Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
un densímetro nuclear
Octubre 2022
ÍNDICE
1. Introducción 4
1.1 Antecedentes 4
1.2 Objetivo 5
2. Aspectos Generales 5
2.1 Alcance 5
2.2 Responsabilidad 6
Responsabilidades del operador de un densímetro nuclear 6
4. Evaluación de Seguridad 18
4.1 Desarrollo de evaluación de seguridad 18
Densímetro Nuclear en posición de apagado 18
Densímetro Nuclear en uso 18
Bitácora de mantenimiento 19
Medidas de protección radiológicas 19
Zonas controladas y supervisadas 20
Descripción del almacenamiento de las fuentes en la instalación y en el campo 21
Rotulación y simbología existente con respecto a las radiaciones en el recinto donde
se guardan las fuentes o equipos, en el área de trabajo y en el transporte de los
mismos 21
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
4.3. Evaluación de Dosis en contenedores normales de operación 22
5.3.1. Almacenamiento fijo 22
El densímetro nuclear se almacena en el búnker del laboratorio de radiaciones
nucleares, construido en concreto y con la puerta. El acceso a este es restringido.
Se lleva un control de las personas que ingresan al búnker y de los equipos que
retiran para realizar sus labores; como constancia de este retiro se debe firmar el
libro de control. 22
4.3.2. Transporte 22
Procedimiento con respecto al transporte de las fuentes o equipos 22
4.4 Identificación de sucesos iniciadores 23
4.5 Evaluación de dosis 28
4.5.1 Cálculo de dosis por ingestión e inhalación 31
4.5.2 Niveles de consecuencia para cada escenario 31
4.5.4 Determinación de niveles de frecuencia 36
4.5.4 Determinación de niveles de probabilidad 38
4.5.5 Determinación de niveles de riesgo 44
4.5.6 1º Cribado 46
4.5.6.1 Determinación de niveles de probabilidad 47
4.5.6.2 Determinación de niveles de riesgo 53
6. conclusiones 56
7. REFERENCIAS: 57
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
1. Introducción
1.1 Antecedentes
Las radiaciones ionizantes son de gran relevancia para la humanidad, ya sea para la
generación de energía, la medicina, la agricultura y la industria, por lo que es necesario
comprender su manejo y los parámetros que garanticen seguridad para la comunidad.
Una de las aplicaciones industriales, es el empleo del Densímetro Nuclear, un equipo que
emite radiaciones Ionizantes, el cual se utiliza para medir la humedad y densidad de suelos
bases, hormigón y asfalto. Se usa mucho en la Geología por lo que es un método no
destructivo ya que no hay necesidad de extraer muestras, ni similares. Los densímetros
funcionan de dos formas: transmisión directa o retrodispersión de la radiación gamma. La
densidad de los materiales se mide contando el número de fotones emitidos por la fuente de
Cs-137. Detectores tipo Geiger Müeller, colocados en la base del equipo, detectan la
radiación gamma y un microprocesador convierte la lectura de cuentas a una lectura de
densidad. A través del proceso de termalización de los neutrones, se mide el contenido de
humedad en el suelo, emitido por la fuente de Am-241 Be-5 (Americio-Berilio). Un detector
de He-3 (Helio), colocado en la base del equipo, detecta los neutrones detenidos.
Los sectores industriales que emplean el densímetro nuclear son diversos, comprende todos
aquellos en que esté involucrada la construcción, laboratorios de suelos y concretos,
laboratorios de investigación, etc.
La utilización del densímetro nuclear es responsable por varios accidentes radiológicos ya
sean por fallos de equipos, errores humanos, sucesos externos, los cuales han ocasionado
altas dosis de radiación, causando graves consecuencias para la salud, como quemaduras, y
en algunos casos, hasta la muerte de trabajadores ocupacionalmente expuestos y miembros
del público. Asimismo, pueden haber accidentes relacionados con problemas en la
fabricación de las fuentes selladas, los efectos de la corrosión y deshermetización de las
fuentes han provocado la contaminación de las personas y el medio ambiente. Aunque no es
considerada una práctica riesgosa se debe tener mucha precaución ya que habitualmente se
realizan con el empleo de fuentes de radiación ionizante. Desafortunadamente, es sabido que
muchos casos de accidentes e incidentes, en la utilización del densímetro nuclear no son
reportados, sobre todo si no tienen consecuencias para los individuos expuestos. Sin
embargo, puede asegurarse que son, precisamente, eventos de este tipo los que suelen
presentarse con mayor frecuencia. Las evaluaciones de seguridad se realizan como medio
para verificar el cumplimiento de los requisitos de seguridad (y de esa manera la aplicación
de los principios fundamentales de seguridad) en todas las instalaciones y actividades; con el
fin de determinar las medidas que serán necesarias adoptar para fortalecer la seguridad. El
Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) concede gran importancia al
permanente problema que significa para los usuarios y los reguladores en general, garantizar
un elevado nivel de seguridad en la utilización de los materiales nucleares y las fuentes de
radiaciones ionizantes en todo el mundo. Existen varios informes detallados de casos de las
exposiciones accidentales más severas, las cuales, han dado a conocer las lecciones
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
aprendidas, las causas, los factores, que contribuyen y permiten identificar medidas
preventivas, tales como la necesidad de verificaciones redundantes e independientes de los
aspectos identificados como críticos. En consecuencia, también se contemplan otros
accidentes, que no han ocurrido aún o no se han dado a conocer, pero que también son
posibles. Se requiere por tanto, una metodología sistemática que se anticipe, y que identifique
aspectos débiles o vulnerables en el proceso de la utilización de material radiactivo, para así,
adoptar medidas que eviten las exposiciones accidentales. Éste es el objeto del presente
informe en el que se presenta una herramienta para la autoevaluación de los riesgos en la
utilización del densímetro nuclear, orientada a la prevención de errores o fallos que den lugar
a exposiciones accidentales. Para aplicarla es imprescindible que participen las partes
interesadas en la práctica (estudiantes, laboratoristas, docentes, operadores, personal de
mantenimiento, etc.).
1.2 Objetivo
Se realiza una adecuada evaluación de seguridad de la utilización de un densímetro nuclear,
para poder identificar barreras, las cuales tienen un gran impacto en la reducción del riesgo y
así, fortalecer los procedimientos de evaluación e inspección de la autoridad reguladora en
estas prácticas. De la misma manera, implementar técnicas de análisis de riesgos y garantizar
un correcto uso de este instrumento, procurando así, prevenir la ocurrencia de accidentes con
consecuencias radiológicas adversas para trabajadores y miembros del público.
2. Aspectos Generales
2.1 Alcance
La evaluación es realizada para un laboratorio de radiaciones nucleares (LRN) ubicado en la
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, que su utilización es para fines
académicos, por lo que se espera dar a conocer los límites y parámetros, ya sean, para los
estudiantes, maestros, trabajadores y público que tengan cualquier tipo de contacto al
densímetro que se encuentra en este.
La utilización del densímetro nuclear ya sea, por desconocimiento y/o otros agentes, tiene
una gran cantidad de incidentes y accidentes de tipo radiológico, sabiendo que el riesgo
aumenta durante el uso del instrumento. Existen una gran variedad de eventos que pueden
llevar a un incidente de tipo radiológico en el almacenamiento, durante el transporte, en la
operación normal y en las tareas de mantenimiento, entre otros. Por lo tanto, estas situaciones
requieren diferentes análisis y por ende, multiplican las evaluaciones respecto del riesgo
intrínseco de cada una de las técnicas empleadas.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
2.2 Responsabilidad
La manipulación del equipo, es permitida solo a personal autorizado por el Ministerio de
Salud, los que deben cumplir con los siguientes requisitos:
● Curso de protección radiológica.
● Licencia de operación.
● Dosímetro personal, destinado a detectar y registrar radiaciones ionizantes
recibidas por el trabajador. Portar EPP adecuado.
Como es un equipo de docencia, los estudiantes pueden utilizar el densímetro siempre y
cuando estén a la supervisión del laboratorista o el docente a cargo.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
El operario debe guardar el densímetro a su cargo, de manera segura, limpio (sin polvo,
arena, barro o asfalto), en posición “SAFE”, apagado, y con su respectivo candado de
seguridad; además, debe colocarlo dentro de su respectivo estuche plástico.
Deberá informar inmediatamente al responsable de la protección radiológica, cualquier
problema que se presente con el equipo, ya sea en el transporte, durante su uso o en el
momento de guardarlo o almacenarlo.
También deberá asistir a la reunión mensual para conocer los resultados de los informes
emitidos por la empresa que analiza los dosímetros personales. Y deberá seguir las
instrucciones que le dé el responsable de la protección radiológica, en todos los casos.
Además, deberá acatar todas las instrucciones que emitan los funcionarios -debidamente
identificados- del Ministerio de Salud o de la entidad competente, que se presenten para
atender una emergencia.
Cuando ocurra una emergencia y se presente alguna autoridad policial o judicial, los
bomberos, carabineros o PDI, deberá indicarles que hay equipo radioactivo, antes de que
estos ingresen al área. Ante una emergencia, deberá acordonar el área y no permitir el ingreso
de ninguna persona, hasta que llegue una autoridad competente (funcionarios de Bomberos o
Ministerio de Salud conocedora de los riesgos y que pueda ayudar a atender la emergencia.
● Blindaje: todo objeto que se interpone entre una fuente radiactiva y un individuo con
el fin de rebajar convenientemente las tasas de dosis absorbidas recibidas por éste. El
blindaje produce absorción y dispersión de las radiaciones y, por tanto, una atenuación
de las mismas
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
● Contenedores: el contenedor de plomo sirve para aislar el interior de la radiación de
fondo ambiental . Esto permite poder realizar , en el interior de la caja, experimentos
y mediciones en los que los detectores de radiación medirán la radiación evitando la
radiación ambiental.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
alguno de los límites para el cristalino, la piel y las extremidades fijados en el RPSRI
para los trabajadores, o aquella en la que es necesario seguir procedimientos de
trabajo con objeto de restringir la exposición, evitar la dispersión de contaminación o
prevenir o limitar la probabilidad y magnitud de accidentes radiológicos o sus
consecuencias.
● ZONA VIGILADA: es aquella en la que, no siendo controlada, existe la posibilidad
de recibir dosis efectivas superiores a 1mSv por año oficial o una dosis equivalente
superiora 1/10 de los límites de dosis equivalentes para el cristalino, la piel y las
extremidades, según se establece en los límites de dosis fijados en el RPSRI.
● Dosis: Medida de radiación recibida o absorbida por un blanco
● Dosis Absorbida (D):Medida de la energía media impartida por la radiación ionizante
a materia contenida en una unidad de masa y volumen de un medio determinado. Su
unidad en el S.I. es el Gray (Gy) que equivale a 1 J/kg.
● Dosis efectiva (E):Suma ponderada por las dosis equivalentes medias, recibidas en los
distintos órganos o tejidos. Su unidad en el S.I. es el Sievert (Sv) que equivale a 1 J/kg
● Dosis Equivalente(H): Producto de la dosis absorbida (D) por el factor de calidad (Q)
y por los otros factores modificantes (N) que tienen en cuenta las características de la
radiación y la distribución, geometría y los relacionados con el medio, (los factores Q
y N, para el tipo de radiaciones a que se refiere este manual, tiene un valor que puede
considerarse igual a la unidad). En general cuando se habla de dosis se refiere siempre
a “Dosis Equivalente''.En otros términos es: la energía transferida por un determinado
tipo de radiación ionizante a la unidad de masa de un órgano o tejido dado. Su unidad
en el S.I. es el Sievert (Sv).
● Dosímetro:Dispositivo, instrumento o sistema que puede utilizarse para medir o
evaluar cualquier magnitud que pueda relacionarse con la determinación de la dosis
absorbida o dosis equivalente.
● Dosímetro personal:dispositivo de medición de la radiación externa que porta consigo
el trabajador durante la jornada laboral
● Efectos biológicos deterministas(No estocásticos): También llamados no estocásticos
y que se caracterizan por tener umbral para su aparición. La gravedad de este efecto
depende de la dosis.
● Efectos biológicos estocásticos: También llamados probabilísticos. Estos efectos no
tienen umbral y la probabilidad de su aparición aumenta con la dosis.
● Límites de dosis: Límites fijados en el RPSCRI, para la dosis resultante de la
exposición de los trabajadores profesionalmente expuestos y los miembros del
público, no teniendo en cuenta la dosis debida al fondo natural y a las exploraciones
médicas a que hayan podido ser sometidos.
3.1.1 Riesgo
Es la posibilidad de un daño. De manera más cuantitativa y precisa, se define el riesgo
mediante una expresión matemática que relaciona la frecuencia de un suceso, con la
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
probabilidad de fallo de las defensas y con las consecuencias (el daño) que pueden
producirse:
𝑅 = 𝐹∩𝑃∩𝐶
en la que F es la frecuencia del suceso iniciador, P es la probabilidad de fallo de las barreras o
defensas previstas y C es la gravedad de las consecuencias. Según esta definición, para
valorar el riesgo asociado a cualquier actividad, hay que cuantificar el daño esperado y la
probabilidad de que se produzca, y el producto resultante será el valor de dicho riesgo.
El hecho de cuantificar el riesgo, o de clasificarlo en niveles, permite establecer un criterio
de aceptabilidad, y poner un valor límite al mismo, por debajo del cual una instalación o un
proceso se consideran aceptablemente seguros, esto significa que aquellos sucesos cuyo daño
sea muy grave, deben tener una probabilidad muy baja, a fin de que el riesgo sea aceptable,
mientras que en el caso de sucesos cuyo daño sea leve se puede aceptar una probabilidad
mayor.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
3.1.6.1. Clasificación según el tipo de medidas de seguridad
Las medidas de seguridad pueden ser dispositivos asociados al equipo (enclavamientos o
bloqueos, o alarmas) o procedimientos escritos que aumentan la fiabilidad de las acciones
humanas.
Reductores de frecuencia: son aquellas medidas encaminadas a evitar o prevenir que ocurra
un suceso iniciador; por lo tanto actúan antes de que el suceso iniciador haya ocurrido. Su
eficacia se manifiesta en una reducción de la frecuencia de dicho suceso.
Observación importante: Hay medidas de tipo muy general que refuerzan tanto las barreras
directas como los reductores de frecuencia o de consecuencias. Tal es el caso de la medida
consistente en mantener una carga de trabajo a nivel moderado. Esta medida permite que las
acciones humanas sean más cuidadosas y reduce errores humanos, tanto los que constituyen
un suceso iniciador, como los errores que causarían el fallo de una barrera directa o la
omisión de estar atento a signos anómalos en el paciente que debería mitigar las
consecuencias. Según la etapa en la que la acción humana se ejecute, el nivel moderado de
carga de trabajo habrá contribuido a reforzar una barrera directa o un reductor.
3.1.7 Consecuencias
Las consecuencias son los posibles daños que derivan del suceso iniciador. En la clasificación
de las consecuencias se toman en cuenta la severidad de los efectos y el número de personas
afectadas. La severidad puede abarcar desde la muerte de la persona irradiada hasta una
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
simple pérdida de la defensa en profundidad sin efectos negativos para la salud de las
personas.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
● Primero se combinan dos variables independientes (f y P) y el resultado se combina a
su vez con la tercera variable C, dando así el nivel de la variable dependiente, es decir
el nivel de riesgo.
● Si las variables independientes son de distinto nivel, el nivel combinado será
intermedio entre ambos.
● Si no existe un nivel intermedio, es decir los niveles que se están combinando son
contiguos, en general se aplica un criterio conservador, es decir la combinación de fB
con PM debería ser el intermedio entre B y M, el cual no existe. En este caso se elige
el nivel más alto de los dos, es decir el nivel medio, M.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
3.2.2. Criterio para asignar niveles de frecuencia a los sucesos iniciadores
En los estudios de riesgo se asume que los sucesos iniciadores ocurren de forma aleatoria en
el tiempo con una frecuencia constante (modelo de Poisson). Los registros de incidentes o
accidentes pueden ser la aproximación más objetiva a la frecuencia de un determinado suceso
siempre que se tome el número de fallos ocurridos y se promedie en un año. Sin embargo,
lamentablemente los registros existentes actualmente no son suficientemente fiables como
para tomarlos como base de la estimación de la frecuencia.
Es por este motivo que, aunque no es imprescindible hacer estimaciones numéricas para dar
una clasificación orientativa, cuando se desea reducir la subjetividad de los expertos, se
puede efectuar una valoración semicuantitativa de esta magnitud basada en valores de tasa de
fallo y probabilidades de errores humanos publicados en la bibliografía.
Para determinar la frecuencia (f) de los iniciadores provocados por fallo de equipo puede
utilizarse la siguiente ecuación:
2𝑛+1
𝑓= 2𝑇
(1)
donde:
n: es el número de fallos
T: intervalo de tiempo en el que ocurren los fallos (expresado en años).
Cuando los iniciadores son originados por errores humanos, la frecuencia puede calcularse
utilizando la siguiente ecuación:
𝑓 = 𝑃𝐸𝐻𝑓𝑇 (2)
En dicha bibliografía se pueden encontrar valores de tasa de fallo para los diferentes tipos de
fallos de equipos y probabilidades de errores humanos que, aunque no son específicos para el
proceso de radioterapia, pueden ser utilizados con una buena aproximación para la finalidad
de este trabajo.
En la metodología aplicada en este estudio, los valores de frecuencia del suceso iniciador se
clasifican desde muy baja hasta alta del siguiente modo:
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
● Frecuencia baja (𝑓𝐵): Es poco usual o raro que ocurra el suceso iniciador aunque se
presupone que ha ocurrido.
● Frecuencia muy baja (𝑓𝑀𝐵): Es muy raro que ocurra el suceso iniciador. No se tiene
conocimiento de que haya ocurrido, pero se considera remotamente posible.
● Muy altas, catastróficas o muy graves (CMA): Son aquellas que provocan efectos
deterministas severos, siendo mortales o causantes de un daño permanente que reduce
la calidad de vida de las personas afectadas.
● Altas o graves (CA): Son aquellas que provocan efectos deterministas, pero que no
representan un peligro para la vida y no producen daños permanentes a la calidad de
vida.
● Medias o moderadas (CM): Son aquellas que provocan exposiciones anómalas (o no
previstas como normales, es decir, superan las restricciones de dosis o el límite de
dosis establecidos en las regulaciones) que están por debajo de los umbrales de los
efectos deterministas. Solo representan un aumento de la probabilidad de ocurrencia
de efectos estocásticos.
● Bajas (CB): No se producen efectos sobre los trabajadores y público pero se
degradan las medidas de seguridad.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Tabla 3. Niveles de consecuencias debida a la dosis recibida por los escenarios de
exposición.
Consecuencias Cualitativa Efectos
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
riesgo resultante directamente de la tabla de combinaciones posibles para la determinación
del riesgo , a partir de la combinación de los niveles de dichas variables independientes. Este
proceso se realiza para cada suceso iniciador identificado y se obtiene así la lista de niveles
de riesgo resultante para todas las secuencias accidentales
A todas las secuencias cuyo riesgo inicial resulte ser alto o muy alto se las selecciona para su
análisis posterior, concluyendo así la primera fase del cribado mencionado anteriormente.
4. Evaluación de Seguridad
4.1 Desarrollo de evaluación de seguridad
Cada operador debe llevar una bitácora del densímetro, donde se anotarán los eventos y el
mantenimiento rutinario y correctivo del densímetro. Mantenimiento rutinario Siempre que se
vaya a dar mantenimiento al densímetro nuclear, el funcionario autorizado u operador del
equipo, debe colocarse el dosímetro personal. El operador del densímetro deberá hacer,
mensualmente, las siguientes tareas del mantenimiento básico del equipo:
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
● Lubricación del equipo: Cuando sea necesario ponga líquido limpiador W40 en
la varilla que contiene la fuente.
Si el equipo no se utiliza todos los días, el operador debe sacarlo de su estuche plástico con
alguna regularidad, para eliminar la humedad que se pueda generar en el equipo, por la
condensación que el mismo densímetro produce. Para evitar la humedad, almacene el equipo
en un área fresca pero seca y sáquelo de la caja una vez al mes para que se ventile y seque al
sol, sin exponer la fuente de poder y en condición de apagado. Dichas tareas de
mantenimiento de los densímetros se deben realizar bajo la supervisión del laboratorista.
Debe verificar cuando el equipo se esté utilizando, si el densímetro presenta alguna de las
siguientes situaciones:
● Lecturas irregulares.
● Datos sin significado.
● Se apaga después de haberse encendido.
● La vida útil de las baterías (1.400 horas, aproximadamente de dos a tres años,
dependiendo del uso).
● Si los conteos son correctos pero los resultados están equivocados.
● Presenta el mensaje de error.
● Mal funcionamiento. Para saber cómo resolver cada situación, el operador del
equipo debe revisar el manual de usuario del modelo o el manual del densímetro
que esté utilizando.
Mantenimiento correctivo
Se prohíbe realizar cualquier mantenimiento, si hay que remover las fuentes radiactivas. Si
esto fuera necesario, el equipo se devolverá al fabricante o a la empresa de mantenimiento
contratada, para su reparación.
Bitácora de mantenimiento
Se llevará una bitácora por equipo, la cual será responsabilidad de su operador. En la bitácora
anotará el mantenimiento suministrado al equipo, tanto rutinario como correctivo y registrará
el control del servicio de mantenimiento que se les debe de dar a los densímetros nucleares.
En la bitácora, se anotará la siguiente información:
● Nombre de la empresa, dirección, teléfono de la oficina, correo electrónico,
horario de atención y consulte el apéndice en caso de que la atención se dé fuera
del horario habitual.
● El responsable de la protección radiológica OPR deberá revisar mensualmente, el
registro o bitácora del mantenimiento realizado a cada equipo. En la bitácora del
equipo constarán todas las calibraciones, reparaciones y repuestos adquiridos para
cada densímetro.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
● El responsable de la protección radiológica OPR deberá solicitar las reparaciones
y el material que se requiera, para el mantenimiento rutinario y correctivo de los
densímetros.
El programa ALARA por sus siglas en inglés “As Low As Reasonably Achievable” (valor
más bajo que pueda razonablemente alcanzarse) se utiliza para programar el tiempo en el
densímetro nuclear con el objetivo de reducir al máximo la exposición a las radiaciones
ionizantes; además normaliza la distancia mínima a la que debe estar el operador mientras el
equipo está en funcionamiento. La protección radiológica es la disciplina que estudia los
efectos de las dosis producidas por las radiaciones ionizantes y los procedimientos para
proteger a los seres vivos de sus efectos nocivos. Su objetivo principal es la protección de los
seres humanos.
Como medidas de protección radiológica se aplican tres reglas, a saber:
● Distancia: Las radiaciones ionizantes disminuyen su intensidad con el inverso del
cuadrado de la distancia (1/d²), de esta manera, si nos alejamos de la fuente al
doble de la distancia, la intensidad disminuirá a un cuarto de su valor original.
Cuando la fuente de radiación esté en la posición ON (encendido), los niveles de
radiación al contacto con el equipo indican una tasa de radiación de
aproximadamente 2 μSv/hr (20 mrem/hr); a un metro de distancia la radiación ha
disminuido a 0,02 μSv/hr (0,20 mrem/hr); por lo tanto, el operador, una vez que
baje las fuentes de radiación, deberá alejarse del equipo y permanecer a por lo
menos tres metros de distancia del equipo, para disminuir al máximo la radiación.
● Tiempo: Cuanto menos tiempo el operario del densímetro esté expuesto a las
radiaciones ionizantes, menor será la dosis recibida. Por lo tanto, en tanto el
equipo se encuentre en la fase de toma de datos, el operador deberá
permanecer cerca del mismo el menor tiempo posible
● Barreras: Si se combinan las medidas de distancia y tiempo indicadas
anteriormente, las dosis recibidas por el personal serán mínimas. Si las dosis
comenzaran a ser altas, deberá comunicarse al responsable de la protección
radiológica, para que este funcionario en coordinación con el personal del
Ministerio de Salud, recomiende el equipo o las nuevas medidas a utilizar en estos
casos.
Si ocurriera una emergencia, el operario deberá interponer cualquier material o barrera entre
la fuente y él, para atenuar, en algún porcentaje, las radiaciones ionizantes. Entre las barreras
que puede utilizar va a depender de las herramientas disponibles en el momento del
accidente, se citan algunas que pueden atenúan el nivel de radiación, esto en los casos donde
un funcionario queda atrapado en el área y no es factible sacarlo; en estos casos busque
alguna barrera entre las que tenga disponibles e interpóngala entre el funcionario atrapado y
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
el densímetro, entre las barreras la distancia, demarcando el área para que no se contaminen
otros funcionarios o personal cercana al área del accidente.
Si el densímetro se encuentra dentro de su caja de transporte, cuando ocurre el accidente en
carretera, recuerde que la caja es segura y los daños tendrían que ser de una magnitud
considerable para que se dañe la caja y el equipo mismo. Si la emergencia se presenta en el
proyecto y se tiene duda sobre el buen estado del densímetro, porque una maquinaria lo
impactó, en estos casos lo mejor es mantener las medidas de protección radiológicas; y hacer
un hueco, colocar el densímetro dentro y cubrirlo con tierra, arena o piedras hasta que llegue
una autoridad competente que pueda determinar el estado del densímetro. Luego, marque el
área con conos y aléjese hasta que llegue el personal competente.
En el campo, la administración velará porque el operador del equipo cuente siempre con un
área controlada segura, seca y ventilada; la vivienda contará en la mayoría de las casos con
una bodega o bien una habitación que haga la veces de bodega.
Cuando no sea posible, al menos se guardará el equipo debidamente apagado, con su candado
de seguridad para que la fuente no sea utilizada por desconocidos, con sus candados externos
colocados y cerrados, en su estuche de plástico, y se guardará lo más lejos posible del
dormitorio y del área de consumo de alimentos. Cuando se requiera pasar la noche en un
hotel, el densímetro se puede colocar en el baño de la habitación, de tal forma que no se moje
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
ni se humedezca. No utilice el vehículo como área para almacenar el densímetro. Esta
recomendación es emitida por el fabricante de estos equipos.
Durante el transporte a los proyectos, los vehículos portarán la rotulación con señales que
tengan el símbolo correspondiente a equipo radioactivo, en color negro y fondo de color
amarillo y blanco, según lo establece la normativa internacional para el transporte de este tipo
de equipos.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
4.3.2. Transporte
Los vehículos oficiales estarán debidamente rotulados con la siguiente leyenda “Radiactivo”
en los costados y en la parte trasera, donde precisamente se ubica el densímetro.
nunca se debe transportar el densímetro en la cabina del chofer.
Para el transporte del densímetro en un vehículo, debe guardarse en su posición de apagado y
con el candado de seguridad correspondiente, para que la fuente no sea liberada por
desconocidos. Se guardará dentro de su estuche plástico, con los candados externos
debidamente puestos y cerrados. El baúl del densímetro se debe atar al vehículo que lo
transporta, en la parte trasera del cajón, a por lo menos un metro de distancia del chofer y los
acompañantes de la cabina, según recomendación del fabricante.
El densímetro no debe permanecer en el vehículo sin vigilancia.
El contenedor o baúl de plástico del densímetro, debe tener las etiquetas que indiquen que
contiene material radiactivo en su interior.
El operador del densímetro deberá llevar en la guantera del vehículo, en todo momento,
fotocopia de los siguientes documentos:
● Licencia del conductor.
● Nombre del responsable del densímetro nuclear.
● Certificado de la integridad del equipo.
● Protocolo para el caso de emergencias radiológicas.
● Lista con los números telefónicos del responsable de la protección radiológica, del
representante legal y del Departamento del Ministerio de Salud.
● Permiso de transporte y operación del densímetro, emitido por el Ministerio de
Salud u organismo competente.
● Avisar a Carabineros de Colombia de su traslado y transporte.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Mientras la fuente se
encuentra en
Entrada de
almacenamiento fijo,
personal no Exposición causante
una persona del
autorizado al Error de efectos adversos al
1 público ingresa a la
sitio de humano público que ingresó a
zona controlada por
almacenamie la zona controlada
error provocando una
nto fijo
exposición del
público
Fundición y
Ocurre un incendio
evaporación de la
Incendio en el en el sitio de
fuente generando una
sitio de Evento almacenamiento fijo
5 contaminación por
almacenamie externo ocasionando una
ingestión y/o
nto fijo fuga del material
inhalación para los
radiactivo
TOES o el público
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
nto fijo ocasionando una contaminación por
fuga del material ingestión y/o
radiactivo inhalación para los
TOES o el público
Durante la
Caída de la manipulación de la
fuente durante fuente
la accidentalmente se
Exposición del TOE,
manipulación Error cae ocasionando un
7 golpe contundente
de este en el humano daño en el blindaje y
que daña el blindaje
sitio de durante el proceso de
almacenamie extracción de la
nto fijo fuente esta queda
atrapada
Durante la
manipulación de la
fuente
accidentalmente se
Golpe del golpea con un objeto
Exposición del TOE,
contenedor Error contundente
8 golpe contundente
con objeto humano ocasionando un daño
que daña el blindaje
contundente en el blindaje y
durante el proceso de
extracción de la
fuente esta queda
atrapada
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Robo, exposición del
Durante el transporte
público, que se
del material
desarme la fuente,
radiactivo es hurtado
Robo del Error que se presente el
9 el vehículo en el cual
vehículo humano escenario bolsillo y
se encuentra la
que sea almacenada
fuente quedando esta
en una casa de
en manos del público
familia
Durante el transporte
del material Robo, exposición del
radiactivo se presenta público, que se
un accidente de desarme la fuente,
Accidente de Error tránsito ocasionando que se presente el
10
tránsito humano un daño en el escenario bolsillo y
blindaje de la fuente que sea almacenada
causando exposición en una casa de
a los TOES y el familia
público
Fundición y
Durante el transporte
evaporación de la
del material
fuente generando una
Explosión del Error radiactivo el vehículo
12 contaminación por
vehículo humano explotó ocasionando
ingestión y/o
una fuga del material
inhalación para los
radiactivo
TOES o el público
Durante el transporte
accidentalmente se
Caída de la Exposición de TOES
cae la fuente
fuente desde Error y el público, golpe
13 ocasionando un daño
el vehículo de humano contundente que daña
en el blindaje y
transporte el blindaje
exposición a los
TOES y el público
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
contundente
ocasionando un daño
en el blindaje y
exposición a los
TOES y el público
Mientras la fuente se
encuentra en la zona
Entrada de de calibración, una
Exposición causante
personal no persona del público
Error de efectos adversos al
15 autorizado a ingresa a la zona
humano público que ingresó a
la zona controlada por error
la zona controlada
controlada provocando una
exposición del
público
Durante la
Robo, exposición del
calibración de la
público, que se
fuente un intruso
desarme la fuente,
ingresa a la zona
Robo de la Error que se presente el
16 violando las barreras
fuente humano escenario bolsillo y
de seguridad y hurta
que sea almacenada
la fuente provocando
en una casa de
una exposición del
familia
público
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
ocasionando una ingestión y/o
fuga del material inhalación para los
radiactivo TOES o el público
Durante la
manipulación de la
fuente en el proceso
de calibración
Caída de la
accidentalmente se Exposición del TOE,
fuente durante Error
21 cae ocasionando un golpe contundente
el proceso de humano
daño en el blindaje y que daña el blindaje
calibración
durante el proceso de
extracción de la
fuente esta queda
atrapada
Durante la
manipulación de la
fuente en el proceso
de calibración
accidentalmente se
Golpe del
golpea con un objeto Exposición del TOE,
contenedor Error
22 contundente golpe contundente
con objeto humano
ocasionando un daño que daña el blindaje
contundente
en el blindaje y
durante el proceso de
extracción de la
fuente esta queda
atrapada
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Cesio-137
5 1620
10 775
15 464
20 304
25 214
30 159
35 136
40 105
45 74,3
50 70
60 48,6
70 35
80 28,4
90 21,4
100 17,9
120 13
140 10,2
160 7,38
180 5,78
200 4,49
250 3,15
300 1,75
350 1,63
400 1,03
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
450 0,99
500 0,94
600 0,63
700 0,53
800 0,49
900 0,5
Los datos para la fuente de Cesio137 fueron tomados el día 3 de octubre de 2022 donde se
registra por el OPR que la fuente tenía una activador de 4,31mCi.
12 33,81
22 11,87
32 8,33
42 7,51
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
52 4,33
72 3,9
92 1,96
122 0,39
162 0,27
A partir de estos resultados podemos escribir una ecuación para hallar la tasa de dosis
respecto a la distancia, para el Cesio137:
y para el Americio241-Berilio:
donde x es la distancia en centímetros, para hallar la tasa de dosis total, sumamos los
resultados de estas dos ecuaciones (recordamos que estos datos fueron tomados con las
fuentes sin blindaje):
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
a 0cm obtenemos una tasa de dosis de 4498,91362μSv/h y a 100cm=1m obtenemos
12,67893μSv/h.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
vehículo de transporte donde el ubica en densímetro también a un metro de distancia
duran 3 horas de recorrido, al llegar vuelve a cargar la fuente con sus manos durante
15 minutos mientras la ubica en su habitación junto a su mesa de noche que se
encuentra a 1 metro de su cama. Durante los siguientes 8 días el usuario dormirá 8
horas a 1 metro de la fuente (64 horas) y durante 6 de estos ocho días pasará en
promedio 4 horas al día estudiando la fuente (por ende tocando y manipulando la) (24
horas). Al transcurrir los 8 días, el OPR y los TOE’S ya habrán identificado quién
hurto la fuente por medio de advertencias e investigaciones públicas para poder
informar a todas las personas que trabajan y estudian en la universidad ya que son
quienes probablemente tuvieron acceso a la fuente. En este escenario el total de dosis
que recibe la persona del público es de 110035,80442μSv=110,03580442mSv lo cual
podría causar efectos estocásticos pero si es tratado pronto y adecuadamente es
posible que no se presenten daños graves.
● Escenario 2, incendio y/o explosión
Ocurre un incendio en el laboratorio de radiaciones nucleares causando que la fuente
sea fundida, ocasionando que esta se mezcle con el aire y por ende con lo que nos
rodea, bebemos o comemos, si una persona inhala esto e ingiere algún alimento
contaminado, la dosis total será de 55857,74257Sv lo cual causaría muerte en pocas
horas.
● Escenario 3, una persona del público ingresa a la zona controlada
Por accidente alguien del público ingresa a la zona controlada y manipula (entra en
contacto) el densímetro con las fuentes expuestas por un lapso de 3 horas mientras el
OPR se da cuenta de que alguien ingresó gracias a las barreras de seguridad. La
persona del público obtendría en total una dosis de 13496,75086μSv=13,4975086mSv
5.5.3 Determinación de niveles de consecuencia
Para hallar estos niveles nos basamos en la información proporcionada en la sección 3.2.3
Tabla 3.
Tabla 8. Identificación de niveles de consecuencia.
SUCESO
TIPO DE
ETAPA No. INICIADOR PEOR ESCENARIO CONSECUENCIA
SUCESO
(SI)
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Entrada de
personal no Exposición causante
autorizado al Error de efectos adversos al 𝐶𝐵
1
sitio de humano público que ingresó a
almacenamie la zona controlada
nto fijo
Fundición y
evaporación de la
Incendio en el
fuente generando una
sitio de Evento 𝐶𝑀𝐴
5 contaminación por
almacenamie externo
ingestión y/o
nto fijo
inhalación para los
TOES o el público
Fundición y
evaporación de la
Exploción en
fuente generando una
el sitio de Evento 𝐶𝑀𝐴
6 contaminación por
almacenamie externo
ingestión y/o
nto fijo
inhalación para los
TOES o el público
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
fuente durante humano golpe contundente que
la daña el blindaje
manipulación
de este en el
sitio de
almacenamie
nto fijo
Golpe del
Exposición del TOE,
contenedor Error 𝐶𝐵
8 golpe contundente que
con objeto humano
daña el blindaje
contundente
Fundición y
evaporación de la
fuente generando una
Incendio del Error 𝐶𝑀𝐴
11 contaminación por
vehículo humano
ingestión y/o
inhalación para los
TOES o el público
Fundición y
evaporación de la
fuente generando una
Explosión del Error 𝐶𝑀𝐴
12 contaminación por
vehículo humano
ingestión y/o
inhalación para los
TOES o el público
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
transporte el blindaje
Entrada de
Exposición causante
personal no
Error de efectos adversos al 𝐶𝐵
15 autorizado a
humano público que ingresó a
la zona
la zona controlada
controlada
Fundición y
evaporación de la
fuente generando una
Evento 𝐶𝑀𝐴
19 Incendio contaminación por
externo
ingestión y/o
inhalación para los
TOES o el público
Fundición y
Evento 𝐶𝑀𝐴
20 Exploción evaporación de la
externo
fuente generando una
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
contaminación por
ingestión y/o
inhalación para los
TOES o el público
Caída de la
Exposición del TOE,
fuente durante Error 𝐶𝐵
21 golpe contundente que
el proceso de humano
daña el blindaje
calibración
Golpe del
Exposición del TOE,
contenedor Error 𝐶𝐵
22 golpe contundente que
con objeto humano
daña el blindaje
contundente
Entrada de personal
no autorizado al sitio Error 𝑓 = 𝑃𝐸𝐻𝑓𝑇 𝑓𝐵
1
de almacenamiento humano
fijo
Robo de la fuente en
Error 𝑓 = 𝑃𝐸𝐻𝑓𝑇 𝑓𝑀𝐵
2 el almacenamiento
humano
fijo
Inundación en el sitio
Evento 𝑓=
2𝑛+1
𝑓𝑀𝐵
4 de almacenamiento
externo 2𝑇
fijo
Incendio en el sitio
Evento 𝑓=
2𝑛+1
𝑓𝑀𝐵
5 de almacenamiento
externo 2𝑇
fijo
Exploción en el sitio
Evento 𝑓=
2𝑛+1
𝑓𝑀𝐵
6 de almacenamiento
externo 2𝑇
fijo
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Caída de la fuente
durante la
Error 𝑓 = 𝑃𝐸𝐻𝑓𝑇 𝑓𝐵
7 manipulación de este
humano
en el sitio de
almacenamiento fijo
Caída de la fuente
Error 𝑓 = 𝑃𝐸𝐻𝑓𝑇 𝑓𝑀𝐵
13 desde el vehículo de
humano
transporte
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Entrada de personal
Error 𝑓 = 𝑃𝐸𝐻𝑓𝑇 𝑓𝐵
15 no autorizado a la
humano
zona controlada
Error 𝑓 = 𝑃𝐸𝐻𝑓𝑇 𝑓𝐵
16 Robo de la fuente
humano
Evento 𝑓=
2𝑛+1
𝑓𝑀𝐵
17 Sismo
externo 2𝑇
Evento 𝑓=
2𝑛+1
𝑓𝑀𝐵
18 Inundación
externo 2𝑇
Evento 𝑓=
2𝑛+1
𝑓𝑀𝐵
19 Incendio
externo 2𝑇
Evento 𝑓=
2𝑛+1
𝑓𝑀𝐵
20 Exploción
externo 2𝑇
Caída de la fuente
Error 𝑓 = 𝑃𝐸𝐻𝑓𝑇 𝑓𝑀𝐵
21 durante el proceso de
humano
calibración
Nota:
SUCESO
TIPO DE No. DE
ETAPA No. INICIADOR PROBABILIDAD
BARRERAS BARRERAS
(SI)
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Muro que recorre
Entrada de
la universidad,
personal no
enmallado del
autorizado al 𝑃𝑀𝐵
1 laboratorio, puerta 5
sitio de
con alarma, puerta
almacenamient
interna del bunker,
o fijo
seguridad las 24h
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
o fijo laboratorio, puerta
con alarma, puerta
interna del bunker,
seguridad las 24h,
muros de concreto,
extintores, sistema
de alarma.
Caída de la Equipos en
fuente durante perfectas
la condiciones,
manipulación personal 𝑃𝐵
7 3
de este en el correctamente
sitio de capacitado,
almacenamient blindaje de
o fijo emergencia.
Equipos en
perfectas
Golpe del condiciones,
contenedor con personal 𝑃𝐵
8 3
objeto correctamente
contundente capacitado,
blindaje de
emergencia.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
TOE armado y
capacitado para
transportar la
Robo del fuente, vehículo 𝑃𝑀
9 2
vehículo con blindaje
adecuado para
transportar la
fuente.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
Accidente de público se acerque 𝑃𝑀
10 2
tránsito a la fuente, TOE
capacitado para
actuar frente a esta
situación.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
Incendio del público se acerque 𝑃𝑀
11 2
vehículo a la fuente, TOE
capacitado para
actuar frente a esta
situación.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
Explosión del público se acerque 𝑃𝑀
12 2
vehículo a la fuente, TOE
capacitado para
actuar frente a esta
situación.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
público se acerque
Caída de la a la fuente, TOE
fuente desde el capacitado para 𝑃𝐵
13 3
vehículo de actuar frente a esta
transporte situación, vehículo
con blindaje
adecuado para
transportar la
fuente.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Señalización
adecuada para
prevenir que el
público se acerque
Golpe del a la fuente, TOE
contenedor con capacitado para 𝑃𝐵
14 3
objeto actuar frente a esta
contundente situación, vehículo
con blindaje
adecuado para
transportar la
fuente.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
con alarma,
cámaras de
seguridad,
seguridad las 24h,
muros firmes de
material adecuado
para blindar la
zona controlada.
Equipos en
perfectas
Caída de la condiciones,
fuente durante personal 𝑃𝐵
21 3
el proceso de correctamente
calibración capacitado,
blindaje de
emergencia.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Equipos en
perfectas
Golpe del condiciones,
contenedor con personal 𝑃𝐵
22 3
objeto correctamente
contundente capacitado,
blindaje de
emergencia.
SUCESO
ETAP No FRECUEN PROBABIL CONSECU
INICIADOR RIESGO
A . CIA IDAD ENCIA
(SI)
Entrada de
personal no
autorizado al 𝑓𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
1
sitio de
almacenamien
to fijo
Robo de la
fuente en el 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
2
almacenamien
to fijo
Sismo en el
sitio de 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
3
almacenamien
to fijo
Inundación en
el sitio de 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
4
almacenamien
to fijo
Incendio en el
sitio de 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝑀𝐴 𝑅𝑀
5
almacenamien
to fijo
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
el sitio de
almacenamien
to fijo
Caída de la
fuente durante
la
manipulación 𝑓𝐵 𝑃𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
7
de este en el
sitio de
almacenamien
to fijo
Golpe del
contenedor 𝑓𝐵 𝑃𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
8
con objeto
contundente
Accidente de 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀 𝐶𝐴 𝑅𝑀
10
tránsito
Caída de la
fuente desde 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
13
el vehículo de
transporte
Golpe del
contenedor 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
14
con objeto
contundente
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Entrada de
personal no
15 autorizado a 𝑓𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
la zona
controlada
Robo de la 𝑓𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
16
fuente
Caída de la
fuente durante 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
21
el proceso de
calibración
Golpe del
contenedor 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
22
con objeto
contundente
4.5.6 1º Cribado
Teniendo en cuenta las barreras de seguridad para disminuir la probabilidad de que se presenten
incidentes o accidentes, se plantea agregar el uso de mayor señalización para que así cualquier
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
persona del público presente en algún suceso iniciador sea advertida adecuadamente. En las
situaciones de transporte de la fuente; el vehículo debe incluir los extintores adecuados para tratar un
incendio u explosión en el recorrido, convirtiéndose en otra barrera, al igual que el brindar un
protocolo adecuado ante dichas situaciones se convierte en otra barrera que disminuye la probabilidad
de que el suceso ocurra. Teniendo en cuenta estas 3 nuevas barreras evaluaremos de nuevo los niveles
de probabilidad y riesgo:
SUCESO
TIPO DE No. DE
ETAPA No. INICIADOR PROBABILIDAD
BARRERAS BARRERAS
(SI)
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
adecuada.
Equipos en
Caída de la perfectas
fuente durante condiciones,
la personal
manipulación correctamente 𝑃𝑀𝐵
7 4
de este en el capacitado,
sitio de blindaje de
almacenamient emergencia,
o fijo protocolos
adecuados en caso
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
de que esto ocurra.
Equipos en
perfectas
condiciones,
personal
Golpe del
correctamente
contenedor con 𝑃𝑀𝐵
8 capacitado, 4
objeto
blindaje de
contundente
emergencia,
protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
TOE armado y
capacitado para
transportar la
fuente, vehículo
con blindaje
adecuado para
Robo del 𝑃𝑀𝐵
9 transportar la 4
vehículo
fuente,
señalización
adecuada,
protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
público se acerque
a la fuente, TOE
Accidente de capacitado para 𝑃𝑀𝐵
10 4
tránsito actuar frente a esta
situación,
extintores,
protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
Incendio del 𝑃𝑀𝐵
11 público se acerque 4
vehículo
a la fuente, TOE
capacitado para
actuar frente a esta
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
situación,
extintores,
protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
público se acerque
a la fuente, TOE
Explosión del capacitado para 𝑃𝑀𝐵
12 4
vehículo actuar frente a esta
situación,
extintores,
protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
público se acerque
a la fuente, TOE
Caída de la capacitado para
fuente desde el actuar frente a esta 𝑃𝑀𝐵
13 4
vehículo de situación, vehículo
transporte con blindaje
adecuado para
transportar la
fuente, protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
Señalización
adecuada para
prevenir que el
público se acerque
a la fuente, TOE
Golpe del capacitado para
contenedor con actuar frente a esta 𝑃𝑀𝐵
14 4
objeto situación, vehículo
contundente con blindaje
adecuado para
transportar la
fuente, protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Muro que recorre
las instalaciones
donde se realiza la
calibración, puerta
Entrada de
con alarma,
personal no
camaras de 𝑃𝑀𝐵
15 autorizado a la 5
seguridad,
zona
seguridad las 24h,
controlada
señalización
adecuada para
prevenir que
ingrese el público.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
cámaras de
seguridad,
seguridad las 24h,
muros firmes de
material adecuado
para blindar la
zona controlada,
señalización
adecuada para
prevenir que
ingrese el público.
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
prevenir que
ingrese el público.
Equipos en
perfectas
condiciones,
personal
Caída de la
correctamente
fuente durante 𝑃𝑀𝐵
21 capacitado, 4
el proceso de
blindaje de
calibración
emergencia,
protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
Equipos en
perfectas
condiciones,
personal
Golpe del
correctamente
contenedor con 𝑃𝑀𝐵
22 capacitado, 4
objeto
blindaje de
contundente
emergencia,
protocolos
adecuados en caso
de que esto ocurra.
SUCESO
ETAP No FRECUEN PROBABIL CONSECU
INICIADOR RIESGO
A . CIA IDAD ENCIA
(SI)
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Entrada de
personal no
autorizado al 𝑓𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
1
sitio de
almacenamien
to fijo
Robo de la
fuente en el 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
2
almacenamien
to fijo
Sismo en el
sitio de 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
3
almacenamien
to fijo
Inundación en
el sitio de 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
4
almacenamien
to fijo
Incendio en el
sitio de 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝑀𝐴 𝑅𝑀
5
almacenamien
to fijo
Exploción en
el sitio de 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝑀𝐴 𝑅𝑀
6
almacenamien
to fijo
Caída de la
fuente durante
la
manipulación 𝑓𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
7
de este en el
sitio de
almacenamien
to fijo
Golpe del
contenedor 𝑓𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
8
con objeto
contundente
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Robo del 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
9
vehículo
Caída de la
fuente desde 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
13
el vehículo de
transporte
Golpe del
contenedor 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
14
con objeto
contundente
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
Entrada de
personal no
15 autorizado a 𝑓𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
la zona
controlada
Robo de la 𝑓𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐴 𝑅𝐵
16
fuente
Caída de la
fuente durante 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
21
el proceso de
calibración
Golpe del
contenedor 𝑓𝑀𝐵 𝑃𝑀𝐵 𝐶𝐵 𝑅𝐵
22
con objeto
contundente
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)
6. CONCLUSIONES
ELABORÓ: Paula Camila Avella Barrera, Andrea REVISÓ: (será revisado por el APROBÓ: (será aprobado por el
Villamizar Fager, Gina Mayerly Sierra docente encargado) docente encargado)