Está en la página 1de 6

PROGRAMA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y

MEDIO AMBIENTE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS) ACUMULACIO
CAMBIO DE ACEITE A REDUCTORES FALK N TOQUEPALA
Área: Depósitos Lixiviables Versión: 05
Código: PETS 02 2014 Pág 1 de 6

CAMBIO DE ACEITE A REDUCTORES


FALK
PROGRAMA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y
MEDIO AMBIENTE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS) ACUMULACIO
CAMBIO DE ACEITE A REDUCTORES FALK N TOQUEPALA
Área: Depósitos Lixiviables Versión: 05
Código: PETS 02 2014 Pág 2 de 6

CAMBIO DE ACEITE A REDUCTORES FALK


1. PERSONAL
1.1 Listado de Personal.

Ítem Descripción Cantidad


1.1.1 Técnicos Lubricadores 02
1.1.2 Supervisor de Campo 01
1.1.3 01
Supervisor de Seguridad

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

2.1 EPP Completo (Casco, Lentes Claros, Protección Auditiva, Ropa de Trabajo, Botín
de seguridad - dieléctrico).
2.2 Respirador de Media Cara con Filtro para Polvo y Vapores Orgánicos (P-100/2097).
2.3 Guantes Microflex Nitrilo
2.4 Guantes Hyflex.
2.5 Bloqueador solar
2.6 Candado y pinza de bloqueo
2.7 Tarjeta de bloqueo.

3. EQUIPO / HERRAMIENTAS / MATERIALES

3.1 Llave Stillson 10”.


3.2 Llave Francesa 12”.
3.3 Llave Francesa 8”.
3.4 Extractor de Filtros tipo Cadena.
3.5 Bomba neumática
3.6 Trapo industrial 1 Kg
3.7 Manguera de aire ½” 300 psi
3.8 Compresora (en el caso no se cuente con aire comprimido de planta)
3.9 02 Cilindros vacíos (para reductores de fajas 3, 15, 16, 17, 18
3.10 Aceite Mobil SHC630 (dos Cilindros)
PROGRAMA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y
MEDIO AMBIENTE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS) ACUMULACIO
CAMBIO DE ACEITE A REDUCTORES FALK N TOQUEPALA
Área: Depósitos Lixiviables Versión: 05
Código: PETS 02 2014 Pág 3 de 6

3.11 Filtro respirador de celulosa Air Max


3.12 Embudo

4. PROCEDIMIENTO
4.1 Cambio de aceite a caja reductora falk.
4.1.1 Se realizan actividades previas de transporte de cilindros de aceite
nuevo y se coordinan los Izajes a los puntos de aplicación con un
mínimo de anticipación de 24 horas y un máximo de 48 horas.
4.1.2 Transporte del personal y herramientas al área de trabajo.
4.1.3 Se realiza el traslado de dos cilindros vacíos en la camioneta al área
de trabajo.
4.1.4 Inspeccionaran y usaran adecuadamente sus EPP, todos los
equipos de protección personal deberán estar en buenas
condiciones de uso.
4.1.5 El personal deberá mantener y cuidar los implementos de seguridad.
4.1.6 El personal involucrado en realizar la tarea evaluara las condiciones
de riesgos inherentes y circunstanciales asociados a la tarea de
inspección de cambio de aceite de reductor de velocidad (IPERC).
4.1.7 Es obligatorio el uso de los Implementos de Seguridad para la
ejecución de esta y otras tareas a realizar dentro de las instalaciones
de Depósitos Lixiviables Toquepala.
4.1.8 Coordinar con el Supervisor de Mantenimiento del área de Depósitos
Lixivibles la realización de la tarea de Cambio de Aceite a las Cajas
Reductoras Falk.
4.1.9 Para realizar esta tarea se realiza el bloqueo con tarjeta y candado
el motor eléctrico y bomba de recirculación de los reductores por el
tiempo que dure el trabajo.
4.1.10 El técnico lubricador de SKF coordina con el supervisor de
Mantenimiento del área de Depósitos Lixiviables el Bloqueo del
equipo.
4.1.11 El Supervisor de Mantenimiento de Depósitos Lixiviables coordina
con el electricista de turno de SPCC el bloqueo del equipo.
4.1.12 Una vez realizado el bloqueo del equipo por parte de SPCC los
técnicos encargados de realizar la tarea proceden a bloquear el
equipo con candado de bloqueo y tarjeta de bloqueo.
4.1.13 Inspeccionar el área donde se realiza el cambio de aceite.
4.1.14 Marcar con marcador indeleble la varilla de nivel hasta donde se
PROGRAMA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y
MEDIO AMBIENTE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS) ACUMULACIO
CAMBIO DE ACEITE A REDUCTORES FALK N TOQUEPALA
Área: Depósitos Lixiviables Versión: 05
Código: PETS 02 2014 Pág 4 de 6

encuentra el nivel de aceite


4.1.15 Para realizar el drenaje de la caja reductora se retira el tapón con
una llave stilson de 10”.
4.1.16 Se drena el aceite aperturando la válvula de drenaje, derivando el
aceite usado a los cilindros vacíos por gravedad hasta que quede el
reductor totalmente vacío y se procede a cerrar la válvula.
4.1.17 Se debe conectar una manguera de drenaje desde la valvula de
drenaje hasta el cilindro de drenaje que se encuentre a niveles
inferiores.
4.1.18 Retirar el respirador de su alojamiento (o en su defecto la tapa de
inspección del reductor siempre y cuando la contaminación por polvo
sea mínima)
4.1.19 Bombear 3 galones de aceite aproximadamente por el alojamiento de
respirador o por la tapa de inspección para el flusing de la caja
reductora y dejar drenar el aceite sucio hasta que quede totalmente
vacío y cerrar la válvula
4.1.20 Bombear a la caja reductora aceite mobil shc 630 hasta el nivel
donde se encontró la varilla, verificando que el aceite haya alcanzado
al elemento rodante inferior del rodamiento del eje de entrada.
4.1.21 Cerrar la tapa de caja reductora
4.1.22 Extraer el vaso portafiltro con una Extractor de Filtros tipo Cadena y
una llave de francesa de 24” (en el caso de reductores con circuito de
recirculación).
4.1.23 La extracción de porta filtro debe realizarse pensando en la fragilidad
de las tuberías metálicas que sostienen el porta filtro, por lo cual el
desajuste del vaso debe realizarse haciendo contratuerca con una
llave francesa de 24” o una llave stilson de 24”, abrazando la base
del porta filtros para contraponer la fuerza aplicada en la llave de
cadena, todo realizado por una sola persona para poder controlar la
deflexión de las tuberías.
4.1.24 Colocar el filtro de aceite nuevo y colocar el vaso portafiltro con el
Extractor de Filtros tipo Cadena y la llave de 24” (en el caso de
reductores con circuito de recirculación)
4.1.25 El ajuste de porta filtro debe realizarse pensando en la fragilidad de
las tuberías metálicas que sostienen el porta filtro, por lo cual el
ajuste del vaso con el filtro nuevo debe realizarse haciendo
contratuerca con una llave francesa de 24” o una llave stilson de 24”,
PROGRAMA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y
MEDIO AMBIENTE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS) ACUMULACIO
CAMBIO DE ACEITE A REDUCTORES FALK N TOQUEPALA
Área: Depósitos Lixiviables Versión: 05
Código: PETS 02 2014 Pág 5 de 6

abrazando la base del porta filtro para contraponer la fuerza aplicada


en la llave de cadena, todo realizado pensando en controlar la
deflexión de las tuberías.
4.1.26 Colocar el filtro respirador nuevo con una llave stilson.
4.1.27 Se coordina el desbloqueo y entrega de equipo al supervisor de
mantenimiento SPCC.
4.1.28 Retirar las tarjetas y candados de bloqueo, con apoyo del eléctrico de
turno.
4.1.29 Se solicita el arranque de la bomba de recirculación (en el caso se
tenga recirculación)
4.1.30 Se observan fugas y anomalías que puedan ser indicio de fallas de
tuberías y conexiones en el circuito de recirculación durante 15
minutos, para reportarlas inmediatamente.
4.1.31 Se procede al retiro de cilindros con aceite usado.
4.1.32 Se espera el arranque de la planta y se monitorean fugas y
anomalías que puedan ser indicio de fallas de tuberías, cuando la
faja empiece a operar.

5. RESTRICCIONES

5.1 RESTRICCIONES GENERALES


5.1.1 No iniciar la tarea sin Autorización y Coordinación con el Área de
Operaciones y Mantenimiento.
5.1.2 No iniciar la tarea de no haberse revisado el Procedimiento Escrito de
Trabajo Seguro (PETS).
5.1.3 No iniciar la tarea de haberse identificado un riesgo no aceptable hasta
que éste haya sido controlado. (IPERC Continuo).
5.1.4 No manipular las herramientas de forma incorrecta (Ref. D.S. N° 024-
2016-EM Art. 44° Inc. d, g).
5.1.5 No iniciar la tarea de no haberse inspeccionado las áreas de trabajo,
herramientas, equipos, materiales, etc., verificando que no se
encuentren en condiciones subestándar.
5.1.6 No iniciar las tareas de cambios de aceite y de filtros sin antes haber
verificado que no existan energías remanentes.
PROGRAMA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y
MEDIO AMBIENTE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS) ACUMULACIO
CAMBIO DE ACEITE A REDUCTORES FALK N TOQUEPALA
Área: Depósitos Lixiviables Versión: 05
Código: PETS 02 2014 Pág 6 de 6

5.1.7 No realizar otras actividades simultáneas que no correspondan a las


actividades descritas en el presente procedimiento escrito de trabajo
seguro (PETS) (Ref. D.S. N° 024-2016-EM Art. 44° Inc b).
5.1.8 No iniciar la tarea de no se cuenta con equipo de protección personal
(EPP) en buen estado.
5.1.9 No iniciar la tarea de no haberse revisado el procedimiento.
5.1.10 No iniciar la tarea si los equipos no cuentan con los dispositivos de
bloqueo y etiquetado, estos pueden ser un candado, tenazas, tarjeta de
bloqueo. Los candados de seguridad se basan en un código de colores
establecido en el estándar de Colores de Candados y Tarjetas – SPCC,
en el que se establece que el color de candado y tarjetas de seguridad
debe ser de color anaranjado.
5.1.11 No iniciar la tarea si no se cuenta con dispositivos notorios de
advertencia, como una etiqueta (tarjeta de seguridad), los cuales
pueden ser asegurados fijamente a un mecanismo de aislamiento de
energía, para indicar que el mecanismo de aislamiento de energía y el
equipo/máquina que está siendo controlado no puede ser operado
hasta que el dispositivo de etiquetado sea removido.
5.1.12 No iniciar la tarea sin antes haber verificado que el equipo se encuentre
sin energía y libre de presiones.
5.1.13 Prohibido portar celulares salvo que sea asignado por SKF.
5.1.14 En tiempos de tormentas eléctricas, cuando se dé la alerta roja, los
trabajadores deben utilizar como refugio las instalaciones.

También podría gustarte