Está en la página 1de 85

Alpha Plus Series Dataweigh

ALPHA PLUS SERIES WITH RCU-901C

ADW-310ACC
ADW-314ACC
ADW-510ACC
ADW-514ACC
ADW-514AHCC
ADW-514ATCC
ADW-520ACC

MANUAL DEL USUARIO

GB48108G0028_S

Shangai Yamato Scale Co., Ltd.

GB48108G0028 (1/76) 1 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

ADW310ACC/ADW314ACC/ADW - 510ACC / ADW - 514ACC /


ADW-514AHCC /ADW514ATCC/ ADW - 520ACC
Nombre del fabricante:Shangai Yamato Scale Co., Ltd.
Dirección del fabricante: 368 Qingda Road Heqing Industrial Area Pudong Shangai CHINA
Fecha de fabricación: se indica en la placa de número de serie instalada en la máquina

MANUAL DEL USUARIO

REGISTRO DE PUBLICACIONES

FECHA Nº EDICIÓN VERSIÓN DE MODIFICACIÓN


SOFTWARE

1 de febrero de 2009 GB48108G0028 Ver. 1. XX

Debe tener en cuenta que una parte de este manual puede haber cambiado sin previo aviso
debido a cambios en los componentes para mejorar la calidad o por otros motivos.

SHANGAI YAMATO SCALE CO., LTD.


Copyright © 2009 by Shangai Yamato Scale Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual puede reproducirse de ninguna forma sin la
autorización por escrito del editor.

GB48108G0028 (2/76) 2 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

PREFACIO

En este manual se proporcionan las instrucciones de manejo, incluyendo la


configuración del programa y la calibración inicial.
Antes de proceder al manejo o la configuración, le rogamos lea este manual
atentamente y siga todas las instrucciones de manejo y de seguridad para
garantizar la precisión de pesaje y el rendimiento, así como un funcionamiento
prolongado sin problemas.
Los manuales para la instalación, incluyendo el mantenimiento y la configuración
del sistema se prepararán independientemente. Asimismo, junto con esta unidad
se suministrará un manual para una unidad opcional.

Las condiciones medioambientales para su máquina son:

ELEMENTO INSTRUCCIÓN

TEMPERATURA - 10°C a 40°C (o 14°F a 104°F)

HUMEDAD 35 a 85% (sin condensación)

SUPERFICIE DE Sobre una superficie horizontal rígida


INSTALACIÓN

ALIMENTACIÓN 200 / 220 / 230 / 240 V AC ± 10 %


ELÉCTRICA monofase, 50/60 Hz
ADW310ACC: 1.0KVA
ADW314ACC: 1.2KVA
ADW510ACC: 1.5KVA
ADW514ACC: 2.0 KVA
ADW514AHCC: 2.0 KVA
ADW514ATCC: 2.0 KVA
ADW520ACC: 3.0KVA
Usar un circuito derivado independiente.

PUESTA A TIERRA Comprobar que el borne de masa está


conectado a tierra.

GB48108G0028 (3/76) 3 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

CONTENIDO

Capítulo 1 – Avisos de peligro, advertencia y precaución.......... 1


Información de seguridad....................................................… 1
Recomendación básica …...................................................… 1
Avisos de peligro durante el funcionamiento........................… 2
Avisos básicos de precaución..............................................… 3
Recomendaciónes specíficas.............................................… 4

Capítulo 2 – Descripción de la máquina...................................… 5


2.1 Componentes principales........................................….. 5
2.2 Unidad de control remoto.............................................. 7
2.3 Datos técnicos .....................................................….… 11

Capítulo 3 – Sistema de menús.............................................…… 13


3.1 Estructura de menús.................................................… 13
3.2 Pantalla de menú......................................................… 14

Capítulo 4 – Servicio diario......................................................… 17

Capítulo 5 – Modo automático...................................................… 19


5.1 Comprobación antes del funcionamiento.................….. 19
5.2 Comprobación durante el funcionamiento.................… 19
5.3 Preparación del funcionamiento.......................… 20
5.4 Inicio del funcionamiento y página de modo Auto……. 21
5.5 Detención del funcionamiento...................................… 25
5.6 Selección de programa..............................................… 26
5.7 Vaciado…. ...............................................................… 27
5.8 Limpieza...................................................................… 28
5.9 Puntos clave para un funcionamiento mejor..............… 29
5.10 Cómo ajustar el flujo del producto.............................… 29

Capítulo 6 – Modo manual.........................................................… 31


6.1 Visión general ..........................................................… 31
6.2 Modo manual de cada elemento...............................…. 31

GB48108G0028 (4/76) 4 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

CONTENIDO (continuación)

Capítulo 7 – Configuración del programa.................................... 33


7.1 Configuración de los parámetros...............................… 33
7.2 Descripción complementaria.....................................… 42
7.2.1 Sistema de promedio.……………………………. 42
7.2.2 Control de alimentador automático (AFC).......... 43

Capítulo 8 – Calibración inicial…..............................................… 47


8.1 Visión general...........................................................… 47
8.2 Puesta a cero inicial..................................................… 47
8.3 Calibración del tramo................................................… 48

Capítulo 9 - Impresora...............................................................…. 49
9.1 Visión general...........................................................… 49
9.2 Configuración de los interruptores Dip de la impresora.. 50
9.3 Cables de conexión de la impresora....…..................…. 50
9.4 Colocación del papel.............................….................… 51
9.5 Impresora configurada en ON ...................................... 52
9.6 Ajuste de la fecha/hora de la impresora.....................… 52
9.7 Modos de impresión.............................………………… 53
9.8 Tiempo muestra y cuenta muestra............................… 53
9.9 Modo E.O.S ...........................................................… 54
9.10 Otros comandos de impresión...................................… 54
9.11 Imprimir muestras..................................…................… 55

Capítulo 10 – Configuración del sistema..................................… 57


10.1 Visión general..........................................................…. 57
10.2 Configuración de los interruptores Dip y puentes.…….. 57
10.3 Definición del sistema...............................................… 62
(1) Configuración de modelo.......................................... 62
(2) Selección del idioma..............................................… 63
(3) Impresora ON/OFF................................................... 63
(4) Contraseña para los niveles de operación 2,3 y 4... 63
(5) Filtro digital............................................................… 64
(6) Configuración del motor.........................................… 65
(7) Selección de opción...............................................… 68
(8) Configuración de interfaz.......................................… 69
(9) Asignación de E/S.................................................… 70
(10) Tiempo de retardo................................................... 72
(11) Guardar las configuraciones.................................... 72

GB48108G0028 (5/76) 5 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 11 – Diagnóstico y solución de averías........…............. 73


11.1 Visión general...........................................................… 73
11.2 Modo de uso..................................................….......… 73
11.3 MONITOR………………………………………………… 74
11.4 COMPROBACIÓN A/D……………………………….…… 74
11.5 TENSIÓN………………………………………………… 75
11.6 Prueba de muestra……………………………………..…. 75

GB48108G0028 (6/76) 6 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 1 – AVISOS DE PELIGRO, ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN

IDENTIFICACIÓN DE LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

El símbolo de Advertencia de seguridad llama su atención hacia los


avisos de peligro, advertencia y precaución. Cuando vea este
símbolo esté alerta ante los daños potenciales que pueden sufrir las
personas o la máquina.

El manejo cuidadoso de la máquina depende de cada persona que la


maneje, mantenga, ajuste o trabaje cerca de ella. Debe leer y
comprender estos avisos de peligro, advertencia y precaución.
Asegúrese de que comprende el significado de las palabras de aviso
siguientes que encontrará a lo largo de este manual:

PELIGRO Le advierte de un peligro inmediato que dará siempre como resultado


daños personales graves e incluso la muerte, si no se evita.

ADVERTENCIA Le advierte de un peligro que resultará en daños personales graves e


incluso la muerte, en algunos casos, si no se evita.

PRECAUCIÓN Le advierte de un peligro potencial que resultará en daños personales


graves, si no se evita. También advierte sobre una práctica insegura
que dañará permanentemente el equipo o propiedad.

IMPORTANTE Señala un uso correcto que evitará daños en la máquina, que pueden
ser la consecuencia de una violación de las regulaciones de Pesos y
Medidas o las reglas de preembalaje, o bien alargará la vida útil de las
piezas de la máquina.
NOTA Es una sugerencia sobre cómo usar o ajustar la máquina para obtener
los mejores resultados del producto.

RECOMENDACIÓN BÁSICA
Prepare el emplazamiento y los servicios para la máquina

SELECCIONE CUIDADOSAMENTE EL EMPLAZAMIENTO DE LA


MÁQUINA. La estructura debe soportar la máquina y las actividades
de producción. El área debe estar bien iluminada para que el operador
pueda trabajar eficazmente y ser accesible desde todos los lados para
el servicio y mantenimiento.

PELIGRO: No instale la máquina en un entorno combustible o


cerca de cualquier material combustible o sustancia explosiva.

Realice la instalación ELÉCTRICA según lo especificado en la


Electricidad
Confirmación de pedido de la máquina.

El Alpha Series Dataweigh requiere 200/220/230/240 VAC (±10 % de


la tensión nominal), monofase, 50/60 Hz, ADW510ACC:1,5 KVA,
ADW514ACC/ADW514AHCC: 2,0 KVA, ADW520ACC:3,0 KVA.

IMPORTANTE: El Alpha Series Dataweigh requiere una puesta a


tierra permanente.

Para esta conexión se proporciona un borne identificado en el armario


de la máquina.

GB48108G0028 (1/76) 1 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

Inspeccione la máquina Cuando reciba la máquina, inspeccione todo el envío para detectar
cuando se le entregue posibles daños. Si los hay, fotografíelos para verificación y PRESENTE
UNA RECLAMACIÓN inmediatamente al transportista.

IMPORTANTE: Asegúrese de inspeccionar el contenido de cada


caja al desempaquetar, comparando con la lista de bultos del
envío.

Traslade la máquina a su Proporcione los medios adecuados para mover la máquina cuando
emplazamiento llegue. El peso bruto de la máquina se muestra en el conocimiento de
embarque. Estudie la distribución de la masa y el peso de su máquina.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de utilizar los puntos de elevación


recomendados. Ciertos tipos de daños resultantes de la elevación
incorrecta no pueden repararse en su planta. La máquina tendría que
devolverse a Yamato Japan para su reparación, con los retrasos y
gastos a su cargo.

Levante la máquina del La máquina debe permanecer en la plataforma o patín hasta que se
patín ha trasladado al lugar de instalación.

PELIGRO: Cuando levante o mueva esta máquina, utilice equipo


de la capacidad adecuada.

Impida que nadie camine, gatee o se introduzca debajo de la máquina


mientras esté soportada por un dispositivo de elevación o de otro tipo.
Mantenga las manos y los pies alejados de la máquina, la plataforma o
el patín y las ruedas del equipo de elevación. Vigile las líneas aéreas
de servicios, obstáculos bajos, espacios y otros impedimentos. La
manipulación, movimiento e instalación deben realizarlos
exclusivamente especialistas en el movimiento de máquinas usando el
equipo apropiado. Cada uno debe estar alerta y tener un cuidado
extremo para evitar daños personales o en la máquina. Asegúrese de
seguir los Avisos de peligro, advertencia y precaución.

Antes de intentar levantar su máquina de su plataforma o patín en el


lugar de instalación, retire todos los elementos separados que estén
acoplados al patín. Asimismo, retire los bloques y sujetadores que fijan
la máquina al patín.

AVISOS DE PELIGRO, ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN DURANTE EL FUNCIONAMIENTO

PELIGRO: Antes de utilizar la máquina, compruebe que


funcionan todos los enclavamientos eléctricos.

ADVERTENCIA: Inspeccione la máquina antes de utilizarla. Si no lo


hace, pueden producirse daños personales y en la máquina.

Cuando hay conectada una máquina empaquetadora al pesador, la


Enclavamiento
máquina empaquetadora empezará a funcionar automáticamente
cuando se ponga en marcha el pesador, dependiendo del
enclavamiento entre las dos máquinas. Cuando ponga en marcha su
pesador, en el modo automático o manual, compruebe que no haya
nadie trabajando en la máquina empaquetadora.

GB48108G0028 (2/76) 2 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

Electricidad Una persona cualificada debe instalar y reparar el equipo eléctrico y


verificar la puesta a tierra eléctrica para evitar electrocución, daños
personales o incluso la muerte de cualquier persona que use la
máquina. Deben funcionar todos los enclavamientos eléctricos.
Fije SIEMPRE la tapa del disyuntor principal con un candado en la
posición OFF antes de ajustar, limpiar o mantener la máquina.
Cualquier modificación o adiciones en el sistema eléctrico o contenido
de este armario eléctrico de la máquina puede perjudicar el
funcionamiento correcto de esta máquina y crear un peligro para la
seguridad. Cualquier cambio no autorizado por los representantes
autorizados de Yamato puede invalidar su garantía.
El controlador electrónico de su máquina requiere un entorno
eléctricamente limpio.
El diseño de los circuitos, la ubicación de los componentes y el
cableado reducen los funcionamientos anómalos del ruido eléctrico. El
ruido eléctrico es una interferencia dispersa, no deseada, como la
electricidad estática en su radio. El ruido puede generarse dentro del
sistema o entrar a través del cableado, la estructura de la máquina o a
través del aire.
No deben realizarse modificaciones o adiciones en el sistema eléctrico,
aparte del cableado de conexión descrito específicamente. Si existe
algún problema o una necesidad imprevista de modificaciones,
póngase en contacto con un representante autorizado de Yamato
antes de hacerlo.
Inspección Inspeccione la máquina antes de ponerla en marcha. Si no lo hace,
podrían producirse daños personales y en la máquina. Fije siempre la
desconexión eléctrica con un candado en la posición OFF antes de
inspeccionar la máquina.

Sustitución de piezas
PELIGRO: No retire ni sustituya ninguna pieza hasta que hayan
pasado 5 minutos después de desconectarse la alimentación
eléctrica.
Asegúrese de que la máquina esté desconectada y espere más de un
minuto para que los condensadores en el circuito eléctrico se
descarguen antes de sustituir cualquier pieza. La alta tensión puede
causar daños personales graves o incluso la muerte.
Las piezas de la máquina pueden resultar dañadas si se sustituyen
con la alimentación eléctrica conectada. La máquina no funciona
normalmente cuando se retira cualquier pieza y además es peligroso.
La retirada de las piezas con la alimentación eléctrica conectada
puede causar tensión dispersa en el sistema. Esto puede desconectar
los procesadores o causar problemas en otras áreas de
funcionamiento.
NO sustituya nunca ninguna placa o módulo de E/S con la alimentación
conectada. Esto causaría daños personales graves o incluso la muerte.

AVISOS BÁSICOS DE PRECAUCIÓN

GB48108G0028 (3/76) 3 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

No enganche o coloque papel, cartón, fotos, señales, cadena, cinta,


alambre, papel metálico, hardware o equipo en su máquina. Esto
causaría daños personales o en la máquina.
Si repinta la máquina, cubra todos los avisos y placas de identificación
con cinta adhesiva protectora antes de pintar. Todas las etiquetas de
advertencia deben estar claramente visibles. Todos los avisos y placas
deben estar en su lugar y ser legibles. Si están dañados, deteriorados
o se han eliminado, deben sustituirse inmediatamente. Consulte en su
manual de piezas los números y las descripciones.
La responsabilidad de Yamato está limitada al funcionamiento
usando el programa original. Las ventas están sujetas a los
términos y condiciones de venta vigentes. Las especificaciones e
ilustraciones pueden cambiarse sin previo aviso. Todas las
dimensiones y especificaciones son aproximadas y los dibujos no
son a escala. Las máquinas se muestran sin protecciones sólo
para fines de ilustración.

RECOMENDACIONES ESPECÍFICAS

AVISOS ESPECÍFICOS
DE PELIGRO

PELIGRO: CONECTE LA MÁQUINA A TIERRA. Si no lo hace, el


personal puede sufrir electrocución. Use las lengüetas de puesta a
tierra proporcionadas en la caja eléctrica, en la estructura de la
máquina o en otros elementos. Tienda los conductores directamente a
una puesta a tierra permanente.

PELIGRO: Antes de utilizar la máquina, asegúrese de que funcionan


todos los enclavamientos eléctricos.

PELIGRO: No ponga en marcha la máquina, ni en el modo automático


ni en el manual, hasta asegurarse de que no hay nadie trabajando en
la máquina empaquetadora conectada.

PELIGRO: NO utilice la máquina a menos que haya sido instruido en


el uso previsto de la máquina. No mantenga ni ajuste NUNCA la
máquina a menos que esté desconectada toda la alimentación
eléctrica. NO utilice la máquina sin protecciones. NO quite las
protecciones, limpie, aceite o repare la máquina estando en
movimiento.

PELIGRO: Quítese o sujete las ropas sueltas, corbatas, joyas o el


cabello largo cuando esté cerca de cualquier máquina. Mantenga las
manos alejadas de las piezas en movimiento o de los puntos de
atrapamiento como rodillos y engranajes. Si no lo hace, pueden
producirse daños graves o incluso la muerte.

IMPORTANTE: No toque el cubo de pesaje o el actuador. Podría


deteriorar la precisión.

GB48108G0028 (4/76) 4 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 2 – DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

2.1 Componentes principales


La figura inferior muestra el ADW-514ACC.

CONO SUPERIOR
ALIM. PRINCIPAL EMBUDO DE CARGA
(en la tapa del alim.)

TAPA DEL ALIM.


DEPÓSITO ALIM. LINEAL

ALIM. LINEAL
(en la tapa del alim.)

CUBO DE ALIMENT.

CUBO DE PESAJE

UNIDAD PESAJE/
ACTUADOR RAMPA INTERCALACIÓN

PUERTA DE RECOGIDA INTERRUPTOR PRINC.


EMBUDO INTERCALACIÓN

UNIDAD ACTUADOR C/G

GB48108G0028 (5/76) 5 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

Embudo de carga Se usa para guiar el flujo de producto al cono


superior de la máquina.
Cono superior Se usa para distribuir el producto con la ayuda del
vibrador del alimentador principal a los
alimentadores lineales situados en torno al cono
superior. El cono superior se denomina
Alimentador principal.
Sensor de nivel Se usa para controlar el nivel de producto en el
cono superior y controlarlo.
Tapa del alimentador Protege los alimentadores del polvo y es fácil de
limpiar.
Alimentador principal (MVF) Se usa para vibrar el cono superior, distribuyendo
producto a los alimentadores lineales.
Alimentador lineal (LVF) Los vibradores/ cubetas que rodean el alimentador
principal para alimentar producto en los cubos de
alimentación. La amplitud y la duración de su
vibración se controlan automáticamente para
alimentar producto en los cubos de alimentación.
Las cubetas (recipientes) pueden separarse sin
herramientas.
Cubo de alimentación (FB) Cada cubo de alimentación recibe producto
alimentado desde el alimentador lineal situado
sobre él. El producto se descarga cuando el cubo
de pesaje de debajo está vacío o cuando el cubo
necesita más producto.
Cubo de pesaje (WB) Cada cubo de pesaje contiene producto mientras
la célula de carga lee su peso. Usando la
información de peso recibida de cada cubo de
pesaje, el ordenador calcula la combinación más
próxima al peso objetivo. El cubo de pesaje
seleccionado en la combinación descarga el
producto en la rampa de intercalación al recibir
una señal de comando del ordenador.
Unidad de pesaje / actuador Cada unidad de pesaje/ actuador contiene una
célula de carga y dos actuadores. La célula de
carga soporta el cubo de pesaje que hay encima y
pesa el producto en él, enviándose una señal de
peso al ordenador en la unidad de control. El
actuador se activa con la señal de comando desde
el ordenador para abrir o cerrar el cubo de
alimentación y el cubo de pesaje.
Rampas y embudo de intercalación
Reciben el producto descargado de los cubos de
pesaje seleccionados en combinación y lo guían a
la puerta de recogida inferior, si está instalada o
directamente a la máquina empaquetadora.
Puerta de recogida (CB) Esta unidad es opcional y se usa para acumular
temporalmente el producto descargado de los
cubos de pesaje. Descarga el producto en la
máquina empaquetadora inferior al recibir una
señal. De este modo, la puerta de recogida
minimiza la dispersión del producto y acorta el
ciclo de funcionamiento del sistema.
Interruptor principal Conmuta la alimentación principal al sistema o
desconexión. Este interruptor está cubierto por
una tapa pequeña.

GB48108G0028 (6/76) 6 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

2. 2 Unidad de control remoto (RCU-901C)


(1) Diseño del panel frontal

PANTALLA LCD

PANTALLA TÁCTIL

CABLE DE CONEXIÓN

GB48108G0028 (7/76) 7 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

(2) Funcionamiento básico de la RCU-901C


La consola de control RCU-901C para Alpha Plus Series Dataweigh consta de la pantalla
LCD
y la pantalla táctil. Pulsando los botones de la pantalla puede manejar la báscula,
seleccionar programas, introducir los parámetros, etc.

a. Manejo
Por ejemplo, en la figura de la izquierda,
las partes "LV1", "INGLÉS", "RE CERO",
"SEL. PROG.", "MODO AUTO", "MODO
MAN.", "VACIAR" son los botones.

La pantalla MODO AUTO se mostrará


cuando toque la parte "MODO AUTO".

IMPORTANTE: Para tocar la pantalla, use


un dedo. No utilice ningún objeto
afilado.

b. Selección
Puede seleccionar un idioma pulsando el
botón "INGLÉS" (o "JAPONÉS", etc.).

Los idiomas que puede seleccionar con


este botón dependen de la versión del
software. Puede ajustar los idiomas
seleccionables en la pantalla del sistema.

GB48108G0028 (8/76) 8 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

c. Entrada de parámetros
Pulse el botón que tenga un valor
numérico. El botón se resalta y se
muestra la ventana de entrada.

La ventana de entrada incluye el nombre


del elemento, la àrea que puede
introducir, el valor actual y el valor de
entrada.
Introduzca el número con una coma
decimal. En el ejemplo de la izquierda, el
valor actual es 100,0, el valor a introducir
es 102,0.
Cierre la ventana de entrada pulsando
"INTRO".

d. Entrada de fecha y hora


Cuando se pulsa el botón de ajuste de la
fecha y hora. La ventana de entrada se
muestra como la de la izquierda.
Ajuste la fecha y la hora pulsando las
flechas arriba/abajo y pulse el botón "OK".

GB48108G0028 (9/76) 9 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

e. Seleccione el elemento en la ventana


emergente.
Pulse el botón que tiene un elemento
OFF/STOCK/PASO seleccionable.
Aparece la ventana emergente, puede
seleccionar el elemento.

f. En este manual se muestran las


pantallas del ADW-514ACC.

El ADW-514ACC/ ADW-514AHCC
Dataweigh tiene 14 cabezales, la
imagen de la izquierda muestra la
pantalla de modo Auto.

El ADW-510ACC Dataweigh tiene 10


cabezales, la imagen de la izquierda muestra
la pantalla de modo Auto.

El ADW-520ACC Dataweigh tiene 10


cabezales + 10 cabezales.
Un lado de Dataweigh es igual que el del
ADW-510ACC.

GB48108G0028 (10/76) 10 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

2. 3 Datos técnicos
El Alpha Plus Series Dataweigh se ha diseñado para pesar y empaquetar productos
que tienen la propiedad de fluir libremente. Sus datos técnicos son:

ADW-510ACC ADW-514ACC ADW-520ACC


ADW-514AHCC
Vol. combinado Máx. 3.000 cc
Peso combinado Máx. 500 g
Incrementos display 0,1 g
Velocidad funcion. Máx. 70 paquetes/min Máx. 120 paquetes/min Máx. 140
paquetes/min
Longitud producto Máx. 80 mm
Número de 10 14 20 (10+10)
cabezales de pesaje
Método de pesaje con célula de carga
Abrir/cerrar cubo con motor paso a paso
Número de Máx. 50
programas
Material en contacto SUS 304
con el producto
Requisitos aliment.
Tensión AC200/220/230/240V±10 %
50/60 Hz, monofase,
Capacidad 1.5 kVA 2.0 kVA 3.0 kVA
Acabado Pintado de las superficies que no son de acero inoxidable
con color de Munsell 5GY 9/0.5
Medio ambiente
Temperatura - 10 a 40
Humedad 35 a 85 % (sin condensación)
Vibración Ninguna máquina eléctrica cerca del emplazamiento
Otros Evitar la luz solar directa, dispositivos que alcancen altas temperaturas
como las estufas, así como el viento directo
Físico (El detalle de las dimensiones depende de cada especificación)
Dimensiones 1020mm (a) x 1180mm 1250mm (a) x 1250mm (L) 1700mm (a) x 1700mm
(L) x 1200 mm (A) x 1550mm (A) (L) x 2060mm (A)
(ADW-514ACC)
1250mm (a) x 1250mm (L)
x 1900mm (A)
(ADW-514AHCC)
Peso 350Kg 400Kg(ADW-514ACC) 700Kg
450Kg(ADW-514AHCC
)

IMPORTANTE: No use Alpha Plus Series Dataweigh para pesar productos


viscosos, polvo ni líquido.

GB48108G0028 (11/76) 11 Manual del usuario, mayo 2009


Alpha Plus Series Dataweigh

Esta página se deja en blanco

GB48108G0028 (12/76) 12 Manual del usuario, mayo 2009


3 – SISTEMA DE MENÚS Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 3 – SISTEMA DE MENÚS


La pantalla LCD muestra un sistema de menús de páginas múltiples a través de los que se controlan
las funciones del Alpha Plus Series Dataweigh junto con el panel táctil. En las tablas siguientes se
presenta la estructura del sistema de menús:
Los parámetros detallados se describirán en cada capítulo.
3.1 ESTRUCTURA DE MENÚS
MENÚ OPERACIÓN NIVEL DE OBSERVACIONES
OPERACIÓN

SEL. PROG. SELECCIONAR PROGRAMA NIVEL 1 Capítulo 5


COPIAR PROGRAMA NIVEL 3

RE CERO RESET/ PUESTA A CERO NIVEL 1 Capítulo 5

MODO AUTO MODO AUTOMÁTICO NIVEL 1 Capítulo 5

VACIADO OPERACIÓN DE VACIADO NIVEL 1 Capítulo 5

MODO MAN. MODO MANUAL NIVEL 1 Capítulo 6

CONFIG. CONFIG. PROGRAMA NIVEL 3 Capítulo 7

FECHA HORA AJUSTAR FECHA/HORA NIVEL 1 Capítulo 9


IMP. MUESTRA
IMP. LISTA PROG.
IMP. TOTAL TURNO
ALIMENT. PAPEL

DIAGNOST. DIAGNOSTICO NIVEL 3 Capítulo 11


COMP. AD
COMP. TENSIÓN
PRUEBA MUESTRA

CAL. INICIAL CALIBRACIÓN INICIAL NIVEL 4 Capítulo 10


AJUSTE CERO INICIAL
AJUSTE TRAMO INICIAL

SISTEMA AJUSTE DEF. SISTEMA NIVEL 4 Capítulo 10


SELEC. MODELO
SELEC. IDIOMA
CONTRASEÑA
FILTRO DIGITAL
PATRON MOTOR
SEL. OPCIÓN
SEL. INTERFAZ
ASIGNACION E/S

GB48108G0028 (13/76) 13 Manual del usuario, mayo 2009


3 – SISTEMA DE MENÚS Alpha Plus Series Dataweigh

3.2 PANTALLA DE MENÚ


La pantalla de menú mostrará cuándo se conecta la
alimentación eléctrica.
La pantalla de menú tiene 4 niveles de acceso (LV1 a
LV4).

Pantalla nivel 1

Pantalla nivel 2

Pantalla nivel 3

GB48108G0028 (14/76) 14 Manual del usuario, mayo 2009


3 – SISTEMA DE MENÚS Alpha Plus Series Dataweigh

Pantalla nivel 4
La pantalla de menú de nivel 4 tiene 2
pantallas. En LV4, pueden utilizarse todas las
funciones de la pantalla.

La pantalla de menú puede cambiarse a


"MENU-2" pulsando el botón " > ". La pantalla
"MENU-2" incluye los botones de
configuración del programa (CONFIG.),
calibración inicial (CAL. INICIAL), instalación
del sistema (SISTEMA). La pantalla
"MENU-1" se mostrará pulsando el botón " >
".

3.3 Cambio de los niveles de acceso


Puede cambiar los niveles de acceso pulsando el
botón "LVx". Los niveles en los que puede entrar
dependen de la contraseña introducida. Si no
introduce ninguna contraseña, sólo puede entrar
en la pantalla "LV1".

Entrada de contraseña
Mantenga pulsado el botón "LVx" hasta que se
muestre la ventana de entrada. Este botón
"LVx" se muestra en la mayoría de las
pantallas.

Introduzca la contraseña configurada en la


pantalla del sistema. La contraseña de nivel de
acceso es un número de 4 dígitos. Si introduce
las contraseñas de nivel 3, podrá entrar en las
pantallas de nivel 1, 2, y 3.

GB48108G0028 (15/76) 15 Manual del usuario, mayo 2009


3 – SISTEMA DE MENÚS Alpha Plus Series Dataweigh

Esta página se deja en blanco.

GB48108G0028 (16/76) 16 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 4 – SERVICIO DIARIO

El servicio diario típico es el siguiente:


(1) Ponga la fuente de alimentación principal.

(2) Conecte el INTERRUPTOR PRINCIPAL de la caja de


control.

(3) Espere a que aparezca la pantalla de menú, que se


caliente durante 10 minutos.

(4) Active la función RE CERO en la pantalla " RE CERO"


para poner a cero todas las válvulas.

PELIGRO : La báscula
empieza a funcionar pulsando
el botón "INICIO". Los
dispositivos periféricos como
el productor de sacos pueden
ponerse en marcha.
Compruebe que es seguro.

(5) Seleccione el número de programa por medio de la


pantalla “SEL. PROG.”. Dado que el programa
seleccionado en la operación anterior se seleccionará
automáticamente, no es necesario seleccionar un
nuevo programa si se desea utilizarlo. Para seleccionar
un nuevo programa, consulte 5. 6 – SELECCIONAR
PROGRAMA para conocer los procedimientos
detallados.

GB48108G0028 (17/76) 17 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

(6) Entre en la pantalla "MODO AUTO" y pulse el botón


"INICIO". La máquina empezará a funcionar según el
número de programa seleccionado actualmente.

PELIGRO : La báscula
empieza a funcionar pulsando el
botón "INICIO". Los dispositivos
periféricos como el productor
de sacos pueden ponerse en
marcha. Compruebe que es
seguro.

(7) Para detener el funcionamiento, pulse el botón


"PARADA" en la pantalla "MODO AUTO ".

(8) Para realizar la operación VACIAR para cambiar el


producto o finalizar el funcionamiento diario, entre en la
pantalla “VACIAR” y pulse el botón "INICIO".

PELIGRO : La báscula
empieza a funcionar pulsando el
botón "INICIO". Los dispositivos
periféricos como el productor
de sacos pueden ponerse en
marcha. Compruebe que es
seguro.

(9) Para desconectar la alimentación eléctrica, desconecte


el INTERRUPTOR PRINCIPAL.

GB48108G0028 (18/76) 18 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 5 – MODO AUTOMÁTICO

En este capítulo se proporcionan procedimientos para el modo automático,


incluyendo lo siguiente:

5. 1 Comprobación antes del funcionamiento..................... 19


5. 2 Comprobación durante el funcionamiento.................... 19
5. 3 Preparación del funcionamiento......................... 20
5. 4 Inicio del funcionamiento y página de modo Auto........ 21
5. 5 Detención del funcionamiento...................................... 25
5. 6 Selección de programa................................................. 26
5. 7 Vaciado…… ............................................................... 27
5. 8 Limpieza ................................................................ 28
5. 9 Puntos clave para un funcionamiento 29
mejor................. 29
5. 10 Cómo ajustar el flujo de producto................................

5.1 Comprobación antes del funcionamiento


Para asegurar un funcionamiento correcto, realice las comprobaciones siguientes
antes del funcionamiento:
(1) Alimentadores lineales
Compruebe que cada recipiente de un alimentador lineal tenga el mismo
número que su cabezal y que esté fijado en su vibrador firmemente con su clip
de sujeción. Soltar la fijación, si la hay, puede causar una vibración e
interferencia anómalas con un recipiente adyacente.
(2) Cubos de alimentación/ cubos de pesaje
Compruebe que cada cubo, de alimentación o de pesaje, esté correctamente
instalado en su soporte de suspensión. Confirme que todas las puertas se
abren y se cierran suavemente para todos los cubos en el modo de
funcionamiento manual.

5. 2 Comprobación durante el funcionamiento


Se recomienda comprobar los puntos siguientes durante el funcionamiento:
(1) Alimentadores principal y lineales
Compruebe el flujo de producto en el alimentador principal y los alimentadores
lineales. Si el producto no se mueve en alguna parte del alimentador principal o
en un alimentador lineal durante mucho tiempo, compruebe si el alimentador
lineal tiene algún problema.
(2) Cubos de alimentación/ cubos de pesaje
Compruebe que el producto se descarga correctamente de todos los cubos. Si
el producto se apila en cualquier cubo, compruebe si el cubo está obstruido
con producto o su actuador tiene algún problema.
Consultar 5. 9 Puntos clave para un funcionamiento mejor para conocer el estado
de flujo de producto.

GB48108G0028 (19/76) 19 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

5. 3 Preparación del funcionamiento


(1) Ponga la fuente de alimentación principal.

(2) Conecte el interruptor principal en el


lado de la caja de control.
La pantalla MENÚ aparecerá en la pantalla LCD
del RCU-901C después de unos 20 seg. Espere a
que se caliente durante 10 minutos.

(3) Pulse el botón RE CERO.

Aparece la pantalla RE CERO.


Pulse el botón INICIO. La puesta a cero de todas
las básculas se realizará cuando se abra y se
cierre cada cubo de pesaje por orden desde el nº
1.

PELIGRO : La báscula
empieza a funcionar pulsando el
botón "INICIO". Los dispositivos
periféricos como el productor
de sacos pueden ponerse en
marcha. Compruebe que es
seguro.

Se realiza el RE CERO. El valor de peso se pone


a cero.

Cuando finalice el RE CERO, pulse el botón


RETORNO. Vuelva a la pantalla MENÚ.

GB48108G0028 (20/76) 20 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

5. 4 Inicio del funcionamiento y página de modo Auto

(1) Pulse el botón MODO AUTO en la pantalla MENÚ.

(2) Se mostrará la pantalla AUTO-1.


Pulse el botón INICIO. La máquina empezará a
funcionar.

PELIGRO : La báscula empieza a


funcionar pulsando el botón "INICIO". Los
dispositivos periféricos como el productor de
sacos pueden ponerse en marcha.
Compruebe que es seguro.

El peso descargado, Arriba/Aceptar/Abajo y la


velocidad de funcionamiento se muestran en esta
pantalla.

Al pulsar el botón “HISTG.” se muestra la pantalla


de histograma.

Puede volver a la pantalla de menú con


"RETORNO".

El resultado de la combinación se muestra de


este modo.
ACEPTAR ARRIB ABAJO

GB48108G0028 (21/76) 21 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

(3) La pantalla AUTO-2 se mostrará pulsando el botón "


> " en la pantalla AUTO-1.

Estado de cada cabezal mostrado en esta


pantalla.
○ : Cabezal descargado
: Cabezal disponible
: Abajo Auto Cero
× : Cabezal inhibido
■ : Error de actuador
: Error cero
● : Error sobrepeso
Pulsando el botón CONFIG. puede entrar en la
pantalla de configuración cuando el nivel de acceso
es superior a 1.

Ajuste de la amplitud y tiempo para los


alimentadores

Pulsando el botón "LVF AMP", puede cambiar los


↓ Pulsar "LVFAMP" parámetros como
"LVFAMP"→"LVFTIME"→"MVFAMP"→"MVFTIME
".
LVF significa el alimentador lineal, MVF significa el
alimentador principal. AMP significa la amplitud (0
↓ Pulsar "▲", aumentar LVFAMP ~ 99), TIME significa el tiempo de vibración
(mseg).
Aumente el valor con "▲" y redúzcalo con "▼"
cuando se resalte.
↓ Pulsar "LVFAMP"

↓ Pulsar "LVFTIME"

↓ Pulsar "MVFAMP"

(4) La pantalla AUTO-3 se mostrará pulsando el


botón “ > ” en la pantalla AUTO-2.

Esta pantalla muestra el peso y el cubo de pesaje


durante el modo automático.
Cuando se pulsa el botón INDIVIDUAL, el botón
cambiará a MEDIA y la pantalla muestra un peso
medio de 10 volcados en el cubo de pesaje.
Puede cambiar los parámetros LVF, MVF.

GB48108G0028 (22/76) 22 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

(4) La pantalla HISTOGRAMA se mostrará pulsando el


botón " HISTG. " en la pantalla MODO AUTO.

Si se conecta una impresora, el botón “IMPR.” se


añade a esta pantalla y pueden imprimirse los
Datos totales del turno.

Cuando el nivel de funcionamiento es 4 se añade


el botón “BORRAR”.
Los Datos totales del turno pueden borrarse con
el botón “BORRAR”.

GB48108G0028 (23/76) 23 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

(5) En el modo Auto aparecen algunos mensajes.

ESPERE QUE SE DETENGA LA ALIMENTACIÓN


DE PRODUCTO

Si no hay productos suficientes durante el


funcionamiento, la báscula se detendrá y se
mostrará el mensaje “FALTA PRODUCTO”
Cuando el sensor del alimentador principal
detecte el producto, la báscula se pondrá en
marcha de nuevo automáticamente.

PARADA DE ENCLAVAMIENTO EXTERNO

Cuando el sensor especial de producto no


detecte producto en la línea de alimentación
superior, la báscula se detendrá y se mostrará
el mensaje “ENCLAVAMIENTO EXTERNO”.
Esta función está habilitada cuando está
activado (ON) (resaltado) el botón “EXT”.
Cuando finalice la producción, pulse el botón
“EXT” y desactívelo (OFF).

PARADA DE NO COMBINACIÓN

Si solamente existen combinaciones de


sobrepeso y si la SOBREDESCARGA está
desactivada (OFF), la báscula se detendrá con
el mensaje “NO COMBINACIÓN”.
Descargue los productos en algunos cubos de
pesaje manualmente antes de reiniciar para
evitar la misma situación.

ESPERAR DETENCIÓN DE SEÑAL DE VOLCADO

La báscula descarga productos recibiendo la


señal del dispositivo inferior como el productor
de sacos. Si la báscula no recibe la señal
correcta, se detendrá y se mostrará el mensaje
“ESPERAR VOLCADO”. El productor de sacos
debe pararse.

GB48108G0028 (24/76) 24 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

5. 5 Detención del funcionamiento

Para detener la máquina, pulse el botón PARADA.

La máquina se detendrá y se mostrará el mensaje


“EJECUTANDO CICLO EXTRA”.
Espere a que desaparezca el mensaje.

GB48108G0028 (25/76) 25 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

5. 6 Selección de programa
En esta pantalla puede seleccionar los programas
preconfigurados.

Pulse el botón "SELEC. PROG." en la pantalla de


menú.

Se mostrará la pantalla SELEC. PROGRAMA.

Pueden guardarse 100 programas. El número de


programa, el nombre del producto, el peso objetivo y
la velocidad se muestran en una línea.
A la izquierda se muestra la pantalla para Lv1 y Lv2.

Puede seleccionar el programa e imprimir desde esta


pantalla. Pulse los botones "▲" o "▼" para cambiar
las páginas de esta pantalla.

Para seleccionar un programa, pulse el número de


programa (o nombre de producto, peso objetivo,
velocidad de dicho número de programa) y después
pulse "INTRO".
La línea se resalta cuando se toca.
Pulse "RETORNO" para volver a la pantalla de menú.

En el nivel de acceso 3 y 4, también puede


duplicar o borrar los programas
almacenados. Pulse los botones " < " o " > "
para cambiar la barra de menú inferior.
"COPIAR" : Puede duplicar el programa actual
en la línea de programa resaltada.
"COPIAR SIG." : Puede duplicar el programa
actual en la línea de programa siguiente que
no tiene todavía un programa.
"BORRAR" : Puede borrar la línea de
programa resaltada.

GB48108G0028 (26/76) 26 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

5. 7 Vaciado
Puede descargar todos los productos después de
la producción.

Pulse "VACIAR" en la pantalla de menú.

Se mostrará la pantalla VACIAR.

Pulse "INICIO" para iniciar el VACIADO.


Pulse "RETORNO" para volver a la pantalla de
menú.

PELIGRO : La báscula empieza a


funcionar pulsando el botón "INICIO". Los
dispositivos periféricos como el productor
de sacos pueden ponerse en marcha.
Compruebe que es seguro.

Pulse "PARADA" después de que se hayan


descargado todos los productos.

IMPORTANTE
El peso del paquete descargado durante la operación de
vaciado será aleatorio. No mezcle estos paquetes con los
de la producción regular.

GB48108G0028 (27/76) 27 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

GB48108G0028 (28/76) 28 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

5.8 Limpieza

Además del vaciado descrito en el párrafo anterior, cuando se cambie de


producto o al final del turno es necesaria la limpieza siguiente.
(1) Limpie las superficies interiores del cono superior, los recipientes de los
alimentadores lineales, los cubos de alimentación y de pesaje y las rampas
usando un paño húmedo. Retire los recipientes o cubos y lávelos con agua,
si es necesario. Puede usarse un detergente que no contenga cloro.
Asegúrese de secar todas las piezas a fondo antes de reinstalarlas.
(2) Compruebe el espacio entre el soporte de suspensión del cubo y la unidad
del accionador. Si quedan restos de producto, pueden perjudicar la
precisión de pesaje. Ponga una atención especial para que no ocurra esto
cuando use aire para limpiar.
(3) Procure no aplicar una carga excesiva sobre la célula de carga cuando se
quiten o sustituyan cubos de pesaje.

GB48108G0028 (29/76) 29 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

5. 9 Puntos clave para un funcionamiento mejor


FLUJO DE PRODUCTO
Es importante asegurar un flujo de producto uniforme para que el resultado
de la combinación esté siempre dentro de una àrea aceptable con pocos
pesos inferiores o excesivos. Deben seleccionarse en cada ciclo entre 3 y 5
cubos de media. El flujo de producto excesivo hace que se seleccione un
número menor de cubos en combinación. Si se seleccionan menos de 3
cubos de media en cada ciclo, los resultados de combinación serán
deficientes con muchos pesos inferiores o superiores. Se seleccionarán
demasiados cubos con un flujo de producto inadecuado. Si se seleccionan
más de 5 cubos de media en cada ciclo, los resultados de combinación
serán también deficientes. También puede causar resultados similares el
flujo de producto excéntrico.

5. 10 Cómo ajustar el flujo de producto


Ajuste el embudo de carga, el alimentador principal, los alimentadores
lineales y el alimentador transversal (si está equipado) para mantener el
flujo de producto correcto.
(1) FLUJO DE PRODUCTO EXCÉNTRICO
El flujo de producto en el cono superior (alimentador principal) puede ser
excéntrico dependiendo del volumen y la velocidad del producto. Si se
produce un flujo de producto excéntrico, algunos cubos recibirán
demasiado producto mientras los otros recibirán producto inadecuado.
Ajuste centrando el embudo de carga para distribuir el producto
uniformemente sobre el cono superior. Ajuste también la posición del
alimentador transversal, si es necesario.
(2) FLUJO DE PRODUCTO EXCESIVO
Si la cantidad de producto del alimentador principal parece excesiva,
reduzca el nivel de producto en el cono superior ajustando la altura del
sensor de nivel en el cono superior. Si el flujo de producto desde el
alimentador transversal es excesivo, reduzca su amplitud.
Si la cantidad de producto en el alimentador principal parece correcta pero
la cantidad de producto en los alimentadores lineales parece excesiva,
reduzca la amplitud y el tiempo del alimentador principal.
Si la cantidad de producto en los alimentadores lineales parece correcta,
reduzca el tiempo y/o la amplitud en los alimentadores lineales.
(3) FLUJO DE PRODUCTO INADECUADO
Si la cantidad de producto en el alimentador principal parece inadecuada,
aumente el nivel de producto en el cono superior. Si el producto del
alimentador transversal es inadecuado, aumente su amplitud y tiempo.
Si la cantidad de producto en el alimentador principal parece adecuada pero
la cantidad de producto en los alimentadores lineales parece inadecuada,
aumente la amplitud del alimentador principal.
Si la cantidad de producto en los alimentadores lineales parece adecuada,
aumente el tiempo y/o la amplitud de los alimentadores lineales.
Nota : Estos valores de ajuste variarán dependiendo de las características
del producto a manipular. Si el producto es viscoso y hace que su flujo sea
irregular, aumente la amplitud del alimentador en lugar de los valores de
tiempo. Si el producto es frágil, pruebe a reducir la amplitud en lugar del
tiempo para minimizar la rotura del producto.

GB48108G0028 (30/76) 30 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

Esta página se deja en blanco.

GB48108G0028 (31/76) 31 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 6 – MODO MANUAL


6.1 Visión general
El modo manual permite al usuario
comprobar el funcionamiento de cada unidad
que comprende el sistema.

6.2 Modo manual de cada elemento


Pulse el botón MODO MAN. en la pantalla MENÚ.

Aparece la pantalla MANUAL-1.

PELIGRO : La báscula empieza a


funcionar pulsando el botón "INICIO". Los
dispositivos periféricos como el productor de
sacos pueden ponerse en marcha.
Compruebe que es seguro.

(1) Seleccione el (los) número(s) de cabezal.


Pulse el (los) número(s) de cabezal que desee
emplear. El botón del número de cabezal
seleccionado se resalta. Se muestra la suma de
pesos de los cabezales seleccionados. Pulse
"TODOS" si todos los cabezales deben ser
seleccionades.

(2) El símbolo de error se muestra en el


botón de número de cabezal si el cabezal
tiene un error o está inhibido.
× : Cabezal inhibido
■ : Error actuador cabezal
: Error cero cabezal
● : Error sobrepeso cabezal

GB48108G0028 (31/76) 31 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

(3) Seleccione el elemento


Pulse uno de los botones "FB" (cubo
alimentación), "WB" (cubo pesaje), "CB" (cubo
recogida), "MVF" (alimentador vibratorio
principal), o "LVF" (alimentador vibratorio lineal).
(4) Opere el cubo o alimentador
Después de seleccionar el (los) número(s) de
cabezal(es) y el elemento, puede operarlo(s)
pulsando "INICIO".
(5) Funcionamiento continuo
Cuando pulse el botón "CONT." con el (los)
número(s) de cabezal(es) y el elemento
seleccionado, puede operarlo(s) continuamente
hasta que pulse "PARADA".
(6) Ciclo de operaciòn
Cuando pulse el botón "CICLO" con el número
de cabezal y el elemento seleccionado, puede
operar todos los elementos de un cabezal en un
ciclo de operaciòn.
(7) Posición original
Los motores vuelven al punto original.
Seleccione el número de cabezal y después uno
de los botones: "FB", "WB", o "CB". Pulse el
PELIGRO : La báscula botón "PUNTO ORG.". Ahora, el motor del cubo
empieza a funcionar pulsando el seleccionado volverá al punto original pulsando
botón "INICIO". Los dispositivos "INICIO".
periféricos como el productor Pulse " > " para ir a la pantalla MANUAL-2.
de sacos pueden ponerse en
marcha. Compruebe que es (8) Inhibición del cabezal
seguro. Puede impedir que el (los) cabezal(es) se operen
cuando tiene(n) un problema, etc. “Cabezal”
incluye WB, FB y LVF de ese número de
cabezal.
Seleccione el número de cabezal y pulse el
botón "INHIB." (resaltado), después pulse
"INICIO" para inhibir el cabezal que ha
seleccionado. Aparece el símbolo "×" en el botón
de número de cabezal.
(9) Cancelación de la inhibición
No debe seleccionarse ninguno de los números
de cabezal. Pulse "INHIB." para resaltarlo.
Después pulse "INICIO" para cancelar la
inhibición. Todos los símbolos "×" desaparecerán
al mismo tiempo. Si quiere seguir inhibiendo uno
de los cabezales inhibidos, primero cancele toda
la inhibición y después inhiba de nuevo el
cabezal seleccionado.
(10) Puesta a cero de WB
Seleccione el (los) número(s) de cabezal(es) y
pulse el botón "CERO" para resaltarlo. Después
pulse "INICIO" para poner de nuevo a cero el
(los) peso(s) del (de los) cubo(s) de pesaje. Los
valores de pesos cambiarán a 0.0.
(11) Puesta a cero
Los valores de peso se devuelven al valor cero inicial. Puede comprobar el valor
cero actual cambiado desde el valor inicial.
(12) Cálculo de la combinación manual
Puede comprobar el mejor resultado para la combinación (es decir, el más próximo
al peso objetivo) desde la situación actual pulsando el botón "COMB". Los botones
de número de cabezal seleccionados en combinación se resaltarán.
Pulse "RETORNO" para volver a la pantalla de menú.

GB48108G0028 (32/76) 32 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

Pulse " < " para ir a la pantalla MANUAL-1.

GB48108G0028 (33/76) 33 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 7 – CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA

7.1 Configuración de los parámetros


En este capítulo se proporcionan los procedimientos
para la configuración de los parámetros, junto con las
operaciones asociadas.

El nivel de operación necesita el nivel 3 o 4.


Pulse el botón CONFIGURAR en la pantalla MENÚ.

Aparece la pantalla CONFIG-01.


Aquí se ajustan el nombre del producto, el peso
objetivo, la velocidad de funcionamiento y el límite
superior.

● NOMBRE DEL PRODUCTO


Se usa para registrar o cambiar el nombre del
producto para el número de programa
seleccionado actualmente.
● PESO OBJETIVO (g)
Peso objetivo del peso de combinación o del
paquete.
● VELOCIDAD (paquete/minutos)
Introduzca el valor de la velocidad deseada
en paquetes por minuto usando el teclado de
10 teclas
● LÍMITE SUPERIOR (g)
Una combinación que supere este límite
superior se valorará como SOBREPESO,
mientras que una combinación entre el peso
objetivo y el límite superior se valora como
ACEP.
● TNE (g)
Cuando se aplican los requisitos de W&M
(pesos y medidas) europeos, T. N. E.
significa "Tolerable Negative Error" (Error
negativo tolerable) en base al peso nominal
de las normas de preembalaje en el Sistema
de promedio de los países europeos.
La búsqueda de combinación y la impresión
de los datos estadísticos se realizan según
las normas cuyos detalles se describen en el
Sistema de promedio de la sección 7.21.

La pantalla de configuración siguiente se mostrará pulsando el


botón " > ". La pantalla de configuración anterior se mostrará
pulsando el botón " < ".

Para pulsar el botón GUARDAR, las configuraciones y


modificaciones realizadas se guardarán en la EEPROM para la
memoria permanente.
Pulsando el botón RETORNO, volverá a la pantalla de MENÚ.

GB48108G0028 (33/76) 33 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

Configuración del nombre del producto


Pulse el botón del nombre del producto y
aparecerá la pantalla siguiente.

“ESPACIO”
Introduce un espacio.
“<“,”>”
Mueve la posición del cursor.
“CLR”
Cancela todos los caracteres introducidos.
“BS”
Borra 1 carácter.
“INTRO”
Finaliza la entrada.

“MAYÚS”
Cambia las letras mayúsculas a
minúsculas.
Cuando se pulsa esta tecla, las letras
minúsculas se cambian a mayúsculas.

“@”
Cambia los caracteres por símbolos.
Cuando se pulsa esta tecla, los símbolos
cambian a caracteres alfabéticos.

GB48108G0028 (34/76) 34 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

CONFIG – 04

● MODO DE COMBINACIÓN
Se usa para seleccionar el modo de
combinación, de peso o de recuento. Cuando
se pulsa esta tecla, puede seleccionar
"PESAR", y "CONTAR" (Número de piezas o
recuento). El modo de funcionamiento estándar
es "`PESAR", en el que se selecciona una
combinación en pesar. El modo "CONTAR" es
el modo de recuento, en el que se selecciona
una combinación en contar y pesar.
● SOBREDESCARGA ON/OFF
Cuando esta opción está en "ON", puede
descargarse una combinación que supera el
límite superior, si no se ha encontrado en la
zona aceptable ninguna otra combinación más
próxima al peso objetivo.
Si solamente hay disponible una combinación
que supere el límite superior cuando la
"SOBREDESCARGA" se configura en "OFF",
la máquina se detendrá y se visualizará un
mensaje "SIN COMBINACIÓN ".
● SIN DETECCIÓN DE CARGA (%)
Si el peso leìdo de un cubo de pesaje es
inferior a este valor, el cubo se considera que
está vacío. Si NO SE DETECTA CARGA en el
ciclo de funcionamiento, se alimenta de nuevo
producto en el cubo (RECARGA).
● SIN DETECCIÓN DE SELECCIÓN (tiempo)
Si no se ha seleccionado un cubo de pesaje en
la combinación de los ciclos del número
ajustado en este campo, este cubo se forzará
dentro de la combinación aunque tenga
sobrepeso. Este valor se usa normalmente con
la aplicación de comida congelada para evitar
que el producto permanezca en el cubo
durante un período prolongado, para evitar que
se deteriore. Un valor típico para la comida
congelada es 20, mientras que para todos los
demás productos es 80.
Para desactivar esta función, configure "0" en
este campo.
● DESVIACIÓN (g)
El peso de desviación se usa para compensar
un tiempo establecido insuficiente o vibración
externa. El peso objetivo real usado para la
combinación será (PESO OBJETIVO + PESO
DE DESVIACIÓN).

GB48108G0028 (35/76) 35 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

CONFIG – 05
Esta pantalla se muestra solamente cuando el modo de
combinación es CONTAR.
Los parámetros de la combinación de recuento son los
siguientes.
● CUENTA OBJETIVO (un.)
Este botón se usa para configurar un recuento
objetivo para el modo de recuento.
● PESO PIEZA (g)
Este botón se usa para configurar el peso (medio)
estándar de una unidad del producto, en gramos.
● CUENTA LÍMITE SUP. (un.)
Este botón se usa para configurar un límite superior
permitido de un embalaje, en número de piezas.
● CUENTA LÍMITE INF. (un.)
Este botón se usa para configurar un límite inferior
permitido de un embalaje, en número de unidades.
● TENDENCIA PESO PIEZA ON/OFF
Este botón se usa para “activar” (ON) o “desactivar”
(OFF) la función de seguimiento del cambio del peso
de una pieza durante el funcionamiento.

CONFIG – 06
● TIEMPO DE ASENTAMIENTO (mseg)
Se usa para configurar un tiempo, que permite que se
asiente un cubo de pesaje antes de que se
seleccione en combinación.
● PESO NOMINAL (g)
Representa el peso nominal del producto en el
embalaje. El peso objetivo prefijado para el
funcionamiento de la máquina se determina por el
peso nominal más las tolerancias como la merma, la
variabilidad de la tara, la variabilidad del proceso, etc.
El peso nominal será la base del cálculo de los datos
estadísticos, como la desviación tìpica, etc. y se
indica en la impresión.
● CERO AUTO ON/OFF Y TIEMPO INTERVALO
(min)
ON: El Ajuste cero automático de cada báscula se
realizará siempre durante el modo automático. El
intervalo del Ajuste cero automático se configura en
el lado derecho.
Mientras se realiza el Ajuste cero automático de una
báscula, el símbolo " " se indica en la báscula (cubo
de pesaje) en el gráfico de la báscula de la pantalla
de modo automático. Si la desviación cero del cero
inicial supera ±2 % (tenga en cuenta que cuando no
se aplican los requisitos de W&M europeos se usa
±16 % en lugar de ±2 %), la capacidad de la báscula
en el Ajuste cero automático, se indicará en la
visualización gráfica el símbolo de error " ".

GB48108G0028 (36/76) 36 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

CONFIG-07
● CUENTA MULTIVOLCADO (tiempo)
Esta función configura el número de descarga
para alcanzar el peso objetivo final. Cuando el
peso objetivo supera el peso de descarga
máximo individual o son necesarios más de
cinco cubos, debe usarse esta función. Esta
función puede usarse también para evitar la
obstrucción del producto en el embudo de la
máquina empaquetadora.
Cuando se configura "1" en este campo, no está
seleccionado el modo multivolcado. El máximo
es 99 veces.
● TIEMPO DE VOLCADO ESCALONADO (mseg)
Esta función se usa para descargar
secuencialmente los cubos seleccionados en
combinación. El valor configurado es el tiempo
de retardo total para que todos los cubos se
abran y se suma al tiempo del ciclo. Si el
producto puede potencialmente realizar un
puente en el embudo de la máquina
empaquetadora, debe usarse esta función.
Cuando se configura "0" en este campo, no se
realizará volcado escalonado.
Esta función sólo puede usarse cuando se
configura el patrón de motor de actuador
para velocidad uniforme con un régimen
normal.
● GRADO DE HISTOGRAMA (g)
Se usa para configurar el incremento del
histograma en peso. Aquí también se ajusta el
grado de histograma en el modo de
combinación de recuento.
● CB /OFF/STOCK/PASO
Para mantenerlo abierto con el fin de que pase
el producto sin interrupción, seleccione "OFF". O
si CB no está acoplado a su DATAWEIGH,
seleccione "OFF".
Seleccione "STOCK" para usar la puerta de
recogida con su función normal. Para cortar la
salida en cadena del producto sólo, sin acumular
el producto, seleccione "PASO".

GB48108G0028 (37/76) 37 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

CONFIG – 08
● TIEMPO ABIERTO FB (mseg)
Se usa para configurar el tiempo que el cubo
de alimentación se mantiene en la posición
completamente abierta. Configure un tiempo
apropiado en milisegundos para descargar
producto de un tercio del peso objetivo.
● RETARDO FB ABIERTO (mseg)
Se usa para configurar un tiempo de retardo
del WB al FB.
● PATRÓN MOTOR FB
Se usa para seleccionar el número de patrón de
funcionamiento del motor del actuador para las
puertas del cubo de alimentación, que puede
seleccionarse entre cinco patrones configurados
en la instalación del sistema.

CONFIG-09
● TIEMPO WB ABIERTO (mseg)
Se usa para configurar el tiempo que el cubo
de pesaje se mantiene en la posición
completamente abierto. Configure un tiempo
apropiado en milisegundos para descargar
producto de un tercio del peso objetivo.
● RETARDO WB ABIERTO (mseg)
Se usa para configurar un tiempo de retardo
del comando de descarga para WB. Para la
aplicación normal, configure este valor a 0.
● PATRÓN MOTOR WB
Se usa para seleccionar el número de patrón
de funcionamiento del motor del actuador para
las puertas de los cubos de memoria, que
pueden seleccionarse en cinco patrones
configurados en la instalación del sistema.

CONFIG-11
● TIEMPO CB ABIERTO (mseg)
Se usa para configurar el tiempo que la puerta
de recogida se mantiene en la posición
totalmente abierta. Configure un tiempo
apropiado para descargar producto en el peso
objetivo.
● RETARDO CB ABIERTO (mseg)
Se usa para configurar el tiempo de retardo
que la puerta de recogida descarga producto
después de que se haya enviado la señal
"LISTO" desde la máquina empaquetadora de
debajo.
● PATRÓN MOTOR CB
Se usa para seleccionar el patrón de
funcionamiento del motor del actuador para las
puertas de la puerta de recogida, si está
instalada, que puede seleccionarse entre cinco
patrones configurados en la instalación del
sistema.

GB48108G0028 (38/76) 38 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

CONFIG-12

● AMPLITUD LVF
Se usa para configurar la amplitud de los
alimentadores lineales en total. La amplitud
debe configurarse entre 0 (parada) y 99
(amplitud máxima). Inicialmente, configura este
valor en 50 y lo ajusta junto con TIEMPO LVF
para lograr el número correcto de cubos
seleccionados en combinación.
● TIEMPO LVF (mseg)
Se usa para configurar el tiempo de duración
de la vibración del alimentador lineal.
Inicialmente, configura este tiempo para
alimentar producto durante 200 ms
aproximadamente. Este tiempo no debe
configurarse superior al tiempo de un ciclo
menos el tiempo que el cubo de alimentación
está abierto.
● AMPLITUD MVF
Se usa para configurar la amplitud del
alimentador principal. La amplitud debe
configurarse entre 0 (parada) y 99 (amplitud
máxima). Configure inicialmente, este valor a
50 y ajùstela junto con TIEMPO MVF para
alimentar el volumen correcto de producto en
los alimentadores lineales.
● TIEMPO MVF (mseg)
Se usa para configurar el tiempo de vibración
del alimentador principal. Configure
inicialmente este tiempo para alimentar
producto durante 150 ms aproximadamente.
● AMPLITUD CHF
Se usa para configurar la amplitud del
Alimentador de cabezal transversal. La
amplitud tiene que configurarse entre 0
(parada) y 99 (amplitud máxima). Configure
este valor en 50 inicialmente y ajústelo para
alimentar producto en el nivel correcto en el
Alimentador principal.

GB48108G0028 (39/76) 39 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

CONFIG – 13
● AFC OFF/T/I/R
Se usa para seleccionar “R” (AFC-R) o “I”
(AFC-I) o "T" (AFC-T) y "OFF" (desactivar) del
control del alimentador automático para
alimentar producto de los alimentadores
lineales. La función de control del alimentador
automático ajusta automáticamente la amplitud
de los alimentadores lineales, de forma que el
número medio de cubos seleccionados en
combinación puede estar dentro de la gama
preajustada inferior. Consulte la descripción
complementaria CONTROL DE
ALIMENTADOR AUTOMÁTICO para conocer
el funcionamiento detallado.

● INTERVALO RESET AFCT


Se usa para configurar el recuento de ciclos de
intervalo para reset de la desviación
acumulada en AFC-T o AFC-I. Configure un
recuento de ciclos de intervalo apropiado para
la acumulación. Configure 10 como un valor
típico para los ciclos de intervalo de reset.
● NÚMERO WB OBJETIVO AFCT
Se usa para configurar el número objetivo
AFC-T de los cubos de pesaje que tienen que
seleccionarse en combinación. Introduzca 4.0
para el funcionamiento normal, para ajustar los
alimentadores lineales para seleccionar 4
cubos de pesaje de media, en combinación.
● NÚMERO WB DE LÍMITE AFCT
Se usa para determinar una àrea de zona
muerta para la desviación acumulada del
número objetivo de cubos de pesaje. La acción
de control de AFC no se producirá hasta que la
desviación acumulada haya superado este
rango. Configure 2.0 como número límite
típico.
● PESO OBJETIVO AFC
Se usa para preconfigurar un peso de producto
deseado para AFCI en un cubo de pesaje
individual. Configure el valor de un cuarto del
peso objetivo como estándar.
● PESO LÍMITE AFC
Se usa para determinar una àrea de zona
muerta para la desviación acumulada del peso
de producto objetivo en un cubo de pesaje. La
acción de control de AFC no se efectuará
hasta que la desviación acumulada haya
superado esta àrea.
● TIEMPO LVF AFC
Se usa para determinar una diferencia de
tiempo entre los alimentadores lineales
individuales para AFCR.

GB48108G0028 (40/76) 40 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

CONFIG – 14

● TIEMPO SEÑAL DE VOLCADO ON (mseg)


Se usa para configurar el tiempo de duración
de la señal de volcado que tiene que enviarse
a la máquina empaquetadora.
● RETARDO DE SEÑAL DE VOLCADO (mseg)
Se usa para configurar un tiempo de retardo de
la señal de descarga de producto que tiene
que enviarse a la máquina empaquetadora
después de que se haya enviado la señal
"LISTO" desde esta máquina empaquetadora.

CONFIGURACIÓN AUTOMÁTICA
Configure el peso objetivo y la velocidad y después
pulse el botón CONFIG. AUTO, todos los parámetros
se configurarán automáticamente.

Aparecerá el mensaje emergente, seleccione SÍ o


NO.

Cuando se haya completado la CONFIGURACIÓN


AUTO, aparecerá el mensaje emergente.

Si la velocidad es excesiva, no puede completarse la


CONFIGURACIÓN AUTOMÁTICA. En este caso
aparecerá un mensaje emergente. Configure una
velocidad inferior o configure manualmente.

GB48108G0028 (41/76) 41 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

7. 2 DESCRIPCIÓN COMPLEMENTARIA
7.2.1 Sistema de promedio

El Sistema de promedio se usa en los países europeos para controlar el peso


neto de los paquetes. La función del Sistema de promedio se resume en las
tres reglas siguientes:

1) El peso medio del paquete es igual o superior al peso nominal.


2) Sólo se permite que quede en la zona A menos del 2,0 % de los
paquetes.
3) No se permite que ningún paquete quede en la zona B.

NÚMERO PAQUETE
ZONA A
ZONA B

PESO

PESO MEDIO
T2 T1
PESO NOMINAL
T1=(PESO NOM.)-(T.N.E)
T2=(PESO NOM.)-(2*T.N.E)

Donde T.N.E. significa TOLERABLE NEGATIVE ERROR (ERROR


NEGATIVO TOLERABLE) en la regla de empaquetado.

En la tabla siguiente se muestra la fórmula para determinar el T.N.E.:

0g <o= Peso nominal < 50 g TNE = 9,0 % de peso nominal


50 9 <o= Peso nominal < 100 g TNE = 4,5 g
100 g <o= Peso nominal < 200 g TNE = 4,5 % de peso nominal
200 g <o= Peso nominal < 300 g TNE = 9,0 g
300 g <o= Peso nominal < 500 g TNE = 3,0 % de peso nominal
500 g <o= Peso nominal < 1000 g TNE = 15,0 g
1000 g <o= Peso nominal < 10000 g TNE = 1,5 % de peso nominal
10000 g <o= Peso nominal < 15000 g TNE = 150 g
más de TNE = 1,0 % de peso nominal
15000 g

GB48108G0028 (42/76) 42 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

7.2.2 Control de alimentador automático (AFC)


El control de alimentador automático (AFC) permite al DATAWEIGH reaccionar
a las condiciones variables del alimentador para asegurar la precisión y
eficiencia.
(1) AFCT
AFCT significa control automático “total” de los alimentadores lineales. Cuando
se selecciona AFCT, el número de cubos de pesaje descargados se compara
con un objetivo AFCT predefinido (NÚMERO WB OBJETIVO) de cada
combinación y si la desviación acumulada para un número de muestreo de
reset (INTERVALO DE RESET) supera una área permitida predeterminada
(NÚMERO WB LÍMITE), se realizará un ajuste de amplitud en todos los
alimentadores lineales. Cuando se seleccione el AFCT, configure los
parámetros de NÚMERO WB OBJETIVO (AFCT), NÚMERO WB LÍMITE
(AFCT) e INTERVALO DE RESET (AFCT).

ACCEPTABLE AVERAGE
WEIGH HEAD NUMBER

MAXIMUM DEVIATION
ABOVE TARGET WB NUMBER

TARGET WB NUMBER
MAXIMUM DEVIATION
BELOW TARGET WB NUMBE

NÚMERO WB OBJETIVO
Es el número medio de cubos deseado para la
combinación. Para que se seleccione el número óptimo de
cubos de pesaje para la combinación, consulte 5. 9 Puntos
clave para un funcionamiento mejor.
INTERVALO DE RESET (AFCT)
Para evitar acciones correctoras innecesarias, se
acumulará la desviación para un número de muestreo
predefinido (INTERVALO DE RESET) y dicha acción se
realizará en base a los datos acumulados. Cada acción
correctora se pondrá en marcha cuando el número de
muestreo haya alcanzado este INTERVALO DE RESET y la
área acumulada (NÚMERO WB LÍMITE) y después se
borrarán los datos acumulados. El valor de INTERVALO DE
RESET recomendado es 10.
NÚMERO WB LÍMITE
Representa la área permitida para la desviación acumulada
del número de cubos de pesaje descargados diferente del
NÚMERO WB OBJETIVO. Cada número de cubos de
pesaje descargados se compara con el número de cubos
de pesaje objetivo y las diferencias se suman a un
acumulador. Cuando el valor medio absoluto de la suma en
el acumulador es mayor que este NÚMERO WB LÍMITE, se
realizará el ajuste de amplitud ± 1 muesca en todos los
alimentadores lineales. El acumulador se pondrá a cero
después de realizarse un ajuste. El NÚMERO WB LÍMITE
recomendado es 2.0.

GB48108G0028 (43/76) 43 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

(2) AFCI
AFCI significa control automático “individual” de los alimentadores de vibrador
lineales. El ordenador controla el peso del producto alimentado en cada cubo
de pesaje y lo compara con el peso objetivo en un cubo de pesaje. Si existe
una desviación acumulada que supere una área predeterminada, se efectuará
un ajuste de la amplitud en dicho alimentador lineal individual. El AFCI se
selecciona en la pantalla CONFIG-13 y se configuran en la misma pantalla los
parámetros INTERVALO DE RESET, PESO OBJETIVO AFC, PESO LÍMITE
AFC.

AFC LIMIT WEIGHT

MAXIMUM ALOWABLE RANGE


ABOVE AFC LIMIT WEIGHT
AFC TARGET WEIGHT
MAXIMUM ALOWABLE RANGE
BELOW AFC LIMIT WEIGHT

INTERVALO DE RESET
Para evitar acciones correctoras innecesarias, la desviación
se acumulará para un número de muestreo predefinido
(INTERVALO DE RESET) y dichas acciones se efectuarán
en base a estos datos acumulados. Cada acción correctora
se iniciará cuando el número de muestreo haya alcanzado
este INTERVALO DE RESET y la desviación acumulada
supere lal área aceptable (PESO LÍMITE AFC) y después
se borrarán los datos acumulados. El valor de INTERVALO
DE RESET recomendado es 10.
PESO OBJETIVO AFC
El peso objetivo que debe configurarse para el cubo de
pesaje individual, que AFCI intentará mantener. El peso
objetivo correcto debe configurarse entre un tercio y un
quinto del peso objetivo por paquete, dependiendo del tipo
de máquina.
PESO LÍMITE AFC
La área de permitida desviación por exceso o por defecto
respecto al peso objetivo por cubo. El peso del producto
alimentado en cada cubo de pesaje se compara con el peso
del cubo objetivo. La diferencia se suma a un acumulador.
Cuando el valor medio absoluto de la suma en el
acumulador para el INTERVALO DE RESET es mayor que
el PESO LÍMITE AFC, se realiza un ajuste de la amplitud,
+/- 1 muesca, en el alimentador lineal individual. El
acumulador se pondrá a cero después de realizarse un
ajuste. La área aceptable (PESO LÍMITE AFC) se obtiene
dividiendo el PESO OBJETIVO por el número deseado de
cubos para la combinación.

GB48108G0028 (44/76) 44 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

(3) AFCR
AFCR significa control “aleatorio” de los alimentadores lineales individuales.
Este control de alimentador funciona de modo diferente al AFCT o AFCI
descrito. Utilice este control de alimentador cuando el flujo de producto en el
Dataweigh sea demasiado uniforme, causando una dificultad para producir
paquetes combinados correctos. Con AFCR, el tiempo de alimentación de los
alimentadores lineales individuales variará aleatoriamente con cada
combinación, para facilitar el trabajo, según se muestra.

Linear Feed Time (ms)

2 x Deviation Time AFCR

Deviation Time AFCR


Linear Feed Operation Time

First Cycle
Second Cycle

Third Cycle

Fourth Cycle
Fifth Cycle

Sixth Cycle

Seventh Cycle

GB48108G0028 (45/76) 45 Manual del usuario, mayo 2009


5 – MODO AUTO Alpha Plus Series Dataweigh

Esta página se deja en blanco.

GB48108G0028 (46/76) 46 Manual del usuario, mayo 2009


8 – CALIBRACIÓN INICIAL Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 8 – CALIBRACIÓN INICIAL

8.1 VISIÓN GENERAL


El menú Calibración inicial permite realizar la puesta
a cero inicial de cada báscula y la calibración del
tramo de cada báscula. A pesar de que esta puesta a
cero y las calibraciones tienen que realizarse cuando
se instala la máquina, es necesaria una
comprobación periódica para asegurar un
funcionamiento preciso. Cuando realice la puesta a
cero y la calibración, utilice pesos calibrados y
asegúrese de que no haya partículas extrañas en los
cubos de pesaje.

El nivel de funcionamiento necesita el nivel 4.


Pulse el botón CAL. INIC. en la pantalla MENÚ.

Aparece la pantalla CAL. INIC.


El método de funcionamiento es similar al modo
manual.

8.2 PUESTA A CERO INICIAL


(1) Cuando desee realizar una puesta a cero de
una báscula, pulse dicho segmento en el botón
de número de cabezal. Cuando desee realizar
una puesta a cero de todas las básculas a la
vez, pulse el botón TODAS. Se resaltará el
segmento deseado o todos los segmentos.
(2) Pulse el botón CERO. Se resaltará el campo.
Pulse el botón INICIO. Seguidamente, se
realizará la puesta a cero y todas las
visualizaciones de pesos cambiarán a 0.0.

IMPORTANTE:
Asegúrese de comprobar con antelación que
no quede ningún producto y que no haya
ningún otro material en los cubos de pesaje. Lo
mismo se aplica para la calibración del tramo.

GB48108G0028 (47/76) - 47- Manual del usuario, Mayo 2009


8 – CALIBRACIÓN INICIAL Alpha Plus Series Dataweigh

8.3 CALIBRACIÓN DEL TRAMO


(1) Para realizar la calibración del tramo de una
báscula, pulse este botón de número de
cabezal. Se resaltará el segmento
seleccionado.
(2) Coloque en la báscula un peso de prueba
calibrado, que tenga el mismo peso que el del
tramo, como se muestra en la ilustración
inferior.
(3) Pulse el botón TRAMO. Se resaltará el campo.
(4) Pulse el botón INICIO. Seguidamente, se
realizará la calibración.
Si aparece el símbolo de error de tramo “▲“,
pulse de nuevo el botón INICIO. La
visualización del peso mostrará el peso del
tramo.
(5) Retire el peso de prueba del cubo de pesaje y
confirme el punto cero. Si dicho punto se ha
desplazado, realice de nuevo la calibración de
tramo después de la puesta a cero.

Para realizar la calibración del tramo, deben usarse


uno o varios pesos calibrados.
Coloque un peso calibrado en el cubo de pesaje, tal
como se muestra.

GB48108G0028 (48/76) - 48- Manual del usuario, Mayo 2009


9 - IMPRESORA Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 9 - IMPRESORA
9.1 Visión general
En este capítulo se proporcionan los procedimientos para la configuración y
manejo de la impresora opcional. Antes de usar esta impresora opcional,
es necesario configurar la IMPRESORA en ON en la pantalla de definición
del sistema.
Tenga en cuenta que esta selección de función de impresora tiene que
configurarse en OFF cuando la impresora opcional no esté conectada al
sistema.

Vista exterior de la impresora PRT-90ND

Presione aquí para abrir el panel frontal

BOTÓN ALIMENT. PAPEL

PALANCA CABEZAL ARRIBA

Esta palanca libera


el rodillo de
alimentación de
papel cuando se PAPEL DE IMPRESIÓN
levanta. Bajarla para
usar la impresora. Papel térmico
58 mm ancho
50 mm diámetro

GB48108G0028(49/76) - 49 - Manual del usuario, Mayo 2009


9 - IMPRESORA Alpha Plus Series Dataweigh

9.2 Configuración de los interruptores Dip de la


impresora

Normalmente, no es necesario cambiar los


ajustes.

INT. DIP S1

Int. Función Ajuste


normal
S1-1 Imprimir volcado hex. para prueba OFF
S1-2 ON: entrada paralela / OFF: entrada serie OFF
S1-3 Comprobar paridad ON: sin / OFF: con ON
S1-4 Paridad ON: impar / OFF: par OFF
S1-5 Velocidad en baudios -5 -6 OFF
S1-6 ON ,ON :1200 OFF
OFF,ON :2400
ON ,OFF:4800
OFF,OFF:9600
S1-7 (no usado) OFF
S1-8 (no usado) OFF
9
.3 Cables de conexión de la impresora

EVA-0
Regleta

P24 2 hilos rosa


CO N24

2 hilos

Conectar
PELIGRO :
Al conectar los cables,
desconectar la
li ió Cable

GB48108G0028(50/76) - 50 - Manual del usuario, Mayo 2009


9 - IMPRESORA Alpha Plus Series Dataweigh

9.4 Colocación del papel

Coloque el papel en el soporte con el eje del papel.

Pase el papel por debajo del rodillo.


El papel se alimenta automáticamente al conectar la
corriente.

AVISO : El rodillo del


papel gira automáticamente
para alimentar el papel.

Si el papel no está correctamente colocado, corrija su


posición levantando la palanca de elevación del cabezal.
Al usar la impresora, mantenga la palanca del cabezal bajada

GB48108G0028(51/76) - 51 - Manual del usuario, Mayo 2009


9 - IMPRESORA Alpha Plus Series Dataweigh

9.5 Impresora configurada en ON


Configure la IMPRESORA en ON en la pantalla
de DEFINICIÓN DEL SISTEMA.

9.6 Pantalla de ajuste de la Fecha/Hora de la


impresora
El nivel de operación necesita el nivel 3 o 4.
Pulse el botón FECHA/HORA en la pantalla
MENÚ.

Se mostrará la pantalla de configuración


FECHA/HORA.

Configure la Fecha y Hora, pulse los botones


FECHA y HORA.
Introduzca el valor con las teclas arriba/abajo.

GB48108G0028(52/76) - 52 - Manual del usuario, Mayo 2009


9 - IMPRESORA Alpha Plus Series Dataweigh

9.7 MODOS DE IMPRESIÓN


Hay disponibles tres modos de impresión,
que son MUESTRA, E.O.S. e
INDIVIDUAL.

(1) Se selecciona el modo MUESTRA


cuando se requieren los datos
detallados de un tamaño de muestra
determinado en un propósito
específico como por ejemplo, la
prueba de un proceso o sistema de
empaquetado, incluyendo el
DATAWEIGH.
Este modo se selecciona cuando
"IMPRESIÓN DE MUESTRA " se configura en
"ON". En el modo MUESTRA, puede
configurarse CUENTA MUESTRAS o
TIEMPO MUESTRAS o ambos, al mismo
tiempo. La relación entre ellos se describe en
el párrafo siguiente.
(2) El modo E.O.S. se selecciona cuando son
necesarios los datos estadísticos para la
operación de turno, para la gestión de
producción o aseguramiento de la calidad.
Este modo está habilitado cuando "FINAL DE
IMPRESIÓN DE TURNO " está configurado
en "ON".
Pueden seleccionarse al mismo tiempo los
dos modos E.O.S. y MUESTRA.
(3) El modo INDIVIDUAL está
seleccionado cuando son necesarios pesos
de paquetes individuales para un
determinado número de muestras, con
finalidades de prueba del proceso o del
sistema de empaquetado.
Este modo sólo puede seleccionarse en el
modo MUESTRA.

9.8 TIEMPO MUESTRA y CUENTA MUESTRA


Ejemplo típico: TIEMPO MUESTRA (T) >
CUENTA MUESTRA (S)

T T

S S

Datos impres.
Cuenta individual

GB48108G0028(53/76) - 53 - Manual del usuario, Mayo 2009


9 - IMPRESORA Alpha Plus Series Dataweigh

9.9 Modo E.O.S.


(1) CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS
Deben seleccionarse tres tiempos de turnos
en un tiempo de 24 horas para la impresión
automática de los datos estadísticos al final
de cada turno.
(2) INICIO IMPRESIÓN
Los datos E.O.S. se imprimen
automáticamente cuando se ha llegado al
TIEMPO E.O.S. seleccionado.
(3) La impresión se realizará del modo
siguiente:
(a) Los datos de muestreo se eliminarán
en las condiciones siguientes:
・ Cuando se han impreso los datos
E.O.S.
・ Cuando se pulsa el botón BORRAR
en la pantalla Histograma.
(b) Impresión del PESO INDIVIDUAL y los
datos E.O.S.
・ Si se seleccionan MUESTRA y
PESO INDIVIDUAL al final del turno,
los datos E.O.S. se imprimirán
después de que se hayan impreso
los datos de PESO INDIVIDUAL.

9.10 Otros comandos de impresión


FINAL TURNO ACTUAL
Pulse este botón para imprimir los datos
estadísticos de FINAL DEL TURNO.
IMPRIMIR LISTA PROGRAMA
Pulse este botón para imprimir los
parámetros preconfigurados del
programa seleccionado actualmente,
para su registro.
ALIMENTACIÓN DE PAPEL
Pulse este botón para avanzar el papel
de la impresora.

GB48108G0028(54/76) - 54 - Manual del usuario, Mayo 2009


9 - IMPRESORA Alpha Plus Series Dataweigh

9.11 Imprimir muestras (Estos datos no son de la operación actual).

Impresión muestra Impresión muestra Impresión muestra


del sistema mínimo sistema medio sistema cuenta Total turno

Dirección
alim. papel

GB48108G0028(55/76) - 55 - Manual del usuario, Mayo 2009


9 - IMPRESORA Alpha Plus Series Dataweigh

Lista conf. programa Conf. programa Conf. definición sistema

GB48108G0028(56/76) - 56 - Manual del usuario, Mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

10.1 VISIÓN GENERAL


En este capítulo se proporciona el procedimiento para la configuración de los
interruptores DIP, que debe realizarse antes de esta configuración del sistema
y selección de opción necesaria para la configuración del sistema, incluyendo
la descripción detallada del patrón de motor para los actuadores, etc.
Normalmente, estos ajustes ya están configurados en el envío.

Sustitución de piezas y manipulación de las placas


PELIGRO: No toque nunca ni sustituya ninguna pieza hasta que hayan
transcurrido 5 minutos después de desconectar la alimentación. Asegúrese de
que la máquina esté desconectada y espere más de 5 minutos para que los
condensadores del circuito eléctrico se descarguen antes de sustituir cualquier
pieza. La alta tensión puede causar daños graves o incluso la muerte.

10.2 Configuración de los interruptores DIP y puentes

(1) Los interruptores DIP se encuentran tal como se muestra en el asiento común
de la placa CPU EVA-0019F, que se muestra a continuación.
INTER. DIP
PROM PLACA EVA-0019F DS2
A-PLUS
Ver1.XX
EVA0019F-U6

INTERRUPTOR
DIP DS1

JP2
CONFIG. TARA

JP1
Mant. abier.

Int. Función Ajuste normal


DS1-1 (reservado) OFF
DS1-2 Operación ficticia OFF
DS1-3 (reservado) OFF
DS1-4 (reservado) OFF
DS1-5 (reservado) OFF
DS1-6 Imprimir patrón WB descargado OFF
DS1-7 Inicializar EEPROM al encendido OFF
DS1-8 (reservado) OFF

GB48108G0028 (57/76) - 57 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

c Int. Función Ajuste normal


DS2-1 Resistencia de terminación para ARCNET para PC OFF
DS2-2 Resistencia de terminación para ARCNET para OFF
RCU901C

JP2 es para el ajuste de tara.


Normalmente, configurado según se indica.

PUENTE 2 JP2-1 JP2-2 JP2-3 JP2-4


1-2 3-4 5-6 7-8
Configuración normal CERRADO ABIERTO ABIERTO CERRADO

Indicadores LED
Nº LED (color) FUNCIÓN Nº LED (color) FUNCIÓN
D15 (naranja) Fuente de D6 (rojo) Salida 1
alimentación DC5V
D16 (rojo) Fuente de D7 (naranja) Salida 2
alimentación DC24V
D4 (naranja) Entrada 1 D8 (rojo) Salida 3
D5 (rojo) Entrada 2 D9 (naranja) Salida 4
D17 (naranja) Sensor nivel 1 D10 (rojo) Salida 5
D18 (rojo) Sensor nivel 2 D11 (naranja) Salida 6

IMPORTANTE:
Cuando cambie la placa, realice la misma configuración que en la placa
anterior.
No ajuste el interruptor "reservado" en ON.

GB48108G0028 (58/76) - 58 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

(2) Los interruptores Dip están situados como se muestra en el asiento común de la
placa de accionamiento del motor EVA-0020F, en la imagen inferior. Estos
interruptores seleccionan la corriente de los motores.

PLACA EVA-0020F
INTER. DIP INTER. DIP INTER. DIP
DS1 DS2 DS3

El interruptor Dip DS1 controla los motores de los cabezales 1 a 8, el interruptor


Dip DS2 controla los motores de los cabezales 9 a 14 y el interruptor Dip DS3
controla el motor del cubo de recogida.
El Alpha Dataweigh tiene dos placas de accionamiento del motor, PR2 y PR3.
La placa PR2 controla los motores de los cubos de alimentación y el motor del
cubo de recogida.
La placa PR3 controla los motores de los cubos de pesaje.

a) ADW-510ACC/ADW-520ACC
PR2 para el motor del cubo de alimentación.

INTER. VALOR DS1 para FB1-8 DS2 para FB9-10 DS3 para CB1
Ajuste normal Ajuste normal Ajuste normal
4 0,1Amp ON ON ON
3 0,2Amp ON ON ON
2 0,4Amp ON ON ON
1 0,8Amp ON ON ON

PR3 para el motor de los cubos de alimentación.

INTER. VALOR DS1 para WB1-8 DS2 para DS3 para CB2
Ajuste normal WB9-10 Ajuste normal
Ajuste normal
4 0,1Amp ON ON ON
3 0,2Amp ON ON ON
2 0,4Amp ON ON ON
1 0,8Amp ON ON ON

GB48108G0028 (59/76) - 59 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

b) ADW-514ACC/ADW-514AHCC
PR2 para el motor de los cubos de alimentación.

INTER. VALOR DS1 para FB1-8 DS2 para FB9-14 DS3 para CB1
Ajuste normal Ajuste normal Ajuste normal
4 0,1Amp ON ON ON
3 0,2Amp ON ON ON
2 0,4Amp ON ON ON
1 0,8Amp ON ON ON

PR3 para el motor de los cubos de alimentación.

INTER. VALOR DS1 para WB1-8 DS2 para DS3 para CB2
Ajuste normal WB9-14 Ajuste normal
Ajuste normal
4 0,1Amp ON ON ON
3 0,2Amp ON ON ON
2 0,4Amp ON ON ON
1 0,8Amp ON ON ON

IMPORTANTE:
Cuando cambie la placa, realice la misma configuración que en la placa
anterior.
No ajuste el interruptor "reservado" en ON.

GB48108G0028 (60/76) - 60 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

(This page is blank.)

GB48108G0028 (61/76) - 61 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

10.3 Definición del sistema

El nivel de operación necesita el nivel 4.


Pulse el botón SISTEMA en la pantalla MENÚ.

Aparece la pantalla DEFINICIÓN SISTEMA.

Las configuraciones de modelo Dataweigh, selección


idioma, impresora ON/OFF, contraseña pueden
realizarse en esta pantalla.
Pulsando el botón " > " se muestra la pantalla
siguiente.

Pulsando el botón GUARDAR, las configuraciones


y modificaciones realizadas se guardarán en la
EEPROM para la memoria permanente.

Pulse el botón RETORNO, para volver a la


pantalla MENÚ.

(1) CONFIGURACIÓN DE MODELO


Pulse el botón MODELO.

Se visualizará la lista de nombres de modelos.


Seleccione el nombre del modelo que tiene que
conectarse. Consulte la ilustración de la
izquierda.

GB48108G0028 (62/76) - 62 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

(2) SELECCIÓN DEL IDIOMA


Pulse el botón IDIOMA. Se visualizará el menú
emergente de selección del idioma.
Para seleccionar un idioma, pulse el botón del
nombre de dicho idioma en este menú. Se
resaltará el botón del idioma. El idioma
seleccionado se indicará en el botón IDIOMA del
menú principal de cada nivel. Si se seleccionan
múltiples idiomas, uno de los idiomas
seleccionados se indicará en el menú principal,
cuando se pulse, puede seleccionarse otro
idioma.

(3) IMPRESORA ON/OFF


Pulse el botón IMPRESORA. Se mostrará el
menú emergente impresora ON/OFF. Para usar
la impresora, seleccione ON. Si no tiene
IMPRESORA, seleccione OFF.

Si la impresora está conectada e IMPRESORA


está configurada en ON y guardada, se añade el
botón "IMPRIMIR" en la pantalla de definición del
sistema y las configuraciones del sistema
pueden imprimirse con el botón "IMPRIMIR".

(4) CONTRASEÑA para los NIVELES DE


OPERACIÓN 2, 3 y 4
Pulse el botón NIVELx. Se mostrará el menú
emergente para introducir la contraseña.
Introduzca una contraseña deseada en forma de
número de 4 dígitos. Pulse el botón INTRO. Se
registrará la contraseña introducida.

Configuraciones por defecto de la contraseña:


Nivel 2 = "2222"
Nivel 3 = "3333"
Nivel 4 = "4444"

GB48108G0028 (63/76) - 63 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

La pantalla siguiente se mostrará pulsando el botón "


> ".

En esta pantalla puede realizarse la configuración de


constante del filtro digital, patrón del motor, selección
de opción, interfaz y asignación de E/S.

(5) FILTRO DIGITAL


Pulse el botón FILTRO DIGITAL. Se visualizará
la pantalla de configuración de la constante de
filtro digital.
La pantalla FILTRO se usa para configurar los
niveles de peso de conmutación para las
constantes de filtro digitales.
El nivel de peso se usa como nivel de
conmutación y se determina en base al peso
objetivo seleccionado actualmente.
Estos dos grupos de constantes de filtro se
determinan en base a las frecuencias naturales
del cubo de pesaje, incluyendo el producto en él
y la perturbación.

GB48108G0028 (64/76) - 64 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

(6) CONFIGURACIÓN DEL MOTOR


Pulse el botón CONFIGURACIÓN DEL MOTOR.
Se visualizará la pantalla Configuración del
motor.
La pantalla Configuración del motor se usa para
configurar el patrón de accionamiento de cada
motor de actuador. La tabla de la izquierda
muestra los impulsos y la velocidad para 6 pasos
(hasta 20 pasos) para un ciclo de accionamiento
de un motor. Los botones de la derecha son el
botón de nombre de cubo y de número de patrón
del motor. Puede seleccionarse el nombre del
cubo pulsando el botón CUBO, FB -> WB -> CB
->FB. El número de patrón puede seleccionarse
pulsando el botón PATRÓN, 1 -> 2 -> 3 ->4 -> 5
->1.
IMPORTANTE:
Los patrones estándar del motor se han preconfigurado para cada modelo de máquina.
Estos patrones no deben modificarse. Las modificaciones pueden afectar al rendimiento
de la báscula.
No cambie la velocidad 6 del 20º paso.

EJEMPLO DE CONFIGURACIONES DEL PATRÓN DEL MOTOR


Son necesarios 400 impulsos para que el motor gire 1 vuelta.
Nota: Los detalles cambiarán dependiendo de su patrón del motor.
Tenga en cuenta que cuando se aplica un patrón del motor a las secuencias de rotación
normal, detención y rotación inversa en la configuración del programa, el tiempo de
configuración para la apertura debe sumarse a la duración de la parada del patrón del motor.

La tabla inferior muestra el ejemplo de configuración del patrón del motor para la
operación de rotación en la misma dirección.
PASO IMPULSO VELOC. DESCRIPCIÓN
(pps)

1 +0 +1000 La velocidad en el impulso "0" es de 1000 pps en el 1er


paso. El motor arranca girando a la velocidad de 1000 pps.
Esto significa que el cubo se abre a dicha velocidad.
2 +10 +1500 Para los 10 impulsos, la velocidad del motor aumenta de
1000 a 1500 pps en el 2º paso.
3 +150 +1600 Para los 150 impulsos, la velocidad del motor aumenta de
1500 pps a 1600 pps en el 3er paso.
4 +80 +1200 Para los 80 impulsos, el motor reduce la velocidad de 1600
a 1200 pps en el 4º paso.
5 +150 +1200 Para los 150 impulsos, el motor mantiene la velocidad a
1200 pps en el 5º paso.
6 +10 +1000 Para los 10 impulsos, la velocidad del motor se reduce de
1200 a 1000 pps en el 6º paso.
7 +0 +0 Todos los valores desde el 7º hasta el 19º paso son "0".

19
20 +0 +6 El motor vuelve a su punto original y gira "6" impulsos más.

GB48108G0028 (65/76) - 65 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

La tabla inferior muestra el ejemplo de configuración del patrón del motor para el
funcionamiento inverso.
PASO IMPULSO VELOC. DESCRIPCIÓN
(pps)

1 +0 +800 La velocidad en el impulso "0" es de 800 pps en el 1er


paso. El motor arranca girando a la velocidad de 800 pps.
Esto significa que el cubo se abre a dicha velocidad.
2 +10 +900 Para los 10 impulsos, la velocidad del motor aumenta de
800 a 900 pps en el 2º paso.
3 +150 +1000 Para los 150 impulsos, la velocidad del motor aumenta de
900 pps a 1000 pps en el 3er paso.
4 +40 +1100 Para los 40 impulsos, la velocidad del motor aumenta de
1000 a 1100 pps en el 4º paso.
5 +10 +0 La velocidad indica "0" en el 5º paso. El valor mostrado en
la columna de impulsos indica el tiempo de duración en ms
como se explica en la página anterior. La puerta del cubo
permanecerá en la posición totalmente abierta durante 10
ms.
6 +0 - 800 La puerta del cubo empieza a cerrarse a la velocidad de
800 pps en el 6º paso. Como se ha explicado, el signo
menos significa que el motor gira en dirección inversa.
7 +10 - 900 Durante 10 impulsos, la velocidad del motor aumenta de
800 a 900 pps en el 7º paso.
8 +90 - 1000 Durante 90 impulsos, la velocidad del motor aumenta de
900 a 1000 pps en el 8º paso.
9 +90 - 1100 Durante 90 impulsos, la velocidad del motor aumenta de
1000 a 1100 pps en el 9º paso.
10 +10 -1000 Durante 10 impulsos, la velocidad del motor se reduce de
1100 a 1000 pps en el 10º paso.
11 +0 +0 Todos los valores desde el 11º al 19º paso son "0".

19
20 +0 +6 El motor vuelve a su punto original y gira "6" impulsos más.
La tabla inferior muestra el ejemplo de configuración del patrón del motor para
velocidad constante y funcionamiento de giro en la misma dirección. Esto es para
el patrón del motor de cubos de pesaje en el volcado escalonado.
PASO IMPULSO VELOC. DESCRIPCIÓN
(pps)

1 +0 +1200 La velocidad en el impulso "0" es de 1200 pps en el 1er


paso. El motor arranca girando a la velocidad de 1200 pps.
Esto significa que el cubo se abre a dicha velocidad.
2 +400 +1200 Para los 400 impulsos, la velocidad del motor sigue siendo
de 1200 en el 2º paso. El motor gira 1 vuelta con velocidad
constante.
3 +0 +0 Todos los valores desde el 3º hasta el 19º paso son "0".

19
20 +0 +6 El motor vuelve a su punto original y gira "6" impulsos más.

GB48108G0028 (66/76) - 66 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

Cómo configurar el patrón del motor.

Pulse el botón CUBO en la pantalla de la


derecha hasta que se muestre el nombre del
cubo que se desea.
Pulse el botón PATRÓN hasta que se muestre el
número de patrón que desea.
Pulse el botón MODIFICAR y se mostrarán las
diez teclas.

Repita los procedimientos siguientes.


Introduzca el valor de impulsos del paso 1 y
pulse el botón INT.
Introduzca el valor de velocidad del paso 1 y
pulse el botón INT.
Introduzca el valor de impulsos del paso 2 y
pulse el botón INT.
Introduzca el valor de velocidad del paso 2 y
pulse el botón INT.

Para salir del menú emergente, pulse el botón " .


" (punto) en las teclas numéricas.

GB48108G0028 (67/76) - 67 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

(7) SELECCIÓN DE OPCIÓN


Pulse el botón OPCIÓN. Se visualizará la
pantalla de selección Opción.

El número de la izquierda es el número de


páginas.
Pulse el botón " > " y se mostrará la página
siguiente.

Pulse el botón del número de opción, se


resaltará ON.
Los detalles de estas funciones se describen en las tablas siguientes:

PÁG. Nº TÍTULO FUNCIÓN


1 1 RECUENTO Combinación de recuento
1 2 ALIM. CABEZAL TRANS. Alimentador de cabezal transversal
1 3 BM DOBLE Esta función no está disponible
1 4 SOBREDESCARGA Si un cubo de pesaje tiene sobrepeso de producto,
(AUTO) seleccione "ON" para descargar el sobrepeso de
producto del cubo automáticamente.
1 5 IGNORAR SEÑAL LISTO Para activar la operación de vaciado sin la señal
(VACIADO) "LISTO" de la máquina empaquetadora inferior,
seleccione "ON".
1 6 CABEZAL PRIORIDAD Función de prioridad
1 7 INTERRUPTOR PRUEBA Para activar el modo automático sin la señal "LISTO"
para prueba. Normalmente está OFF.
1 8 REGULACIÓN W&M Para activar la función especial para pesos y
medidas europeos, seleccionar "ON".

PÁG. Nº TÍTULO FUNCIÓN


2 1 SEÑAL CADA MULTI La señal LISTO es necesaria para cada volcado en
multi-volcado para el modo maestro y sin cubo de
recogida con este bit configurado en "ON".
2 2 VISUAL. MIN Selecciona la indicación del peso en incrementos de
0,1g o 0,01g para comprobación.
Muestra 0,01g configurado en "ON".
2 3 IGNORAR ERROR FB Para activar el funcionamiento continuo sin
interrupción en caso de que se haya producido un
error de actuador de cubo de alimentación,
seleccionar "ON".
2 4 IGNORAR ERROR WB Para activar el funcionamiento continuo sin
interrupción en caso de que se haya producido un
error de actuador de cubo de pesaje, seleccionar
"ON".
2 5 (RESERVADO)
2 6 IGNORAR ERROR TODOS Para activar el funcionamiento continuo sin
CUBOS interrupción en caso de que se haya producido un
error de actuador de cubo, seleccionar "ON".
2 7 DETECTAR BORDE Los métodos de iniciación se dividen en dos; uno es
"NIVEL", que permite a la señal "Listo" iniciar la
función cuando la señal "Listo" está "ON". El otro es
"BORDE" que permite a la señal "Listo" iniciar sólo
cuando se ha emitido la señal "Listo".
2 8 MEMORIZAR BORDE Con este bit configurado en "ON", el DW detecta el
"BORDE" de una señal "LISTO" enviada desde la
máquina empaquetadora y la memoriza, después
descargará el producto cuando se haya determinado
una combinación. La señal no se memorizará y se
configurará en "OFF".
GB48108G0028 (68/76) - 68 - Manual del usuario, mayo 2009
10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

PÁG. Nº
TÍTULO FUNCIÓN

3 1 SEÑAL INSERTAR Emite la señal INSERTAR cuando se descarga el


(PRIMERA) primer volcado de los volcados múltiples.
3 2 SEÑAL INSERTAR (FINAL) Emite la señal INSERTAR cuando se descarga el
volcado final de los volcados múltiples.
3 3 OPERACIÓN FICTICIA Modo de operación ficticia para demostración
3 4 (RESERVADO)
3 5 (RESERVADO)
3 6 (RESERVADO)
3 7 (RESERVADO)
3 8 (RESERVADO)

(8) CONFIGURACIÓN DE INTERFAZ


Pulse el botón INTERFAZ. Se mostrará la
pantalla de configuración de INTERFAZ.
La pantalla Configuración de interfaz se usa para
configurar enclavamientos entre la máquina y la
máquina empaquetadora y la puerta de recogida.

● SELECCIÓN DE MODO DE
ENCLAVAMIENTO
MAESTRO:
En este modo, la señal "DW listo" se
envía desde la máquina a la máquina
empaquetadora cuando se ha realizado
un cálculo de combinación. Después, la
máquina descargará producto cuando
reciba una señal "Listo" de la máquina
empaquetadora.
ESCLAVO:
En este modo DW ESCLAVO, se inicia
un cálculo de combinación después de
que se haya recibido la señal "Listo".
● CUBO DE RECOGIDA
Temporización CB es el modo de apertura
de cubo de recogida para el modo de
volcados múltiples. Existen dos modos; uno
es "TODOS" y el otro es "INDIVIDUAL".
Cuando se selecciona "TODOS", el cubo de
recogida se abrirá cada vez que se envíe la
señal "Listo" sin recoger el producto volcado
durante un ciclo de volcados múltiples.

"2 PUNTOS" es una función opcional de la


puerta de recogida, que descarga producto
en dos direcciones.

GB48108G0028 (69/76) - 69 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

(9) ASIGNACIÓN DE E/S


Pulse el botón ASIGNAC. E/S. Se mostrará la
asignación de la pantalla de configuración de
E/S.
Pueden definirse 2 puertos de entrada y 6 de
salida.

Pulse el botón EN 2 (puerto de entrada 2),


definido como "no usado".

Se mostrará la pantalla de selección de señal de


entrada.

Los botones de señal resaltados ya están


definidos.
Pulse el botón de nombre de señal, que ya está
resaltado. Pulse el botón RETORNO y la señal
decidida para el puerto ENTRADA 2.

Pulse el botón SAL. 5 (puerto de salida 5),


definido como “no usado".

Se mostrará la pantalla de selección de la señal


de salida.

Los botones de señal resaltados ya están


definidos.

Pulse el botón de nombre de señal, está


resaltado. Pulse el botón RETORNO y la señal
decidida para el puerto SALIDA 5.

GB48108G0028 (70/76) - 70 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

Tabla de señales de entrada y salida


Nº SEÑAL ENTRADA FUNCIÓN
1 BM LISTO1 Señal de volcado listo del productor de sacos
2 CUS. EYE Sensor de producto especial de la línea de
alimentación.
3 BM LISTO2 Señal de volcado listo del productor de sacos para
CB de 2 puntos
4
5
6
7
8

Nº SEÑAL SALIDA FUNCIÓN


1 ALIMENTACIÓN Señal de alimentación de producto para el
dispositivo de alimentación
2 DW LISTO Señal de volcado listo del Dataweigh
3 VOLCADO Señal de volcado del Dataweigh
4 MODO AUTO Señal operación automática
5 SOBRE Señal volcado de producto con sobrepeso
6 VACIAR Señal operación de vaciado
7 INSERTAR Señal Insertar
8 ALARMA Señal Alarma
9 VOLCADO2 Señal Volcado 2 del Dataweigh
10 CABEZAL PRIORIDAD Señal de alimentación al cabezal de prioridad

Puertos actuales en la placa EVA-0019F

IN 1 IN 2 OUT1 OUT2

PTO. ENT.
+24V

1 3


2 4
● 0V

PTO. SALIDA
+ ○

OUT3 OUT4 OUT5 OUT6 ○


RELÉ PHOTO MOS

Puede comprobar las señales de salida y de entrada por LED.


Consulte las instrucciones de la placa EVA-0019F en el capítulo 10.2 (1).

GB48108G0028 (71/76) - 71 - Manual del usuario, mayo 2009


10 – CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Alpha Plus Series Dataweigh

(10) Tiempo de retardo

a. RETARDO LVF
Configuración de tiempo de retardo desde
inicio cierre FB hasta inicio LVF.
b. RETARDO FB 1
Configuración de tiempo de retardo desde
parada LVF hasta inicio apertura FB.
c. RETARDO SENSOR DE NIVEL OFF
Configuración del tiempo de retardo desde la
detección del producto por el sensor de nivel
en el cono superior hasta la parada de señal
de alimentación.
Tiem. ret.
detec. productos
SENSOR NIVEL sin produc.

SEÑAL ALIM. ON

(11) Guardar las configuraciones

Puede guardar las configuraciones pulsando el


botón GUARDAR o el botón RETORNO al
finalizar la configuración.

Se mostrará la ventana emergente de


confirmación de guardado.
Pulse el botón SÍ, la configuración se guarda en
la memoria y se regresa a la pantalla Menú.
Pulse el botón NO, la configuración no se guarda
en la memoria y se regresa a la pantalla Menú.
Pulse el botón CANCELAR, la ventana
emergente desaparece y se permanece en la
pantalla SISTEMA.

GB48108G0028 (72/76) - 72 - Manual del usuario, mayo 2009


11-DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Alpha Plus Series Dataweigh

Capítulo 11 – DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS


11.1 Visión general
Se usa para llamar el menú DIAGNÓSTICO para ver las causas y acciones
para solucionar las averías y comprobar el valor AD de cada cabezal o
tensión en EVA-0019F y la PRUEBA DE MUESTRA.

11.2 Modo de uso


El nivel de operación necesita el nivel 3 o 4.
Pulse el botón AVERÍA en la pantalla MENÚ.

Se mostrará la pantalla AVERÍA.


Esta pantalla muestra algunos consejos para el
diagnóstico y solución de averías.
En esta pantalla se muestra la versión del software.

Pulse el tipo de avería en la imagen de la izquierda.

Pulse el botón PRECISIÓN DE COMBINACIÓN y


seguidamente se mostrará la pantalla de la izquierda.

La pantalla de la izquierda muestra algunos tipos de


averías en la precisión de combinación.

Pulse uno de los botones y se mostrará la pantalla de


la izquierda.
Esta es una solución de “el número de cabezal de
pesaje para la combinación es excesivo”.

73GB48108G0028 (73/76) - 73 - Manual del usuario, mayo 2009


11-DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Alpha Plus Series Dataweigh

11.3 MONITOR
Pulse el botón MONITOR en la pantalla AVERÍA.

Pulse RETORNO para volver a la pantalla MENÚ.

Se mostrará la pantalla MONITOR.

Pulse RETORNO para volver a la pantalla AVERÍA.

11.4 COMPROBACIÓN A/D


Pulse el botón COMP. A/D en la pantalla
MONITOR.

Se mostrará la pantalla COMP. A/D.


Esta pantalla muestra el valor AD de cada cabezal.

Pulse RETORNO para volver a la pantalla


MONITOR.

74GB48108G0028 (74/76) - 74 - Manual del usuario, mayo 2009


11-DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Alpha Plus Series Dataweigh

11.5 TENSIÓN
Pulse el botón TENSIÓN en la pantalla MONITOR.

Se mostrará la pantalla TENSIÓN.


Esta pantalla muestra la tensión de EVA-0019F.

Pulse RETORNO para volver a la pantalla


MONITOR.

11.6 PRUEBA DE MUESTRA


Pulse el botón PRUEBA MUESTRA en la pantalla
MONITOR.

Se mostrará la pantalla PRUEBA MUESTRA.

(1) Seleccione cubo o alimentador. Cuando


pulse FB, este botón cambiará a WB -> CB
-> LVF -> MVF y volverá a FB.
(2) Seleccione cabezal de acción. Al pulsar,
aparecerá el teclado numérico. Introduzca el
número de cabezal que desea operar.
(3) Seleccione cabezal de muestra. Al pulsar
aparecerá el teclado numérico.
Seguidamente, introduzca el número de

75GB48108G0028 (75/76) - 75 - Manual del usuario, mayo 2009


11-DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Alpha Plus Series Dataweigh

cabezal del que desee obtener los datos de


muestra.

76GB48108G0028 (76/76) - 76 - Manual del usuario, mayo 2009


11-DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Alpha Plus Series Dataweigh

(4) Pulse INICIO.


Dataweigh opera un dispositivo que Ud. ha
seleccionado y muestrea los datos en la célula
de carga del cabezal de muestra seleccionado.

(5) Después de obtener los datos de muestra, se


mostrará la gráfica de la muestra.

Pulse RETORNO para volver a la pantalla


PRUEBA MUESTRA.

Pulse RETORNO para volver a la pantalla


MONITOR.

(6) Si es necesario ajustar el nivel de filtro, pulse


cada valor de filtro. El valor cambiado sólo es
efectivo en el modo PRUEBA MUESTRA.

(7) Para mostrar la gráfica, pulse el botón GRAF,


se mostrará la pantalla GRAF.

77GB48108G0028 (77/76) - 77 - Manual del usuario, mayo 2009

También podría gustarte