Está en la página 1de 10

PROCEDIMIENTO E

OPE-FMD-P-01
MANTENIMIENTODEL ACONDICIONADOR DE 24x 24

Ver. 01 Aprobado el: 18/12/2016 Página 1 de 10

EMPRESA

GO-FMD-PE-00110
Version: 01

Fecha de Aprobación:
18-12-2016

Referencia anterior

NINGUNA

MANTENIMIENTO DEL
ACONDICIONADOR DE
24 x 24

Elaborado por: NILTON PAUCAR SAEZ

Revisado por: WILVER CALLUPE

Aprobado por:
1. OBJETIVO

El presente documento tiene como objetivo establecer un plan de trabajo con


secuencias de ejecución de las actividades de tal forma que se ajuste a los
tiempos estimados dentro del cronograma, para ello es necesario considerar
los recursos necesarios dentro de su ejecución.

2. ALCANCES

Es aplicable a todos los trabajadores involucrados en las actividades relacionadas al


mantenimiento del acondicionador 24 x 24, conexionado con el eje de agitación y
soldeo, alineamiento, colocado de planchas de refuerzo, empernados y torque de
pernos, considerando trabajos de riesgo con altura, izajes, caliente y espacios
confinados.

3. DOCUMENTACIÓN REFERENCIAL

3.1. Procedimiento de Montajes y desmontajes de estructuras metálicas.


SSO-FMD-P-04
3.2. Procedimiento de Trabajos en caliente.
SSO-FMD-P-02

3.3. Estándar de SSOMA.


DE EL BROCAL

4. VOCABULARIO

4.1. EPP: Equipo de protección personal.

4.2. Grúa Puente: Equipo móvil, sirve para izaje de elementos pesados.

4.3. Retráctil: Equipo anti caídas, uso en aturas acentuadas mayores a 5.2 mts

4.4. Rigger: Personal Capacitado y autorizado para realizar las maniobras de izaje
conjuntamente con el operador de grúa o camión grúa.

4.5. Cuerda/guía/vientos: C u e r d a usada para controlar la posición de la carga a fin de


evitar que los trabajadores entren en contacto con ésta.

4.6. Eslingas: Elementos longitudinales por lo general sintéticos, que son usados para
izar carga, tienen ojales en sus extremos y su característica principal es que son
flexibles cuentan con especificación técnica.
4.6. Venteros: Personal de apoyo entrenado encargado y formalmente
autorizado para usar las cuerdas guías para evitar el giro de la carga y no
perder la Orientación de la misma.

4.7. Pestillo de Seguridad (clip, pasador, lengüeta): Es el aditamento que va dentro de


un gancho y sirve para evitar que el grillete, eslinga o estrobo se salga de la curvatura
del gancho.

4.8. Grillete: Elemento de acero donde se colocan los ojales de los estrobos o de las eslingas
Cuenta con especificaciones técnicas.

5. CONTROL DE CAMBIOS

Version Fecha de Aprobación Cambios Realizados

01 18/12/2016

6. DESARROLLO PROCEDIMIENTO.

6.1. Consideraciones
generales.

1.1.1. Antes de realizar el trabajo llenar correctamente el Formato de Matriz IPERC, PTAR espacio
confinado, PTAR Trabajos en caliente, PTAR Trabajos en altura. PTAR Izajes.
1.1.2. Difundir los procedimientos de las actividades a realizar a todo el personal involucrado,
generando los registros respectivos.
1.1.3. El residente de obra designara un supervisor de campo responsable de esta actividad y
además junto con el supervisor conformara las cuadrillas de trabajo.
1.1.4. El Supervisor deberá verificar que la ubicación de instalación del acondicionador sea
demarcado y verificado correctamente
1.1.5. Toda la zona involucrado en izaje y posterior soldaduras o trabajos en calientes deberá
encontrarse debidamente señalizada y acordonada para evitar el ingreso de personas
extrañas al área y a su vez se mantendrá un vigía de fuego permanente durante la operación.
1.1.6. Toda herramienta y equipo a utilizar deben ser previamente inspeccionados generando el
registro respectivo y con la cinta de identificación del mes.
1.1.7. Todo accesorio de levante debe contar con su inspección, además debe tener números
identifica torios con el objetivo de registro en la inspección.
1.1.8. Los equipos y accesorios de levante en estado defectuoso serán inmediatamente retirados de
servicio y reparados o destruidos.
1.1.9. Sólo personales calificados que hayan tenido entrenamiento previo, y con
1.1.10. Condiciones de salud certificada por un organismo de salud competente, podrán ser asignado
para ejecutar trabajos en sitios elevados.
1.1.11. Todo el personal involucrado con los equipos y accesorios de levante así como los de trabajos
en caliente soldaduras y cortes con equipo de oxicorte deben ser instruidos en relación a los
riesgos inherentes de estos elementos, almacenamiento, mantención y su uso correcto, El
entrenamiento deberá incluir métodos de protección contra caídas, uso de escaleras y
andamios, instalación de materiales y equipos, partes de construcción estructural y otros
materiales con los cuales ellos vayan a ejecutar su trabajo.
1.1.12. Antes de levante de cargas se verificara la capacidad del camión grúa (30 Ton) y de las
cargas a izar Spool Alimentación DSM 2.1 = 1130 Kgs., spool descarga de cajón DSM 2.1 y
alimentadora a cajón DSM 2.2 = 1387 Kgs.
1.1.13. Colocar lo vientos a la pieza, el ventero guiara la carga izada durante el izaje.
1.1.14. El maniobrista de izaje dirigirá la maniobra que conozca las señales establecidas y que estará
en todo momento a la vista del operador. El cual es responsable de verificar que el área de
maniobra esté acordonada y/o señalizada.
1.1.15. Todo trabajo de montaje deberá ser coordinado de tal forma que el personal que trabaje en
niveles inferiores y no quede expuesto a la caída de materiales.
1.1.16. Se comenzará a elevar la carga solo cuando el cable de izaje esté vertical y la cuadrilla de
maniobras esté alejado del área de oscilación de la carga.
1.1.17. Durante las operaciones de levante solo debe usarse señales manuales estándares. Al
comenzar el levante, la persona responsable de las señales debe estar adecuadamente
identificada y coordinada, la única excepción a la regla, es una señal de detención de
emergencia que suele ser ejecutada por otra persona que no sea el señalero.
1.1.18. Durante la acción de soldeo se realizara cuando los puntos estén debidamente reforzadas
1.1.19. Durante la ubicación final del soldeo la parte de la estructura, la carga no deberá ser soltada
desde su sistema de izamiento, hasta que el elemento no se encuentre asegurado con
soldadura .
1.1.20. Todos los recursos, equipos materiales y facilidades deberán encontrarse al pie de la obra un
día antes con la finalidad de optimizar los tiempos durante la parada de planta.
1.1.21. Todo personal que interviene en el día de los trabajos deberá estar habilitado para ejecutar el
bloqueo y etiquetado. Un día antes ya debe tener identificado los puntos de bloqueo.

6.2 SECUENCIA DE LA ACTIVIDADES A SEGUIR

6.2.1 Traslado de fabricaciones a área de trabajo, con apoyo de camión grúa.


6.2.2 Bloquear de materia y energía necesarias para la realización de las actividades.
El bloque de energía se realizara en coordinación con la supervisión de BROCAL quienes
nos harán llegar la caja de seguridad a la cual FMD MINERIA colocara sus candados del
personal involucrado en las actividades a desarrollar.

6.2.3 Traslado de materiales y equipos necesarios a área de trabajo (Actividad previa)


6.2.4 Armado de andamios en los puntos de corte y soldadura en altura a realizar
(desempernado de eje agitación, actividad a desarrollar como previo).
6.2.5 Coordinación con la supervisión del área por parte de BROCAL para la paralización de
circuito.
6.2.6 Verificación de flujo en tubería. (inspección visual alimentación al acondicionador si está
operando actualmente)
6.2.7 Se realizara el desempernado del manhol para su verificación y mantenimiento
6.2.8 El eslinga do o estrobado del eje agitador a desmontar será solo responsabilidad del rigger
y operador de la grúa puente, verificando la no exposición del personal en área de izaje.
6.2.9 Se tiene que instalar andamios necesarios en zona de para mayor comodidad del personal
para el desempernado los cuales deben ser certificados e inspeccionados luego de su
armado.
6.2.10 El desempernado en brida conexión del agitador con el reductor se tendrá como apoyo con
tecles y grúa puente para sostenimiento.
6.2.11 Se realizará el desmontaje de los andamios para el retiro del eje desmontado previa
coordinación con la supervisión de Fmd.
6.2.12 El estrobado de eje de agitación a desmontar será solo responsabilidad del rigger y
operador de la grúa puente, verificando la no exposición del personal en área de izaje.
6.2.13 Desmontaje y retiro a área adecuada el eje agitador lo cual es enteramente responsabilidad
del rigger, operador camión grúa y venteros asignados.
6.2.14 El desempernado de los bafles y su desmontaje será responsabilidad del mecánico
montajista para luego retíralo a una área adecuada para su mantenimiento.
6.2.15 El estrobado solo realizara el rigger u operador para el izaje de las planchas de la base
6.2.16 El mantenimiento de la base del acondicionador se realizar con el retiro de planchas
desgastadas y su acondicionamiento con plancha habilitada para su reparación
6.2.17 El soldeo será realizada por el personal que está autorizado para realizar trabajos en
caliente previa prueba de tintes
6.2.18 El soldador será el responsable de soldar para el montaje de las planchas roladas de la
parte lateral
6.2.19 El estrobado solo realizara el rigger u operador para el izaje de las planchas roladas de los
laterales
6.2.20 El montaje de los bafles realizara el mecánico con previa coordinación con el operador dela
grua puente verificando que no haya personal dentro del rango de izaje
6.2.21 Posicionamiento de camión grúa en área de izaje. Realización del plan de izaje,
considerando el peso de los eje acondicionador para su traslado a taller y su respectivo
mantenimiento

60°
6.2.22 Montaje de eje agitador Apoyo de camión grúa y grúa puente, personal mecánico y
soldador para conexionado, soldaduras, empernados y torque necesarios. El personal
estará anclado con arnés doble línea de vida, con retractiles necesarios de acuerdo a la
altura y distancias de operación y contando como punto de anclaje los andamios armados
6.2.23 El personal accederá a la parte superior del acondicionador atreves de escaleras de acceso
metálicas telescópicas teniendo a un personal en la parte inferior sujetando el mismo.
6.2.24 Considerar el uso de andamios en la zona de montaje para el pintado del acondicionador
6.2.25 Monitoreo de Gases en el acondicionador se realizara para proceder al con el desmontaje
del eje de agitación.
6.2.26 Considerar escalera metálica para acceso al acondicionador.
6.2.27 Coordinación e indicación a la supervisión de BROCAL por la culminación de los trabajos,
inspección de lo indicado.
6.2.28 Desbloqueo de materia y energía.
6.2.29 Orden y limpieza de área.

7. RECURSOS

7.1. Personal Técnico


• 01 Residente de Obra

WILVER CALLUPE PRUDENCIO

• 01 Supervisor de Seguridad

MARCO ROMERO HUAMAN

• 01 Supervisor de Campo

NILTON PAUCAR SAEZ


7.3. Personal de Cuadrilla.
• 07 Mecánico armador montajista

Juan AIRA DAMIAN

Henry ALVARES OSORIO.

Yolino SUDARIO CABELLO

Héctor CELIS HERMITAÑO

Max RODIGUES SOTO

Fran VILLANUEVA PULIDO

• 03 Soldadores (NIVEL 3 y 6 G)

Michel PALOMINO ESTRELLA

Cristian ALVARES OSORIO

Estanislao VASQUES ORTEGA

7.5. Implementos de Seguridad

 Casco de seguridad
 Guantes de seguridad (caña larga y corta)
 Zapatos y botas punta de acero
 Filtros de soldar.
 Lentes de seguridad
 Tapones auditivos.
 Ropa de cuero (casaca, pantalón, escarpines).
 Guantes de maniobra.
 Guantes largos para soldadura.
 Tyvex.
 Líneas doble anclaje.
 Líneas doble anclaje acerada.
 Retractiles
 Arnés.
 Candado y tarjeta de bloqueo.

7.5. Materiales y/o Herramientas


o Soldadura cellocord E-6011 de 1/8”
o Soldadura supercito E-7018 de 1/8”
o Discos de corte.
o Discos de desbaste
o Flexómetro de 8 metros.
o Eslingas de 1.5 toneladas.
o Grilletes de 2”
o Soga de nylon de ¾” 2 unidades con 20 metros de cable.
o Escuadra de 24”
o Escuadra de tope.
o Llaves mixtas de 1 1/8”, 1 ¼”
o Llave francesa de 12” y 24”
o Eslingas de 5” x 2
o Grilletes de 1”.

7.6. Equipos
o Máquina de soldar con porta electrodo y línea tierra
o Equipo de corte oxiacetIileno con válvulas anti retorno.
o Amoladora de 7”
o Amoladora de 4.1/2”.
o Tecle de 2 toneladas
o Andamios certificados

8. PUNTOS DE CONTROL

8.1. V e r i f i c a r que los trazos y dimensiones de ubicación para corte y posterior montaje de las conexiones
finales se cumplan a fin de no tener dificultades durante la maniobra. Con las medidas correctas para el
posicionamiento del elemento a colocar .según diseño del Proyecto.

8.2. V e r i f i c a r la conformación con personal idóneo de las cuadrillas.


8.3. V e r i f i c a r que se cuenten con los permisos de trabajo correspondientes.
8.4. V e r i f i c a r la distribución de planos actualizados y aprobados en obra.

8.5. V e r i f i c a r los recursos necesarios que estén completo

9. RESPONSABILIDADES

9.1. Residente de Obra

9.1.1. Es el responsable de difundir y hacer cumplir este procedimiento, delegando


responsabilidades a las áreas involucradas en esta actividad.
9.1.2. Controlar permanentemente el avance de los trabajos, haciendo correcciones al
programa de obra si es que fuese necesario para cumplir con los plazos y metas
previamente establecidas.
9.1.3. Coordinar diariamente con el capataz y el personal obrero sobre los frentes de
trabajo que ejecutan esta actividad.
9.1.4. Revisión y aprobación de las planillas de metrados.
9.1.5. Es el responsable de la correcta ejecución de esta actividad, de acuerdo con las
especificaciones del proyecto, normas y estándares.
9.1.6. Control de medidas de seguridad y prevención del medio ambiente.
9.1.7. Verificar que se cumplan las medidas de seguridad y medio ambiente durante la
ejecución de esta actividad.

9.2. Seguridad y Medio Ambiente

9.2.1. Supervisar y controlar el cumplimiento de lo indicado en el presente


procedimiento.
9.2.2. Verificar que el personal que va a desarrollar esta actividad cuente con los
Permisos de trabajo correspondientes y estén llenados correctamente.
9.2.3. Inspeccionar que el personal cuente con los EPPs adecuados y q u e los equipos
a utilizar se encuentren en buen estado.
9.2.4. Instruir al personal que realizara esta actividad verificando que conozcan los
riesgos asociados y las medidas de control.
9.2.5. Asesorar en la elaboración del presente procedimiento de trabajo.
9.2.6. Seguimiento de la correcta segregación y disposición de residuos.
9.2.7. Es el responsable de hacer cumplir las Normas de Seguridad y Medio Ambiente
establecidos por FMD MINERIA

9.3. La Supervisión
.
9.3.1. Revisión y aprobación de los dimensionados de posicionamiento del acondicionador a realizar su
mantenimientor.

9.3.2. Inspección de ejecución de actividades siguiendo los lineamientos establecidos para el desarrollo de las
Actividades programadas.

10.4. Colaboradores

10.6.1. El Llenado correcto de los respectivos permisos de trabajo diariamente, antes


de iniciar las actividades.
10.6.2. La Utilización de EPPs adecuados para ejecutar las actividades, durante toda
la jornada de trabajo.
10.6.3. Conocer y cumplir con lo estipulado en este procedimiento para realizar las
Actividades de habilitación y colocación de acero.
10.6.4. Conocer y cumplir con las buenas prácticas de los estándares de
Calidad, Seguridad y Medio Ambiente establecido por FMD MINERIA
SAC.
10.6.5. Realizar de manera adecuada, los trabajos concernientes a la habilitación y
Colocación de estructuras habilitadas y fabricadas.

11. REGISTROS

• RG-SIG-37 Análisis de Trabajo Seguro

12. ANEXOS
No aplica

También podría gustarte