, ñilló, ñillú, ñillé, ñillí
3.3 Repetición de palabras.
3.3.2 Posición inicial.
Ñu ñandú ñoño
uña año buñuelo bañera añil
cuña niño señuelo viñedo cañizo
niña leño ceñudo añejo meñique
doña paño pañuelo leñero boñiga
caña moño moñudo muñeca reñido
maña baño viñeta
seña sueño coruñes
leña maño pequeñeco
peña señor teleñeco
tiña apaño
coñac estaño
cuñado añojo
mañana piñones
piñata otoño
cañada pequeño
piñazo retoño
cigüeña peldaño
legaña ruiseñor
españa
3.4 Repetición de frases.
3.4.1 Posición media.
Toño cogió su caña.
La muñeca tenía moño.
Soñé con una gran piña.
Ocaña es un pueblo español.
La leña se guarda en la leñera.
Los niños cogían piñones.
Una araña entró por la cañería.
Mi compañero es de la Coruña.
El cuñado de mi madre vive en Logroño
La uña de mi dedo meñique se rompió.
Un señor pegó un puñetazo a otro.
La señora compró buñuelos al niñito
Doña Juana tiene maña para teñir.
3.5 Repetición de versos.
Rabia rabiña
Que tengo una piña,
Con muchos piñones
Que tú no los comes.
En la caña te ví,
Con una caña de pescar
Una mañana de abril
Cuando me iba a bañar.
3.6 Repetición de adivinanzas
Una señora con muchas basquiñas y que se pone peor por encima
(la cebolla)
Una señorita muy señoreada
Que siempre va en coche
Y siempre va mojada
(la lengua)
Una señora
Muy señoreada
Sube al tren y no paga nada
(la mosca)
3.7 Repetición de trabalenguas.
Ñor, ñora, señor y señora;
Señora esposa del señor,
Señor esposo de la señora,
Son el señor y la señora.
Ñato, gato, chato
Nacho, ñacho, ñato,
Ñacho igual a chato,
Chato equivale a ñato.