Está en la página 1de 10

FONEMA: /S/

LINGUOALVEOLAR – FRICATIVA - SORDA

SU DEFECTO: SIGMATISMO

REQUISITOS PARA LA CORRECTA EMISIÓN DEL FONEMA

1.1 Ejercicios respiratorios.

 Inspiración nasal lenta y profunda. Retención del aire.


Espiración bucal lenta y contínua.
 Inspiración nasal lenta, dilatando las alas nasales. Retención del
aire. Espiración bucal lenta y contínua.
 Inspiración nasal rápida. Retención del aire. Espiración bucal
lenta y profunda.
 Inspiración nasal lenta y profunda. Retención del aire.
Espiración bucal soplando sin inflar las mejillas.

1.2 Ejercicios de soplo

 Colocar un algodón pequeño a unos 10cm. De la boca del niño/a


Este soplará desplazando el algodón con un solo soplido, suave y
continuo.
 Colocar una vela a unos 15 cm. De la boca del niño/a este
soplará desplazando el algodón con un solo soplido, suave y
continuo.
 Colocar una vela a unos 15 cm. De la boca del niño/a. Este
soplará tras una inspiración lenta y profunda, haciendo oscilar la
llama sin llegar a apagarla. Aumentar la distancia
paulatinamente.

1.3 Ejercicios logocinéticos.

 Morro - sonrisa
 Boca abierta - boca cerrada
 Enseñar los labios
Por dentro - esconderlos
 Enseñar los dientes
Juntos - esconderlos
 Enseñar los dientes - enseñar los dientes
De la derecha de la izquierda
 Lengua estrecha entre - lengua ancha en el
Suelo de la boca suelo de la boca
 Puna de la lengua en - punta de la lengua en
Los incisivos de arriba los incisivos de arriba
Por delante por detrás
 Relamer el labio superior - relamer el labio inferior
Con el apex lingual con el apex lengua.
 Relamer los incisivos - relamer los incisivos
Superiores inferiores.

II CORRECCION DE ALTERACIONES.

2.1 Ejercicios de posición de los órganos fonoarticulatorios.

 Las arcadas dentarias se encontrarán ligeramente separadas.


Los labios enteabiertos, con las comisuras ligeramente hacia los
laterales. El ápice lingual se apoyará en el centro de los alvéolos
inferiores. Sus bordes laterales se apoyarán ligeramente en los
molares superiores.

2.2 Ejercicios de emisión aislada del fonema.

 Se partirá del sonido auxiliar /f/. Durante su emisión se tirara


del labio inferior hacia abajo, quedando la posición para emisión
correcta de /s/.
 Colocará la posición tipo y emitirá el fonema /s/ presionando el
terapeuta las mejillas para evitar la salida lateral del aire.
 Colocará la posición correcta para la emisión del fonema /s/. Se
presionará ligeramente con un depresor sobre el ápice lingual
hacia dentro y hacia abajo para evitar que la lengua salga
durante la emisión. Se irá retirando el depresor a medida que se
consiga la posición lingual adecuada.
 Se partirá del sonido auxiliar /y/ y a partir de una prolongación
de éste colocará la posición adecuada y emitirá /s/ y……………s.
 Se partirá del sonido /ch/. Prolongará su emisión, lo que hará
que se convierta en un fonema fricativo, dejando mayor
separación entre la punta de la lengua y los alvéolos con lo que se
alcanzará la posición tipo y la emisión del fonema /s/.
 Realizará ejercicios con sonidos onomatopéyicos:

- Sonido de estornudo: “atchís”


- Sonido de silencio: “sssss” ( acompañado de mímica).
2.3 Ejercicios de áreas de percepción.

 Colocará su mano en posición horizontal bajo la boca del/de


la terapeuta durante la emisión del fonema /s/, notando la
salida del aire. A continuación lo realizará con su propia
emisión del fonema.
 Emitirá el fonema frente a una vela encendida y comprobará
el movimiento de la llama.
 Observará la posición tipo ante un espejo.

III INTRODUCCIÓN DEL FONEMA EN EL LENGUAJE REPETIDO .

3.1 Repetición de sílabas.

 Partiendo de la emisión prolongada del fonema /s/ se añadirán


las vocales en el siguiente orden:

s…..a, s…..o, s…..u, s…..e, s…..i

 Repetirá las sílabas sin prolongación del fonema:

Sa, so, su, se, si

3.2 Repetición de sílabas combinadas.

3.2.1 Con el fonema tratado.

Sasá, sasó, sasú, sasé, sasí


Sosá, sosó, sosú, sosé, sosí
Susá, susó, susú, susé, susí
Sesá, sesó, sesú, sesé, sesí
Sisá, sisó, sisú, sisé, sisí

3.3 Ejercicios de palabras.

3.3.1 Posición inicial

Sal ¡so! Su sed si


San sol sub ser sir
Saga soga sur seta sin
Sala sofá sus sede silo
Sapo soso suma señor silla
Saco solo suyo sello simio
Sano sopa suizo seda sifón
Sauce sota suelo selva sillón
Sabio soja suela seno sitio
Salto sodio sueco sepia simón
Santo socio suave sebo sirena
Salmón soñar suda seco silvo
Sabor sobón sueño segar siete
Sabana solar sucio secador silaba
Salado sólido suero segundo siroco
Sobado sobaco super semilla silueta
Satanás sonido sutura señora sicilia
Sandia sofoco Susana secuela silbato
Saturno sotana subasta semana silencio
Salida socorro sumado secano sinónimo
Salario sopera subida seuro sinagoga
Sátiro solapa sujeto senado
Saludo soneto susurro segoviano
Salero sótano suceso seguidilla.

3.3.2 Posición media.

Casa caso basura loseta casilla


Mesa oso sensual meseta bolsillo
Risa sansón lisura paseo vasija
Gasa liso besugo peseta visita
Pasa foso casual masera mesita
Misa queso mesura casuca mesica
Lisa vaso sesudo caseta mesilla
Sisa peso quesera masilla
Cosa beso visera
Pisa soso
Sisa poso
Losa piso
Asado hueso
Pisada pisotón
Casado payaso
Guisada suceso
Camisa resorte
Pasador ascenso
Pesado tesoro
Gasolina
3.3.3 Posición inversa

 Final de palabra

As tos pus mes mis


Las dos mus tes pis
Mas los bus les anis
Gas fotos tus antes paris
Kas bolos autobús peces parchis
Sanas menos chupa-chups arnes sintexis
Gafas ojos escocés análisis
Rejas manos aragonés parálisis
Alas dios milanés
Pesetas amigos vacaciones
Tijeras

 En medio de la palabra

Caspa costa justo esto pisto


Vasca mosca susto costa listo
Casco bosque busto gesto risco
Asta tosca gusto peste visto
Asco oslo justicia espejo disco
Basta oscuro rustico esfera asistir
Bastón sospecha Justino estudio misterio
Vasta fósforo disgusto escoba místico
Asno mosquito ajusto estufa historia
Pasta costilla asusto escudo discurso
Astilla mosquetón desnudo distinto
Castaña cosquillas esterilla disparo
Pastilla mosquetero cisterna

3.4 Repetición de frases.

3.4.1

 Sara sube al sexto


 La sopa sigue estando salada
 Subió de un salto al sofá.
 La silla sirve para sentarse.
 En el silencio de la noche se oye un sapo.
 Sergio y yo nos quedamos solos.
 A las seis y media salió el sol.
 La suma era sencilla.
 En la sala había señores con sombrero
 Sudé mucho al salir de la sauna.

3.4.2 Posición Media.

 Susana y Lisa salieron de paseo.


 Me trajo la camisa en una bolsa.
 Casi subí al sexto piso.
 En mi bolsillo llevo dos pesetas.
 Dejé la bolsa de basura en el pasillo.
 Al salir de casa Rosa me dio un beso.
 En la mesa dejé las cosas de coser.
 Echamos gasolina en el seiscientos.
 Me dan mucha risa los payasos.
 Las cosas son como tu piensas.

3.4.3 Posición inversa.

 Me voy de vacaciones a París.


 El pescado me costó mil pesetas.
 Estas gafas me están grandes.
 ¿ Dónde está la cesta de los huevos?
 Cogí flores en el bosque.
 Mis amigos contaron muchos chistes.
 La pasta de las rosquillas está lista.
 Lávate los dientes después de las comidas.
 Ahora hay más moscas que antes.

3.5 Repetición de versos.

3.5.1 Posición inicial y media.

Paso, paso,
Que mañana me caso
Con un payaso
Vestido de raso.

Sana, sana,
Culito de rana;
Si no sanas hoy,
Sanarás mañana.

Que salga , que salga


Le vamos a esperar,
Si no sale a la suya.
Saldrá a las demás.

Aserrín, aserrán
Maderos de San Juan,
Piden pan, no les dan,
Piden queso y les dan un hueso.
Y les cortan el pescuezo.

Quién fue a Sevilla


Perdió su silla.
Quien se fue a Morón
Perdió su sillón.

Sal, sal
Pito, sal
De la torre
De nogal,
Suda, suda
Pata mula,
Tú sudar,
Yo silbar
Suda, suda
Pata mula,
Tu silbar,
Yo sudar.

3.5.2 Posición Inversa

Un niño se va a dormir
Con los ojitos cerrados
Como duermen los jilgueros
Encima de los tejados.

Llorica, manteles,
Un cuarto me debes,
Si no me lo das,
Llorica serás
Sexta ballesta,
Martín de la Cuesta,
Tenía un buey que sabía arar,
Que si, que no, que en ésta está.

Una vez fuimos tres,


Al palacio del inglés
El inglés, sacó su espalda
Y mató a veintitrés

Cinco lobitos
Tiene la loba
Que los esconde
Detrás de la escoba.

3.6 Repetición de adivinanzas

3.6.1 Posición inicial y Media

Una señora,
Muy señoreada
Sube al tren,
Y no paga nada.
(la mosca)

¿ Cuál es la cosa
Que encima de todo se posa?
(el pensamiento)

Una señorita
Muy señoreada
Que siempre va en coche
Y siempre va mojada.
(la lengua)

3.6.2 Posición Inversa

Dos torres altas,


Con dos miradores,
Un quitamoscas
Y cuatro andadores.
(la vaca)
Si la tienes, la buscas,
Y si no la tienes,
Ni la buscas ni la quieres.
(la pulga)

Dos compañeras
Van al compás.
Con los pies delante
Y los ojos detrás.
(las tijeras)

3.7.1 Repetición de trabalenguas

Posición Inicial y media.

Si cien sierras aserran cien cipreses.


Seis sierras aserran seiscientos cipreses

Sale sal de las salinas,


Salinas que dan la sal,
Si salamos en las salinas
Salimos salados de sal.

Soy sin ser,


Ser sin soy,
Si soy un ser,
Sin ser soy.

Simia y simio es un símil,


Símil es similar a similitud,
Similitud entre simio y simia
Es una similitud similar a símil.

3.7.2 Posición inversa.

Estaba la cabra, cabratis,


Subida en la peña, peñatis;
Vino el lobo, lobatis,
Y le dijo a la cabra, cabratis:
-Cabra, cabratis,
Baja bajatis,
De la peña peñatis,
-no, amigo, lobatis
Que si bajo, bajatis,
Me agarras, agarratis,
Del galgarranatis.
-Cabra, cabratis,
No voy a agarrarte
Del galgarranatis,
Porque hoy es viernes, vernatis,
Y no se puede comer carne, carnatis,
Bajó la cabra cabratis,
Dela peña, peñatis,
Y el lobo, lobatis,
La agarró del galgarranatis.
-¡Amigo lobatis!
¿No decías que hoy era viernes, viernatis,
Y no se puede comer carne, carnatis?
-Cabra, cabratis,
Y necesitatis,
No hay pecatis.

También podría gustarte