Está en la página 1de 20

Definición

en
contexto
El contexto es muy
importante al
aprender nuevas
palabras o al
determinar el
significado de algunas
que ya conocemos.
Término en contexto

Una de las preguntas más frecuentes en la evaluación es acerca del sentido de algún
término o frase ubicado en el texto. Se trata de una pregunta que puede abarcar diversos
niveles aunque hay una tendencia hacia lo sencillo.

Por lo general el término o frase objeto del ejercicio está resaltado en el


texto (subrayado o en negritas) pero esto no es una regla ni una obligación
del examen. Las preguntas sobre este tema pueden ser de dos tipos:

1. Significado del término: En el texto, el término X significa (o tiene el


sentido de)
En este caso solo es necesario establecer el significado de la palabra de
acuerdo al contenido del texto. A menudo es el significado estándar
que tiene dicho término.
2. Reemplazo del término: En el texto, el término X se puede reemplazar
Pregunta muy semejante a la anterior. Solo que en este caso más que el sentido estamos
buscando un sinónimo contextual (relativo) que pueda encajar en el sentido y en la
sintaxis del texto. No se debe alterar el sentido, aunque el término parezca encajar
sintácticamente.

NOTA: para el adecuado desarrollo de este tema es conveniente ir acumulando un


importante volumen de vocabulario preciso y así estar en capacidad de poder entender
cualquier término por el que nos pregunten.
Por ejemplo
“sencilla,
La Práctica 1 estuvo muy fácil.
accesible, simple”

“fácil”

Fácil nos conectamos por Zoom “quizá, tal vez,


más tarde. probablemente”
¿Con qué
preguntas nos
podemos
encontrar?
vilipendiado vesánico
Preguntas por el significado de palabras
pocos conocidas
jerigonza abjurar

“Tapar el sol con “Le cayó como un


un dedo” balde de agua fría”
Preguntas por el significado de frases o
palabras con sentido figurado o irónico
“Se alinearon los “Con las manos
astros” en la masa”

Pregunta por el significado de palabras conocidas a las que


el autor les brinda un nuevo significado
Procedimiento
1 Determina el tema central del texto (el contexto restringe algunas
acepciones).
2 Ubica en qué párrafo se halla la palabra o la frase que te piden
interpretar.
3 Determina la idea principal de ese párrafo o esa parte del texto.
4 Relaciona las ideas circundantes a la palabra que quieres definir.
5 Si reconoces el significado de la palabra o frase que te piden definir,
tómalo en cuenta.
6 A partir de las relaciones lógicas entre las ideas más importantes del
texto y de la relación entre las ideas cercanas al término o frase,
establece el significado de la palabra o frase pedida.
Practiquemos con
el material.
TEXTO 1

Varias veces he manifestado en este blog mi desacuerdo con programas, como, por ejemplo,
Enseña Perú, que hacen que voluntarios con escasa preparación tomen el rol de docentes en las
aulas con retos muy difíciles, lo que genera que el Estado no asuma las responsabilidades que
debe asumir y no invierta en !a formación docente ni en mejores sueldos para los maestros. Por
más buena voluntad que tengan los jóvenes voluntarios, los resultados apuntan a que su
intervención no logra ningún (o casi ningún) aprendizaje.
Muchas personas sin duda no entienden el punto y me han criticado diciendo que los profesores
actuales son malos y que estos jóvenes hacen cosas loables que nadie más hace. Es positivo,
por supuesto, que chicos jóvenes se interesen por el país, tengan empuje y ganas de hacer algo
para cambiar las cosas, y que busquen sentido a su vida tratando de hacer algo por los
demás. Eso no está en discusión. Lo que parece que nadie entiende, y es un reflejo más
de lo poco que se valora la educación, es que esas ganas y ese empuje no son
suficientes porque la educación no es solo afecto, emoción, empuje y cariño, es también
una ciencia que involucra procesos muy complejos que hay que conocer y manejar.
Los problemas educativos no se solucionan con personas bien
intencionadas. Los que creen que su actitud es "loable" no sostendrían el
argumento que sostienen si se tratara de ir a operar a alguien que lo
necesita, o de construir puentes. Allí sí se entiende que es un trabajo
calificado que no cualquiera puede hacer, pero con la educación se
permiten unas licencias tremendas. La verdad, eso a mí me indigna.
Meterse a hacer de docente sin estudiar, a improvisar en un aula mejor
dicho, es una falta de respeto a la profesión y un tremendo despropósito
que no hace sino poner un mal parche a un problema profundo y
sumamente complejo.
1. ¿Cuál es una característica del texto?
1. La autora narra una experiencia.
2. El texto podría ser publicado en una revista especializada.
3 La autora utiliza lenguaje coloquial.
A. Solo 1 B. Solo 1 y 2 C. Solo 2 D. Solo 3
2. ¿Cuál sería la paráfrasis más adecuada para el siguiente fragmento: "Meterse a hacer de docente sin
estudiar, a improvisar en un aula mejor dicho, es una falta de respeto a la profesión y un tremendo
despropósito"?
A. Un profesor que enseña sin haber preparado su clase previamente y que, por tanto, improvisa en el aula está
faltándole el respeto a la carrera y puede resultar una situación absurda
B. Un docente que no prepare sus clases estaría improvisando. Esto es una falta de respeto a la institución y
una gran sandez.
C. Dictar clases sin haber estudiado en la universidad es equiparable con improvisar en el aula. Este hecho es
una falta de respeto a la profesión docente y no tiene sentido.
D. Trabajar como profesor sin tener formación docente, es decir, improvisar en las clases, constituye una
3. ¿Cuál es la intención central de la autora?
A. Manifestarse en contra del programa Enseña Perú por la falta de responsabilidad que
muestra el Estado
B. Criticar los programas de voluntariado en temas de educación como el propuesto por
Enseña Perú
C. Dar su opinión sobre las causas de la mala calidad educativa en el país a partir del caso
de Enseña Perú
D. Plantear que no basta con personas con buena voluntad para afrontar los problemas
educativos, sino que, para ello, se requieren profesionales calificados.
4 El término “calificado” significa según el texto:

A. Evaluado
B. Universitario
C. Especializado
D. Complejo
TEXTO 2

La sociedad egipcia estaba estructurada teniendo como cabeza central al faraón, dueño de las
tierras y de influencia total sobre sus súbditos. Este tipo de gobierno se denomina monarquía
absoluta. Bajo el faraón se situaban cinco clases sociales muy bien diferenciadas, que
permanecieron prácticamente inalteradas, debido a que los hijos por lo general ejecutaban las
mismas tareas que sus padres generación tras generación.
El faraón contaba con un grupo de sacerdotes y nobles -algunos eran parientes- poseedores de
enormes extensiones de tierras. Los sacerdotes se caracterizaban por su sabiduría, siendo su
principal tarea la administración de los templos y la atención de sus divinidades, para
interpretar sus deseos y cumplirlos. Los nobles administraban el país en nombre del
faraón, lo que implicaba cumplir tareas como la ejecución de las obras públicas, la
supervisión de la construcción de canales y diques, la administración de los frutos
guardados en los almacenes reales y el cobro de los impuestos.
Los nobles eran apoyados en sus tareas por funcionarios y escribas, quienes, al estar en contacto con
los pueblos, lograban que la administración fuera más eficiente. Ellos se caracterizaban por saber
leer, escribir y ser grandes calculistas, debiendo estudiar durante cinco años.
Los comerciantes se desplazaban dentro de Egipto en barco o en caravanas. Vendían una gran
cantidad de productos, tales como incienso, esmeraldas, ébano y marfil, los que traían desde lugares
muy apartados. Entre los artesanos se encontraban los carpinteros, artistas, ebanistas, orfebres,
arquitectos y embalsamadores.
Los campesinos eran el grupo más numeroso, y vivían en pequeñas casas de adobe a orillas del río
Nilo. Su vida estaba dedicada a las tareas agrícolas, siendo permanentemente vigilados por los
funcionarios del faraón. Los frutos de las cosechas obtenidas se dividían en dos partes: una para
ellos, y otra que se depositaba en los almacenes de los faraones para alimentar a los funcionarios
reales. Los esclavos se ocupaban de diferentes tareas como servir en el palacio del faraón o
en las casas de los nobles, guerreros y sacerdotes. Por lo general eran extranjeros,
prisioneros de guerra o personas entregadas como tributo por otros países
5. Un buen título para el texto anterior sería:
A. Las clases sociales en Egipto
B. Los niveles económicos del antiguo Egipto
C. Egipto faraónico: estratificación social
D. El poder social en el Egipto antiguo

6. En el texto el término “ejecución” significa:


A. Ajusticiamiento
B. Asesinato
C. Realización
D. Construcción
7. Del texto anterior se infiere:
I. Los comerciantes no eran el grupo más numeroso en el antiguo Egipto.
II. Los esclavos eran infelices por su condición en el antiguo Egipto.
III. En la sociedad egipcia no era posible la movilidad social.
A. Solo II C. II y III
B. I y III D. Todas

8. Sobre la sociedad egipcia se puede inferir:


A. Era democrática, igualitaria y unida
B. Era absolutista, tiránica y fuerte
C. Era monárquica, clasista e inmovilista
D. Era faraónica, teocrática y esclavista
TEXTO 3

Los dos reyes y los dos laberintos (Borges, Jorge Luis)


Cuentan los hombres dignos de fe (pero Alá sabe más) que en los primeros días hubo un rey de las
islas de Babilonia que congregó a sus arquitectos y magos y les mandó construir un laberinto tan
complejo y sutil que los varones más prudentes no se aventuraban a entrar, y los que entraban se
perdían. Esa obra era un escándalo, porque la confusión y la maravilla son operaciones propias de
Dios y no de los hombres. Con el andar del tiempo vino a su corte un rey de los árabes, y el rey de
Babilonia (para hacer burla de la simplicidad de su huésped) lo hizo penetrar en el laberinto, donde
vagó afrentado y confundido hasta la declinación de la tarde. Entonces imploró socorro divino y dio
con la puerta. Sus labios no profirieron queja ninguna, pero le dijo al rey de Babilonia que él en Arabia
tenía otro laberinto y que, si Dios era servido, se lo daría a conocer algún día. Luego regresó a
Arabia, juntó sus capitanes y sus alcaides y estragó los reinos de Babilonia con tan venturosa fortuna
que derribó sus castillos, rompió sus gentes e hizo cautivo al mismo rey. Lo amarró encima de un
camello veloz y lo llevó al desierto. Cabalgaron tres días, y le dijo: “¡Oh, rey del tiempo y sustancia y
cifra del siglo!, en Babilonia me quisiste perder en un laberinto de bronce con muchas escaleras,
puertas y muros; ahora el Poderoso ha tenido a bien que te muestre el mío, donde no hay
escaleras que subir, ni puertas que forzar, ni fatigosas galerías que recorrer, ni muros que te
veden el paso.”
Luego le desató las ligaduras y lo abandonó en mitad del desierto, donde murió de
hambre y de sed. La gloria sea con Aquel que no muere.
9. ¿Qué significa la palabra “sutil” en el contexto de la lectura?
A. Frágil B. Delicado C. Ingenioso D. Amable

10. ¿Cuál no es una inferencia correcta?


A. El rey de los árabes pidió ayuda a Dios y pudo salir del laberinto.
B. El rey de los árabes quiso burlarse del rey de Babilonia.
C. El rey de Babilonia murió en medio del desierto, abandonado por el rey de Arabia.
D. Es posible que el rey de los árabes haya querido vengarse del rey de Babilonia.

11.¿Cuál es la mejor paráfrasis para “con tan venturosa fortuna que derribó sus castillos, rompió sus
gentes e hizo cautivo al mismo rey” ?
A. Con tanto empeño que derribó sus castillos, hirió a sus gentes y atrapó a su rey
B. Con tan buena suerte que destruyó sus castillos, mató a sus habitantes y capturó a su rey
C. Porque su destino era destruir sus castillos, matar a sus pobladores y encarcelar a su rey
D. En tal aventura, que derribó castillos y gentes, y logró aprisionar al mismo rey

También podría gustarte