Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ASME B-16.47 covers the total range of larger flanges in size Las uniones soldadas por encastre se utilizan normalmente en
range NPS______________ el tamaño nominal de las tuberías de _____ y menores.
R1.- 20 thru 60 R1.- 4"
R2.- 26 thru 48 R2.- 3"
R3.- 48 thru 72 R3.- 2.5"
R4.- 26 thru 60 R4.- 2"
Párrafo del código => 4.5.1 Párrafo del código => 5.3.1
Inspection plans based upon an assessment of the A greater loss in metal thickness will usually be observed near
__________ of failure and the ________ of failure of a piping a change for flow direction, such as the outside radii of
system or circuit is RBI. elbows; ¿What usually causes this?
R1.- Cost; consequence R1.- The effects of high turbulence or high velocity
R2.- Appearance; likelihood R2.- The effects of stagnation or fretting
R3.- Overall risk ranking; cost R3.- The effects of corrosion or declination
R4.- Likelihood; Consequence R4.- The effects of oxidation or waning
Párrafo del código => 7.2.2 Párrafo del código => 7.3.5
Los planes de inspección basados en una evaluación de la Normalmente se observará una mayor pérdida de espesor del
__________ de fallo y la ________ de fallo de un sistema o metal cerca de un cambio de dirección del flujo, como los
circuito de tuberías es RBI. radios exteriores de los codos; ¿Qué suele causar esto?
R1.- Coste; consecuencia R1.- Los efectos de la alta turbulencia o la alta velocidad
R2.- Aspecto; probabilidad R2.- Los efectos del estancamiento o del desgaste
R3.- Clasificación global del riesgo; coste R3.- Los efectos de la corrosión o la declinación
R4.- Probabilidad; Consecuencia R4.- Los efectos de la oxidación o menguante
Párrafo del código => 7.2.2 Párrafo del código => 7.3.5
Which of the following is not a consideration when A 2" diameter line is injecting a product into an eight inch
establishing the consequence of a piping failure? diameter pipe. What type of deterioration would you expect
R1.- Potential injuries to take place?
R2.- Forms of degradation R1.- High localized corrosion
R3.- Unit loss of production R2.- Long term corrosion
R4.- Environmental damage R3.- Chloride cracking
Párrafo del código => 7.2.2 R4.- Dissolved Oxygen pitting
Párrafo del código => 7.4.2
¿Cuál de los siguientes aspectos no se tiene en cuenta a la
hora de establecer las consecuencias de un fallo en una
tubería?
Una línea de 2" de diámetro está inyectando un producto en R4.- corrosión por grietas
una tubería de 8" de diámetro. ¿Qué tipo de deterioro Párrafo del código => 7.4.9
esperaría que se produjera?
R1.- Alta corrosión localizada Creep is dependent on three factors. Two of these are time
R2.- Corrosión a largo plazo and stress, what is the third?
R3.- Agrietamiento por cloruros R1.- Frequency
R4.- Picadura por oxígeno disuelto R2.- Heat input
Párrafo del código => 7.4.2 R3.- Temperature
R4.- Fatigue
Párrafo del código => 7.4.12
What type of problem would you expect to find downstream
of orifices and pump discharges? La fluidez depende de tres factores. Dos de ellos son el tiempo
R1.- Embrittlement y la tensión, ¿cuál es el tercero?
R2.- Cracking R1.- La frecuencia
R3.- Creep R2.- Entrada de calor
R4.- Erosion R3.- Temperatura
Párrafo del código => 7.4.8 R4.- Fatiga
Párrafo del código => 7.4.12
¿Qué tipo de problema esperaría encontrar aguas abajo de los The frequency and extent of piping will range from _____ in
orificios y las descargas de las bombas? piping classes where deterioration is extreme or high
R1.- Fragilidad consequence to _______ in noncorrosive services.
R2.- Agrietamiento R1.- Steady and carefully; regularly and perfunctory
R3.- Fluencia R2.- Constant and inclusively; often and superficial
R4.- Erosión R3.- Continuous and scrupulously; infrequently and
Párrafo del código => 7.4.8 superficially
R4.- Often and extensive / seldom and cursory
Stainless steel in the presence of moisture under insulation Párrafo del código => 8.1
may crack because of the presence of:
R1.- Nitrates La frecuencia y el alcance de las mismas irán desde _____ en
R2.- Sulfides las clases de tuberías en las que el deterioro es extremo o de
R3.- Chlorides altas consecuencias hasta _______ en los servicios no
R4.- Dissolved Oxygen corrosivos.
Párrafo del código => 7.4.9 R1.- Constante y cuidadosamente; regularmente y
superficialmente
R2.- Constante e inclusivo; a menudo y superficial
El acero inoxidable en presencia de humedad bajo aislamiento R3.- Continua y escrupulosamente; infrecuentemente y
puede agrietarse por la presencia de: superficialmente
R1.- Nitratos R4.- A menudo y extensamente / rara vez y superficialmente
R2.- Sulfuros Párrafo del código => 8.1
R3.- Cloruros
R4.- Oxígeno disuelto Leaks in piping systems are most easily detected:
Párrafo del código => 7.4.9 R1.- by the inspector when the system is down for inspection
and test.
R2.- by acoustic instruments that can pick up high frequency
What type of problem would you expect in piping containing sounds produced by leaks.
Amine? R3.- while the piping is being tested.
R1.- Dissolved oxygen cracking R4.- Is often more obvious during operation.
R2.- Stress corrosion cracking Párrafo del código => 8.2.1
R3.- galvanic corrosion
R4.- crevice corrosion Las fugas en los sistemas de tuberías se detectan más
Párrafo del código => 7.4.9 fácilmente
R1.- por el inspector cuando el sistema está parado para su
¿Qué tipo de problema esperaría en las tuberías que inspección y prueba.
contienen amina? R2.- por instrumentos acústicos que pueden captar los sonidos
R1.- Agrietamiento por oxígeno disuelto de alta frecuencia producidos por las fugas.
R2.- Agrietamiento por corrosión bajo tensión R3.- mientras se prueban las tuberías.
R3.- corrosión galvánica R4.- Suele ser más evidente durante el funcionamiento.
Párrafo del código => 8.2.1 All posible preparatory work should be done before the
scheduled start of inspection. Which of the following are not
When piping is opened for any reason: examples of this?
R1.- an external inspection should be made R1.- Scaffolds should be erected
R2.- thickness measurements should be taken R2.- Insulation Removed
R3.- it should be inspected internally as far as accessibility R3.- Open flanges for calipering pipe wall thickness
permits. R4.- Buried piping should be excavated
R4.- radiographs should be made Párrafo del código => 9.3
Párrafo del código => 8.3
Todos los trabajos preparatorios posibles deben realizarse
Cuando se abren las tuberías por cualquier motivo: antes del inicio programado de la inspección. ¿Cuál de los
R1.- se debe realizar una inspección externa siguientes no es un ejemplo de ello?
R2.- se deben tomar medidas de espesor R1.- Montaje de andamios
R3.- se debe inspeccionar internamente en la medida que la R2.- Retirada del aislamiento
accesibilidad lo permita. R3.- Abrir las bridas para calibrar el espesor de la pared de la
R4.- se deben realizar radiografías tubería
Párrafo del código => 8.3 R4.- Se deben excavar las tuberías enterradas
Párrafo del código => 9.3
Which of the following are safety precautions to be followed
prior to opening a piping joint? Investigation of leaks requires planning for safety. The safety
R1.- Notify the maintenance department that you are working review team should define some things. Which is not on that
on the line. list?
R2.- Isolating the section of piping from all sources of harmful R1.- Establish a "hot zone" around the leak site
liquids, gases or vapors. R2.- Establish PPE required and additional firefighting
R3.- Hammer teste the line while under pressure. equipment requirements to perform work inside this zone
R4.- All the above. R3.- Establish decontamination requirements upon exit from
Párrafo del código => 9.1 the hot zone
R4.- Establish a deadline to complete the work so that there is
¿Cuáles de las siguientes son las precauciones de seguridad no economic losses due to loss of production
que deben seguirse antes de abrir una unión de tuberías? Párrafo del código => 9.4
R1.- Notificar al departamento de mantenimiento que se está
trabajando en la línea. La investigación de las fugas requiere una planificación de la
R2.- Aislar la sección de tubería de todas las fuentes de seguridad. El equipo de revisión de la seguridad debe definir
líquidos, gases o vapores nocivos. algunas cosas. ¿Cuál no está en esa lista?
R3.- Probar con martillo la línea mientras está bajo presión. R1.- Establecer una "zona caliente" alrededor del lugar de la
R4.- Todo lo anterior. fuga
Párrafo del código => 9.1 R2.- Establecer los EPI's necesarios y los equipos de extinción
de incendios adicionales para realizar los trabajos dentro de
Which of the following examination techniques does not esta zona
require the act of externally removing scale and deposits from R3.- Establecer los requisitos de descontaminación al salir de
a piping component in order to inspect it: la zona caliente
R1.- Profile RT R4.- Establecer un plazo de finalización de los trabajos para
R2.- UT que no se produzcan pérdidas económicas por pérdida de
R3.- MT producción
R4.- PT Párrafo del código => 9.4
Párrafo del código => 9.1
A leak is being investigated. During the safety review what
¿Cuál de las siguientes técnicas de examen no requiere el acto should be defined:
de eliminar externamente las incrustaciones y los depósitos de R1.- "hot zone" around the leak site, and establish PPE and
un componente de la tubería para poder inspeccionarlo? additional firefighting equipment requirements.
R1.- Perfil RT R2.- Decontamination requirements upon exit from the hot
R2.- UT zone and other requirements necessary to protect personnel
R3.- MT and the environment.
R4.- PT R3.- How long the investigation will take
Párrafo del código => 9.1 R4.- 1 and 2
Párrafo del código => 9.4
Se está investigando una fuga. Durante la revisión de R4.- Soldaduras
seguridad se debe definir lo siguiente Párrafo del código => 10.1.2
R1.- La "zona caliente" alrededor del lugar de la fuga, y
establecer los requisitos del EPI y del equipo de extinción de The deformation of a vessel wall in the vicinity of a pipe
incendios adicional. attachment; expansion joints that are not performing
R2.- Requisitos de descontaminación al salir de la zona properly; a pipe dislodged from its support; etc. are evidence
caliente y otros requisitos necesarios para proteger al personal of:
y al medio ambiente. R1.- Misalignment
R3.- La duración de la investigación R2.- Leaks
R4.- 1 y 2 R3.- Weld problems
Párrafo del código => 9.4 R4.- Drips
Párrafo del código => 10.1.3 (b)
Leaks in utility piping (water, steam, etc.) are:
R1.- Only of minor concern and may be disregarded La deformación de la pared de un recipiente en la proximidad
R2.- Always dangerous but losses are negligible de un accesorio de la tubería; las juntas de dilatación que no
R3.- Seldom hazardous but they do result in losses funcionan correctamente; una tubería desprendida de su
R4.- Usually hazardous and losses result soporte; etc. son evidencia de:
Párrafo del código => 10.1.2 R1.- Desalineación
R2.- Fugas
Las fugas en las tuberías de servicios (agua, vapor, etc.) son: R3.- Problemas de soldadura
R1.- Sólo son de poca importancia y pueden no tenerse en R4.- Goteos
cuenta Párrafo del código => 10.1.3 (b)
R2.- Siempre son peligrosas pero las pérdidas son
insignificantes Spring hanger loadings should be checked under:
R3.- Rara vez son peligrosas, pero producen pérdidas R1.- Elevated temperature conditions
R4.- Normalmente son peligrosos y producen pérdidas R2.- Both cold and hot conditions
Párrafo del código => 10.1.2 R3.- sub-zero temperature conditions
R4.- Ambient temperature conditions
Párrafo del código => 10.1.4.1 (h)
When looking for leaks, particular attention should be given
to? Las cargas de las suspensiones de los muelles deben
R1.- Straight runs of piping comprobarse en:
R2.- Flanges or packing glands R1.- Condiciones de temperatura elevada
R3.- Changes of direction of piping R2.- Condiciones tanto de frío como de calor
R4.- Downstream of injection points R3.- Condiciones de temperatura bajo cero
Párrafo del código => 10.1.2 R4.- Condiciones de temperatura ambiente
Párrafo del código => 10.1.4.1 (h)
Al buscar fugas, se debe prestar especial atención a...
R1.- Tramos rectos de tuberías An inspector finds concrete fireproofing around a structural
R2.- Bridas o empaquetaduras steelcolumn with opening (cracks). The inspector suspects that
R3.- Cambios de dirección de las tuberías water may be cracs entering. What should the inspector do?
R4.- Aguas abajo de los puntos de inyección R1.- The inspector should ask his supervisor what he should do
Párrafo del código => 10.1.2 R2.- All the fireproofing should be stripped from the column.
R3.- Enough fireproofing should be removed to determine the
The prompt repair of _______ will often prevent serious extent of the problem.
corrosion or erosion of gasket surfaces or packing glands. R4.- No action should be taken
R1.- Supports Párrafo del código => 10.1.6
R2.- Leaks
R3.- Guides Un inspector encuentra un revestimiento de hormigón
R4.- Welds ignífugo alrededor de una columna de acero estructural con
Párrafo del código => 10.1.2 una abertura (grietas). El inspector sospecha que puede estar
entrando agua. ¿Qué debe hacer el inspector?
La pronta reparación de _______ evitará a menudo una grave R1.- El inspector debe preguntar a su supervisor qué debe
corrosión o erosión de las superficies de las juntas o de los hacer
empaques. R2.- Se debe retirar todo el ignífugo del pilar.
R1.- Soportes R3.- Se debe quitar suficiente ignifugación para determinar el
R2.- Fugas alcance del problema.
R3.- Guías R4.- No se debe hacer nada
Párrafo del código => 10.1.6
Como inspector, encuentra una tubería de 6" de diámetro que
está vibrando y oscilando. ¿Cuál es una de las cosas más
While inspecting fireproofing on a support column, cracking is importantes que comprobaría y dónde lo haría?
found and under the fireproofing corrosion is found in the R1.- Se debe comprobar que los soportes son ignífugos y que
beam. What should be inspector do? no están desconchados o rotos.
R1.- Have thhe corrosion products cleaned off and have the R2.- Las soldaduras deben ser inspeccionadas en busca de
column painted grietas, especialmente en los puntos de sujeción.
R2.- No action is required R3.- Se deben revisar las placas base de los soportes de las
R3.- Thickness measurements should be taken to determine tuberías para ver si los pernos están apretados.
whether enough metal is left to safely support the load. R4.- Las válvulas del sistema deben ser revisadas para asegurar
R4.- Call a piping engineer que no están vibrando al abrirse/cerrarse.
Párrafo del código => 10.1.6 Párrafo del código => 10.1.5
Whenever valves are removed from service for overhaul or Se está realizando una soldadura en una tubería de acero al
refurbished for reuse, what should be done next? carbono que lleva amina (MEA). ¿Qué debe comprobar el
R1.- It should be plasited inside to prevent corrosion and inspector además de asegurarse de que la soldadura es
returned for reinstallation correcta y cumple las especificaciones?
R2.- It should be returned to the job for reinstallation R1.- Se debe verificar la clase de la tubería, es decir, 150, 300,
R3.- It should be painted and the inlet and outlet capped 600, etc.
R4.- It should be inspected and tested in accordance with API R2.- Se debe comprobar la dureza de la soldadura
598 R3.- Comprobar las soldaduras en los colgadores y registrar los
Párrafo del código => 10.3.4 resultados.
R4.- Comprobar la superficie de asiento y la estanqueidad de
Siempre que las válvulas se retiren del servicio para su revisión la unión mediante WFMT
o rehabilitación para su reutilización, ¿qué se debe hacer a Párrafo del código => 10.3.5.3
continuación?
R1.- Se debe revestir el interior para evitar la corrosión y
devolverla para su reinstalación Welded joints in carbon steel and carbon-molybdenum steel
R2.- Se debe devolver a la obra para su reinstalación exposed to elevated temperatures of 800 degrees F or over
R3.- Se debe pintar y tapar la entrada y la salida may be subject to:
R4.- Debe ser inspeccionado y probado de acuerdo con el API R1.- Hydrogen attack
598 R2.- Graphitization
Párrafo del código => 10.3.4 R3.- Environmental cracking
R4.- Graphitic corrosion
Flanged joints should be visually inspected for, Párrafo del código => 10.3.5.3
R1.- The rating of the flanges must be checked to make sure
that they are both class 150 and they bothh have tthe same Las uniones soldadas de acero al carbono y acero al carbono-
number of bolt holes molibdeno expuestas a temperaturas elevadas de 800 grados
R2.- Cracks and metal loss caused by corrosion and erosion F o superiores pueden estar sujetas a:
R3.- The flange bolt holes must match and at least one flange R1.- Ataque de hidrógeno
must be a class 150 or 300 R2.- Grafitización
R4.- The bolts should be machine grade and brand new. The R3.- Agrietamiento ambiental
gasket must be a minimum of a spiral wound grafoil filled R4.- Corrosión grafítica
Párrafo del código => 10.3.5.2 Párrafo del código => 10.3.5.3
Las uniones bridadas deben ser inspeccionadas visualmente Which one of the listed is NOT a cause for a threaded joint
para, leak?
R1.- La clasificación de las bridas debe ser comprobada para R1.- Use of the proper lubricant
asegurarse de que ambas son de clase 150 y que ambas tienen R2.- Improper assembly or loose threads
el mismo número de agujeros para los tornillos R3.- Corrosion or poor fabrication
R2.- Grietas y pérdidas de metal causadas por la corrosión y la R4.- Cross threading of dirty threads at assembly
erosión Párrafo del código => 10.3.5.4
R3.- Los agujeros de los tornillos de las bridas deben coincidir y
al menos una brida debe ser de clase 150 o 300 ¿Cuál de las enumeradas NO es una causa de fuga en una
R4.- Los pernos deben ser de grado máquina y nuevos. R5.- La junta roscada?
junta debe ser un mínimo de un grafoil enrollado en espiral R1.- Uso del lubricante adecuado
lleno R2.- Montaje incorrecto o roscas sueltas
Párrafo del código => 10.3.5.2 R3.- Corrosión o mala fabricación
R4.- Roscado cruzado de roscas sucias en el montaje
weld is being made in carbon steel piping carrying Amine Párrafo del código => 10.3.5.4
(MEA). What should the inspector check in addition to insuring
that the weld is proper and meets specification: Why should a leaking threaded joint NOT be tightened while
R1.- The class of the piping, i.e., 150, 300, 600, etc. should be the system is in service under pressure?
verified R1.- An undetected crack in a thread root might fail and cause
R2.- The weld should be checked for hardness a release of product
R3.- Welds on the weld hangers shoud be made checked and R2.- Tightening may exacerbate the hardness of the threads
the results recorded and cause leaks
R3.- The pressure on the gasket may be so great that it causes Where excessive vibration or swaying was noted in a piping
a failure and thus leaks system during operation, an inspection should be made for
R4.- Supports may fail if the threaded joint is tightened- points of _______ and____ _______ and for cracks in weds at
tension on the supports locations that could not be inspected during operation
Párrafo del código => 10.3.5.4 R1.- Graphitization, graphitic corrosion
R2.- Scaling, internal oxidation
¿Por qué NO se debe apretar una junta roscada con fugas R3.- Abrasion / external wear
mientras el sistema está en servicio bajo presión? R4.- Rusting, hydrogen blisters
R1.- Una grieta no detectada en la raíz de la rosca podría fallar Párrafo del código => 10.3.7
y provocar un escape de producto
R2.- El apriete puede agravar la dureza de las roscas y Cuando se observe una vibración o un balanceo excesivo en
provocar fugas un sistema de tuberías durante su funcionamiento, se debe
R3.- La presión sobre la junta puede ser tan grande que realizar una inspección para detectar puntos de _______ y
provoque un fallo y por tanto fugas ____ y grietas en las weds en lugares que no pudieron ser
R4.- Los soportes pueden fallar si se aprieta la unión roscada - inspeccionados durante el funcionamiento
tensión en los soportes R1.- Grafitización, corrosión grafítica
Párrafo del código => 10.3.5.4 R2.- Descamación, oxidación interna
R3.- Abrasión / desgaste externo
R4.- Oxidación, ampollas de hidrógeno
What type of pipe joint must not be used without adequate Párrafo del código => 10.3.7
axial restraint on the piping?
R1.- Threaded joints
R2.- Flanged joints Piping that has been in service or had hot spots of 800 degrees
R3.- Clamped joints F and above should be checked for creep or deformatioon
R4.- Welded joints with time under stress by:
Párrafo del código => 10.3.5.5 R1.- Using a transit to estabish correct alignment and
elevation or plumbness
¿Qué tipo de unión de tuberías no debe utilizarse sin una R2.- Measuring the outside diameter of the pipe and
adecuada restricción axial en la tubería? comparing with established data for life
R1.- Uniones roscadas R3.- Pressure testing the piping to ensure it is serviceable
R2.- Uniones embridadas R4.- Examining the piping with acoustic emission equipment
R3.- Uniones con abrazaderas Párrafo del código => 10.3.8
R4.- Juntas soldadas
Párrafo del código => 10.3.5.5
Las tuberías que han estado en servicio o que han tenido
Which of the following is NOT a cause of misalignment? puntos calientes de 800 grados F y más, deben ser revisadas
R1.- Inadequate provision for expansion or broken and/or para ver si hay fluencia o deformación con el tiempo bajo
defective anchors or guides tensión por:
R2.- Too many bolts in the flanges or bolts with the wrong R1.- Utilizando un tránsito para establecer la correcta
material alineación y elevación o plomada
R3.- Excessive friction on sliding saddles or broken or corroded R2.- Midiendo el diámetro exterior de la tubería y
rollers comparándolo con los datos establecidos para la vida útil
R4.- Excessive operating temperatures or broken or R3.- Probando la presión de la tubería para asegurar que es
improperly adjusted hangers utilizable
Párrafo del código => 10.3.6 R4.- Examinar la tubería con un equipo de emisión acústica
Párrafo del código => 10.3.8
¿Cuál de las siguientes NO es una causa de desalineación?
R1.- Previsión inadecuada de dilatación o anclajes o guías rotas
y/o defectuosas What type measurements should be made to an expansion
R2.- Demasiados tornillos en las bridas o tornillos con el joint to help determine if it is operating with in operating
material incorrecto dimensional limits?
R3.- Excesiva fricción en los sillines de deslizamiento o rodillos R1.- UT thickness of the pipe portion & bellows material
rotos o corroídos R2.- Overall length during "hot" operating conditions and
R4.- Temperaturas de funcionamiento excesivas o colgadores again to get "cold" dimensiones after shutdown
rotos o mal ajustados R3.- Overall lenght during operation to get both "hot" & "cold"
Párrafo del código => 10.3.6 dimensions
R4.- None are required for expansion joints
Párrafo del código => 10.3.9
Para las pruebas de servicio de los sistemas de tuberías de
categoría D, la norma ASME B31.3 imita la presión de calibre a
¿Qué tipo de mediciones deben realizarse en una junta de _____ psi:
dilatación para ayudar a determinar si está funcionando R1.- 150
dentro de los límites dimensionales de funcionamiento? R2.- 25
R1.- Espesor UT de la parte de la tubería y del material del R3.- 500
fuelle R4.- 15
R2.- Longitud total durante las condiciones de funcionamiento Párrafo del código => 11.1
"en caliente" y de nuevo para obtener las dimensiones "en
frío" después de la parada
R3.- Longitud total durante el funcionamiento para obtener las If a pressure test is conducted with air or if excess air is
dimensiones "en caliente" y "en frío". trapped in a system that is being hydrostatically tested, a
R4.- No se requiere ninguna junta de dilatación failure of the system will be:
Párrafo del código => 10.3.9 R1.- Less violent than in a totay liquid filled system because it
does not expand as rapidly as a hydraulic medium
Inspection intervals for non-metallic piping are probably best R2.- Easy to manage because the air will prevent liquid from
assessed_____________ being spread of the area and possibly causing an
R1.- By setting some arbitraryintervals you like environmental incident
R2.- By referring to ASTM D5263 R3.- More violent than in a total liquid filled system because of
R3.- By waiting 5 years before you do the 1st follow-up the expansion of the compressible medium.
inspection R4.- Of little consequennce since it the failure will be similar to
R4.- Using a risk-based approach air leaking from a nail hole in a motor car tire inner tube
Párrafo del código => 10.4.1 Párrafo del código => 11.2
Los intervalos de inspección para las tuberías no metálicas son Si se realiza una prueba de presión con aire o si el exceso de
probablemente mejor evaluados_____________ aire queda atrapado en un sistema que se está probando
R1.- Fijando unos intervalos arbitrarios que te gusten hidrostáticamente, se producirá un fallo en el sistema:
R2.- Refiriéndose a la norma ASTM D5263 R1.- Menos violento que en un sistema lleno de líquido totay
R3.- Esperando 5 años antes de realizar la primera inspección porque no se expande tan rápidamente como un medio
de seguimiento hidráulico
R4.- Utilizando un enfoque basado en el riesgo R2.- Fácil de gestionar porque el aire evitará que el líquido se
Párrafo del código => 10.4.1 extienda por la zona y pueda provocar un incidente ambiental
R3.- Más violento que en un sistema lleno de líquido total
A pressure test of in-service piping, may function as a: debido a la expansión del medio compresible.
R1.- Leak test R4.- De poca consecuencia ya que el fallo será similar a la fuga
R2.- Stress test de aire por el agujero de un clavo en la cámara de un
R3.- Ebullition test neumático de coche
R4.- Strength test Párrafo del código => 11.2
Párrafo del código => 11.1
Which of the following materials would NOT be commonly
Una prueba de presión de tuberías en servicio, puede used for a pressure test?
funcionar como: R1.- Water, with or whitout an inhibitor, freezing-point
R1.- Prueba de estanqueidad depressant, or wetting agent
R2.- Prueba de esfuerzo R2.- Hydrogen, hydrogen sulfide, gasoline, liquid propane, or
R3.- Prueba de ebullición weak hydrogen choride
R4.- Prueba de resistencia R3.- liquid products normally carried in the system, if they are
Párrafo del código => 11.1 not toxic or likely to cause a fire in the event of a leak or
failure
For service testing of Category D piping systems, ASME B31.3 R4.- Steam, air, carbon dioxide, nitrogen, heium, or another
imits the gage pressure to _____ psi: inert gas
R1.- 150 Párrafo del código => 11.2
R2.- 25
R3.- 500 ¿Cuál de los siguientes materiales NO se utilizaría
R4.- 15 habitualmente para una prueba de presión?
Párrafo del código => 11.1 R1.- Agua, con o sin inhibidor, depresor del punto de
congelación o agente humectante
R2.- Hidrógeno, sulfuro de hidrógeno, gasolina, propano
líquido o coruro de hidrógeno débil
R3.- Productos líquidos normalmente transportados en el ¿Cuál es el medio preferido para una prueba neumática?
sistema, si no son tóxicos o susceptibles de provocar un R1.- Un gas inflamable
incendio en caso de fuga o avería R2.- Un gas inerte
R4.- Vapor, aire, dióxido de carbono, nitrógeno, heio u otro R3.- Gas hidrógeno
gas inerte R4.- Gas propano
Párrafo del código => 11.2 Párrafo del código => 11.2
In which of the following systems would water be a A pressure test using steam has several disadvantages. One of
questionable test medium? these is:
R1.- Gasoline reflux lines, propane piping, and butane systems R1.- Leaks are simpe to detect
R2.- Diese fuel systems, gas oil systems, and kerosene systems R2.- Condensation occurs
R3.- Acid lines, cryogenic systems, and air-drier systems R3.- Is a noncompressible fluid
R4.- Reboiler oil systems, boiler piping, and steam turbine lines R4.- It cools the piping
Párrafo del código => 11.2 Párrafo del código => 11.2
¿En cuál de los siguientes sistemas el agua sería un medio de Una prueba de presión con vapor tiene varias desventajas.
prueba cuestionable? Una de ellas es:
R1.- Líneas de reflujo de gasolina, tuberías de propano y R1.- Las fugas son sencillas de detectar
sistemas de butano R2.- Se produce condensación
R2.- Sistemas de combustible de diésel, sistemas de gasóleo y R3.- Es un fluido no compresible
sistemas de queroseno R4.- Enfría las tuberías
R3.- Líneas de ácido, sistemas criogénicos y sistemas de Párrafo del código => 11.2
secado de aire
R4.- Sistemas de aceite de rebobinado, tuberías de calderas y Which type of testing is very difficult to calibrate or
líneas de turbinas de vapor standarize?
Párrafo del código => 11.2 R1.- Ultrasonic test
R2.- Penetrant test
What should be considered when testing carbon steel piping R3.- Hammer test
during cold weather or if cold fluids are used in the testing? R4.- Particle test
R1.- The transition temperature of the steel should be Párrafo del código => 11.3
considered to prevent brittle failure
R2.- The test medium may freeze if it escapes during the test ¿Qué tipo de prueba es muy difícil de calibrar o estandarizar?
R3.- The transition temperature of the medium should be R1.- Prueba de ultrasonidos
considered for brittle cracking R2.- Prueba de líquidos penetrantes
R4.- The translation temperature of the test medium may R3.- Prueba del martillo
freeze the test gages R4.- Prueba de partículas
Párrafo del código => 11.2 Párrafo del código => 11.3
¿Qué debe tenerse en cuenta cuando se ensayan tuberías de Tell tale holes in piping are used to _____________________
acero al carbono en tiempo frío o si se utilizan fluidos fríos en R1.- Alert unit personnel with a leak through the tell-tale hole.
los ensayos? R2.- To avoid the cost of doing UT inspection
R1.- Debe tenerse en cuenta la temperatura de transición del R3.- Increase the surface area of the skin of the pipe for
acero para evitar fallos por fragilidad cooling purposes
R2.- El medio de prueba puede congelarse si se escapa R4.- To totally avoid using detailed piping inspection programs
durante la prueba Párrafo del código => 11.4
R3.- La temperatura de transición del medio debe ser
considerada para evitar la rotura frágil Los agujeros indicadores en las tuberías se utilizan para
R4.- La temperatura de traslación del medio de ensayo puede _____________________
congelar los calibradores de ensayo R1.- Alertar al personal de la unidad con una fuga a través del
Párrafo del código => 11.2 agujero testigo.
R2.- Evitar el coste de hacer una inspección UT
What is the preferred medium for a pneumatic test? R3.- Aumentar la superficie de la piel de la tubería con fines de
R1.- A flammable gas refrigeración
R2.- An inert gas R4.- Evitar totalmente el uso de programas detallados de
R3.- Hydrogen gas inspección de tuberías
R4.- Propane gas Párrafo del código => 11.4
Párrafo del código => 11.2
API 574 recommends a tell tale hole of _____ diameter drilled En la fórmula de Barlow para determinar el espesor de la
to a depth equal to _________ tubería, el término S representa:
R1.- 1/4"; 1.1 times corrosion allowance R1.- Presión interna de diseño de la tubería en psi
R2.- 1/8"; 80% of corrosion allowance R2.- Resistencia de diseño de la presión interna, en pulgadas
R3.- 1/8"; corrosion allowance R3.- Tensión unitaria admisible a la temperatura de diseño, en
R4.- 1/8"; tmin psi
Párrafo del código => 11.4 R4.- Esfuerzo máximo a la temperatura media de trabajo, en
psi
La API 574 recomienda un orificio testigo de _____ de Párrafo del código => 12.1.2
diámetro perforado a una profundidad igual a _________
R1.- 1/4"; 1,1 veces la tolerancia a la corrosión
R2.- 1/8"; 80% de la tolerancia a la corrosión At low pressures and temperatures, the thicknesses
R3.- 1/8"; tolerancia a la corrosión determined by the Barlow formula may be so small that the
R4.- 1/8"; tmin pipe would have ______ structural strength
Párrafo del código => 11.4 R1.- Adequate
R2.- Insufficient
Close-interval potential surveys are used to located ________: R3.- Ample
R1.- Corrosion Cells R4.- Good
R2.- Pipe wall thickness Párrafo del código => 12.1.3
R3.- Holidays
R4.- Location of underground piping A bajas presiones y temperaturas, los espesores determinados
Párrafo del código => 11.7.2.2 por la fórmula de Barlow pueden ser tan pequeños que la
tubería tendría ______ resistencia estructural
Los estudios de potencial de intervalo cercano se utilizan para R1.- Adecuada
localizar ________: R2.- Insuficiente
R1.- Células de corrosión R3.- Amplia
R2.- Espesor de la pared de la tubería R4.- Buena
R3.- Vacaciones Párrafo del código => 12.1.3
R4.- Localización de tuberías subterráneas
Párrafo del código => 11.7.2.2
A "minimum alert thickness" per API 574 is what?
R1.- Always the pressure design thickness
New construction piping should meet the requirements of R2.- Intended to mean that pipe components must be retired
______ as a minimum R3.- An arbitrary user defined thickness with values greater
R1.- API 571 than either the minimum strctural thickness or the pressure
R2.- ASTM A-53 design thickness
R3.- ASME B31.3 R4.- A meaningless number
R4.- ASME Std 607 Párrafo del código => 12.1.5
Párrafo del código => 12.11.1
El "espesor mínimo de alerta" según la norma API 574, ¿qué
Las tuberías de nueva construcción deben cumplir los es?
requisitos de ______ como mínimo R1.- Siempre el espesor de diseño de presión
R1.- API 571 R2.- Se entiende que los componentes de la tubería deben ser
R2.- ASTM A-53 retirados
R3.- ASME B31.3 R3.- Un espesor arbitrario definido por el usuario con valores
R4.- ASME Std 607 mayores que el espesor mínimo estructural o el espesor de
Párrafo del código => 12.11.1 diseño de presión
R4.- Un número sin sentido
In the Barlow formula for determining pipe thickness, the term Párrafo del código => 12.1.5
S stands for:
R1.- Internal design gage pressure of the pipe in psi When a CML reaches the "minimum alert thickness", it raises a
R2.- Pressure design strength for internal pressure, in inches flag to _________________
R3.- Allowable unit stress at the design temperature, in psi R1.- Remove the pipe from service immediatey and replace it
R4.- Maximum strain at the average operating temperature, in R2.- Be aware that there is 12 months remaining life
psi R3.- Do nothing
Párrafo del código => 12.1.2 R4.- Consider the extent and severity at other possibe
locations for the corrosion mechanism
Párrafo del código => 12.1.5
Cuando un CML alcanza el "espesor mínimo de alerta", se
levanta una bandera a _________________
R1.- Retirar la tubería del servicio inmediatamente y sustituirla
R2.- Saber que le quedan 12 meses de vida útil
R3.- No hacer nada
R4.- Considerar la extensión y severidad en otros lugares
posibles del mecanismo de corrosión
Párrafo del código => 12.1.5