Está en la página 1de 3

PLANIFICACIÓN DE DESARROLLO CURRICULAR DE CLASE

DATOS REFERENCIALES:
UNIDAD EDUCATIVA: LUIS ESPINAL CAMPS – A.V.V.
CAMPO: COMUNIDAD Y SOCIEDAD
AREA: LENGUA CASTELLANA Y ORIGINARIA
TIEMPO: 6 PERIODOS ACADÉMICOS
BIMESTRE : SEGUNDO
AÑO DE ESCOLARIDAD: QUINTO AÑO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA
COMUNITARIA PRODUCTIVA
DOCENTE:
GESTIÓN: 2018

PROYECTO SOCIOPRODUCTIVO:
“Juntos caminamos practicando el buen trato comunitario para vivir en armonía”
TEMATICA ORIENTADORA: Desarrollo de capacidades productivas y tecnológicas sustentables.
OBJETIVO HOLÍSTICO:
Asumimos con postura crítica y responsable que la lengua es un producto sociocultural, analizando
sus procesos fonológicos, morfológicos, sintácticos semánticos y diacrónicos en situaciones
comunicativas reales, elaborando textos coherentes orales y escritos, que manifiesten el
pensamiento de una comunidad y de acuerdo al interés del investigador, para aportar criterios
adecuados a la especialidad como también al PSP de la institución educativa.
CONTENIDO Y EJE ARTICULADOR:.
CB: (Conclusión de explicación de elaboración del Perfil de Proyecto)
- ESTUDIO DE LA LENGUA Y LA COMUNICACIÓN CULTURAL
La lengua, el lenguaje, el habla para la interacción social y el vivir bien.
La oración compuesta coordinada, subordinada y yuxtapuesta
CR: Gramática del idioma aimara. (Sujeto –objeto- verbo)
PSP: Organización y presentación escénica, poética y oratoria de casos de la vida real respecto al buen trato
vs mal trato.
LECTURA: “Tempestad en la Cordillera” Walter Guevarra
Lectura 10 minutos: “Sangre de Mestizos” Augusto Céspedes
ESTRATEGIAS METODOLOGICAS RECURSOS Y CRITERIOS DE EVALUACION
MATERIALES
PRÁCTICA: SER:
Exposición y selección de ensayos, Aceptación responsable del
monografías y proyectos para su análisis en contexto cultural en que vive
Perfiles de participando en un día para mi
grupos.
proyectos de la identidad originaria.
Reflexión crítica frente a los diferentes temas pasada gestión. Responsabilidad en la
desarrollados en los ensayos, monografías y asistencia puntual a clases con
proyectos. &Tablero la presentación de agendas.
Identificación de las estructuras en las que se braille.
enmarcan este tipo de textos.
Realización de talleres de elaboración de &Grabación de SABER:
ensayos, monografías y proyectos, empleando audios. Comprensión de la
la lengua originaria y castellana. Audífonos. idiosincrasia de las diferentes
formas de habla regional en la
Textos de apoyo evaluación escrita.
TEORÍA: respecto a los Toma de apuntes
Realización de talleres de análisis de las perfiles de responsables, creativos y
variaciones lingüísticas en las diferentes proyecto. coherentes respecto a los
lenguas nacionales y la castellana e contenidos avanzados.
identificación del nivel lingüístico en las que se Data, Lectura analítica del texto
manifiestan y sus causas. computadora literario, extractando lo más
laptop. relevante adecuado al PSP.
Identificación de situaciones comunicativas y
análisis de la intervención del emisor (fuerza Diccionario. HACER:
locutiva) y el perceptor (fuerza ilocutiva) Consulta y utilización de las
Estandarización y normalización de nuevas Enciclopedias. fuentes de información y
palabras de la lengua materna y la segunda documentación oral y escrita
lengua. Material de en el Perfil de Proyecto.
& Investigación de términos apropiados a la escritorio. Prácticas de redacción y
selección de oraciones en las
especialidad en la que se encuentra y &Textos y que se demuestre los
convertirlos en audio para una mejor gráficos con contenidos avanzados.
comprensión. texturas y
Utilización adecuada del
relieves.
diccionario respecto a
VALORACIÓN: términos propios de la
Reflexión comunitaria sobre la normativa que especialidad.
tienen las lenguas que más se hablan en
&Elaboración de diccionarios
nuestro contexto. Descripción de los signos y
con terminología propia de la
símbolos de la comunidad. Denotación y especialidad en lenguaje
connotación (semiología) braille.

PRODUCCIÓN: DECIDIR:
Presentación de proyectos sobre temas Reflexión permanente en la
interacción de formas de
coyunturales, comunitarios y de interacción
comunicación dentro del aula
sociocomunitaria. con su compañera Gisela.
Elaboración de textos en los que se
manifiesten explícita e implícitamente la
tendencia ideológica respecto al tema tratado.
&Elaboración de un diccionario con algunos
términos importantes respecto al Perfil de
Proyecto.
Elaboración de textos orales y escritos que
manifiesten el pensamiento de una
comunidad lingüística, sobre la realidad de su
idioma.
PRODUCTOS: Documentos con aplicación de técnicas de investigación como paso necesario para
una mayor comprensión de textos complejos y para la elaboración del Perfil de Proyecto que sean
adecuadas a los trabajos que se realiza en favor de la comunidad.
BIBLIOGRAFIA:
ASOCIACIÓN FONDO DE INVESTIGADORES Y EDITORES (2010)
Compendio Académico de LENGUAJE Y LITERATURA.ED. LUMBRERAS.Lima-Peru
TORO M. , Cesar (2007) CÓMO ENSEÑAR LITERATURA 2da Edición ED. SAN MARCOS Lima – Perú
QUINA, Marcos (2013) EL ABC DEL ESTUDIANTE ED. TyC QUINA La Paz – Bolivia
JUNTA DE ANDALUCÍA “Guía de adaptaciones curriculares”(1992)

También podría gustarte