Está en la página 1de 17

ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO - "ART" PTA - 04 - 2022


ART:

EMPRESA PRESTADORA DE
SERVICIOS (EPS): X PERSONAL DE EMBOL:
QUIEN y QUÉ

NOMBRE EPS / PROYECTO ó SERVICIO /


SECCIÓN
INTERVENCIÓN EMBOL:
ALANIS MANTENIMIENTO ó INTERVENCIÓN: SERVICIO

ACTIVIDAD A
DESARROLLAR: Mantenimiento de vidrios en edificio de administración y comedor

ZONA /
SEC LUGAR /
PROCESO:
ÁREA: ADMINISTRACION CIÓN
:
Edificio Regional/Comedor Edificio administración, edificio comedor
DONDE y CUANDO

FECHA PROPUESTA
FECHA DE ELABORACIÓN DEL ART: 18/12/2022 DE EJECUCIÓN DE LA 22/12/2022
ACTIVIDAD:

EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ( EPP) * Identificar todos los epp que se HERRAMIENTAS, MAQUINARIAS Y EQUIPOS *Identificar todos las herramientas, maquinarias y equipos que se usaran en el desarrollo de la actividad, mediante imagen
usaran en el desarrollo de la actividad, mediante imagen o texto o texto

vehículo de
referencia

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
RIESGOS ASOCIADOS ASPECTOS/IMPAC CUMPLIMIENTO ESQUEMA DE TRABAJO
N° TAREA PASOS DE LA TAREA TOS
*Según categoría COMPORTAMIENTO SEGURO / ESTÁNDAR DE TRABAJO / MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL METODOLOGÍA / IMÁGENES
AMBIENTALES

COMPORTAMIENTO SEGURO:
*Se deberá de mantener el orden y distancia de 1,80 a 2 metros entre personas, con su barbijo quirúrgico o KN95, gafas claras o facial.
*El personal y fiscal de la empresa contratista deberá de hacer uso adecuado de mascará acrílica o gafas de seguridad (por la pandemia del COVID-19).
* El personal tendrá que desinfectarse constantemente las manos con jabón liquido (por al menos 20 segundos como mínimo) en el punto más cercano del
área de trabajo. Y cubrirse la boca al toser y estornudar con el antebrazo o utilizar pañuelos desechables que deben ser eliminados inmediatamente (en los
contenedores diferenciados del área de trabajo).
Generacion de
*El alcohol para la desinfección del personal deberá de poseer rombo NFPA704 y hoja de seguridad en el área de trabajo.
residuos peligrosos / *Tomar atención a las recomendaciones por el fiscal de seguridad de la empresa "ALANIS"
Caídas al mismo nivel
Daños a seres vivos *Prohibido reuniones masivas.
IMAGEN 1
*Se deberá de promover el autocuidado de los trabajadores, en procedimientos seguros, ambientes de trabajo seguro y hábitos saludables para COVID-19.
*Este punto de bioseguridad se aplicará para todas las actividades del ART.
*El personal de la empresa contratista deberá de dar a conocer si presenta algunos síntomas como menciona según la OMS: Fiebre, Tos seca, Cansancio
u Otros síntomas menos comunes como: Molestias y dolores, Dolor de garganta, Diarrea, Conjuntivitis, Dolor de cabeza, Pérdida del sentido del olfato o del
gusto, Erupciones cutáneas o pérdida del color en los dedos de las manos o de los pies y síntomas graves como: Dificultad para respirar o sensación de
falta de aire, Dolor o presión en el pecho, incapacidad para hablar o moverse.
*En caso de que un familiar y/o amigo de cualquiera de los trabajadores de la empresa contratista de positivo y hubiese estado en contacto debe informar al
fiscal y este a su vez dará aviso al solicitante, prevencionista de turno y medicina laboral para seguir con el protocolo de bioseguridad de embol.
*Los ocupantes del vehículo deben evitar o limitar el contacto cercano de otras personas, el personal podrá transportarse en transporte público (aplicando
las medidas de bioseguridad, como: hacer uso obligatorio de barbijo y gafas de seguridad, desinfección de manos con alcohol al 70 %).
*Todos los trabajadores deberán de realizarse la prueba del COVID-19 "Antígeno Nasal" en algunos de los laboratorios autorizados por medicina laboral de
embol SA, para trabajos continuos (vigencia de 1 mes) y para trabajos discontinuos (PT sin liberar dentro de 7 días, se deberán de realizar nuevamente las
Consumo de agua / pruebas covid-19)
Agotamiento de
recursos renovables PROCEDIMIENTO DE ESTÁNDAR DEL TRABAJO:
limitados

- INGRESO Y SALIDA (por portería SURY 3):


1.- Se deberá de mantener las medidas de control al ingreso y salida como ser la distancia de entre personas.
2.- El guardia verificara que el personal este habilitado en la planilla de control de la empresa, que cuente con sus 3 dosis de vacuna contra el Covid-19,
Carasteristicas de la caso contrario deberá contar con su prueba de covid vigente para poder ingresar.
organización del trabajo 3.- Una vez habiendo pasado la verificación el personal seguirá la ruta al área de trabajo establecido en el procedimiento 2.1 (IDENTIFICACIÓN DE RUTA).
(comunicación,
tecnología, organización
del trabajo, demandas -DURANTE LA ACTIVIDAD:
cualitativas y 1.- Se realizará la charla de seguridad diarias en espacios abiertos, bien ventilados y manteniendo una distancia de 1,80 a 2 metros entre personas,
cuantitativas de la labor) haciendo uso adecuado de barbijos, gafas o facial, en ningún momento se podrá darse la mano para el saludo.
2.- Antes de iniciar las actividades se desinfectará a todas las maquinaria y herramientas de uso común y al final del turno o cuando vaya a ser operado por
Manejo de
materiales peligrosos otro colaborador, usando alcohol al 70 % y se hace énfasis en superficies de mayor contacto.
/ Contaminacion del 3.- Durante la ejecución de la actividad cuando el personal este en el área de trabajo realizando actividades deberá seguir manteniendo la distancia
suelo mencionada anteriormente de 1.80 m, si llegará a necesitar apoyo de otro colaborador para realizar la actividad y no se pueda mantener la distancia de
1.80m, ambos deberán colocarse un facial manteniendo el uso del barbijo, gafas.
4.- Se realizará aseo y limpieza de áreas de trabajo usando guantes, mascarilla y demás elementos de bioseguridad y se capacitará en su disposición final
(contenedores diferenciados).
1.1. BIOSEGURIDAD COVID-19 5.- Se deberá de establecer canales de comunicación que eviten el contacto directo como (ej: llamadas, videoconferencias, radios de comunicación-handi,
altavoces, etc).
NOTA:
En caso de que el trabajador muestra síntomas similares como (ej: tos, fiebre mayor a 37,3°C y dificultad para respirar según la OMS) debe comunicar
inmediatamente al fiscal de seguridad o se comunicará al prevencionista de turno, para dirigirse a medicina laboral y seguir el protocolo correspondiente en
el caso.
Los barbijos quirúrgicos se hará la reposición a los trabajadores las veces que se considere necesario por la empresa contratista. Cabe recordar que estos
tienen una duración de 4 a 6 horas, dependiendo del estado en el cual se encuentre (como ser mojados o sucios).

CUANDO SE TERMINE EL TURNO DEL DIA:


1.-Se desinfectará las herramientas para su respectivo almacenamiento o retiro de las instalaciones.
2.-El personal deberá lavarse las manos con jabón en el lavamanos más cercano y desinfectarse con alcohol/alcohol en gel, realizar una desinfección
corporal de todo el personal, en todo momento haciendo uso de barbijo quirúrgico. Posteriormente, dirigirse a la entrada principal sury 3 siguiendo las rutas
Interfase persona - tarea autorizadas en forma ordenada manteniendo la distancia de 1.8 m entre colaborador.
(conocimientos,
habilidades en relación
MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL:
con la demanda de la
tarea, iniciativa, Los residuos como el barbijo o material que se utilice como medida de prevención, se deberá de colocar en contenedores diferenciados por color (Ej: rojo
autonimia y residuos bio-infecciones y/o patógenos).
reconocimiento, Además, se deberá de crear conciencia al personal sobre su disposición de los residuos bio-infecciosos y/o patógenos.
identificación de la Consumo de agua: Se deberá de crear conciencia la persona contratista para evitar el uso excesivo de agua a la hora del lavado de manos.
persona con la tarea y la
Manejo de Materiales peligrosos/Contaminación del suelo: El uso del jabón líquido para el lavado de manos contará con su rombo NFPA 704 y el personal
organización)
hará el uso de lavamos designado para dicho fin. El agua usada para el lavado de manos es direccionada a cámaras residuales de Planta. También, se
hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA 704 que se utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de
herramientas. Ambas sustancias permanecen en recipientes pequeños de 250ml y se mantienen cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame
sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente para controlar la sustancia derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en
el contenedor correspondiente.

virus

Difusión de ART a todo el personal que desarrollara la actividad *Esta tarea


1.
debe cumplirse en todos los ART como 1er tarea

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
COMPORTAMIENTO SEGURO:
*Uso del EPP: casco clase B norma ANSI Z89.1, ropa de trabajo con reflectivos CLASE 3 NB 56005, botas de seguridad con puntas de acero con
1.
Difusión de ART a todo el personal que desarrollara la actividad *Esta tarea certificación ASTM- 2413, gafas claras con certificación ANSI Z87.1 ò gafas oscuras (dependiendo del clima), ropa de trabajo con reflectividad clase 3, IMAGEN 1: Portería sury 3
debe cumplirse en todos los ART como 1er tarea Caídas al mismo nivel chaleco reflectivo clase 3 y de alta visibilidad
- Tener precaución con el transito de vehiculos, utilizar siempre el paso peatonal.
- Estar atento al entorno
- En caso de lluvia se paralizará la actividad temporalmente para buscar resguardo.
- Se dará cumplimiento con el punto 1.1 Medidas de Bioseguridad.
*El punto de encuentro será en el área de trabajo dentro del galpón de camara fría (imagen 1)
Virus

PROCEDIMIENTO ESTÁNDAR DE TRABAJO:


*Se hará el ingreso por la entrada de (portería SURY 3, imagen 1), en donde inicialmente se deberá de seguir los protocolos de bioseguridad descritos en
Precipitaciones (lluvias, el proced. 1.1 BIOSEGURIDAD COVID-19.
granizadas, heladas)
* Para dirigirse al área se seguirá la ruta descrita en el punto 2.1 Identificación de ruta y verificación de rutas a utilizar.
1.2. PUNTO DE REUNIÓN PARA LA DIVULGACIÓN. Generacion de El punto de reunión en el área de trabajo: parqueo sury 2 (imagen 2)
residuos peligrosos /
Daños a seres vivos
MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL:
Atropellamiento o golpes En el área de trabajo se tendrá basureros para residuos bioinfeccioso.
por objetos móviles Los residuos bioinfecciosos deberán ser solo depositados en un contenedor/recipiente de color rojo que indique que es para residuos patógeno IMAGEN 2: Parqueo sury 2
bioinfeccioso (barbijo)

Caídas a distinto nivel


(entre 0.3 y 1.8 m)

COMPORTAMIENTO SEGURO:
*Uso adecuado del EPP Básico: casco de seguridad clase B con certificación ANSI Z89.1, gafas claras ò oscuras (dependiendo del clima) con certificación
ANSI Z87.1, ropa de trabajo con reflectividad clase 3, chaleco reflectivo clase 3 y de alta visibilidad, botines de seguridad. Además del EPP de
Bioseguridad: gafas y barbijo.
Caídas al mismo nivel
*Se verificará después de la charla de SSMA el estado del EPP de cada colaborador como ser los botines de seguridad, barbijos y se dotará los mismos (en
caso de ser necesario) de acuerdo a la actividad a realizar y como establece la normativa de Embol BO-SG-V-01.08 Rev 5.
*Seguir el comportamiento seguro del punto 1.1 Bioseguridad COVID-19 y el proceso de desinfección durante la actividad.
*El personal se trasladará al punto de divulgación utilizando los pasos peatonales y pasillos autorizados.
*Planificar, coordinar y comunicar las actividades a realizar durante la jornada laboral.
Generacion de
*Realizar la charla de SSMA diaria de acuerdo al cronograma establecido por Embol.
residuos /
Contaminacion visual *Se deberá realizar una inspección visual diaria de los botines de seguridad con los cuales cuentan los colaboradores, después de la charla de seguridad
para verificar el buen o mal estado de los mismos (suelas gastadas, rotos, agujerados) y realizar su cambio respectivo, para evitar resbalones o
caídas al mismo nivel.
- Tener precaución con el transito de vehiculos, utilizar siempre el paso peatonal.
- Estar atento al entorno
- En caso de lluvia se paralizará la actividad temporalmente para buscar resguardo.
Interfase persona - tarea
(conocimientos,
habilidades en relación
PROCEDIMIENTO ESTÁNDAR DEL TRABAJO:
con la demanda de la -El personal que ya se encuentra en el punto de reunión será capacitado con la difusión del ART y la charla de SSMA diaria, según el cronograma de
tarea, iniciativa, Embol. Dicho personal, formará un semicírculo alrededor donde el fiscal de seguridad y el supervisor de obra darán a conocer sobre el ART del trabajo a
autonimia y realizarse en la jornada, se explicará sobre los procedimientos que implica el mismo, los factores de riesgos que con lleva la actividad (como ser riesgos de
reconocimiento, incendio, accidente que se detallan en el punto 3.1 y/o fuga de amoniaco que se detalla en el punto 3.2.), el procedimiento seguro que se deberá tomar a la
identificación de la
persona con la tarea y la
hora de trabajar y el EPP adecuado, acorde a la actividad a desarrollar, con el fin de evitar un evento no deseado.
organización) - Durante la charla, se deberá reforzar el conocimiento sobre los jaladores de emergencia que se encuentran cerca al área de trabajo y los cinco motivos por
los cuales pueden ser activados los mismos (derrame, accidente, incendio, riesgo de explosión y fuga de algún gas como ser amoniaco). Además, se dará a
conocer y/o reforzar la ubicación y la ruta de los puntos de encuentro más cercanos y propios para cada actividad.
- Se dará a conocer el Plan de Emergencia del Punto 3.1, donde se detalla los pasos a seguir para cualquier evento no deseado que se puede presentar
con respecto a la actividad y el lugar en donde se realiza.
Generacion de - Se reforzará al personal la manera correcta para el levantamiento manual de cargas cuando se haga el traslado de materiales, recordando que solo
1.3. DIVULGACIÓN AL PERSONAL (Diario)
residuos peligrosos / pueden alzar o levantar 25kg por persona y la forma correcta es teniendo las piernas flexionadas, manteniendo la espalda recta, en modo de evitar dolores
Daños a seres vivos lumbares.
-La capacitación durará de 10 a 15 min, aproximadamente. Imagen 1: Reunión para divulgación
Carasteristicas de la - Se dotará con Epp al personal que lo requiera (mal estado de Epp) y se proporcionará guantes de acuerdo a la actividad, ejemplo: guantes de vaqueta con
organización del trabajo
(comunicación,
certificación EN 388 grado 1 abrasión. También el uso de gafas claras si se encuentran bajo cubierta o gafas oscuras sí estarán expuestos a los rayos del
tecnología, organización sol.
del trabajo, demandas - Además, se debe coordinar las actividades de delimitación y señalización del trabajo con los operarios o personas del área de mantenimiento si es que
cualitativas y estuviesen en ese sector.
cuantitativas de la labor)
MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL
- Generación de residuos/ Contaminación visual: Después de la charla se hará la inspección de guantes y se depositará los que se encuentran en mal
estado en el basurero (negro) designado para el almacenamiento temporal de este residuo y que luego se retirarán de EMBOL una vez por semana.
- Generación de residuos peligrosos/Daño a seres vivos: Los residuos bioinfecciosos (barbijos ya usados) deberán ser solo depositados en un
Virus contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos patógenos bioinfecciosos.
- Manejo de Materiales peligrosos/Contaminación del suelo: El uso del jabón líquido para el lavado de manos contará con su rombo NFPA 704 y el personal
hará el uso de lavamos designado para dicho fin. El agua usada para el lavado de manos es direccionada a cámaras residuales de Planta. También, se
hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA 704 que se utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de
herramientas. Ambas sustancias permanecen en recipientes pequeños de 250ml y se mantienen cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame
sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente para controlar la sustancia derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en
Precipitaciones
(lluvias, granizadas,
el contenedor correspondiente.
heladas)

Atropellamiento o
golpes por objetos
móviles

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
COMPORTAMIENTO SEGURO:
*Uso del EPP: casco clase B norma ANSI Z89.1, ropa de trabajo con reflectivos CLASE 3 NB 56005, botas de seguridad con puntas de acero con RUTA AL ÁREA DE TRABAJO
certificación ASTM- 2413, protectores auditivos, gafas claras con certificación ANSI Z87.1, ropa de trabajo con reflectividad clase 3, chaleco reflectivo clase
(PEATONAL Y CARRITO AYUDANTE)
3 y de alta visibilidad para desplazarse por los pasillos que están paralelo al pasillo de montacarga, protector auditivo auditivos con certificación ANSI
Generacion de
Caídas al mismo nivel residuos peligrosos / S3.19. Además del EPP de Bioseguridad: gafas y barbijo.
Daños a seres vivos Medidas de seguridad preventivas
*Se transitará por el área peatonal señalizada, detenerse en paso y salida e ingreso de montacargas.
*No se deberá utilizar el celular mientras se camina dentro los pasos peatonales dentro de planta de Embol.
*Se verificará posibles obstáculos que interfiera con el paso peatonal del personal al área de trabajo, equipos y redes eléctricas cercanas y actividades de
otras empresas.
*Evitar caminar bajo precipitaciones (lluvia), ponerse bajo resguardo y detener la actividad temporalmente, además de ser necesario se deberá de contar
con impermeable para el caso de lluvia.
*Peso máximo de carga por trabajador será de 25 kg, si es mayor a los 25 kg deberán utilizara un carrito ayudante o llevar entre dos o más personas.
- Cumplir los protocolos de bio seguridad descrita en el punto 1.1
Atropellamiento o golpes - Detener la actividad en caso de lluvia
por objetos móviles
- Tener precaución con el tránsito de vehículos, utilizar siempre el paso peatonal.
- Conservar despejado y limpio el suelo de las zonas de paso y de trabajo, eliminando las cosas que puedan provocar una caída.

Manejo de PROCEDIMIENTO DE ESTANDAR DE TRABAJO: RUTA ALTERNATIVA AL ÁREA DE TRABAJO.


materiales peligrosos El personal recorrerá la fábrica identificando y verificando las rutas peatonales menos transitables y libre de obstáculos para el traslado de las herramientas
/ Contaminacion del y/o equipos al área de trabajo.
suelo
- IDENTIFICACIÓN DE RUTAS AL ÁREA DE TRABAJO:
AREA DE TRABAJO:
- Se hará el ingreso por la entrada de (portería SURY 3), en donde inicialmente se deberá de seguir los protocolos de bioseguridad descritos en el
Ruido (de impacto,
procedimiento 1.1 BIOSEGURIDAD COVID-19.
intermitente, contínuo)
Primeramente, se realizará el traslado de herramientas, el personal ingresará por portería sury3, siguiendo el paso peatonal hacia M3, seguir recto por el
paso peatonal de planta de jugos, pasar por el exterior de calderos, exterior de subestaciones secundarias eléctricas, exterior de tratamiento de aguas,
exterior de sala de nitrógeno, cruzar por el paso peatonal, seguir recto pasando por el exterior de equipos auxiliares, exterior de portería principal, exterior de
almacén de azúcar, finalmente llegar al edificio de administración
Ruta alternativa: Ingresar por portería sury 3, seguir por el paso peatonal hacia parqueo de planta de jugos, ingresar por sala de calderos, ingresar al pasillo
principal de producción, seguir recto pasando por el exterior de la línea k128 AyB, K54OW, laboratorios de calidad, K128 M, K54 VI, salir del pasillo
principal de producción doblar a la izquierda siguiendo el paso peatonal para finalmente llegar al edificio de administración
- Ruta para carrito ayudante: Sera la misma ruta que la principal, pero siguiendo el paso vehicular
- Ruta a los baños: Los baños se encentran al frente del edificio de administración lado medicina laboral
Nota. se tomará en cuenta el 1.1 Medidas de Bioseguridad y manteniendo una distancia de persona a persona de 1.8 metros
- Ruta al comedor: El comedor se encuentra al frente de edificio de administración RUTA VEHICULAR
- Ruta vehicular 1: El ingreso del vehículo será por portería norte, siguiendo por la playa norte hasta llegar al edificio de administración
Precipitaciones (lluvias, - Ruta vehicular 2: El ingreso será por portería N°1, doblar a la izquierda, seguir recto pasando por el exterior de tratamiento de aguas, sala de nitrógeno,
granizadas, heladas)
equipos auxiliares, almacén de azúcar, portería principal, finalmente edificio de administración.
Nota: Todo traslado por el paso vehicular será acompañado por dos personas con dos banderines (uno rojo=pare, otro verde=siga) uno posicionado por
delante y otro por la parte de atrás.

2.1. IDENTIFICACIÓN Y VERIFICACIÓN DE RUTAS A MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL: RUTA


UTILIZAR. VEHICULAR 1
Los residuos bioinfecciosos deberán ser solo depositados en un contenedor/recipiente de color rojo que indique que es para residuos patógeno
bioinfeccioso (barbijos ya usados)
RUTA
VEHICULAR 2

RUTA A LOS BAÑOS.


Interfase persona - tarea
(conocimientos,
habilidades en relación
con la demanda de la
tarea, iniciativa,
autonimia y
reconocimiento,
identificación de la
persona con la tarea y la
organización)

RUTA AL COMEDOR.

Virus

Caídas a distinto nivel


(entre 0.3 y 1.8 m)

2. 2. Movilización de equipos, herramientas y materiales

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
*Permisos de trabajos: Para esta actividad se tendrá que apertura los siguientes permisos de trabajos "PT-ASMT” verificación del contenido y firmas del
ART.
2. 2. Movilización de equipos, herramientas y materiales
COMPORTAMIENTO SEGURO:
Atropellamiento o golpes Generacion de *El personal encargado de las movilizaciones deberá utilizar su correspondiente Epp (buenas condiciones y de manera correcta) Casco según ANSI Z89
por objetos móviles residuos peligrosos /
Daños a seres vivos clase B, gafas claras y/u oscuras según ANSI Z87.1, ropa con reflectivas clases 3, botas de seguridad según ASTM F- 2413, Protector auditivo con
certificación ANSI S 3.19, guantes con certificación EN 388. Chaleco reflectivo para circular por los pasillos peatonales que están paralelo a los pasillos de
montacarga. Además del EPP de Bioseguridad: gafas y barbijo.
*Al momento de realizar el traslado, se adoptarán posturas adecuadas al momento de manipular cargas manuales, cargas (>25kg) serán realizada por
mínimo 2 personas, se realizarán el transporte de forma coordinada.
*Se coordinarán con las empresas contratistas que se encuentren trabajando cerca del área de trabajo. Se deberán utilizar las vías peatonales ya
establecidas, no se deberá manipular el celular mientras se camina, o si se realiza otra actividad paralela (caídas a distinto nivel, se tendrá cuidado al
momento de cruzar intersecciones (montacargas-camiones/personas) al momento de realizar las movilizaciones.
*Todo material para su ingreso a la planta será desinfectado con alcohol, una vez desinfectado será trasladado hasta el área de trabajo.
Caída de objetos
* Se coordinará con el responsable de área y empresas contratistas para poder tener el acceso al lugar.
menores o herramientas
(menor a 5 Kg.) *Factores climáticos: se deberá detener la actividad en caso de lluvia o se deberá pasar solo por lugares que cuenten con resguardo (techo).
*Seguirá por la ruta autorizada hasta llegar al lugar de trabajo, acompañado de banderillero, según el punto 2.1.-Identificacion de rutas.
*Se tomará en cuenta el punto 1.1. Medidas de Bioseguridad. utilizando (Barbijos, gafas) y manteniendo una distancia de 1,8 m de cada trabajador.
*Realizar rotación de personal.
*No utilizar equipos móviles (celular), mientras se realice el traslado de herramientas y equipos.
*El personal deberá de poseer chaleco reflectivo, para el traslado de herramientas o material.
*Mantener una visión amplia y así mismo evitar la obstrucción de materiales o/u equipos a ser trasladados.
*Uso de carrito para traslado de herramientas y materiales (el carrito de apoyo cuenta con certificado de capacidad de carga: 350 kg, mismo que contara
con el certificado de carga estructural) IMAGEN1. FOTO REFERENCIAL
Ahogamiento/Aplastami Comportamiento seguro para ingreso de vehículo:
ento (mayor a 5 Kg) - Se realizará una revisión con el prevencionista de turno, de amoladoras, herramientas y todo lo que se utilizará para las actividades del presente ART
- El vehículo deberá contar con: Cinturón de seguridad, Bocina y retrovisores, Llantas en buen estado, Luces y guiñadores operando, Buen estado de los
tanques de combustible (sin fugas y con tapas originales), Alarma de retroceso, Llanta de auxilio, gatas, llaves y triángulo, Extintor, Botiquín, SOAT,
Inspección técnica vehicular
- Solo conductores con licencia de conducir vigente y según la categoría podrán conducir
vehículos de distinta capacidad.
- No se deberá los 15 km/h en planta.
- Dentro las instalaciones, cuando circulen los camiones y tráiler, los ayudantes o auxiliares no
deberán estar sobre la carrocería.
Caídas a distinto nivel - El vehículo que ingrese a dejar material o deba estar momentáneamente en las
(entre 0.3 y 1.8 m) instalaciones debe parquear en reversa en la zona de parqueo autorizada por el solicitante del
servicio.

PROCEDIMIENTO ESTANDAR DE TRABAJO:


Se dará uso del lugar designado para el acopio de los materiales y herramientas, el mismo deberá de estar delimitado con conos y cinta de seguridad, se
solicitará autorización al dueño del área (SE DEBERÁ DE COLOCAR UN LETRERO DE ESTADIA DE MATERIALES, HERRAMIENTAS).
*Primero se realizará la desinfección con alcohol al 70% a todas herramientas manuales que se van a utilizar una vez desinfectado se esperará un tiempo
de 15 minutos y luego se podrá utilizar las herramientas.
*Al momento de trasladarse un personal deberá posicionarse delante contando con banderines para guiar al personal que trasladará los materiales,
herramientas, etc.
IMAGEN2.Carrito ayudante
2.2. TRASLADO DE MATERIALES, HERRAMIENTAS Y Caídas al mismo nivel *Todo el personal contara con chaleco reflectivo para el traslado de materiales y herramientas
EQUIPOS. *El traslado de herramientas (combo, llaves, desarmadores, piezas de andamio, pistolas para silicona, estiletes, ventosas) serán trasladado con el apoyo de
un carrito (con capacidad de carga visible) desde portería sury3 hasta el área de trabajo (edificio administración)
- Realizar descansos intermitentes
- En caso de traer las herramientas con vehículo, este ingresará siguiendo la ruta descrita en el punto 2.1 y con dos banderilleros, luego se descargará
todas las herramientas y materiales manualmente para acopiarlas a nivel de piso en el área de trabajo.

MEDIDA DE CONTROL AMBIENTAL:


Los residuos bioinfecciosos deberán ser solo depositados en un contenedor/recipiente de color rojo que indique que es para residuos patógeno
Manipulación manual de
bioinfeccioso (barbijos ya usados).
COMO

cargas

Sobre carga y esfuerzo

Choques de vehículos
en movimiento
IMAGEN3. FOTO REFERENCIAL

Ruido (de impacto,


intermitente, contínuo)

Virus

Precipitaciones (lluvias,
granizadas, heladas)

Cortes, golpes, IMAGEN 4. FOTO REFERENCIAL


penetraciones por
herramientas

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
COMPORTAMIENTO SEGURO:

Generacion de *Uso adecuado del EPP: casco de seguridad clase B con certificación ANSI Z89.1, auditivos con certificación ANSI S3.19, gafas claras con certificación
residuos peligrosos / ANSI Z87.1, guantes de vaqueta con certificación EN 388 grado 1, ropa de trabajo con reflectividad clase 3, chaleco reflectivo clase 3 y de alta visibilidad,
Daños a seres vivos botas de seguridad. Además del EPP de Bioseguridad: gafas, barbijo.
Ruido (de impacto, - Seguir el comportamiento seguro del punto 1.1 Bioseguridad COVID-19 y el proceso de desinfección durante la actividad.
intermitente, contínuo) - Hacer uso de pasos peatonales
- El personal se mantendrá atento a su entorno de trabajo.
- Se contará con un extintor tipo PQS mínimamente de 8 Kg dentro del área de trabajo. Además, previo a la realización de actividades se debe identificar los
extintores pertenecientes a Planta (apoyo o auxiliares) cerca al área de trabajo, en este caso se encuentran en el exterior de tesorería
- Todas las personas que estén involucradas en la actividad, deberán conocer el plan de emergencia y evacuación para saber cómo actuar en caso de ser
necesario.
- Conservar la calma y esperar instrucciones de su Fiscal de seguridad y personal de Embol.
Manejo de - Se deberá coordinar con el supervisor de turno del área donde se realizará la actividad, para saber que Brigadista se encuentra de turno y obtener su
materiales peligrosos número telefónico por sí se presenta algún evento no deseado y se requiera comunicarse con el mismo.
/ Contaminacion del
suelo - Identificación de la alarma de emergencia previo al inicio de actividades: exterior sala fanta
- Las situaciones en las que se jala el activador de emergencia son: Derrame, Incendio, Accidente, Fuga de algún gas, Explosión
- En caso de que la emergencia suceda en caso de lluvia el personal no deberá correr, tener cuidado en caso de caminar por pisos mojados ACTIVADOR DE EMERGENCIA
- No correr
- Utilizar los pasamanos en todo momento al utilizar escaleras MAS CERCANO (exterior sala
- Al utilizar escaleras pisar en cada grada de la misma
Fanta)
Interfase persona - tarea PROCEDIMIENTO ESTANDAR DEL TRABAJO:
(conocimientos,
Primeramente, previo al inicio de actividades se debe tener ubicados los jaladores de emergencias más cercanos (como se identificó líneas arriba)
habilidades en relación
con la demanda de la Cuando eres el COMUNICADOR:
tarea, iniciativa, * En caso de presentarse un conato de fuego:
autonimia y Se debe considerar de forma general lo siguiente, independiente de los diferentes escenarios de conatos de incendios:
reconocimiento, 1. Se debe tener identificado el extintor (tipo PQS) y el jalador de emergencia (ubicaciones descritas líneas arriba). Además, se deberá contar con un
identificación de la
extintor propio de la empresa ALANIS tipo PQS mínimo de 8 Kg para clases de fuego ABC en el lugar de trabajo.
persona con la tarea y la
organización) 2. Los trabajadores deben conocer previamente el uso y manejo de un extintor.
3. Hacer uso del extintor correspondiente de acuerdo a la clase de fuego que se tiene identificado.
4. Comunicar y dejar el extintor en el lugar para posteriormente sea recargado.
*El vigía deberá tener conocimiento y estar capacitado para el uso/manejo de extintores, realizando los pasos siguientes:
1.- Retirar/Disponer el extintor de su lugar donde se encuentra.
2.- Llevarlo hasta el lugar del connato.
3.- Retirar el precinto de seguridad y el pasador.
4.- Identificar la dirección del viento (en la espalda). NO en contra de dirección del viento.
5.- Apuntar a la base del fuego y accionar.
6.- Mueva la manguera de lado a lado.
7.- Una vez controlado el conato de incendio, dejar el extintor de forma horizontal para su posterior recarga.
Connato de Incendio por Corto Circuito:
Los tableros eléctricos cuentan con dispositivos (breacker), en caso de presentarse un corto circuito para el corte de flujo de energía. Dichos tableros,
cuentan con aterramiento y se encuentran señalizados con el pictograma de riesgo eléctrico.
Caídas a distinto nivel Este dispositivo evitaría el connato de incendio por corto circuito. EXTINTOR DE APOYO MAS
(entre 0.3 y 1.8 m)
Conato de Incendio Observado en el entorno:
Lo que se quiere, es evitar los conatos de incendios, pero en caso de que se presentará uno, al tener el extintor PQS de 8kg y un vigía durante la actividad,
CERCANO (exterior tesoreria)
este accionará de igual manera en base a su capacitación para el uso/ manejo de extintores descrito anteriormente.
Para cada situación de conato de incendio presentado, se debe dar aviso al Prevencionista de turno y SSMA de Sección.
3.1.- PLAN DE EMERGENCIA Y RUTAS DE EVACUACIÓN. * En caso de que algún trabajador presente los síntomas de COVID-19:
Caídas al mismo nivel -Tos; Falta de aliento o dificultad para respirar; O al menos dos de estos síntomas: Fiebre, Resfriado, Sacudidas repetidas con escalofríos, Dolor muscular,
Dolor de cabeza, dolor de garganta, Pérdida de sabor u olor.
RUTAS DE EVACUACION
Se deberá informar inmediatamente al Supervisor y Fiscal de Seguridad de la Empresa Soluciones aluminio para dar aviso al Prevencionista y SSMA de RUTA PRINCIPAL
área, de tal modo, siguiendo el protocolo de bioseguridad y direccionar a la persona sospechosa a medicina laboral para que se haga la revisión
Precipitaciones (lluvias,
granizadas, heladas)
correspondiente.
CUANDO ERES COMUNICADO:
* En caso de presentarse algún evento No deseado (conato de incendio), el personal deberá dirigirse al punto de encuentro más cercano y se seguirá el
comportamiento seguro e instrucciones del procedimiento estándar para la evacuación de personal.
RUTA 1: Salir del área y dirigirse al punto de encuentro frente a portería principal
Atropellamiento o golpes RUTA ALTERNATIVA: Salir del área y dirigirse por el paso peatonal hacia portería norte donde existe un punto de encuentro RUTA 1
por objetos móviles
*Se dispondrá de la lista del personal que se encontraba trabajando, ya sea en físico o de manera digital debido que una vez terminada la charla de
seguridad se toma una foto de respaldo.

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL:


Virus - Generación de residuos peligrosos/Daño a seres vivos: Los residuos bioinfecciosos (barbijos ya usados) deberán ser solo depositados en un
contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos patógenos bioinfecciosos.
- Manejo de Materiales peligrosos: También, se hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA 704 que se utiliza para la
desinfección de manos y mangos de sujeción de herramientas. La sustancia permanece en recipientes pequeños de 250ml y se mantienen cerrados para
evitar un derrame. En caso de derrame sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente para controlar la sustancia derramada, luego se
Quemaduras
hará el depósito del trapo absorbente en el contenedor correspondiente.

RUTAS DE EVACUACION RUTA


Gases y vapores -
Contacto o ingrestión SECUNDARIA

incendios explosivos

Incendios Gases

Incendios Sólidos

Incendios líquidos

Cortes, golpes,
penetraciones,
excoriaciones de otra
clase
3.

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
3.

COMPORTAMIENTO SEGURO:
*Uso adecuado del EPP: casco de seguridad clase B con certificación ANSI Z89.1, auditivos con certificación ANSI S3.19, gafas claras con certificación
ANSI Z87.1, guantes de vaqueta con certificación EN 388, ropa de trabajo con reflectividad clase 3, chaleco reflectivo clase 3 y de alta visibilidad, botines de
seguridad con certificación ASTM F-2413.
IMAGEN 1
Caídas a distinto nivel *EPP ALTURA: Arnés de cuerpo completo, eslinga de anclaje, retráctil con certificación ANSI Z359.1, barbiquejo y escalera antitrauma.
(entre 0.3 y 1.8 m) *EPP de Bioseguridad: barbijo quirúrgico o KN95 y gafas de seguridad.
. Seguir el comportamiento seguro y estándar de trabajo del punto 1.1 BIOSEGURIDAD - COVID 19.
- Contar con alcohol al 70% para la desinfección de las manos y herramientas al inicio, durante y finalización de la actividad. Cada recipiente de alcohol
deberá tener su identificación de riesgos con el rombo NFPA 704 y contar con la hoja de seguridad del producto en el sitio.
- Procurar el lavado de manos al menos tres veces al día.
- Estar atento a nuestro entorno.
- Mantener la calma en caso de un evento no deseado.
- Seguir las instrucciones del plan de rescate.
- Se proporcionará bebidas hidratantes para todo el personal.
Caídas al mismo nivel - Se realizará relevo de personal o se tomarán descansos periódicos de 15 min por cada hora de trabajo.
. Identificar donde se encuentra la tabla espinal más cercana y elementos de rescate (Pasillo Principal de Producción, imagen 1).
. Contar con un EPP Altura (extra) en el suelo para facilitar al personal brigadista de rescate.
- Se deberá coordinar con el supervisor de turno del área donde se realizará la actividad, para saber que Brigadista se encuentra de turno y obtener su
número telefónico por sí se presenta algún evento no deseado y se requiera comunicarse con el mismo.
- Se realizará una capacitación previa al inicio de actividades para trabajos en Altura sobre el uso y accionar de la escalera antitrauma a partir de los 4.00 m EQUIPO DE RESCATE - PRIMEROS
de altura.
AUXILIOS
PROCEDIMIENTO ESTANDAR
*Inicialmente el fiscal de la empresa contratista evaluará el evento no deseado.
Virus *En caso de darse un evento no deseado, el personal guardará la calma y se procederá a comunicar al Brigadista y Prevencionista de Embol.
*En caso de que el evento no deseado, se considere LEVE; el personal que sufrió algún corte, golpe, contusión, mareo, etc., deberá de guardar la calma y
se paralizará la actividad temporalmente. Se procederá a dar aviso al Brigadista y en compañía del fiscal de la empresa contratista, evaluará visualmente la
IMAGEN 2. Acceso al
situación y de acuerdo a la gravedad del mismo, se activarán los protocolos de emergencia: Primero, jalando el jalador de emergencia más cercano (exterior
de sala Fanta), la solicitud del médico laboral de Embol para la prestación de primeros auxilios.
andamio
Se considera los siguientes escenarios de caída del colaborador:
a) Caso caída durante el armado/desarmado de andamio:
En este caso, se procurará que el colaborador se ancle en el marco del andamio como establece el cálculo estructural del mismo, mientras se arma o
desarma para que en caso de caída este pueda quedar colgado o suspendido y se ha rescatado inmediatamente. En caso de que la caída sea en el primer
Cortes, golpes, módulo se hará uso de una escalera tipo A para proporcionar una base firme y sólida al trabajador, de tal modo, que pueda ser rescatado. En caso que la
penetraciones por caída sea del segundo módulo, el colaborador podrá hacer uso de la escalera antitrauma que es un accesorio complementario de su EPP Altura y que le
herramientas proporcionará estabilidad y base firme mientras aguarda su rescate, de igual modo, se podrá hacer uso de la escalera tipo A. El colaborador deberá
proceder a desplegar la escalera antitrauma deslizándola para posteriormente enganchar los pies en las aberturas tipo escalones con los que cuenta, de tal
modo, ayudar con el malestar de la suspensión prolongada cuando la caída ocurre, entre que llega el brigadista y procede a rescatar y evaluar al
colaborador. (La escalera tipo A se colocara dependiendo de la caída de la persona y aplicando los comportamientos seguros del punto 4.3)
b) Caso caída durante acceso y descenso del andamio (imagen 2):
En este caso, el colaborador que se encuentra armando el andamio estará anclado en el lado vertical del marco superior como establece el punto de anclaje
del cálculo estructural (5000 lb), debido a que la máxima altura para el armado de andamio es de dos módulos y su resguardo (4 a 5 metros) considerando
el accionar del retráctil a 0.60m y la altura de un trabajador promedio de 1.65m, y queda suspendido en el vacío, deberá hacer accionar la escalera
antitrauma (imagen 3) que es un accesorio complementario de su EPP Altura y que le proporcionará estabilidad y base firme mientras aguarda su rescate.
El colaborador deberá desplegar (dispositivo) la escalera antitrauma deslizándola para posteriormente enganchar los pies en las aberturas tipo escalones
con los que cuenta, de tal modo, ayudar con el malestar de la suspensión prolongada cuando la caída ocurre.
En caso de que el trabajador haya caído de cierta altura y golpeado contra el suelo se deberá de guardar la calma y se paralizará la actividad, el fiscal de la
3.2. PLAN DE RESCATE empresa contratista deberá identificar el estado de conciencia del afectado, sí esta consciente debe asegurarse que la persona quede en posición de caída
Manipulación manual de
y no se deberá mover al afectado e inmediatamente comunicar al Brigadista de Embol mientras el vigía procederá activar la alarma de Emergencia más
cargas
cercana al área de trabajo (ingresando a sala de calderos). El brigadista y el dr. de medicina laboral, determinarán si es necesario el apoyo externo
bombero voluntarios: 800124000, unidad bomberos de la policía: 119, ambulancia sisme 160, ambulancia MIA 167. En caso de ser necesario, se hará el
uso de la tabla espinal que se encuentra en el equipo de rescate.
Generacion de
residuos peligrosos / -PLAN DE RESCATE -MANLIFT:
Daños a seres vivos a) Suspensión en altura del colaborador, sacudida del canastillo o plataforma del manlift
Si en un caso el colaborador de la empresa Alanis, si llega a salir de la plataforma del manlift ya sea por una mala maniobra, el operador del manlift
procederá a descender el brazo del manlift hasta llegar casi nivel de piso para poder brindarle la ayuda correspondiente con el brigadista de Embol.
b) Suspensión del operador de la plataforma del manlift:
- Durante toda la actividad del manlift se contara con vigía, que estará atento al entorno donde se desarrollara la actividad IMAGEN 3. Uso de escalera o
- El vigía de la actividad será capacitado previamente por el maniobrista del manlift para el uso respectivo del botón de emergencia, mismo que se pueda
ser activado para que el brazo del manlift baje y se realice un descenso controlado (en caso de que el maniobrista haya perdido el conocimiento (desmayo). cinta antitrauma
De igual manera se solicitara el apoyo de los brigadistas para auxiliar al maniobrista
- Se contara con un dispositivo cinta o escalera anti trauma, que servirá en caso de que el trabajador llegue a quedar colgado o sufra una caída del manlift
(procediendo de la misma manera que se describió líneas arriba para el uso de cinta antitrauma)
* Nota: Para conocer que brigadista se encuentra de turno, se debe consultar a los supervisores de área:
Edson Vargas, cel.: 67830594
También dar aviso a los prevencionistas de Planta:
Ahogamiento/Aplastami Jorge Villarroel, cel.: 67743166
ento (mayor a 5 Kg) Juan Carlos Siles, cel.: 78429837
Victor Hugo Rocha, cel.: 76054237
Maria Eugenia Calcina M. cel: 68798957

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL:


- Generación de residuos peligrosos/Daño a seres vivos: Los residuos bioinfecciosos (barbijo ya usados) deberán ser solo depositados en un
contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos patógenos bioinfecciosos.
- Manejo de materiales peligrosos/Contaminación del suelo: Se hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA 704 que se
utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de herramientas. Ambas sustancias permanecen en recipientes pequeños de 250ml y se
IMAGEN 4. Botón de parada de
mantienen cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente para controlar la
sustancia derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en el contenedor correspondiente.
emergencia (foto referencial)
Sobre carga y esfuerzo

Ruido (de impacto,


intermitente, contínuo)

Caídas a distinto nivel


(mayor a 1.8 m)

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
Liberación de permisos: ASMT, Altura, verificación de las firmas

COMPORTAMIENTO SEGURO:

Virus
Generacion de Se deberá contar con los Epp de acuerdo con la actividad y estos deberán cumplir con la normativa de Embol BO-SG-V-01.08 rev.6
Uso adecuado del EPP Básico: casco de seguridad clase B con certificación ANSI Z89.1, auditivos con certificación ANSI S3.19, gafas oscuras
IMAGEN 1. RUTA MANLIFT
residuos peligrosos /
Daños a seres vivos con certificación ANSI Z87.1, guantes de vaqueta con certificación EN 388 grado 1 o guantes anticorte grado 3, ropa de trabajo con reflectividad
clase 3, chaleco reflectivo clase 3 y de alta visibilidad, botas de seguridad.
Epp Altura: arnés de cuerpo completo, eslinga de anclaje, retráctil (según norma ANSI Z 359.1), barbiquejo.
Epp por Bioseguridad: barbijo, gafas de seguridad.
- Personal calificado para operar el manlift con licencia vigente categoria T RUTA 1
- Se contara con dos personas como banderilleros que acompañaran a los equipos uno adelante y otro atrás, desde el ingreso hasta el área de
trabajo.
- Solo personal calificado y autorizado operara el equipo, no se realizara ninguna actividad sin conocimiento del fiscal de seguridad de la
Emisiones RUTA 2
Caídas al mismo nivel atmosfericas / empresa contratista.
Contaminacion del - Evitar operar cerca de cables energizados en cercanías al lugar de posicionamiento de manlift
aire
- Planificar, coordinar y comunicar las actividades a realizar con todo el personal competente.
- Antes del posicionamiento el operador verificara que el piso no tenga desniveles, este libre de grasas aceites y/o agua.
Se hará uso de Manlift, por lo que se deberá de presentar la documentación requerida:
-Certificación del operador Manlift
-Seguro de responsabilidad civil del manlift de 10000 Dólares
-Seguro contra accidentes del operador,
-Certificado de mantenimiento del manlift
- Certificación de Emisión de Gases (en caso de que se tenga que dejar el manlift en el área se debe coordinar con el dueño del área para IMAGEN 2. Posicionamiento de
dejarlo y colocar el letrero de solicitud de estadía de equipo o material)
- Certificado de manteamiento del equipo (ultimo mantenimiento y el cronograma del mismo)
manlift
- Extintor de 8 Kilos PQS, ABC.
- Kit de Derrames (gabinete de plástico o balde, paños absorbentes, barreras de contención) y epp para derrame (guantes de nitrilo, neopreno,
Caídas a distinto nivel mameluco, botas de goma, gafas, protector respiratorio).
(entre 0.3 y 1.8 m)
- Antes de posicionar el Manlift, el área de trabajo debe estar adecuada para el Desplazamiento, todo material u objetos que puedan obstruir
serán retirados.
- Manlift: verificar que el canastillo este en buen estado, ruedas, en buen estado, brazo hidráulico que no tenga fuga de aceites, niveles de aceite
(batería, aceite de motor, que no tengan ninguna pieza suelta) y presentar el check list antes de iniciar la actividad
- Si el operador del manlift requiere maniobrar a una altura mayor a 1.8 metros, el operador utilizara su Epp para trabajos en altura, utilizando
como anclaje el cáncamo certificado en el canastillo del manlift, también deberá contar con su tarjeta de control médico para trabajos en altura.
- Se tendrán la documentación requerida para el manlift
- Contar con el certificado de aptitud física, emitido por un médico laboral con registro en el ministerio de salud o ministerio de trabajo, el mismo
que se hará validar con la Dra. De medicina laboral para contratistas en embol y estar habilitado en el sistema de habilitaciones de embol
- Personal competente para trabajos en altura con un entrenamiento de mínimo 10 horas.
- Fiscal de seguridad deberá contar con el curso de 40 horas: “Persona calificada para trabajos en altura”
- Detener la actividad en caso de lluvia

Caídas a distinto nivel PROCEDIMIENTO ESTANDAR DE TRABAJO:


(mayor a 1.8 m)
Previamente se coordinara y solicitara al dueño de área y solicitante del servicio que se despeje el área para que puedan ingresar el manlift, y en
coordinación con las empresas que estén cerca al área de trabajo
El operador será encargado del traslado y posicionamiento del equipo desde el Portón Nº 1, doblando hacia la izquierda pasando por el exterior
de tratamiento de aguas, exterior de sala de nitrógeno, exterior de equipos auxiliares, exterior de M1, pasando por portería principal y finalmente
edificio de administración
La otra ruta será ingresando por portería norte, siguiendo por la playa de camiones norte recto hasta el exterior de sala fanta, ingresando por el
pasillo colindante en M1 y edificio de administración.
Ruido (de impacto, Nota: En caso de ser manift se posicione en el sector del jardin este se debera de coordinar con el dueño del ára y ssma del sector.
intermitente, contínuo) Una vez que estén posicionados los equipos, el personal de la empresa Alanis procederá a señalizar el área de trabajo.
Cuando se termine la actividad los equipos utilizaran el mismo portón nº 1 para la salida.
En este punto solo se tomara en cuenta el ingreso, posicionamiento y salida del manlift
En caso de ser necesario se hará uso de cualquiera de los diferentes tipos de manlift:
- Manlift de brazo articulado que tiene una capacidad de carga de 227 Kg
- Manlift plataforma tipo tijera que tiene una capacidad de carga de 570 Kg
3.3.- INGRESO, POSICIONAMIENTO Y SALIDA DEL
MANLIFT
- Manlift telescópico que tiene una capacidad de carga de 227 Kg
Para el posicionamiento del manlift: El operador de manlift será el encargado del posicionamiento y operatividad del equipo, dos personas de la
empresa Alanis serán banderilleros durante su trayecto hasta que se posicione en el lugar designado. Si el trabajo a realizar pasa los 1.8 metros
de altura, el operador utilizara su EPP de altura (Arnés, retráctil, cinta anti trauma) y se anclara en los anclajes específicos que tiene el canastillo
de manlift (tienen una capacidad de 5000 lbs)y el operador deberá contar con la tarjeta de control médico para trabajos en altura y se procederá
a liberar el PT-ALTURA.
De ser necesario se cerraran los pasos peatonales y se indicaran las rutas alternativas y/o se instalaran rutas alternativas
El manlift se poscionara en los exteriores de las oficinas de administración

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


- Generación de residuos peligrosos/Daño a seres vivos: Los residuos bioinfecciosos (barbijo, ya usados) deberán ser solo depositados en un
contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos patógenos bioinfecciosos.
- Manejo de Materiales peligrosos/Contaminación del agua: Se hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA
704 que se utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de herramientas. La sustancia permanece en recipientes pequeños de
250ml y se mantienen cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente
para controlar la sustancia derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en el contenedor correspondiente.
- Manejo de materiales peligrosos/ Contaminación de suelo - agua: Se seguirá el procedimiento de derrame de hidrocarburos descrito en el
procedimiento estándar descrito anteriormente. Contar con el Kit contra derrame de hidrocarburos, se deberá delimitar el área con cordones
absorbentes, arena o aserrín esparciéndolo sobre la sustancia derramada, a fin de detener el fluido y evitar contacto con el suelo, drenajes o
fuentes que puedan ocasionar incendios. Disponer de los residuos peligrosos en un contenedor diferenciado (rojo) para posteriormente retirarlo
de Planta y darles el tratamiento adecuado.
Realizar los mantenimientos adecuados al manlift
En caso de un derrame de aceite o combustibles de un equipo: Identificar el origen del derrame, revisar la hoja de seguridad del material, rodear
la sustancia derramada con el material absorbente creando un cordón para evitar que la sustancia se extienda en el área
Echar material absorbente hasta que sea completitamente absorbida toda la sustancia, levantar material absorbente colocando en bolsa para
residuos empetrolados, luego se depositara la bolsa dentro de un recipiente de derrame y se entregara a residuos.
- El manlift deberá ser apagados en su totalidad cuando no se esté utilizando
- Contar con documentación vigente (certificado de emisión de gases)

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
- Contar con el certificado de aptitud física, emitido por un médico laboral con registro en el ministerio de salud o ministerio de trabajo, el mismo
que se hará validar con la Dra. De medicina laboral para contratistas en embol y estar habilitado en el sistema de habilitaciones de embol
- Personal competente para trabajos en altura con un entrenamiento de mínimo 10 horas.
- Fiscal de seguridad deberá contar con el curso de 40 horas: “Persona calificada para trabajos en altura”
- Detener la actividad en caso de lluvia

PROCEDIMIENTO ESTANDAR DE TRABAJO:


Previamente se coordinara y solicitara al dueño de área y solicitante del servicio que se despeje el área para que puedan ingresar el manlift, y en
coordinación con las empresas que estén cerca al área de trabajo
El operador será encargado del traslado y posicionamiento del equipo desde el Portón Nº 1, doblando hacia la izquierda pasando por el exterior
de tratamiento de aguas, exterior de sala de nitrógeno, exterior de equipos auxiliares, exterior de M1, pasando por portería principal y finalmente
edificio de administración
La otra ruta será ingresando por portería norte, siguiendo por la playa de camiones norte recto hasta el exterior de sala fanta, ingresando por el
pasillo colindante en M1 y edificio de administración.
Nota: En caso de ser manift se posicione en el sector del jardin este se debera de coordinar con el dueño del ára y ssma del sector.
Una vez que estén posicionados los equipos, el personal de la empresa Alanis procederá a señalizar el área de trabajo.
Cuando se termine la actividad los equipos utilizaran el mismo portón nº 1 para la salida.
En este punto solo se tomara en cuenta el ingreso, posicionamiento y salida del manlift
En caso de ser necesario se hará uso de cualquiera de los diferentes tipos de manlift:
- Manlift de brazo articulado que tiene una capacidad de carga de 227 Kg
- Manlift plataforma tipo tijera que tiene una capacidad de carga de 570 Kg
3.3.- INGRESO, POSICIONAMIENTO Y SALIDA DEL
MANLIFT
- Manlift telescópico que tiene una capacidad de carga de 227 Kg
Para el posicionamiento del manlift: El operador de manlift será el encargado del posicionamiento y operatividad del equipo, dos personas de la
empresa Alanis serán banderilleros durante su trayecto hasta que se posicione en el lugar designado. Si el trabajo a realizar pasa los 1.8 metros
de altura, el operador utilizara su EPP de altura (Arnés, retráctil, cinta anti trauma) y se anclara en los anclajes específicos que tiene el canastillo
de manlift (tienen una capacidad de 5000 lbs)y el operador deberá contar con la tarjeta de control médico para trabajos en altura y se procederá
Precipitaciones (lluvias,
a liberar el PT-ALTURA.
granizadas, heladas) De ser necesario se cerraran los pasos peatonales y se indicaran las rutas alternativas y/o se instalaran rutas alternativas
El manlift se poscionara en los exteriores de las oficinas de administración

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


- Generación de residuos peligrosos/Daño a seres vivos: Los residuos bioinfecciosos (barbijo, ya usados) deberán ser solo depositados en un
contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos patógenos bioinfecciosos.
- Manejo de Materiales peligrosos/Contaminación del agua: Se hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA
704 que se utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de herramientas. La sustancia permanece en recipientes pequeños de
250ml y se mantienen cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente
para controlar la sustancia derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en el contenedor correspondiente.
- Manejo de materiales peligrosos/ Contaminación de suelo - agua: Se seguirá el procedimiento de derrame de hidrocarburos descrito en el
procedimiento estándar descrito anteriormente. Contar con el Kit contra derrame de hidrocarburos, se deberá delimitar el área con cordones
IMAGEN 3. Posicionamiento de
Atropellamiento o golpes
absorbentes, arena o aserrín esparciéndolo sobre la sustancia derramada, a fin de detener el fluido y evitar contacto con el suelo, drenajes o
fuentes que puedan ocasionar incendios. Disponer de los residuos peligrosos en un contenedor diferenciado (rojo) para posteriormente retirarlo
manlift
por objetos móviles
de Planta y darles el tratamiento adecuado.
Realizar los mantenimientos adecuados al manlift
En caso de un derrame de aceite o combustibles de un equipo: Identificar el origen del derrame, revisar la hoja de seguridad del material, rodear
la sustancia derramada con el material absorbente creando un cordón para evitar que la sustancia se extienda en el área
Echar material absorbente hasta que sea completitamente absorbida toda la sustancia, levantar material absorbente colocando en bolsa para VIDRIO A
residuos empetrolados, luego se depositara la bolsa dentro de un recipiente de derrame y se entregara a residuos. CAMBIAR
- El manlift deberá ser apagados en su totalidad cuando no se esté utilizando
- Contar con documentación vigente (certificado de emisión de gases)
Choques de vehículos
en movimiento

Vuelcos vehiculares

LIBERACION DE PERMISO: Permisos de trabajos:"PT-ASMT, PT-ALTURA" Verificación del contenido y firmas respectivas del ART.

COMPORTAMIENTO SEGURO:
*Uso adecuado del EPP Básico: casco de seguridad clase B con certificación ANSI Z89.1, auditivos con certificación ANSI S3.19, gafas oscuras con
Caídas al mismo nivel
certificación ANSI Z87.1, guantes de vaqueta con certificación EN 388 grado 1, guantes anticorte grado 3 o grado 1, ropa de trabajo con reflectividad clase
3, chaleco reflectivo clase 3 y de alta visibilidad, botas de seguridad.
*Contar con el certificado de aptitud física, emitido por un médico laboral con registro del ministerio de salud o ministerio de trabajo, el mismo se deberá de
IMAGEN 1
validar con la Dra. de medicina laboral contratistas y estar habilitado en el sistema.
* Uso de EPP para trabajos en Altura: Arnés de cuerpo completo, eslinga de anclaje, retráctil, el equipo de detención contra caídas con certificación ANSI
Z359.1 y barbiquejo, escalera o cinta anti-trauma.
*Además del EPP de Bioseguridad: gafas oscuras/claras, barbijo quirúrgicos.
*Seguir el comportamiento seguro del punto 1.1 Bioseguridad COVID-19 y el proceso de desinfección durante la actividad.
*Verificar eslingas, arnés y retráctil previo uso de acuerdo al cronograma de inspecciones de Embol, verificando que no tengan quemaduras o están
cortados los hilos de las eslingas.
Caídas a distinto nivel - En el armado y desarmado el personal que se encuentra en el suelo deberá retirarse unos 2 a 3 metros de área para evitar incidentes por caída de objetos
(entre 0.3 y 1.8 m) o piezas del andamio.
- Delimitar el área de trabajo 3 m alrededor del andamio.
- Reconocimiento del lugar, se realizará la actividad en piso de concreto (piso del área de trabajo).
- Contar con certificación de carga estructural vigente del andamio en sitio y rotulo de capacidad de carga en el andamio.
- Verificar que los marcos y piezas del andamio estén en buen estado, no presenten abolladuras, fisuras o estén oxidados.
- Se presentará documentación de respaldo del punto de anclaje (marcos del andamio, imagen 2)
- Verificar que el personal que realice trabajos en altura fue a medicina laboral a su respectivo control diario, revisar la tarjeta de control para trabajos en
Altura, que se encuentre sellada por el medico laboral, previo a realización de actividad.
- Delimitar con cintas y conos de seguridad donde se armará el andamio, por lo menos 3 metros su alrededor.
Caídas a distinto nivel - Adopción de posturas ergonómicas, levantar objetos con las piernas flexionadas y espalda recta.
(mayor a 1.8 m) - El prevencionista de turno deberá realizar la validación del andamio, determinando el armado del mismo procederá a colocar tarjeta verde (operativo),
tarjeta roja (No operativo), amarillo (condiciones especiales)
* Permanecer anclado todo el tiempo que dure la actividad del armado y desarmado de andamio en la parte superior del marco del andamio, lado vertical, sí
los andamios que se usarán pertenecen a ARMAQ, el personal deberá anclarse en triángulo del marco superior del andamio.
*No posicionarse debajo de la carga cuando se esté montando el andamio, el colaborador deberá tener la vista al frente observando el izaje manual de las
piezas del andamio.
- Para el desplazamiento del andamio verificar que no exista personas, ni materiales sobre el andamio.
- Desplazamiento de andamio se lo realizara entre 4 personas: Si tiene ruedas se podrá desplazar dos módulos de andamio; Si tiene base regulable se hará
Caída de objetos el desplazamiento de un módulo de andamio
menores o herramientas *Se deberá de presentar los check list de Epp de altura.
(menor a 5 Kg.) *Se contará con un vigía para trabajos en altura
INSPECCIÓN DE EQUIPOS:
Se realiza el check list de andamio, BO-SG-F-01.054 Check andamio.
-Las H, plataformas, marcos con capacidad de carga visibles aprobado por Fiscalización de EMBOL sin golpes sin abolladuras, sin corrosión.
-Las ruedas deben encontrarse en buen estado, firmes o estables sin inclinaciones a los lados y no deben estar desgastadas.
- Cuerda perlón en buenas condiciones.
- Eslinga, arnés de cuerpo completo, retráctil en buenas condiciones sin desgastes ni cortes.
- Sólo pueden moverse sobre un suelo firme, nivelado y libre de obstáculos. Las ruedas deben estar bloqueadas mientras se realicen trabajos sobre los
andamios.
- Detener la actividad en caso de lluvia.
- Tomar en cuenta la velocidad (Se liberaran permisos solo cuando el viento no sobre pase los 8,5m/s en áreas sin resguardo y 14m/s en áreas con
resguardo) y dirección del viento
- El prevencionista de turno deberá realizar la validación del andamio, determinando el armado del mismo procederá a colocar tarjeta verde (operativo),
tarjeta amarilla (operativo con restricciones), tarjeta roja (No operativo).
- Personal competente para trabajos en altura con un entrenamiento de mínimo 10 horas.
- Fiscal de seguridad deberá contar con el curso de 40 horas: “Persona calificada para trabajos en altura”
- Se usara un factor de anclaje 1 enganchando su eslinga y su retráctil en el marco del andamio y continuar con el armado de andamio.
- Contar con un termo con agua para la hidratación del personal
- Evitar estar bajo el sol todo el tiempo, tomar descansos en lugares que no de el sol
- Contar con sales hidratantes
BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2

PROCEDIMIENTO ESTANDAR DEL TRABAJO:


El armado de los andamios se realizará según al código instructivo BO-SG-I-01.04
Para esta actividad se hará uso de un andamio, se procederá armar el andamio en el exterior de las oficinas de administración, sectores de los vidrios para
- Delimitar el área de trabajo 3 m alrededor del andamio.
- Reconocimiento del lugar, se realizará la actividad en piso de concreto (piso del área de trabajo).
- Contar con certificación de carga estructural vigente del andamio en sitio y rotulo de capacidad de carga en el andamio.
- Verificar que los marcos y piezas del andamio estén en buen estado, no presenten abolladuras, fisuras o estén oxidados.
- Se presentará documentación de respaldo del punto de anclaje (marcos del andamio, imagen 2)
- Verificar que el personal que realice trabajos en altura fue a medicina laboral a su respectivo control diario, revisar la tarjeta de control para trabajos en
Altura, que se encuentre sellada por el medico laboral, previo a realización de actividad.
- Delimitar con cintas y conos de seguridad donde se armará el andamio, por lo menos 3 metros su alrededor.
- Adopción de posturas ergonómicas, levantar objetos con las piernas flexionadas y espalda recta.
- El prevencionista de turno deberá realizar la validación del andamio, determinando el armado del mismo procederá a colocar tarjeta verde (operativo),
tarjeta roja (No operativo), amarillo (condiciones especiales)
* Permanecer anclado todo el tiempo que dure la actividad del armado y desarmado de andamio en la parte superior del marco del andamio, lado vertical, sí
los andamios que se usarán pertenecen a ARMAQ, el personal deberá anclarse en triángulo del marco superior del andamio.
*No posicionarse debajo de la carga cuando se esté montando el andamio, el colaborador deberá tener la vista al frente observando el izaje manual de las
piezas del andamio.
- Para el desplazamiento del andamio verificar que no exista personas, ni materiales sobre el andamio.
- Desplazamiento de andamio se lo realizara entre 4 personas: Si tiene ruedas se podrá desplazar dos módulos de andamio; Si tiene base regulable se hará
el desplazamiento de un módulo de andamio
*Se deberá de presentar los check list de Epp de altura.
*Se contará con un vigía para trabajos en altura
INSPECCIÓN DE EQUIPOS:
Se realiza el check list de andamio, BO-SG-F-01.054 Check andamio.
-Las H, plataformas, marcos con capacidad de carga visibles aprobado por Fiscalización de EMBOL sin golpes sin abolladuras, sin corrosión.
-Las ruedas deben encontrarse en buen estado, firmes o estables sin inclinaciones a los lados y no deben estar desgastadas.
- Cuerda perlón en buenas condiciones.
- Eslinga, arnés de cuerpo completo, retráctil en buenas condiciones sin desgastes ni cortes.
IMAGEN 2
- Sólo pueden moverse sobre un suelo firme, nivelado y libre de obstáculos. Las ruedas deben estar bloqueadas mientras se realicen trabajos sobre los
Cortes, golpes, andamios.
penetraciones por - Detener la actividad en caso de lluvia.
herramientas
- Tomar en cuenta la velocidad (Se liberaran permisos solo cuando el viento no sobre pase los 8,5m/s en áreas sin resguardo y 14m/s en áreas con
resguardo) y dirección del viento
- El prevencionista de turno deberá realizar la validación del andamio, determinando el armado del mismo procederá a colocar tarjeta verde (operativo),
tarjeta amarilla (operativo con restricciones), tarjeta roja (No operativo).
- Personal competente para trabajos en altura con un entrenamiento de mínimo 10 horas.
- Fiscal de seguridad deberá contar con el curso de 40 horas: “Persona calificada para trabajos en altura”
- Se usara un factor de anclaje 1 enganchando su eslinga y su retráctil en el marco del andamio y continuar con el armado de andamio.
- Contar con un termo con agua para la hidratación del personal Punto de anclaje,
- Evitar estar bajo el sol todo el tiempo, tomar descansos en lugares que no de el sol
según calculo
Ruido (de impacto,
intermitente, contínuo) - Contar con sales hidratantes

PROCEDIMIENTO ESTANDAR DEL TRABAJO: estructural-ARMAQ


El armado de los andamios se realizará según al código instructivo BO-SG-I-01.04
Para esta actividad se hará uso de un andamio, se procederá armar el andamio en el exterior de las oficinas de administración, sectores de los vidrios para
el mantenimiento de los mismos
* La documentación que respalde los puntos de anclaje deberán encontrarse en el sitio de trabajo y validados a la liberación de permiso.
* Se utilizará patas y/o ruedas para el armado de los andamios
A) ARMADO DE ANDAMIO: ARMADO DE PRIMER CUERPO
1. Haciendo uso de los EPP correspondientes verificar que la zona del armado de andamio se encuentre despejada para situar las bases regulables o
ruedas sobre el suelo firme.
2. Al menos dos personas deben realizar la delimitación del área, con los elementos que sean necesarios (conos, cintas de delimitación u otros).
Interfase persona - tarea
(conocimientos, 3. Posicionar las bases acorde a la medida de la plataforma asegurando que las mismas se encuentren sobre superficie estable y sólida.
habilidades en relación 4. Insertar los marcos en los husillos hasta que apoyen en las mariposas y en el caso de que se use ruedas insertar hasta el tope y activar los frenos.
con la demanda de la 5. Colocar las barandas (H) para unir los marcos y verificar que estén asegurados con el pestillo, pasador u otro.
tarea, iniciativa, autonimia
Nota: las barandas deberán de estar a una altura de 1.10 m de la plataforma del andamio.
y reconocimiento,
identificación de la 6. Pasar uno de los extremos de la plataforma por sobre el travesaño horizontal del marco y luego deslizar en el sentido contrario sobre el mismo travesaño
3.4. ARMADO, DESARMADO Y persona con la tarea y la hasta que las pestañas queden asentadas y aseguradas sobre el travesaño. Deben colocarse las plataformas para que el nivel sea cubierto en su totalidad
DESPLAZAMIENTO DE ANDAMIO (Modular) en organización) no dejando espacios vacíos.
los exteriores del edificio de administración y 7. Una vez armado el módulo inicial se debe nivelar la estructura de manera vertical y horizontal, (para nivelar el andamio se hará uso de apoyo de nivel de
edificio comedor mano, para verificar que el modulo inicial de andamio se encuentre nivelado).
8. Instalar la escalera interna para el acceso a las plataformas.
IMAGEN 3
- ARMADO DEL SEGUNDO CUERPO DE ANDAMIO
Para el armado del segundo nivel una persona deberá acceder por la escalera interna a la plataforma del primer nivel anclarse al punto de anclaje
identificado (se usara un factor de anclaje 2 para el armado de andamio, colocando la eslinga en la parte del marco del andamio en la parte superior de la
pata como se ve en la imagen 1 punto de anclaje 2 y enganchando el retráctil en la argolla de la eslinga, hasta que se coloquen los marcos y barandas del
3. Mantenimiento de vidrios en edificio de administración y comedor
siguiente módulo, para luego usar un factor de anclaje 1 colocando su eslinga en el marco del andamio y enganchando su retráctil para continuar armando
el andamio) y otra persona desde el nivel del suelo le pasará una pieza de andamio a la vez.
1. Marcos; 2. Barandas de protección en los cuatro sectores; 3.Plataformas (para cubrir el nivel en su totalidad); 4. Rodapiés en los 4 sectores y escalera
Manipulación manual de interna.
cargas - ARMADO DE GUARDA CUERPO
Una persona deberá acceder a las escaleras internas hasta la plataforma del 2do nivel, para acceder al medio cuerpo el personal subirá directamente
abriendo la compuerta de la plataforma al llegar deberá conectar su retráctil al marco del andamio. El punto de anclaje de preferencia debe ser un punto
externo del andamio, de no ser posible instalara un conector de anclaje a unos de los travesaños principales del andamio (marco del andamio), mientras
que otra persona a nivel suelo será la encargada de sujetar la pieza del andamio a la vez (seguir la secuencia) con cuerda de perlón, realizada la sujeción,
el ayudante se retira hacia el perímetro de seguridad y desde ahí da la voz de mando para que la persona posicionada en el segundo nivel inicie la ANDAMIOI
elevación de la pieza mediante la cuerda (Izaje manual) hasta la plataforma para su respectivo montaje, siguiendo la secuencia de las piezas descritas en el
armado del segundo cuerpo pero ya no se colocaran plataformas ya que este nivel es el guarda cuerpo
NOTA: De ser necesario se retiraran piezas (como por ejemplo barandas, rodapiés) para que se pueda realizar la actividad de mantenimiento de
Precipitaciones (lluvias, los vidrios y de ser necesario para el cambio de vidrio en mal estado, ya que puede que obstruya alguna pieza de andamio en el cambio de vidrio
granizadas, heladas) en mal estado. Este se debera de validar con el prevencionista de turno.

B) DESARMADO DE ANDAMIO:
Durante el desarmado del andamio se debe mantener las medidas de seguridad usadas para el armado de andamio. El personal deberá acceder al mismo,
con el EPP Altura correspondiente (arnés de cuerpo entero, retráctil, eslinga de anclaje y barbiquejo, cinta anti-trauma).
1. Desarmado de guarda cuerpo: Una persona subirá por las escaleras internas del andamio, con su respectivo epp en altura hasta el último módulo y
anclándose, este empezara a retirar las piezas del andamio como ser barandas laterales, marcos, rodapiés, los cuales se irán amarrando con cuerda perlón
uno por uno para hacerlos descender mediante izaje manual (al momento de realizar izaje no debe existir personal debajo de por lómenos 5 metros
Movimiento repetitivo alrededor) una vez abajo otro personal a nivel de piso retira el amarre de la pieza para volver a subir la cuerda y descender otra pieza.
2.- Desarmado del 2do módulo: Una vez retirado las piezas del guarda cuerpo, el personal descenderá al 1er nivel abriendo la compuerta de la plataforma y
bajando por la escalera interna, siguiendo el mismo procedimiento del paso 2, se irán retirando las piezas y haciendo izaje manual de estas (escalera,
plataformas, barandas, marcos, rodapiés)
3.- Desarmado del 1er módulo: Una vez retirado las piezas del 2do módulo, el personal descender hasta el nivel de piso para empezar a retirar escalera,
plataformas, barandas, marcos, bases las cuales se iran pasando pieza por pieza a otro personal que dará apoyo e ira acopiando las piezas del andamio
NOTA: Las piezas del andamio serán acopiadas temporalmente donde no obstruya la circulación del personal con su respectiva señalización.
Temperaturas extremas C) DESPLAZAMIENTO DEL ANDAMIO:
(calor o frìo) Se procederá a desarmar el andamio para su posterior desplazamiento, siguiendo el comportamiento seguro descrito para el desplazamiento del andamio
(andamio con ruedas ó patas regulables).
Traslado de andamio según el instructivo de Embol COD.: BO-SG-I-01.04
Para el desplazamiento del andamio se debe verificar que el área este totalmente despejada libre de objetos o condiciones, tanto a nivel suelo como en
altura. Sobre el andamio no debe haber como materiales ni personas.
Si el módulo de andamio cuenta con bases regulable se deberá solo desplazar el andamio con un módulo y entre cuatro personas en cada pata del
andamio, si el andamio cuenta con ruedas se podrá desplazar hasta dos módulos entre dos personas en forma coordinada (las ruedas deberán contar con
un sistema de frenado).
Vendaval (vientos No se deberá de desplazar el andamio con personal posicionado dentro del mismo, ni herramientas o material.
huracanados)
MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL
- Generación de residuos peligrosos/Daño a seres vivos: Los residuos bioinfecciosos (barbijo, ya usados) deberán ser solo depositados en un
contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos patógenos bioinfecciosos.
- Manejo de Materiales peligrosos/Contaminación del agua: Se hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA 704 que se
utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de herramientas. La sustancia permanece en recipientes pequeños de 250ml y se mantienen
cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente para controlar la sustancia
Postura (prolongada, derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en el contenedor correspondiente.
mantenida, forzada,
antigravitacional)

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
plataformas, barandas, marcos, bases las cuales se iran pasando pieza por pieza a otro personal que dará apoyo e ira acopiando las piezas del andamio
NOTA: Las piezas del andamio serán acopiadas temporalmente donde no obstruya la circulación del personal con su respectiva señalización.
C) DESPLAZAMIENTO DEL ANDAMIO:
Se procederá a desarmar el andamio para su posterior desplazamiento, siguiendo el comportamiento seguro descrito para el desplazamiento del andamio
(andamio con ruedas ó patas regulables).
Traslado de andamio según el instructivo de Embol COD.: BO-SG-I-01.04
Para el desplazamiento del andamio se debe verificar que el área este totalmente despejada libre de objetos o condiciones, tanto a nivel suelo como en
altura. Sobre el andamio no debe haber como materiales ni personas.
Si el módulo de andamio cuenta con bases regulable se deberá solo desplazar el andamio con un módulo y entre cuatro personas en cada pata del
andamio, si el andamio cuenta con ruedas se podrá desplazar hasta dos módulos entre dos personas en forma coordinada (las ruedas deberán contar con
un sistema de frenado).
No se deberá de desplazar el andamio con personal posicionado dentro del mismo, ni herramientas o material.

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


- Generación de residuos peligrosos/Daño a seres vivos: Los residuos bioinfecciosos (barbijo, ya usados) deberán ser solo depositados en un
contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos patógenos bioinfecciosos.
- Manejo de Materiales peligrosos/Contaminación del agua: Se hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA 704 que se
utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de herramientas. La sustancia permanece en recipientes pequeños de 250ml y se mantienen
cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente para controlar la sustancia
derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en el contenedor correspondiente.

Virus

Sobre carga y esfuerzo

LIBERACION DE PERMISO:
Se coordinará con el prevencionista asignado para la respectiva liberación del permiso de trabajo (ASMT). También se tendrá en cuenta la coordinación de
Ahogamiento/Aplastami Generacion de
ento (mayor a 5 Kg) residuos peligrosos / la actividad con el encargado de sección. Verificar la firma de los trabajadores en el ART y PT.
Daños a seres vivos Personal involucrado: 2 Ayudantes

COMPORTAMIENTO SEGURO:
*Uso adecuado del EPP: casco de seguridad clase B con certificación ANSI Z89.1, auditivos con certificación ANSI S3.19, gafas claras y/u oscuras si aplica
Caídas a distinto nivel
con certificación ANSI Z87.1, guantes de vaqueta con certificación EN 388, ropa de trabajo con reflectividad clase 3, chaleco reflectivo clase 3 y de alta IMAGEN 1
(entre 0.3 y 1.8 m)
visibilidad, botines de seguridad con certificación ASTM F-2413.
Para el uso de escalera tipo A
- La escalera deberá de contar con la tarjeta de aprobación por parte de Embol S.A.
- Se debe realizar el check list de la escalera previo uso, donde se verificará que debe contar con topes antideslizante o goma en la base de las patas,
también deberá de contar un sistema que limite la apertura máxima.
- La escalera tipo A deberá contar con la certificación ANSI A 14.2 para escaleras de fibra de vidrio.
Caídas al mismo nivel - Se deberá verificar que la abertura máxima de la escalera este en buen estado.
- El ascenso y descenso se la escalera se debe hacer siempre de frente a la misma vez teniendo libres las manos y utilizándolas para ascender o descender
los peldaños.
- Se debe cumplir los tres puntos de apoyo en la escalera esto quiere decir que tiene dos manos y un pie o 1 mano y 2 pies en contacto permanente con la
Cortes, golpes, escalera.
penetraciones, - No se debe de mover la escalera, si alguien está en ella.
excoriaciones de otra - El trabajador tiene permitido subir solo como límite máximo hasta el 3er peldaño (contando desde la parte de arriba).
clase - Se realizará el transporte de la escalera de forma manual, con la parte delantera hacia abajo, sin hacerla pivotar ni transportarla sobre la espalda o
transportarla plegada y sin arrastrar los dispositivos de unión por el suelo.
- Se deberá delimitar y señalizar alrededor del uso de la escalera.
- Detener la actividad en caso de lluvia.

Postura (prolongada, PROCEDIMIENTO DE ESTANDAR:


mantenida, forzada, Previamente se realizara la respectiva delimitación del lugar donde se hara uso de la escalera tipo A
antigravitacional) - Se hará uso de la escalera para el mantenimiento de los vidrios en los exteriores de las oficinas administrativas y/o brindando apoyo al uso del andamio.
4.
Dos personas posicionaran la escalera tipo A, una persona a cada lado abrirá los largueros de la escalera hasta que el riel de apertura quede totalmente
extendido y procederán a posicionar en el lugar requerido, una persona, subirá hasta el antepenúltimo peldaño de la escalera tipo A (según aplique),
mientras la otra persona agarrara de los largueros laterales de la misma escalera, permanecerá agarrando mientras la persona permanezca sobre la
escalera.
Una vez terminada la actividad el personal procederá a cerrar los largueros de la escalera doblando el riel de apertura hasta que quede cerrada
completamente, luego entre dos personas realizaran el traslado manualmente hasta retirarla del lugar de trabajo
- El trabajador subirá por los peldaños de la escalera, teniendo en cuenta que cuando este suba debe: tener tres puntos de contacto con la escalera, dos
3.5. USO DE ESCALERA TIPO "A" manos y un pie o dos pies y una mano y mantener un personal de vigía sujetando la escalera.
Sobre carga y esfuerzo
Nota: Solo se hará uso de la escalera como apoyo para el mantenimiento de los vidrios, siempre y cuando no iguale o exceda la altura de los 1.80m de la
posición del colaborador.
IMAGEN 2
MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL:
Los residuos como el barbijo o material que se utilice como medida de prevención, se deberá de colocar en contenedores diferenciados por color (Ej: rojo
residuos bio-infecciones y/o patógenos).

Movimiento repetitivo

Precipitaciones (lluvias,
granizadas, heladas)

Ruido (de impacto,


intermitente, contínuo)

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
LIBERACION DE PERMISO:
Se coordinará con el prevencionista asignado para la respectiva liberación del permiso de trabajo (ASMT, ALTURA). También se tendrá en cuenta la

Caídas a distinto Generacion de


coordinación de la actividad con el encargado de sección. Verificar la firma de los trabajadores en el ART y PT.
IMAGEN 1. Mantenimiento del
nivel (mayor a 1.8 residuos /
COMPORTAMIENTO SEGURO
m)
Contaminacion del
suelo *Uso adecuado del EPP Básico: casco de seguridad clase B con certificación ANSI Z89.1, auditivos con certificación ANSI S3.19, gafas oscuras con edificio de administración con
certificación ANSI Z87.1, guantes anticorte grado 3, ropa de trabajo con reflectividad clase 3 y de alta visibilidad.
- Adoptar posturas ergonómicas espalda recta y piernas flexionadas para la manipulación de cargas. No sobrepasar los 25 kg. de carga máxima que podrá apoyo del manlift
transportar cada personal.
- Inspeccionar visualmente la presencia de alguna red eléctrica cercanos al área de la actividad.
Caídas a distinto Generacion de - Aplicación del Plan de Emergencia en caso de presentarse un accidente o un evento no deseado.
residuos / - Se coordinará con el prevencionista de turno, SSMA y dueño de sección para la realización de la actividad.
nivel (entre 0.3 y
Contaminacion del
1.8 m) - Detener la actividad en caso de lluvia
suelo
- Verificar las ventosas que estén en buen estado, chupones de succión sin desgaste, válvulas de accionamiento en buen estado
- Ventosas de 3 copas para vidrio con capacidad de 100 Kg
- Los colaboradores, no deberán contar con anillos, manillas o relojes, cadenas, para evitar atrapamientos
Emisiones - Mantener orden y limpieza en el área de trabajo.
Vendaval (vientos atmosfericas /
- Contar con un termo con agua para la hidratación del personal
huracanados) Contaminacion del
aire - Evitar estar bajo el sol todo el tiempo, tomar descansos en lugares que no de el sol
- Contar con sales hidratantes
- Evitar pasar constantemente por el paso de vehículos
COMPORTAMIENTO SEGURO - PT ALTURA PARA
Caídas al mismo EPP Altura: Uso adecuado del EPP: Arnés de cuerpo completo, eslinga de anclaje, retráctil con certificación ANSI Z359.1 cinta antitrauma y barbiquejo.
nivel Además del EPP de Bioseguridad: gafas y barbijo.
- Verificar el estado del arnés y retráctil, realizar inspecciones de acuerdo al cronograma de Embol.
- Reconocimiento del lugar con el fin de determinar el apoyo más seguro.
- Verificar que el personal que realice trabajos en altura fue a medicina laboral a su respectivo control diario, revisar la tarjeta de control para trabajos en
Altura, que se encuentre sellada por el médico laboral, previo a realización de actividad.
- Personal competente para trabajos en altura con un entrenamiento de mínimo 10 horas.
Ruido (de impacto,
- Fiscal de seguridad deberá contar con el curso de 40 horas: “Persona calificada para trabajos en altura”
intermitente,
- Tomar en cuenta la velocidad (Se liberarán permisos solo cuando el viento no sobre pase los 8,5m/s en áreas sin resguardo y 14m/s en áreas con
contínuo)
resguardo) y dirección del viento.
- Verificar que los cables de media tensión se encuentren a una distancia de más de 3 metros
COMPORTAMIENTO SEGURO PARA USO DE MATERIALES PELIGROSOS (SILICONA): IMAGEN 2. Uso de estilete para
- Epp para el uso de silicona según la hoja de seguridad: guantes de nitrilo con certificación EN 388, gafas de seguridad (ANSI Z87.1), protector respiratorio
si se encuentra en ambiente cerrado retirar silicona de los bordes
- Contar con la hoja y rombo de seguridad del producto:
Precipitaciones Silicona: riesgo a la salud = 1, inflamabilidad = 0, riesgo de reactividad = 0
(lluvias, granizadas, - Verificar que la pistola para sujetar la silicona funcione correctamente.
heladas) COMPORTAMIENTO SEGURO PARA USO DE MANLIFT
- Aplicar los comportamientos seguros descrito en el punto 3.3 para el uso de manlift
- Previo al uso del manlift se realizara el respectivo check list y validarlo con el prevensionista de turno
- El operador no deberá realizar movimientos bruscos
- Calculo de pesos aplicados al manlift:
Capacidad del manlift = 227 Kg
Peso del personal más epp en altura = 130 Kg
Peso del vidrio = 28,8 Kg
Contacto eléctrico Peso total = 158 Kg por tanto es aceptable ya que es menor a la capacidad del manlift
indirecto
PROCEDIMIENTO ESTANDAR:
A) MANTENIMIENTO DE VIDRIOS (USO DE MANLIFT, SILICONA):
Previamente se realizara la delimitación con conos y cinta amarilla del área de trabajo
Una vez liberados los permisos el personal utilizara el manlift que dotara el solicitante de servicio, cuando este posicionado en el lugar, el operador y un
personal de la empresa Alanis se colocaran su respectivo epp en altura, subirán al canastillo del manlift para colocar su retráctil a las argollas de anclaje en
el canastillo, cerrar la compuerta y colocar el seguro del canastillo, luego una persona a nivel de piso le pasara al personal un balde con
herramientas (silicona, estiletes, y todo lo necesario para la actividad).
Una vez que están listos para comenzar la activad el operador manipulara el manlift sin realizar movimientos bruscos para acomodarse frente a los vidrios
de edificio de administración empezando por la parte de adelante (De ser necesario se colocaran pasos peatonales para el tránsito de personas).
Cuando el personal se encuentre frente al primer vidrio, este empezara a retirar toda la silicona existente gastada con la ayuda de estiletes y/o espátula de
punta en “V”, ir retirando manualmente la silicona (se colocara en un balde los residuos de silicona), después de sacar de los bordes del vidrio la silicona, se
aplicara agua con la ayuda de un atomizador rociándolo en el vidrio y secarlo con papel o trapo, una vez seco y limpio se procederá a colocar silicona, el
personal utilizara una pistola para colocar la silicona en él y accionando la pistola empezar a colocar en los bordes del vidrio, con la ayuda de un trapo
húmedo se limpiaran los excedente.
3.6. Mantenimiento de vidrios con Una vez que se realizó el mantenimiento del primer vidrio, el operador maniobrara el manlift para posicionar en el siguiente vidrio, para que luego el
apoyo de manlift en exteriores de personal de Alanis continúe con el mantenimiento siguiendo el mismo procedimiento descrito líneas arriba.
El uso de manlift será para las partes más altas y se hará mantenimiento de todos los vidrios desde la parte exterior del edificio de administración
edificio de administración
B) CAMBIO DE VIDRIOS EN MAL ESTADO:
También se realizara el reemplazo de los vidrios rotos que puedan existir o encontrarse al realizar el mantenimiento.
El manlift se posicionara frente al vidrio para que luego el personal de la empresa Alanis primeramente hará una limpieza del vidrio con un trapo húmedo,
luego colocando las ventosas de tres copas en el vidrio (los vidrios pesan 20 Kg/m2, los vidrios son de aproximadamente 1.2 x 1.2 metros haciendo un peso
de 28,8 Kg), accionando las válvulas para que los chupones sujeten el vidrio, una vez sujeto el vidrio con la ayuda del estilete y/o espátula en V se retirara
la silicona que asegura el borde mientras con la ayuda del operador se sostiene el vidrio desde la ventosa hasta que quite toda la silicona de los bordes,
luego el personal sujetara la ventosa para retirar el vidrio y colocándolo en el canastillo del manlift de preferencia sobre un cartón, luego se colocara el
nuevo vidrio el cual se subirá previamente en el canastillo del manlift, del mismo modo se utilizara las ventosas para sujetar el vidrio, luego colocarlo donde
se sacó el vidrio rajado o roto para colocar el nuevo vidrio, mientras el operador ayuda sujetando el vidrio desde la ventosa, el personal de Alanis ira
colocando silicona en el borde del vidrio para que quede fijo, otra persona a nivel de piso ingresar al edificio de administración para llegar donde se está
cambiando el vidrio para dar apoyo, este también colocara silicona desde adentro (de ser necesario se apoyaran con la escalera tipo A). Una vez cambio el
vidrio se continuara con el mantenimiento y si se ven más vidrios rotos se realizara la misma operación).
Los vidrios retirados serán bajaran del canastillo cuando este a nivel de piso para cubrir los bordes filosos con cartones y cinta de embalaje para luego ser
llevados con apoyo de un carrito ayudante a residuos
De ser necesario dos personas de la empresa Alanis subiran al canastillo del manlift para realizar el mantenimiento y el operador maniobrara
desde el panel del manlift a nivel de piso

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


- Los residuos bioinfecciosos (barbijos ya usados) deberán ser solo depositados en un contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos
patógenos y/o bioinfecciosos.
- Se van a generar residuos de silicona, envases plásticos, papel, trapos EPP en mal estado, se tendrán basureros para los distintos tipos de basura, luego
se llevarán a los contenedores de EMBOL de acuerdo a su tipo de basura.
- Manejo de materiales peligrosos/Contaminación de Suelo: Se hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA 704 que se
utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de herramientas. La sustancia permanece en recipientes pequeños de 250ml y se mantienen BO-SG-F-01.13
01/04/18

cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente para controlar la sustancia Rev 2

derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en el contenedor correspondiente.


- Manejo de materiales peligrosos/ Contaminación de suelo - agua: Se seguirá el procedimiento de derrame de hidrocarburos descrito en el procedimiento
Además del EPP de Bioseguridad: gafas y barbijo.
- Verificar el estado del arnés y retráctil, realizar inspecciones de acuerdo al cronograma de Embol.
- Reconocimiento del lugar con el fin de determinar el apoyo más seguro.
- Verificar que el personal que realice trabajos en altura fue a medicina laboral a su respectivo control diario, revisar la tarjeta de control para trabajos en
Altura, que se encuentre sellada por el médico laboral, previo a realización de actividad.
- Personal competente para trabajos en altura con un entrenamiento de mínimo 10 horas.
- Fiscal de seguridad deberá contar con el curso de 40 horas: “Persona calificada para trabajos en altura”
- Tomar en cuenta la velocidad (Se liberarán permisos solo cuando el viento no sobre pase los 8,5m/s en áreas sin resguardo y 14m/s en áreas con
resguardo) y dirección del viento.
- Verificar que los cables de media tensión se encuentren a una distancia de más de 3 metros
COMPORTAMIENTO SEGURO PARA USO DE MATERIALES PELIGROSOS (SILICONA):
- Epp para el uso de silicona según la hoja de seguridad: guantes de nitrilo con certificación EN 388, gafas de seguridad (ANSI Z87.1), protector respiratorio
si se encuentra en ambiente cerrado
- Contar con la hoja y rombo de seguridad del producto:
Silicona: riesgo a la salud = 1, inflamabilidad = 0, riesgo de reactividad = 0
- Verificar que la pistola para sujetar la silicona funcione correctamente.
COMPORTAMIENTO SEGURO PARA USO DE MANLIFT
- Aplicar los comportamientos seguros descrito en el punto 3.3 para el uso de manlift
- Previo al uso del manlift se realizara el respectivo check list y validarlo con el prevensionista de turno
- El operador no deberá realizar movimientos bruscos
- Calculo de pesos aplicados al manlift:
Capacidad del manlift = 227 Kg
Peso del personal más epp en altura = 130 Kg
Peso del vidrio = 28,8 Kg
Peso total = 158 Kg por tanto es aceptable ya que es menor a la capacidad del manlift

PROCEDIMIENTO ESTANDAR:
A) MANTENIMIENTO DE VIDRIOS (USO DE MANLIFT, SILICONA):
Previamente se realizara la delimitación con conos y cinta amarilla del área de trabajo
Una vez liberados los permisos el personal utilizara el manlift que dotara el solicitante de servicio, cuando este posicionado en el lugar, el operador y un
Interfase persona - tarea personal de la empresa Alanis se colocaran su respectivo epp en altura, subirán al canastillo del manlift para colocar su retráctil a las argollas de anclaje en
(conocimientos,
habilidades en relación
el canastillo, cerrar la compuerta y colocar el seguro del canastillo, luego una persona a nivel de piso le pasara al personal un balde con
herramientas (silicona, estiletes, y todo lo necesario para la actividad).
IMAGEN 3. Uso de espatula de
con la demanda de la
tarea, iniciativa, autonimia
y reconocimiento,
Una vez que están listos para comenzar la activad el operador manipulara el manlift sin realizar movimientos bruscos para acomodarse frente a los vidrios
de edificio de administración empezando por la parte de adelante (De ser necesario se colocaran pasos peatonales para el tránsito de personas).
punta en V para retirar silicona
identificación de la
persona con la tarea y la
Cuando el personal se encuentre frente al primer vidrio, este empezara a retirar toda la silicona existente gastada con la ayuda de estiletes y/o espátula de
punta en “V”, ir retirando manualmente la silicona (se colocara en un balde los residuos de silicona), después de sacar de los bordes del vidrio la silicona, se
de los bordes
organización)
aplicara agua con la ayuda de un atomizador rociándolo en el vidrio y secarlo con papel o trapo, una vez seco y limpio se procederá a colocar silicona, el
personal utilizara una pistola para colocar la silicona en él y accionando la pistola empezar a colocar en los bordes del vidrio, con la ayuda de un trapo
húmedo se limpiaran los excedente.
3.6. Mantenimiento de vidrios con Una vez que se realizó el mantenimiento del primer vidrio, el operador maniobrara el manlift para posicionar en el siguiente vidrio, para que luego el
apoyo de manlift en exteriores de personal de Alanis continúe con el mantenimiento siguiendo el mismo procedimiento descrito líneas arriba.
Virus El uso de manlift será para las partes más altas y se hará mantenimiento de todos los vidrios desde la parte exterior del edificio de administración
edificio de administración
B) CAMBIO DE VIDRIOS EN MAL ESTADO:
También se realizara el reemplazo de los vidrios rotos que puedan existir o encontrarse al realizar el mantenimiento.
El manlift se posicionara frente al vidrio para que luego el personal de la empresa Alanis primeramente hará una limpieza del vidrio con un trapo húmedo,
luego colocando las ventosas de tres copas en el vidrio (los vidrios pesan 20 Kg/m2, los vidrios son de aproximadamente 1.2 x 1.2 metros haciendo un peso
de 28,8 Kg), accionando las válvulas para que los chupones sujeten el vidrio, una vez sujeto el vidrio con la ayuda del estilete y/o espátula en V se retirara
la silicona que asegura el borde mientras con la ayuda del operador se sostiene el vidrio desde la ventosa hasta que quite toda la silicona de los bordes,
luego el personal sujetara la ventosa para retirar el vidrio y colocándolo en el canastillo del manlift de preferencia sobre un cartón, luego se colocara el
IMAGEN 4. Uso de ventosas
Cortes, golpes,
nuevo vidrio el cual se subirá previamente en el canastillo del manlift, del mismo modo se utilizara las ventosas para sujetar el vidrio, luego colocarlo donde
penetraciones por
se sacó el vidrio rajado o roto para colocar el nuevo vidrio, mientras el operador ayuda sujetando el vidrio desde la ventosa, el personal de Alanis ira
herramientas
colocando silicona en el borde del vidrio para que quede fijo, otra persona a nivel de piso ingresar al edificio de administración para llegar donde se está
cambiando el vidrio para dar apoyo, este también colocara silicona desde adentro (de ser necesario se apoyaran con la escalera tipo A). Una vez cambio el
vidrio se continuara con el mantenimiento y si se ven más vidrios rotos se realizara la misma operación).
Los vidrios retirados serán bajaran del canastillo cuando este a nivel de piso para cubrir los bordes filosos con cartones y cinta de embalaje para luego ser
llevados con apoyo de un carrito ayudante a residuos
De ser necesario dos personas de la empresa Alanis subiran al canastillo del manlift para realizar el mantenimiento y el operador maniobrara
desde el panel del manlift a nivel de piso

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


Vuelcos vehiculares
- Los residuos bioinfecciosos (barbijos ya usados) deberán ser solo depositados en un contenedor/recipiente de color rojo, que indique que es para residuos
patógenos y/o bioinfecciosos.
- Se van a generar residuos de silicona, envases plásticos, papel, trapos EPP en mal estado, se tendrán basureros para los distintos tipos de basura, luego
se llevarán a los contenedores de EMBOL de acuerdo a su tipo de basura.
- Manejo de materiales peligrosos/Contaminación de Suelo: Se hace uso de alcohol al 70%, mismo que estará identificado con su rombo NFPA 704 que se
utiliza para la desinfección de manos y mangos de sujeción de herramientas. La sustancia permanece en recipientes pequeños de 250ml y se mantienen
cerrados para evitar un derrame. En caso de derrame sería en cantidades mínimas y se hará uso de un trapo absorbente para controlar la sustancia
derramada, luego se hará el depósito del trapo absorbente en el contenedor correspondiente.
IMAGEN 5. Colocado de silicona
- Manejo de materiales peligrosos/ Contaminación de suelo - agua: Se seguirá el procedimiento de derrame de hidrocarburos descrito en el procedimiento
Ahogamiento/Aplast
estándar descrito anteriormente. Contar con el Kit contra derrame de hidrocarburos, se deberá delimitar el área con cordones absorbentes, arena o aserrín
amiento (mayor a 5 esparciéndolo sobre la sustancia derramada, a fin de detener el fluido y evitar contacto con el suelo, drenajes o fuentes que puedan ocasionar incendios.
Kg) Disponer de los residuos peligrosos en un contenedor diferenciado (rojo) para posteriormente retirarlo de Planta y darles el tratamiento adecuado.
Realizar los mantenimientos adecuados al manlift
En caso de un derrame de aceite o combustibles de un equipo: Identificar el origen del derrame, revisar la hoja de seguridad del material, rodear la
sustancia derramada con el material absorbente creando un cordón para evitar que la sustancia se extienda en el área
Echar material absorbente hasta que sea completitamente absorbida toda la sustancia, levantar material absorbente colocando en bolsa para residuos
empetrolados, luego se depositara la bolsa dentro de un recipiente de derrame y se entregara a residuos.
El manlift deberá ser apagado en su totalidad cuando no se esté utilizando
Postura Contar con documentación vigente (certificado de emisión de gases)
(prolongada,
mantenida, forzada,
antigravitacional)
IMAGEN 6

Movimiento VIDRIO A
repetitivo
CAMBIAR

Manipulación
manual de cargas

Choques de
vehículos en
movimiento

Atropellamiento o
golpes por objetos
móviles

Temperaturas
extremas (calor o
frìo)

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
LIBERACIÓN DE PERMISOS: El prevencionista de turno por parte de Embol SA, realizará la aprobación de "PT-ASMT, PT-ALTURA"

COMPORTAMIENTO SEGURO:
*Uso adecuado del EPP: casco de seguridad clase B con certificación ANSI Z89.1, auditivos con certificación ANSI S3.19 y protector auditivo con
Caídas al mismo
nivel certificación ANSI S 3.19, gafas claras y/u oscuras dependiendo del clima con certificación ANSI Z87.1, ropa de trabajo con reflectividad clase 3, chaleco IMAGEN 1.
reflectivo clase 3 y de alta visibilidad, botas de seguridad.
* El personal deberá de tomar descansos periódicos e hidratarse con bebidas refrescantes.
Generacion de * Uso adecuado de las herramientas de trabajo.
residuos / *Se coordinará el servicio con el solicitante o dueño del área, para informar al personal ajeno del trabajo.
Contaminacion del *Aplicar normas e instrucciones de seguridad (Comunicación de Peligros mediante charlas de seguridad sobre trabajos con materiales peligrosos).
suelo
*El personal no deberá de utilizar ropa u objeto colgante.
*Se deberá de mantener orden y limpieza en el área de trabajo.
Caídas a distinto *El personal que realice el servicio deberá de poseer chaleco reflectivo.
nivel (mayor a 1.8 *El personal deberá de seguir las instrucciones impartidas para cada tarea específica a ejecutar por el supervisor de la empresa contratista (funciones
m) designadas).
*Cumplir con el procedimiento estándar del punto 1.1 Bioseguridad covid-19.
ANDAMIOI
*Se deberá de mantener orden y limpieza en el área de trabajo.
*Contar con el certificado de aptitud física, emitido por un médico laboral con registro del ministerio de salud o ministerio de trabajo, el mismo se deberá de
validar con la Dra. de medicina laboral contratistas y estar habilitado en el sistema.
COMPORTAMIENTO SEGURO DE TRABAJO EN ALTURA:
* Uso adecuado de EPP: Arnés de cuerpo completo, eslinga de anclaje, retráctil, el equipo de detención contra caídas con certificación ANSI Z359.1 y
Caídas a distinto
barbiquejo, escalera o cinta anti-trauma.
nivel (entre 0.3 y - Personal competente para trabajos en altura con un entrenamiento de mínimo 10 horas.
1.8 m) - Fiscal de seguridad deberá contar con el curso de 40 horas: “Persona calificada para trabajos en altura”
*Para realizar trabajos en altura todo el personal involucrado en la actividad debera tener su tarjeta de control médico diario para realizar trabajos en altura.
Generacion de - Uso de andamio cumpliendo los comportamientos seguros del punto 3.4
residuos peligrosos / - Uso de escalera tipo A cumpliendo los comportamientos seguros del punto 3.5
Daños a seres vivos *Verificar eslingas, arnés y retráctil, cinta anti trauma previo uso de acuerdo al cronograma de inspecciones de Embol, verificando que no tengan
quemaduras o están cortados los hilos de las eslingas.
Caída de objetos *Personal habilitado para trabajos en altura.
menores o
herramientas
* Se debe contar con la certificación del andamio en el sitio de trabajo.
* Verificar que el personal que realice trabajos en altura fue a medicina laboral a su respectivo control diario, revisar la tarjeta de control para trabajos en
IMAGEN 2. Uso de estilete para
(menor a 5 Kg.) Altura, que se encuentre sellada por el medico laboral, previo a realización de actividad.
* Delimitar con cintas y conos de seguridad.
retirar silicona de los bordes
* Permanecer anclado todo el tiempo que dure la actividad
- Detener la actividad en caso de lluvia
- Contar con un termo con agua para la hidratación del personal
- Evitar estar bajo el sol todo el tiempo, tomar descansos en lugares que no de el sol
Cortes, golpes, - Contar con sales hidratantes
penetraciones, - Evitar pasar constantemente por el paso de vehículos
excoriaciones de - Realizar el respectivo check list del andamio para validarlo con el prevensionista de turno
otra clase - Solicitar medición del viento previo a la realización de la actividad. Los mismos no deberán superar los 8.5 m/seg y se deberá realizar un monitoreo con
frecuencia con el anemómetro para continuar con actividades según el parámetro establecido (8,5 m/seg).
- El prevencionista de turno deberá realizar la validación del andamio, determinando el armado del mismo procederá a colocar tarjeta verde (operativo),
tarjeta amarilla (operativo con restricciones), tarjeta roja (No operativo).
- Epp para el uso de silicona según la hoja de seguridad: guantes de nitrilo con certificación EN 388, gafas de seguridad (ANSI Z87.1), protector respiratorio
si se encuentra en ambiente cerrado IMAGEN 3. Uso de espatula de
Cortes, golpes, - Contar con la hoja y rombo de seguridad del producto:
penetraciones por Silicona: riesgo a la salud = 1, inflamabilidad = 0, riesgo de reactividad = 0 punta en V para retirar silicona de
herramientas - Verificar que la pistola para sujetar la silicona funcione correctamente.
- Aplicar los comportamientos seguros descrito en el punto 3.3 para el uso de manlift
- Previo al uso del manlift se realizara el respectivo check list y validarlo con el prevensionista de turno
- Verificar las ventosas que estén en buen estado, chupones de succión sin desgaste, válvulas de accionamiento en buen estado
- Ventosas de 3 copas para vidrio con capacidad de 100 Kg
- Calculo de pesos aplicados a la plataforma del andamio
Caída de objetos Capacidad de la plataforma = 214 Kg
Peso del personal más epp en altura = 130 Kg
menores o
Peso del vidrio = 28,8 Kg
herramientas
Peso total = 158 Kg por tanto es aceptable ya que es menor a la capacidad de la plataforma
(menor a 5 Kg.)
PROCEDIMIENTO ESTANDAR DEL TRABAJO:
Previamente se delimitara con conos y cinta amarilla el área de trabajo, además se colocara un vigía en las puertas de ingreso y/o salida a las
oficinas para dar aviso que se realiza trabos, además de informar anticipadamente al personal de las oficinas de las actividades a realizar en los
sectores
Una vez liberados los permisos, armado y aprobado el andamio (para alcanzar una altura de 3 a 4 metros aproximadamente), dos personas con su
3.7. Mantenimiento de vidrios con apoyo de respectivo epp en altura subirán por la escalera interna del andamio, anclarse con su eslinga y retráctil en el marco del andamio (punto de anclaje
aprobado), una persona a nivel de piso le pasara un balde con sus herramientas (silicona, estiletes, y todo lo necesario para la actividad).
andamios y escalera tipo A, en exteriores de
Cuando el personal se encuentre arriba del andamio frente al primer vidrio, este empezara a retirar toda la silicona existente gastada con la ayuda de
edificio de administración y planta alta, estiletes y/o espátula de punta en “V”, ir retirando manualmente la silicona (se colocara en un balde los residuos de silicona), después de sacar de los
exteriores de edificio comedor bordes del vidrio la silicona, se aplicara agua con la ayuda de un atomizador rociándolo en el vidrio y secarlo con papel o trapo, una vez seco y limpio se
procederá a colocar silicona, el personal utilizara una pistola para colocar la silicona en él y accionando la pistola empezar a colocar en los bordes del vidrio,
con la ayuda de un trapo húmedo se limpiaran los excedente.
Una vez que se realizó el mantenimiento del primer vidrio, el personal desenganchara su punto de anclaje para descender por las escaleras internas del
andamio para poder mover el andamio al siguiente punto y volver a realizar la misma operación de mantenimiento de los siguientes vidrios siguiendo el
mismo procedimiento, así mismo se realizara el mantenimiento de todos los vidrios alrededor del edificio de administración y edificio comedor (imagene
5) trasladando el andamios a todos los puntos donde la altura sea mayor a los 1.80 mts.
Nota: De ser necesario se armara andamio para acceder a la losa de sala fanta, para que en la losa se arme otro andamio para poder alcanzar los vidrios
que encuentran en ese sector y realizar el mismo mantenimiento a los vidrios descritos líneas arriba. Si es necesario también se armara andamio en losa de
edificio comedor, solicitando el dueño de área el acceso al lugar.
También se hará uso de la escalera tipo A para alturas menores a 1.80 mts, para realizar el mismo procedimiento de retirado de la silicona y
colocado de la misma siempre haciendo uso de los 3 puntos de apoyo, caso contrario que no se pueda cumplir se podrá armar una plataforma
de andamio.
También se realizara el cambio de vidrios con apoyo de andamios, dos personas con su epp en altura subirán por la escalera del andamio,
anclado su eslinga y retráctil al marco del andamio, luego utilizando las ventosas sujetaran una persona sujetara el vidrio, la otra con la ayuda
de es del estilete y espátula en punta V ira retirando la silicona, luego con las ventosas se retira el vidrio para colocarlo en la plataforma del
andamio sobre cartones, se lo embalara con cartón y cinta de embalaje para luego descenderlo cuidadosamente con la ayuda de una cuerda
perlón para que otra persona a nivel de piso lo reciba y lo acopie para su posterior retiro a residuos
En caso de cambiar algún vidrio a nivel de piso se lo realizara con el apoyo de las ventosas, un personal colocara la ventosas en el vidrio luego
otra va retirando las silicona de los bordes con ayuda del estilete y la espátula en punta V hasta que se afloje y se lo pueda retirar con la ayuda
de las ventosas.

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL:


Bioseguridad: Los residuos como el barbijo o material que se utilice como medida de prevención, se deberá de colocar en contenedores diferenciados por
color (Ej: rojo residuos bio-infecciones y/o patógenos).
BO-SG-F-01.13

Además se deberá de crear conciencia al personal sobre su disposición de los residuos bio-infecciosos y/o patógenos. 01/04/18
Rev 2

- Se van a generar residuos de silicona, envases plásticos, papel, trapos EPP en mal estado, se tendrán basureros para los distintos tipos de basura, luego
se llevarán a los contenedores de EMBOL de acuerdo a su tipo de basura.
frecuencia con el anemómetro para continuar con actividades según el parámetro establecido (8,5 m/seg).
- El prevencionista de turno deberá realizar la validación del andamio, determinando el armado del mismo procederá a colocar tarjeta verde (operativo),
tarjeta amarilla (operativo con restricciones), tarjeta roja (No operativo).
- Epp para el uso de silicona según la hoja de seguridad: guantes de nitrilo con certificación EN 388, gafas de seguridad (ANSI Z87.1), protector respiratorio
si se encuentra en ambiente cerrado
- Contar con la hoja y rombo de seguridad del producto:
Silicona: riesgo a la salud = 1, inflamabilidad = 0, riesgo de reactividad = 0
- Verificar que la pistola para sujetar la silicona funcione correctamente.
- Aplicar los comportamientos seguros descrito en el punto 3.3 para el uso de manlift
- Previo al uso del manlift se realizara el respectivo check list y validarlo con el prevensionista de turno
- Verificar las ventosas que estén en buen estado, chupones de succión sin desgaste, válvulas de accionamiento en buen estado
- Ventosas de 3 copas para vidrio con capacidad de 100 Kg
- Calculo de pesos aplicados a la plataforma del andamio
Capacidad de la plataforma = 214 Kg
Peso del personal más epp en altura = 130 Kg
Peso del vidrio = 28,8 Kg
Peso total = 158 Kg por tanto es aceptable ya que es menor a la capacidad de la plataforma

PROCEDIMIENTO ESTANDAR DEL TRABAJO:


Previamente se delimitara con conos y cinta amarilla el área de trabajo, además se colocara un vigía en las puertas de ingreso y/o salida a las
oficinas para dar aviso que se realiza trabos, además de informar anticipadamente al personal de las oficinas de las actividades a realizar en los
sectores
Una vez liberados los permisos, armado y aprobado el andamio (para alcanzar una altura de 3 a 4 metros aproximadamente), dos personas con su
Ruido (de impacto, respectivo epp en altura subirán por la escalera interna del andamio, anclarse con su eslinga y retráctil en el marco del andamio (punto de anclaje
3.7. Mantenimiento de vidrios con apoyo de
andamios y escalera tipo A, en exteriores de
intermitente,
contínuo)
aprobado), una persona a nivel de piso le pasara un balde con sus herramientas (silicona, estiletes, y todo lo necesario para la actividad). IMAGEN 4. Colocado de silicona
Cuando el personal se encuentre arriba del andamio frente al primer vidrio, este empezara a retirar toda la silicona existente gastada con la ayuda de
edificio de administración y planta alta, estiletes y/o espátula de punta en “V”, ir retirando manualmente la silicona (se colocara en un balde los residuos de silicona), después de sacar de los
exteriores de edificio comedor bordes del vidrio la silicona, se aplicara agua con la ayuda de un atomizador rociándolo en el vidrio y secarlo con papel o trapo, una vez seco y limpio se
procederá a colocar silicona, el personal utilizara una pistola para colocar la silicona en él y accionando la pistola empezar a colocar en los bordes del vidrio,
con la ayuda de un trapo húmedo se limpiaran los excedente.
Una vez que se realizó el mantenimiento del primer vidrio, el personal desenganchara su punto de anclaje para descender por las escaleras internas del
andamio para poder mover el andamio al siguiente punto y volver a realizar la misma operación de mantenimiento de los siguientes vidrios siguiendo el
Movimiento mismo procedimiento, así mismo se realizara el mantenimiento de todos los vidrios alrededor del edificio de administración y edificio comedor (imagene
repetitivo 5) trasladando el andamios a todos los puntos donde la altura sea mayor a los 1.80 mts.
Nota: De ser necesario se armara andamio para acceder a la losa de sala fanta, para que en la losa se arme otro andamio para poder alcanzar los vidrios
que encuentran en ese sector y realizar el mismo mantenimiento a los vidrios descritos líneas arriba. Si es necesario también se armara andamio en losa de
edificio comedor, solicitando el dueño de área el acceso al lugar.
También se hará uso de la escalera tipo A para alturas menores a 1.80 mts, para realizar el mismo procedimiento de retirado de la silicona y IMAGEN 5. Referencias de los lugares del
colocado de la misma siempre haciendo uso de los 3 puntos de apoyo, caso contrario que no se pueda cumplir se podrá armar una plataforma
de andamio. mantenimiento (ed. de administración y
Postura
(prolongada,
También se realizara el cambio de vidrios con apoyo de andamios, dos personas con su epp en altura subirán por la escalera del andamio,
anclado su eslinga y retráctil al marco del andamio, luego utilizando las ventosas sujetaran una persona sujetara el vidrio, la otra con la ayuda
edificio comedor)
mantenida, forzada, de es del estilete y espátula en punta V ira retirando la silicona, luego con las ventosas se retira el vidrio para colocarlo en la plataforma del
antigravitacional) andamio sobre cartones, se lo embalara con cartón y cinta de embalaje para luego descenderlo cuidadosamente con la ayuda de una cuerda
perlón para que otra persona a nivel de piso lo reciba y lo acopie para su posterior retiro a residuos
En caso de cambiar algún vidrio a nivel de piso se lo realizara con el apoyo de las ventosas, un personal colocara la ventosas en el vidrio luego
otra va retirando las silicona de los bordes con ayuda del estilete y la espátula en punta V hasta que se afloje y se lo pueda retirar con la ayuda
de las ventosas.

Precipitaciones
(lluvias, granizadas,
heladas) MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL:
Bioseguridad: Los residuos como el barbijo o material que se utilice como medida de prevención, se deberá de colocar en contenedores diferenciados por
color (Ej: rojo residuos bio-infecciones y/o patógenos).
Además se deberá de crear conciencia al personal sobre su disposición de los residuos bio-infecciosos y/o patógenos.
- Se van a generar residuos de silicona, envases plásticos, papel, trapos EPP en mal estado, se tendrán basureros para los distintos tipos de basura, luego
se llevarán a los contenedores de EMBOL de acuerdo a su tipo de basura.
Vendaval (vientos
huracanados)

Atropellamiento o
golpes por objetos
móviles

Temperaturas
extremas (calor o
frìo)

Virus

COMPORTAMIENTO SEGURO:
-Cumplir con punto 1.1 medidas de Bioseguridad. Utilizando (Barbijos, gafas) y manteniendo una distancia de 1,8 mts. de cada trabajador
- Uso del EPP: casco clase B norma ANSI Z89.1, ropa de trabajo con reflectivos CLASE 3 NB 56005, botas de seguridad con puntas de acero con
Caídas al mismo nivel certificación ASTM- 2413, protector auditivo.
-Verificar que no exista desniveles ni obstáculos en el área.
- Peso máximo por trabajador será de 25 kg de otra manera deberán cargar el peso entre 2 o más personas.
- Contar con ropa de trabajo, guantes anticorte, casco de seguridad
-El personal deberá retirar los materiales y herramientas utilizadas de manera manual sin exceder el peso máximo de carga de 25 kg por pasillo peatonal
descrito en el traslado de herramientas y materiales.
- Una vez realizado orden y limpieza todo el personal se realizará el lavado de mano con agua y jabón durante 20-40 segundos, secado.
- El resto de material (vidrios rotos) se coordinara con el solicitante del servicio para ser acopiados según su solicitud
Ruido (de impacto,
intermitente, contínuo) PROCEDIMIENTO ESTANDAR DEL TRABAJO:
-Los trabajadores retiraran los equipos y herramientas de forma Manual no excediendo el peso máximo de carga por persona de 25 kg.
-Se dejará limpio el área de trabajo (barriendo manualmente con la ayuda de una escoba) todos los residuos generados durante la actividad y se colocaran
en contenedores de basurero según la diferenciación de residuos cada día al finalizar la jornada laboral.
- Transportar los residuos a contenedores autorizados dentro de planta. Se transportará hasta el área de residuos de Embol (imagen 2)
- El área de trabajo se dejará señalizado con cintas de seguridad, para evitar cualquier incidente.
IMAGEN 1. FOTO REFERENCIAL
Generacion de
residuos / MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL
4.1.- ORDEN Y LIMPIEZA
Contaminacion del - Los residuos se clasificarán según diferenciación de residuos generados:
Movimiento repetitivo suelo
-Plomo Residuos metálicos, Rojo1 Residuos peligrosos, Rojo 2 Residuos bioinfecciosos y/ o infeccioso, Amarillo Residuos de plásticos reciclables, Café
Residuos de papel o cartón, Azul Residuos de vidrio, Verde Residuos orgánicos, Negro Residuos comunes.
-Los residuos bioinfecciosos deberán ser solo depositados en un contenedor/recipiente de color rojo que indique que es para residuos patógeno
bioinfeccioso (barbijo, ya usados) los contenedores están en el sector de residuos (imagen 2)

Golpes, cortes por


herramientas y objetos.

Caídas a distinto nivel


(entre 0.3 y 1.8 m)

IMAGEN 2
Virus

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
COMPORTAMIENTO SEGURO
-Cumplir con el punto 1.1 Medidas de Bioseguridad utilizando (Barbijos, gafas) y manteniendo una distancia de 1,8 mts de cada trabajador
Caidas al mismo nivel *Uso del EPP: casco clase B norma ANSI Z89.1, ropa de trabajo con reflectivos CLASE 3 NB 56005, botas de seguridad con puntas de acero con
certificacion ASTM- 2413, protector auditivo, Utilizar chaleco reflectivos para circular por los pasillos peatonales que estan paralelo a los pasillos de
montacarga.
-Tener precaución con los montacargas, utilizar siempre el paso peatonal RUTA .
-En caso de lluvia se paralizará la movilización temporalmente.
- Tener precaución con el tránsito de vehículos, utilizar siempre el paso peatonal.
Atropellamiento o golpes - Conservar despejado y limpio el suelo de las zonas de paso y de trabajo, eliminando las cosas que puedan provocar una caída.
por objetos móviles

PROCEDIMIENTO ESTÁNDAR DE TRABAJO.


- Ruta de salida del área de trabajo
El personal saldrá del área hacia portería sury 3 y salir. Para el retiro de materiales y herramientas serán las mismas rutas descritas en el punto 2.1. Pero
en sentido contrario
Precipitaciones (lluvias, Generacion de
4.2.- IDENTIFICACION DE RUTAS A UTILIZAR granizadas, heladas) residuos peligrosos / MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL
Daños a seres vivos
Los residuos bioinfecciosos deberán ser solo depositados en un contenedor/recipiente de color rojo que indique que es para residuos patógeno
bioinfecciosos (barbijos ya usados) los contenedores están en el sector de portería sury 3
Ruido (de impacto,
intermitente, contínuo)
5. 4.- ORDEN Y LIMPIEZA

Caídas a distinto nivel


(entre 0.3 y 1.8 m)

Virus

Choques de vehículos
en movimiento

*Permisos de trabajos: Para esta actividad se tendrá que apertura los siguientes permisos de trabajos "PT-ASMT” verificación del contenido y firmas del
ART.
Caidas al mismo nivel
COMPORTAMIENTO SEGURO:
*El personal encargado de las movilizaciones deberá utilizar su correspondiente Epp (buenas condiciones y de manera correcta) Casco según ANSI Z89
clase B, gafas claras y/u oscuras según ANSI Z87.1, ropa con reflectivas clases 3, botas de seguridad según ASTM F- 2413, Protector auditivo con
Caídas a distinto nivel
certificación ANSI S 3.19, guantes con certificación EN 388. Chaleco reflectivo para circular por los pasillos peatonales que están paralelo a los pasillos de
(entre 0.3 y 1.8 m) montacarga. Además del EPP de Bioseguridad: gafas y barbijo.
*Al momento de realizar el traslado, se adoptarán posturas adecuadas al momento de manipular cargas manuales, cargas (>25kg) serán realizada por
mínimo 2 personas, se realizarán el transporte de forma coordinada.
*Factores climáticos: se deberá detener la actividad en caso de lluvia o se deberá pasar solo por lugares que cuenten con resguardo (techo).
Atropellamiento o golpes
*Seguirá por la ruta autorizada hasta llegar al lugar de trabajo, acompañado de banderillero, según el punto 4.2.-Identificacion de rutas.
por objetos móviles *Se tomará en cuenta el punto 1.1. Medidas de Bioseguridad. Utilizando (Barbijos, gafas) y manteniendo una distancia de 1,8 m de cada trabajador.
*Realizar rotación de personal.
*No utilizar equipos móviles (celular), mientras se realice el traslado de herramientas y equipos.
*El personal deberá de poseer chaleco reflectivo, para el traslado de herramientas o material.
*Mantener una visión amplia y así mismo evitar la obstrucción de materiales o/u equipos a ser trasladados.
Ruido (de impacto,
*Uso de carrito para traslado de herramientas y materiales (el carrito de apoyo cuenta con certificado de capacidad de carga: 350 kg, mismo que contara
intermitente, contínuo)
con el certificado de carga estructural)
Comportamiento seguro para traslado de vehículo:
- No se deberá los 15 km/h en planta.
Caída de objetos - Dentro las instalaciones, cuando circulen los ayudantes o auxiliares no deberán estar sobre la carrocería.
menores o herramientas
(menor a 5 Kg.) PROCEDIMIENTO ESTANDAR DE TRABAJO:
Generacion de
4.3.- SALIDA DE PERSONAL DE LA PLANTA EMBOL residuos peligrosos / *Al momento de trasladarse un personal deberá posicionarse delante contando con banderines para guiar al personal que trasladará los materiales,
Ahogamiento/Aplastami Daños a seres vivos herramientas, etc.
ento (mayor a 5 Kg) *Todo el personal contara con chaleco reflectivo para el traslado de materiales y herramientas
*El traslado de herramientas (combo, llaves, desarmadores, piezas de andamio, pistolas para silicona, estiletes, ventosas) serán trasladado con el apoyo de
un carrito (con capacidad de carga visible) desde portería sury3 hasta el área de trabajo (edificio administración)
Manipulación manual de - Realizar descansos intermitentes
cargas - En caso de traer las herramientas con vehículo, este ingresará siguiendo la ruta descrita en el punto 4.2 y con dos banderilleros, luego se descargará FOTO REFERENCIAL:
todas las herramientas y materiales manualmente para acopiarlas a nivel de piso en el área de trabajo.
Cuando el Personal se encuentre en portería Sury 3 el guardia de seguridad verificara con el prevencionista de turno correspondiente que se haya cerrado
el permiso de trabajo con la firma del dueño de área y el supervisor de Trabajo.
TRANSPORTE DE
Sobre carga y esfuerzo

MEDIDA DE CONTROL AMBIENTAL:


HERRAMIENTAS
Los residuos bioinfecciosos deberán ser solo depositados en un contenedor/recipiente de color rojo que indique que es para residuos patógeno
Choques de vehículos bioinfecciosos (barbijos ya usados).
en movimiento

Cortes, golpes,
penetraciones por
herramientas

Precipitaciones (lluvias,
granizadas, heladas)

Virus

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2
s

CARGO/RESPONSABILIDAD NOMBRE Y APELLIDO FIRMA FECHA NOMBRE Y APELLIDO CARGO FIRMA FECHA

Fiscal de Seguridad EPS: Jorge Cespedes 18/12/2022

Prevencionista de Riesgos MARIA EUGENIA CALCINA


(EMBOL): 20/12/2023
M.
LIBERACIÓN Y APROBACIÓN ART

DIFUSIÓN ART N° PTA - 04 - ALANIS


Responsable SSMA Sección 1: EDSON VARGAS

Dueño de Sección 1: ROCIO JULIO

Solicitante del servicio: Yanina Montenegro

NOMBRE Y APELLIDO CARGO FIRMA FECHA


DIFUSIÓN ART

BO-SG-F-01.13
01/04/18
Rev 2

También podría gustarte