Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Interpretar equivale a dar un sentido a la norma estática dándole vida, por lo que la misión de
un intérprete es construir una estructura legal con las piezas que la ley le proporciona.
Seria idóneo que las formas fueran dictadas por los legisladores con un lenguaje para todos
comprensible y un sentido univoco, sin embargo, es un hecho que las normas no siempre son
claras o precisas, o bien los hechos a los que deben aplicarse son complejos, por lo que resulta
necesario un pronunciamiento del juzgador para desentrañar el sentido de la norma.
Para realizar dicha labor, el intérprete debe atender a ciertos principios y aplicar una
metodología para la interpretación de la ley; los métodos principales de interpretación que se
utilizan son la interpretación gramatical, la interpretación sistemática, la interpretación
teológica y la interpretación histórica.
Gramatical: Se refiere al conocimiento del derecho y a la interpretación de su sentido,
deduciendo de sus propias palabras, es decir del lenguaje del auto de las leyes.
Sostiene que la sola exegesis no es suficiente y que de las palabras debemos
remontarnos hasta los principios del sistema jurídico. La comprensión de las palabras
y proposiciones que han servido de marco para la ley pueden revelarnos el auténtico
querer del legislador, lo que acontece en los casos en que los artículos del Código o de
la ley quedan correctamente redactados y su inteligencia no se presta a confusiones.
En esta hipótesis la interpretación gramatical coincide con la interpretación lógica