Está en la página 1de 3

Describa, analice y registre ideas principales

Bilingüismo: se refiere a la existencia, en una determinada comunidad lingüística, dos


lenguas que los hablantes dominan en su mayoría y que emplean indistintamente, sin que
ninguna sea considerada superior a la otra. Es una situación ideal, ya que enriquece a las
sociedades que poseen esos dos idiomas y evita conflictos: cualquier hablante puede
emplear una u otra lengua sin estar condicionado por factores como el superior o inferior
prestigio social de una de ellas, el propósito comunicativo que se pretende alcanzar,
normas de tipo legal o social y el mayor o menor conocimiento de esos idiomas. Se
considera que esta es una situación que carece de estabilidad, puesto que suelen existir un
gran número de condicionantes (de tipo individual y colectivo) hace que exista una
preferencia de índole social por alguna de las dos lenguas
Diglosia: supone la convivencia desequilibrada de dos lenguas en una comunidad, ya que
una de ellas cuenta con mayor prestigio social y cultural. En España, durante el Régimen
franquista, la diglosia favoreció claramente al castellano frente a las lenguas regionales
como el gallego, catalán o vasco. Sin embargo, con la implantación del sistema de las
Autonomías y el auge de los nacionalismos, en estas comunidades se ha intentado revertir
la situación, llegando en algunos casos a que la lengua regional tienda a sobreponerse al
idioma español.

El objetivo de la normalización es extender el uso. Este es un proceso de reorganización


que se da a través de la educación, la política y la cultura. La difusión del uso se realiza
con cuatro objetivos:

• Aumentar el número de hablantes.


• Aumentar la frecuencia de uso.
• Extensión del uso a múltiples ámbitos y funciones.
• Entrada en vigor de normas consensuadas de uso que contribuyan a aumentar la
presencia del lenguaje minorizado.
El objetivo de normalización comprende dos procesos interrelacionados e
interdependientes:

Cuál es su comentario sobre el tema


El bilingüismo es el “uso habitual de dos lenguas en una misma región o por una misma
persona”. La diglosia, en cambio, es un “bilingüismo, en especial cuando una de las
lenguas goza de prestigio o privilegios sociales o políticos superiores”. Estos dos
conceptos son muy interesantes cuando se trata de contextos como el de nuestro país, en
el que conviven varias lenguas, Me parece que es muy complicado entender la
interculturalidad si no nos acercamos al elemento principal de comunicación del otro,
que es la lengua (aunque hablar de ‘el otro’ sea ya una manera de alejamiento).

La disglosia supone la convivencia desequilibrada de dos lenguas en una comunidad, ya


que una de ellas cuenta con mayor prestigio social y cultural., la diglosia favorece
claramente al castellano frente a las lenguas regionales. Sin embargo, con la implantación
del sistema de las Autonomías y el auge de los nacionalismos, en estas comunidades se
ha intentado revertir la situación, llegando en algunos casos a que la lengua regional
tienda a sobreponerse al idioma español.

El concepto de "diglosia" también se aplica cuando lo que coexisten son una lengua y un
dialecto o modalidad diferenciada de esa lengua, y los sectores de más influencia social
tienden a dar mayor prestigio al uso estándar de ese idioma frente a las variedades
dialectales. Un buen ejemplo de ello se encuentra en la modalidad lingüística andaluza,
que ha sido tradicionalmente desprestigiada frente al castellano de otros lugares de
nuestro país.

Desde su experiencia y con la ayuda de las teorías formule su propio concepto

El concepto de "diglosia" también se aplica cuando lo que coexisten son una lengua y un
dialecto o modalidad diferenciada de esa lengua, y los sectores de más influencia social
tienden a dar mayor prestigio al uso estándar de ese idioma frente a las variedades
dialectales. Un buen ejemplo de ello se encuentra en la modalidad lingüística andaluza,
que ha sido tradicionalmente desprestigiada frente al castellano de otros lugares de
nuestro país.
El bilingüismo facilita las relaciones y el conocimiento de nuevas culturas, ya que
tienen acceso a información más amplia por no encontrar barreras por encontrarse en un
idioma u otro. Favorece el aprendizaje de otros idiomas, puesto que posee un desarrollo
cerebral preparado para ello.
La normalización lingüística, planificación lingüística o estandarización de la lengua es
un tipo de política lingüística, encaminado al uso generalizado de alguna lengua en un
determinado contexto. Como política es un proceso deliberado para influir sobre el
comportamiento de otros con respecto a la adquisición, estructura, o funcionalidad de
una lengua.
Explique detalladamente como aplicar en los centros educativos comunitarios

Desde el ámbito educativo, el bilingüismo puede ser trabajado de diferentes


maneras: Mediante una inmersión total de la segunda lengua en las escuelas para
aprovechar el aprendizaje que se da entre los 0 y los 6 años de los idiomas les iría
haciendo aprender a valorar su lengua materna mediante un dialogo en la escuela, por
ejemplo
Yachana wasipi mutsurik rimaykuna : dialogo en la escuela
Imasnata kankichik wawakuna: como están niños
Allillami kanchik yachachik:estamos bien profesor
Kinkinpak yaya mamaka allillachu kankuna: están bien sus padres
Ari allillami kawsankuna: si ellos están bien
Yachana wasiman yaykushunchik: ingresemos al aula escolar
Kankuna islakunta wakachichik: guarden sus mochilas

También podría gustarte