Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
VOLUME
3
Standard DS-1™
_________________________________________________________
Drill Stem
Inspection
TRADUCCION
THIRD EDITION
JANUARY 2004
CAPITULO 2
1. “Visual del Tubo” Tubos para Barras de Examen visual completo de las Rectitud, daño mecánico o por corrosión, desechos como
Perforación & Barras de superficies externa e interna de tubos por ejemplo escama o lodo de perforación
Perforación Extra Pesadas usados
(HWDP)
2. “Medición del OD del Tubo” Tubos para Barras de Calibración mecánica completa del Variaciones en el diámetro causadas por desgaste excesivo
Perforación diámetro externo de tubos para barras de o daño mecánico, expansiones causadas por cuerdas
perforación usadas. explosivas, reducciones causadas por sobretiro.
3. “Espesor de Pared UT” Tubos para Barras de El espesor de pared se mide alrededor de El espesor de pared por debajo de los límites de
Perforación una circunferencia en tubos para barras aceptación especificados, área transversal mínima del tubo
de perforación utilizando un calibre de
espesor por ultrasonido
4. “Electromagnética 1” Tubos para Barras de Exploración completa (excluyendo Fallas tales como fisuras por fatiga, picaduras de
Perforación recalques) de los tubos para barras de corrosión, cortes, arrancaduras, y otros daños que exceden
perforación utilizando una unidad del los límites de aceptación especificados
tipo de carro de campo longitudinal
(flujo transversal)
5. “Electromagnética 2” Tubos para Barras de Exploración completa (excluyendo los Fallas tales como fisuras por fatiga, picaduras de
Perforación recalques) utilizando una unidad que corrosión, cortes, arrancaduras y otros daños que exceden
posea tanto capacidades EMI campo los límites de aceptación especificados, espesor de pared
magnético longitudinal (flujo de la totalidad del tubo
transversal) como espesor de pared con
rayos gama
6. “MPI Cuña/Recalque” Barras de Perforación o Examen de la superficie externa de Fallas tales como fisuras por fatiga, picaduras de
cuña de HWDP y áreas de recalques de barras de perforación y corrosión, cortes, arrancaduras y otros daños que exceden
recalque HWDP y de las áreas de cuñas los límites de aceptación especificados
utilizando la técnica de partículas
magnéticas visibles secas con yugo de
AC de campo activo
7. “UT Cuña/Recalque” Barras de Perforación o Examen de las Barras de Perforación y Fallas tales como fisuras por fatiga, picaduras de
cuña de HWDP y áreas de recalques de HWDP y áreas de cuñas corrosión, cortes, arrancaduras, y otros daños que exceden
recalque utilizando un equipo de ultrasonido de los límites de aceptación especificados
onda transversal
Tabla 2.1 (continuación)
8. “Ranura del Elevador” Ranuras del elevador del Medición de las dimensiones de la Dimensiones fuera de tolerancia que podrían dar como
Drill Collar ranura del elevador tales como el resultado una adherencia inadecuada del Drill Collar, o en
diámetro externo del Drill Collar, largo hombros redondeados que podrían sobrecargas los
de la ranura, profundidad de la ranura e elevadores
inspección visual del hombro de la
ranura
9. “Conexión Visual” Conexiones de Barras de Examen visual de las conexiones, Daños de manipuleo, indicaciones de daño de torsión,
Perforación hombros y uniones y control del perfil rayaduras, lavaduras, aletas, hombros visiblemente no
Conexiones de HWDP de roscas, medición del ensanchamiento planos, corrosión, marcaciones de peso/grado en la unión
Conexiones BHA del box y aplanamiento del pin.
10. “Dimensional 1” Uniones de Barras de Medición o calibre Pasa-No-Pasa del Capacidad de torsión del pin y del box, torsión adecuada
Perforación diámetro externo del box, diámetro de la unión y el tubo, hombro adecuado para soportar las
interno del pin, ancho del hombro, tensiones de enrosque, espacio adecuado para mordazas de
espacio para pinzas. llave
11. “Dimensional 2” Uniones de Barras de Los requerimientos de la Dimensional 1 Igual que la dimensional 1, más evidencia de daño por
Perforación más la medición o calibración Pasa-No- torsión, compromiso potencial de la rosca del box con el
Pasa del paso del pin, profundidad del aplanado del pin, ancho excesivo del hombro, área de
abocardado, Diámetro del abocardado sellado suficiente para evitar rayaduras, hombros no
de caja, largo del aplanamiento del pin, planos
diámetro del bisel, ancho del sello y
aplanamiento del hombro
12. “Dimensional 3” Conexiones BHA, uniones Medición o calibración Pasa-No-Pasa Capacidad de torsión del pin y del box del HWDP, Drill
HWDP & recalques del diámetro externo del box, diámetro Collar BSR, evidencia de daño por torsión, ancho
interno del pin, paso del pin, diámetro excesivo del hombro, dimensiones apropiadas en las
del bisel, diámetro y ancho del aliviador características del aliviador de tensión para reducir los
de tensión del pin, diámetro del cilindro esfuerzos de curvatura de las conexiones, desgaste en el
del boreback y largo de la rosca y recalque del centro de HWDP
diámetro de recalque de centro de
HWDP
13. “Conexión Luz Negra” Conexiones BHA (sólo Inspección por partículas magnéticas Fisuras por Fatiga
magnetización) uniones húmedas fluorescentes utilizando
HWDP & uniones de corriente continua (DC) activa
barras de perforación
14. “Conexión UT” Uniones HWDP Inspección por ultrasonido pulso-eco por Fisuras por fatiga
Conexiones BHA (todas) onda de compresión de las conexiones
15. Inspección con Líquidos Conexiones BHA no Inspección con líquidos penetrantes de Fisuras por fatiga
Penetrantes” magnéticas conexiones y otras superficies
16. “Inspección en el Taller de Tijeras de Perforación Desmontaje, inspección de conexiones y Fisuras por fatiga, condición de la conexión,
Tijeras de Perforación” partes internas & ensayo de funcionamiento de la herramienta
funcionamiento
17. “Inspección de Vástagos de Vástagos de Perforación Inspección de conexiones y cuerpo Fisuras por fatiga, condición de la conexión, patrones de
Perforación” desgaste, rectitud
18. “Inspección en el Taller de MWD/LWD Desmontaje, inspección de conexiones y Fisuras por fatiga, condición de la conexión,
MWD/LWD” partes internas & ensayo de funcionamiento de la herramienta
funcionamiento
19. “Inspección en Taller de Motores & Turbinas Desmontaje, inspección de conexiones y Fisuras por fatiga, condición de la conexión,
Motores & Turbinas” partes internas & ensayo de funcionamiento de la herramienta, calibración del
funcionamiento estabilizador
20. “Inspección en Ta ller de Undrereamers, Hole Desmontaje, inspección de conexiones y Fisuras por fatiga, condición de la conexión,
Abrehoyos, Ensanchadores Openers & Roller reamer partes internas & ensayo de funcionamiento de la herramienta.
& Raspatubos” funcionamiento
(Undrereamers, Hole
Openers & Roller reamer)
21.“Inspección del Estabilizador” Estabilizadores Inspección dimensional y por luz negra Fisuras por fatiga, condición de la conexión, calibre, largo
de las conexiones, aletas, soldadura y del cuello, fisuras de soldaduras
cuerpo
22. “Inspección de Sustitutos” Sustitutos Inspección dimensional y por luz negra Fisuras por fatiga, condición de la conexión, Largo, largo
de conexiones y cuerpo del cuello, Diámetro Interno, otras dimensiones
23. “Inspección en Taller de Válvulas de Seguridad, Desmontaje, inspección de conexiones Fisuras por fatiga, condición de la conexión, condición de
Válvulas de Seguridad, Válvulas del Vástago & y partes internas, ensayo de los sellos y partes internas, dimensiones, funcionamiento,
Válvulas del Vástago & IBOP´s funcionamiento y ensayo hidrostático hermeticidad
IBOP´s
24. “Inspección en Campo de Herramientas Especializadas Inspección sólo de conexiones de Fisuras por fatiga, condición de la conexión, condición de
Herramientas extremo y cuerpo las partes internas & sello, dimensiones, funcionamiento,
Especializadas” sellado
25. “Inspección en Taller de Herramientas de pesca Desmontaje, inspección de Fisuras por fatiga en las conexiones y cuerpo solamente.
Herramientas de Pesca” conexiones, soldaduras, partes Dimensiones en las conexiones.
internas y cuerpo
26. “Método de Inspección p or Superficies ferromagnéticas Inspección por partículas magnéticas Fisuras por fatiga, fisuras en soldadura, Diámetro Interno,
Partículas Magnéticas donde la inspección de de campo residual utilizando los Diámetro Externo.
Residuales” campo activa no es posible. Métodos Visible Seco o Fluorescente Fisuras por fatiga, fisuras en soldadura.
Húmedo.
27. “Inspección por Ultrasonido Barras de Perforación Inspección completa de cuerpos de Defectos, tales como fisuras, cortes, arrancaduras y
Completa 1” tubo con exploraciones de onda de picaduras de corrosión, y espesor de pared mínimo
compresión y onda transversal y
longitudinal.
28. “Inspección por Ultrasonido Barras de Perforación Inspección completa de cuerpos de Defectos, tales como fisuras, cortes, arrancaduras y
Completa 2” tubos con exploraciones de onda de picaduras de corrosión y espesor de pared mínimo
compresión y onda transversal
oblicua, transversal y longitudinal
29. “Corrimiento y Calibración Conexiones BHA, Uniones Correimiento, calibración y marcación Reparación apropiada de las conexiones.
de RSC” HWDP y uniones de barras de las conexiones.
de perforación
30. “Trazabilidad” Varios componentes de la Verificación de la trazabilidad del Identidad y trazabilidad del componente respecto de
Columna On-shore de componente informes de ensayo metalúrgico originales.
Trabajo pesado (HDLS)
31. Inspección en el Equipo de Barras de Perforación y Inspección dimensional del diámetro Que la capacidad de carga de las barras de perforación no
Perforación uniones externo de la unión y medición del se ha reducido por el desgaste en el pozo más allá de los
espesor de pared del cuerpo del tubo. límites deseados.
Categoría de Servicio
Componente 1 2 3 4 5* HDLS
Unión Conexión Visual Conexión Visual Conexión Visual Conexión Visual Conexión Visual Conexión Visual
Dimensional 1 Dimensional 1 Dimensional 2 Dimensional 2 Dimensional 2
Conexión Luz Negra Conexión Luz Negra
Trazabilidad
Tubo para Barra de Visual Tubo Visual Tubo Visual Tubo Visual Tubo Visual Tubo Visual Tubo
Perforación Calibre OD Calibre OD Calibre OD Calibre OD Calibre OD
Espesor de Pared UT Espesor de Pared UT Espesor de Pared UT Electromagnética 2 FLUT 2
Electromagnética 1 Electromagnética 1 MPI Cuña/Recalque MPI Cuña/Recalque
MPI Cuña/Recalque UT Cuña/Recalque UT Cuña/Recalque
Trazabilidad
Criterios Aceptación Clase 2 Clase 2 Clase Premium Clase Premium Clase Premium Específico Proyecto
Categoría de Servicio
Componente 1 2 3-5 HDLS
HWDP
Visual del Tubo Visual del Tubo Visual del Tubo
Sustitutos, Estabilizadores, ----------------- ------------------ Inspección Aplicable Inspección Aplicable
Vástagos Trazabilidad
Válvulas de Seguridad & Inspección en el Taller Inspección en el Taller Inspección en el Taller Inspección en el Taller
IBOP´s Trazabilidad
Tijeras, Motores & Otros --------------- Inspección en el Campo Inspección en el Taller (Ver Nota 2)
Nota 1: Para componentes no magnéticos, substituir CONEXIÓN UT o CONEXIÓN LIQUIDOS PENETRANTES por CONEXIÓN LUZ NEGRA.
Nota 2: Inspecciones otros componentes HDLS de acuerdo con los requerimientos del fabricante y/o del cliente. También se solicita la inspección de
trazabilidad.
Categoría de Servicio (También remitirse a los requerimientos para el Grupo de Diseño Específico)
Barras de Perforación Al Ser Levantados Al Ser Levantados Antes de Cada Pozo (Ver Nota 2)
HWDP, Drill Collar Al Ser Levantados & Al Ser Levantados & Al Ser Levantados & Antes de cada Operación
Substitutos, Estabilizadores Después de cada 250-400 Después de 150-300 Horas Después de 150-250 Horas On-Shore
Horas de Rotación de Rotación de Rotación
Válvulas de Seguridad & Antes de cada Pozo Antes de cada Pozo Antes de Cada Pozo Antes de cada Operación
IBOP´s On-Shore
Motores, MWD, LWD
Tijeras, y otras herramientas (De acuerdo a la Recomendación del Fabricante)
Nota 1: La definición de guías para la frecuencia de inspección aplicable a todas las áreas resulta imposible, debido a la existencia de amplias
diferencias en las condiciones de perforación. Las guías de arriba sólo deberán servir como un punto de partida si no existiese
experiencia disponible en el área en cuestión. Las mismas deberán ajustarse basadas en la historia de fallas y experiencia tal como se
define en el Capítulo 2.
Nota 2: Inspeccione antes de cada Operación On-Shore si se lo utilizó anteriormente para cualquier otra operación, tal como perforación o
ajuste de tijeras, o se lo cargó con tensión mayor a 90% de la capacidad de tensión. Caso contrario, inspeccione antes de cada tercera
Operación On-Shore.
CAPITULO 3
PROCEDIMIENTOS DE INSPECCION
3.1 Contenidos: Este Capítulo contiene los procedimientos específicos que cubren
los 31 métodos de inspección en la DS-1™ Tercera Edición. La tabla de contenidos de
más abajo le brinda los números de procedimiento y los números de página para la
localización de un procedimiento de inspección específico.
b. La superficie debe estar limpia de manera d. La superficie interior iluminada debe ser
que pueda verse la superficie del metal y examinada visualmente desde cada
no debe tener partículas en la superficie extremo. Las picaduras en el interior no
de más de 1/8 pulgadas y que puedan deben exceder 1/8 pulgadas de
despegarse con la uña. profundidad medido o estimado
visualmente para Clase Premium, o no
3.4.4 Procedimiento y Criterios de deben exceder 3/16 pulgadas para Clase
Aceptación: 2.
a. La superficie exterior debe ser examinada e. El pandeo de la tubería no deberá ser
de recalque a recalque. Se medirán las visible a simple vista.
imperfecciones en la superficie que
penetren la superficie normal del tubo y f. Aquellos tubos con revestimiento
se restará la profundidad de la interior deben ser examinados y
imperfección del espesor de pared determinar si existen señales de deterioro
adyacente promedio para determinar el en el revestimiento y deberán ser
espesor de pared remanente por debajo graduados de acuerdo con las figuras
de la imperfección. Las imperfecciones 3.4.1 a la 3.4.4. El número de condición
en la superficie que causen que el de referencia del revestimiento interior
espesor de pared remanente por debajo deberá informarse al cliente. Los tubos
de la imperfección sea menor que el de con Condición de Referencia del
los criterios de aceptación en la Tabla Revestimiento 3 ó 4 serán rechazados a
3.5.1 o 3.5.2 (según fuese aplicable) no ser que esto sea descartado por el
deben ser causa de rechazo. El espesor de cliente.
pared adyacente promedio se
determinará promediando las lecturas de Figura 3.4.1 Condición de Referencia del
espesor de pared desde dos lados Revestimiento Interior 1
opuestos de la imperfección. Cualquier El revestimiento se encuentra intacto sin deterioro
metal sobresaliente de la superficie visible
a . Todos los tubos deben ser numerados en b. Aquellos tubos que tengan reducción o
secuencia. incremento de diámetro que excedan los
valores de la Tabla 3.6.1 ó 3.6.2 (como
b. La superficie exterior del tubo debe estar fuese aplicable), deben ser rechazados.
libre de partículas o revestimiento que
exceda 0.010 pulgadas en espesor. 3.6 Medición Ultrasónica Del Espesor De
La Pared Del Tubo
3.5.4 Calibración:
3.6.1 Propósito: Este procedimiento cubre
a. La calibración del instrumento de las mediciones ultrasónicas de espesor de
medición del diámetro externo debe ser pared de barras de perforación de acero cerca
verificada con los valores máximos y del centro del tubo y donde el desgaste sea
mínimos para los diámetros exteriores obvio.
presentados en la Tabla 3.6.1 ó 3.6.2,
como fuera aplicable. 3.6.2 Instrumentos para la Inspección y
calibración:
b. La calibración del instrumento debe ser
verificada:
d. La unidad se debe calibrar o recalibrar: c. La velocidad debe ser igual durante la
calibración y durante la producción y
• Al inicio de cada inspección. estar documentada en el reporte de
• Después de cada 50 tubos. inspección. En unidades EMI tipo carro
• Cada vez que se active la unidad. (buggy), el cabezal de inspección debe ser
• Cada vez que ocurran cambios propulsado primeramente hacia la unión
mecánicos o electrónicos o se hagan más cercana con las zapatas de
ajustes en la calibración. exploración en ese sentido y luego se gira
• Cuando se cuestione la validez de la el cabezal y se lo propulsa en todo su
última calibración. largo hacia la unión opuesta.
• Al terminar la inspección.
d. Al comenzar la inspección, cada
indicación que exceda 50% del nivel de
Se debe realizar la re-calibración antes de
referencia en la calibración, debe
hacer ajustes al amperaje de la bobina de
marcarse hasta que hayan sido marcadas
corriente continua. Las funciones de
un mínimo de 10 áreas.
calibración automática deben apagarse
durante la re-calibración. e. Cada área marcada debe ser confirmada
usando el método visual, medición
e. Si se perdiera la calibración entre uno de mecánica, partículas magnéticas,
los intervalos más arriba mencionados, ultrasonido u otras técnicas requeridas
todos los tubos inspeccionados desde la para identificarla. De ser posible, debe
última calibración válida deben ser determinarse el tipo de imperfección, su
reinspeccionados una vez corregida la profundidad, orientación y proximidad a
calibración. la superficie exterior. (La recalibración
debe efectuarse dependiendo de los
a. Para inspección con polvo seco: La (Nota: Si se utiliza un yugo de corriente alterna
superficie del tubo debe ser magnetizada para cualquier proceso, la capacidad del yugo para
con un yugo de corriente alterna o una levantar un peso de diez libras (4,5 kilos) habrá
bobina de corriente alterna. sido demostrada en los últimos seis meses. Para
yugos de polos ajustables, el ensayo se habrá
b. Para inspección fluorescente húmeda:
realizado con el espaciado máximo entre polos. Se
• Se pueden utilizar para magnetizar la debe adherir al yugo una etiqueta o calcomanía
que verifique la fecha del ensayo y que muestre la
superficie de la tubería una bobina de
fecha de vencimiento del próximo ensayo así como
corriente continua, un yugo de
también la compañía y la persona que realizaron
corriente alterna o una bobina de
el ensayo).
corriente alterna.
3.9.3 Preparación:
NO COPIAR TOTAL O PARCIALMENTE – COPIA NO CONTROLADA 24
e. Cualquier fisura detectada es causa de b. Calibración lineal. El instrumento debe
rechazo excepto que las fisuras internas ser calibrado linealmente de acuerdo con
en el revestimiento con metal duro son la norma ASTM E-317 al menos una vez
cada seis meses. La calibración lineal
NO COPIAR TOTAL O PARCIALMENTE – COPIA NO CONTROLADA 25
f. Todos los extremos inspeccionados d. En el parámetro de ganancia del nivel de
desde la última estandarización de referencia, las indicaciones que exceden
campo válida deberán ser el nivel de umbral de compuerta
reinspeccionados cuando sea necesario establecido en el párrafo 3.10.4d se
ajustar el instrumento por más de 2dB marcarán para su comprobación.
para llevar las respuestas de las ranuras
e. Todas las indicaciones marcadas durante
en el patrón de referencia al nivel de
la inspección deben ser comprobadas
referencia.
con una unidad calibrada según lo
g. La posición en que se comienza cada descrito en el párrafo 3.10.4.
exploración debe ser marcada en la
f. La ganancia del nivel de referencia
superficie del tubo.
establecido debe usarse durante la
h. Para efectuar verificaciones, deberá confirmación de lecturas verificadas.
establecerse una curva para la corrección
g. Puede usarse un calibroscopio o la
de amplitud con distancia (DAC) entre
inspección mediante partículas
las respuestas obtenidas de las ranuras en
magnéticas para confirmar las
la superficie externa e interna del patrón
indicaciones.
de referencia.
h. El umbral de compuerta puede ajustarse
3.10.5 Procedimiento:
si la verificación confirma que las
indicaciones encontradas son
a. Después de estandarizar el instrumento y
irrelevantes. Un nivel umbral deberá
preparar la superficie, debe establecerse
establecerse durante la comprobación
el flujo del acoplante y el transductor
para garantizar la evaluación de todas las
debe ponerse sobre el tubo a un mínimo
futuras indicaciones en el tubo. El
de 36 pulgadas desde el hombro del pin
umbral de compuerta no deberá
o a 48 pulgadas desde el hombro del
encontrase dentro de los 3 dB del nivel
box. Al explorar manualmente con
de referencia establecido en el párrafo
transductor individual, la superficie debe
3.10.4b. El inspector deberá estar atento
mantenerse húmeda continuamente o
a los cambios en la respuesta de la señal
utilizar un acoplante viscoso para
para garantizar los ajustes y/o
mantener el sonido acoplado al tubo.
recalibración del umbral. Los niveles
umbral serán registrados en los registros
NO COPIAR TOTAL O PARCIALMENTE – COPIA NO CONTROLADA 27
b. Espejo Primario (Sello): La superficie NOTA: Para las conexiones XT™ y
de sello deberá encontrase libre de XT- M™, el radio de guía desde el flanco de
rayaduras, muescas, lavaduras, aletas las primeras cinco roscas puede estar
o cualquier otra condición que redondeado durante el enrosque y operación
exceda las 1/32 pulgadas de normal. Esta condición es normal y no afecta
profundidad y cruce más del 30% del el servicio de la conexión. Las superficies de las
ancho radial del sello. roscas que contienen daño que excede las
1/16 pulgadas en profundidad o las 1/8
c. Espejo secundario (Detención pulgadas en diámetro son aceptables en estas
Mecánica): El espejo secundario no primeras 5 roscas iniciales.
constituye un sello. Este espejo debe
encontrase libre de metal f. Perfil de la Rosca: El perfil de la rosca
protuberante u otra imperfección que será verificado a lo largo de roscas
pueda producir rayaduras o el completas en dos ubicaciones con
apropiado roscado o pasaje del una separación de al menos 90º. El
calibre. Daños al espejo secundario peine de rosca deberá encajar justo en
puede reparase con una lima manual las roscas y mostrar un contacto
y deberán ser utilizados para quitar el normal. Si el peine de rosca no encaja
metal saliente. justo en las roscas, se deberán tomar
mediciones de paso.
d. Refrenteo: Si fuese necesario realizar
un refrenteo, se debe mantener la g. Paso: Si el peine de rosca indica que
distancia desde el espejo primario al se ha producido un estiramiento de la
secundario tal como lo requiere la rosca, se deberá medir el paso por
inspección Dimensional 2. Los encima de un intervalo de 2 pulgadas.
límites para refrenteo son de 1/32 El estiramiento de la rosca no deberá
pulgadas en cualquier remoción y de exceder las 0.006 pulgadas sobre el
1/16 pulgadas acumulativas. Si los largo de 2 pulgadas.
puntos de referencia existentes
indicaran que el espejo ha sido h. Revestimiento: Las roscas y los
refrenteado más allá del máximo, la espejos deberán ser reparados
conexión será rechazada. limando o el refrenteo deberá estar
cubierto con revestimiento de fosfato
e. Roscas: Las superficies de las roscas o revestimiento de sulfato de cobre.
laterales deberán estar libres de daño
que exceda las 1/16 pulgadas en i. Dimensional: Para Grant Prideco
profundidad o 1/8 pulgadas de HT™, XT™, XT-M™ y GPDS™, se
c. Conexiones OMSCO TuffTorq™: a. Diámetro Externo del Box de la Unión:
Además de los requisitos del párrafo El diámetro externo del box debe
3.13.2a, se requerirá de un medirse a 3/8 pulgadas ±1/8 pulgadas
micrómetro de profundidad de desde el espejo. Se deben tomar al menos
carrera larga y de patrones de dos mediciones espaciadas a intervalos
calibración del micrómetro de de 90±10 grados. El diámetro externo
profundidad . Los aparatos de del box debe cumplir con los requisitos
medición deberán mostrar evidencia de la Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó 3.7.9, según
de calibración en los últimos seis corresponda.
meses, rastreable al National Institute
b. Diámetro Interno del Pin: El diámetro
of Standards and Technology (NIST)
interno del pin debe medirse
u organismo equivalente.
directamente debajo de la última rosca
más cercana al espejo (±1/4 pulgadas) y
d. Conexiones Hydril Wedge Thread™:
debe cumplir con los requisitos de la
Se requiere de una regla de acero de
Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó 3.7.9, según
12" con graduaciones en incrementos
corresponda.
de 1/64 pulgadas, una regla recta de
metal y compases para diámetros c. Ancho del Espejo del Box: El ancho del
externos e internos. También se espejo del box debe medirse colocando
requerirá un pasómetro y su patrón una regla en forma longitudinal sobre la
de calibración y deberán mostrar unión y extendiéndola hasta sobrepasar
evidencia de calibración en los la superficie del espejo, entonces se toma
últimos seis meses, conforme al la dimensión del ancho del espejo desde
National Institute of Standards and esta extensión de la regla hasta el
Technology (NIST) u organismo abocardado (excluyendo cualquier bisel
equivalente.
NO COPIAR TOTAL O PARCIALMENTE – COPIA NO CONTROLADA 38
d. Espacio para Llaves de Torque: El j. Aplanado del espejo. El aplanado del
espacio para las llaves en el box y el pin espejo del box debe ser verificado
(sin incluir el bisel externo) debe cumplir colocando una regla recta de metal a
con los requisitos de la tabla 3.7.1, 3.7.8 través de un diámetro de la cara del sello
ó 3.7.9, según corresponda. La de la unión y girándola por lo menos
dimensión para el espacio de la llave en 180º a lo largo del plano del espejo.
los componentes con revestimiento de Cualquier separación visible debe ser
metal duro debe realizarse desde el bisel causa de rechazo. Este procedimiento
hasta el borde del revestimiento de metal debe repetirse en el pin colocando la
duro. regla recta a través de una cuerda de la
superficie del espejo. Cualquier
e. Profundidad del Abocardado del Box: La separación visible entre la regla recta y la
profundidad del abocardado debe ser superficie del espejo debe ser causa de
medida (incluyendo cualquier bisel de rechazo.
diámetro interno). La profundidad del
abocardado no debe ser menor a 9/16
pulgadas.
k. Grasa para rosca y guardarosca. La b. Diámetro Interno del Pin: El
superficie de la rosca del espejo y el diámetro interno del pin deberá
extremo del pin incluyendo el extremo medirse debajo de la última
del pin de las uniones aceptadas deberán rosca cercana al espejo (± ¼
ser protegidas con una grasa API para pulgadas) y deberá cumplir con
Unión de Tubería (API Tool Joint los requisitos de la tabla 3.7.2 –
Compound). Después de aplicar la grasa, 3.7.4 ó 3.7.10 – 3.7.11, según
un guardarosca debe ser enroscado y corresponda.
apretado utilizando un torque de 50 a
100 lb-pie. El guardarosca debe estar c. Espesor de Pared del
limpio. Si fuera necesario efectuar una Abocardado del Box (Cbore): El
inspección adicional a las roscas o a los espesor de pared del Cbore
espejos antes de mover la tubería, la deberá medirse colocando una
aplicación de la grasa y del guardarosca regla recta de metal en forma
puede posponerse hasta terminar la longitudinal a lo largo de la
inspección adicional. unión, extendiéndola pasada la
superficie del espejo, y luego
3.13.5 Procedimiento y Criterios de medir el espesor de pared desde
Aceptación para Conexiones Grant Prideco esta extensión hasta el
HI TORQUE®, eXtreme™ Torque y XT - abocardado. El espesor de pared
M™: Estas características se encuentran del Cbore deberá medirse en su
ilustradas en la figura 3.13.2. Además de los punto de mínimo grosor.
requerimientos para la Inspección Visual de Cualquier lectura que no
la Conexión del párrafo 3.11.6, las cumpla con los requisitos de
conexiones Grant Prideco HI TORQUE®, espesor de pared de Cbore
eXtreme™ Torque y XT-M™ deben cumplir mínimos estipulados en la tabla
con los siguientes requisitos. 3.7.2 – 3.7.4 ó 3.7.10—3.7.11,
según corresponda, serán causa
NOTA: Cuando exista conflicto entre esta de rechazo de la unión.
especificación y los requerimientos del fabricante,
se aplicarán los requerimientos del fabricante. d. Espacio para llaves de torque. El
espacio para las llaves en el box
a. Diámetro Externo del Box de la y el pin (sin incluir el bisel
Unión: El diámetro externo del externo) debe cumplir con los
box de la unión deberá medirse requisitos de la tabla 3.7.2-3.7.4
a una distancia de 2 pulgadas ± ó 3.7.10 – 3.7.11, según
1/4 de pulgada desde el espejo corresponda. La dimensión
primario. Las mediciones para el espacio de la llave en
deberán tomarse alrededor de la componentes con revestimiento
circunferencia para determinar de metal duro debe realizarse
el diámetro mínimo. El desde la cara del espejo
diámetro mínimo del box primario hasta el borde del
deberá cumplir con los revestimiento de metal duro.
requisitos de la tabla 3.7.2 –
3.7.4 ó 3.7.10 –3.7.11, según e. Diámetro del Abocardado del
3.14.3 Preparación:
3.16.1 Propósito: Este procedimiento cubre a. La unidad de ultrasonido debe ser
la inspección de las uniones Rotary con el calibrada en el campo utilizando
propósito de detectar imperfecciones patrones de acero para distancia y
transversales mediante el uso de ondas de sensibilidad.
compresión ultrasónica.
b. Patrón de Distancia: El patrón para
3.16.2 Equipo de Inspección: calibración de la distancia puede ser de
cualquier forma que permita ajustar el
a. El instrumento ultrasónico debe ser del instrumento para mostrar una distancia
tipo de pulso / eco con un indicador A- mínima igual al largo del pin más 1
scan. pulgada.
3.19.2 Equipo: El siguiente equipo debe b. Inspeccione las conexiones del cuerpo
encontrarse disponible para la inspección: central de acuerdo con el manual del
Manual del Fabricante, marcador de pintura, fabricante y de la siguiente forma. (Si
calibre de profundidad, una luz capaz de hubiera conflicto entre ambos
iluminar la totalidad de la superficie interna, procedimientos, se deben aplicar los
regla de metal, medidor de conicidad, lima requisitos del manual del fabricante):
plana o amolador de discos.
• Superficies del sello: Si la conexión
3.19.3 Preparación: Registre el número de del cuerpo central forma un sello a
serie de la herramienta y la descripción de la presión, las superficies del sello deben
misma. Rechace la herramienta si no se estar libres de metal sobresaliente o
puede encontrar ningún número de serie depósitos sobresalientes de corrosión
salvo que el cliente descarte este requisito. La detectados en forma visual o frotando
herramienta debe ser desarmada de acuerdo una regla de metal o una uña sobre la
con las indicaciones del Manual del superficie. Cualquier picadura o
fabricante. interrupciones en la superficie del
sello que se estimen excedan 1/32
3.19.4 Características del Aliviador de pulgadas en profundidad u ocupen
Tensión Requeridas: Salvo que sea más del 20% del ancho del sello en
descartado por el cliente, todas las uniones cualquier lugar dado serán causa de
de extremo NC38 y mayores en las tijeras y rechazo. Se prohíbe la remoción del
en ambos lados de los sustitutos del protector metal por debajo del plano del sello.
deben estar equipadas con ranuras para alivio
de tensión en el pin y aliviador de la hembra • Superficies de las Roscas: Las
(boreback boxes). Las uniones de extremo superficies del espejo de torque y de
son aquellas que se unen a los componentes las roscas deberán estar libres de
de la siguiente columna de perforación por picaduras u otras imperfecciones de
encima y por debajo de la tijera. En una tijera superficie que parezcan exceder 1/16
equipada con saver subs las uniones de pulgadas en profundidad o 1/8
extremo son aquellas que se unen a los saver pulgadas en diámetro, que penetren
subs. por debajo de la raíz de la rosca o que
ocupen más de 1-1/2 pulgadas de
3.19.5 Saver Subs: Inspeccione los saver longitud a lo largo de cualquier hélice
subs, si los hubiera, de acuerdo con el de la rosca. Las protuberancias
procedimiento 3.25, Inspección de elevadas deben quitarse con una lima
Sustitutos, excepto que no se aplican los de mano o con una rueda de pulir
requisitos para la marcación en el párrafo (no metálica).
3.25.8 b de dicho procedimiento.
3.19.7 Inspección Dimensional 3:
3.19.6 Inspección Visual de las Conexiones: Inspeccione las conexiones de acuerdo con el
procedimiento 3.14, Inspección Dimensional
a. Inspeccione las uniones de extremo de 3, utilizando las dimensiones de la tabla 3.8
para aceptación.
3.20.2 Equipo: El siguiente equipo debe c. Ensanchamiento del box. Mida el
encontrarse disponible para la inspección: abocardado del box en el plano más
Transportador de ángulos o equivalente, cercano al hombro, excluyendo cualquier
marcador de pintura, calibre de profundidad, bisel de diámetro interno. Se deben
una luz capaz de iluminar toda la superficie tomar dos mediciones a diámetros
interna, regla de metal, medidor de separados por 90º±10º. Ningún diámetro
conicidad, lima plana o amoladora de discos, del abocardado debe exceder la
una cuerda trenzada de al menos 40 pies de dimensión máxima para abocardado que
largo, una regla recta de precisión. se da más abajo.
3.20.3 Preparación: Registre el número de d. Diámetro del bisel. El diámetro del bisel
serie del vástago de perforación y su no debe exceder el valor que se da más
descripción. Rechace el vástago de abajo.
perforación si no se puede encontrar el Conexión para vástago de
número de serie a no ser que el cliente perforación superior
descarte este requisito. Dimensión 4 ½ Reg 6 5/8
Reg
3.20.4 Sustitutos (Saver Subs): Inspeccione
los sustitutos, si los hubiera, de acuerdo con OD Min. Box 5-21/32 7-21/32
el procedimiento 3.25, Inspección de Diám.Máx. Bisel (Pulg.) 5-7/16 7-15/32
Sustitutos. Abocardado Máx. (Pulg.) 4-3/4 6-1/8
Dimensión (pulgadas)
R
A
Conexión (+1/64,-0)
(±1/16)
3.26.8 Inspección Visual / Dimensional del b. Para las válvulas que requieren
Cuerpo y Hardware Interno: guarnición de H2S, todos los
componentes deben ser verificados como
a. Examine en forma visual la superficie adecuados para H2S por medio del
externa de la herramienta de hombro a número de parte o del número de serie.
hombro en busca de daño mecánico. Las partes pequeñas, tales como los sellos
Cualquier corte, arrancadura o y los resortes, que no posean números de
imperfección similar con una identificación deben ser reemplazados
profundidad mayor al 10% de la pared con partes nuevas que se sepa son
adyacente debe ser rechazado. adecuados para el funcionamiento bajo
H2S.
b. Limpie y examine el casco y
componentes internos. En áreas de sellos c. Luego de montar las válvulas del vástago
de los asientos, esferas, tapones, o y de seguridad que contengan un puerto
columnas de comando no se permiten roscado para conector de grasa, instale
picaduras, erosión, cortes o arrancaduras. en forma temporal el conector de grasa y
Preste especial atención a los orificios de engrase la válvula a medida que opera la
sello en la perforación de la columna de esfera. Continúe hasta que la grasa se vea
comando, y a cualquier área sobre la cual en la parte interna de la válvula. Quite el
se puedan mover los sellos suaves cuando conector de grasa e instale el tapón
la válvula es operada bajo presión de la apropiado en el puerto roscado. Opere la
envuelta cilíndrica. Estas áreas deben esfera varias veces para confirmar que
tener el metal brillante sin ninguna funciona suavemente.
evidencia de picadura.
d. Verifique que el indicador de posición
c. El espacio mínimo entre llaves debe ser en la columna de comando refleje
de 7 pulgadas o se debe rechazar la correctamente las posiciones de abierto y
herramienta. El espacio entre llaves no cerrado de la válvula.
debe contener ninguna perforación de la
columna de comando o conexión del 3.26.10 Requisitos del Ensayo de Presión
cuerpo central. Hidrostática: Las válvulas del vástago, las
válvulas de seguridad y las BOP´s internas
3.26.9 Montaje: deben ser controladas hidrostáticamente en
Mills y Zapatas
Zapatas Rotary .................................................................................. No
Trituradora de Chatarra.................................................................... No
Pilot Mills .......................................................................................... No
String and Watermelon Mills ............................................................ Si
Taper Mills ........................................................................................ No
Packer Milling y Herramientas de Extracción .................................. No
Otras Herramientas
Limpiador e Enchavetado............................................................... Sí
Raspador para Tubería *.................................................................... No
Unión de Seguridad para Perforación *.................................................. No
Triple Connection Bushing .............................................................. No
Unión de Seguridad para Tubos de Desgaste........................................... Si
Substitutos Rotary * .......................................................................... No
Drill Collar miniatura........................................................................... Si
Drill Collar ..................................................................................... Si
Barras de Perforación............................................................................... No
Barras de Perforación Extra Pesadas....................................................... Si
Imanes de Pesca ................................................................................. No
NO COPIAR TOTAL O PARCIALMENTE – COPIA NO CONTROLADA 93
Nota: Los requisitos de característica de alivio de tensión para las herramientas que no se encuentran en la lista
deberán ser establecidos o descartados por el cliente.
* Las herramientas señaladas con un asterisco no requieren de características de alivio de tensión si las mismas son
usadas exclusivamente para pescar. Sin embargo, si estas herramientas se utilizan para perforación rotary, se requieren
las características de alivio de tensión.
Cortes, Arrancaduras, corrosión, Todas las superficies externas e Espesor de pared remanente >
erosión y desgaste internas excepto en las 70% de nominal nuevo. 1
conexiones del box Profundidad de la imperfección <
15% de espesor de pared
remanente. 2
Abolladuras, aplastaduras, Superficie externa, excepto en la No más del 2% ó 0.250 pulgadas
aplastamientos y estrechamientos conexión del box (lo que sea menor) de reducción
del área de cuña, estiramiento y o aumento del nuevo diámetro
otras variaciones de diámetro nominal.
Cortes, arrancaduras, corrosión, Superficie externa de la conexión Remitirse a nota a pie de página
erosión, desgaste, abolladuras y del box 3.
aplastaduras
Fisuras por fatiga Cualquiera No se permite ninguna. No se
permite al remoción mediante el
amolado
1
Luego de restarle la profundidad máxima de la imperfección.
2
Las imperfecciones rechazables (defectos) pueden ser quitados mediante el amolado siempre y cuando el espesor de
pared no se vea reducido en menos del 70% del nominal nuevo. Dicho amolado deberá ser construido en el
contorno externo del tubo. El largo longitudinal total del amolado en el área de cuña no deberá exceder las 1.5
pulgadas.
3
Las ranuras o cortes transversales que excedan las 0.010 pulgadas de profundidad o las 0.5 pulgadas de largo no están
permitidas en el área sobre las roscas del box de tubo de desgaste. Las reducciones en el diámetro externo en el área
roscada del box se encuentran limitadas al diámetro externo nominal menor al 2% o al valor calculado mediante la
siguiente fórmula:
Figura 3.29.6 Fisuras rechazables en el metal base estructural (flecha). La superficie fisurada yace dentro del cilindro
imaginario formado por el Diámetro Externo de la conexión.
Figura 3.29.7 A cuchilla de corte. Fisuras en el metal base estructural cerca del agujero del pin (izquierda) son rechazables. La
fisura aceptable a la derecha se encuentra en metal base no estructural, se origina en metal con recubrimiento duro y es menor a 0.5
pulgadas de profundidad.
Figura 3.29.8 Las fisuras de fabricación en este son rechazables. La fisura no se encuentra en metal base estructural, pero no
se origina en metal con recubrimiento duro. La profundidad de la fisura es desconocida.
Figura 3.29.9 Esta fisura en una cuchilla de corte es rechazable debido a que se encuentra en metal base estructural (dentro de
dos diámetros de agujero del agujero del pin).
Figura 3.29.10 Fisuras rechazables en metal base no estructural (flechas). Las fisuras son más grande que lo permitido.
Figura 3.29.11 Fisuras aceptables (menores a 0.5 pulgadas de largo) en metal base no estructural en un cuchilla de corte.
Figura 3.29.12 Estas fisuras en metal base estructural son aceptables debido a que se originan en un curso de agua y son
menores que el largo permitido
Figura 3.29.13 Fisuras e indicaciones similares a fisuras en este cuerpo de herramienta son causa de rechazo de la parte, ya que
se producen en metal base estructural.
Figura 3.29.14 Estas fisuras en un cuchillas de corte se encuentran en metal base estructural (dentro de dos diámetros de
agujero del agujero del pin) y el componente debe ser rechazado.
Figura 3.29.15 Indicaciones similares a fisuras en metal base estructural en este WB pilot mill son causa de rechazo, aunque
las indicaciones puedan ser debido a práctica de soldado escasa.
Figura 3.29.16 Fisuras rechazables en metal base no estructural. Las fisuras son más largas que 0.25 pulgadas.
Figura 3.29.17 Fisuras rechazables en metal base estructural (flecha). Lla falla en este punto podría dar como resultado
pérdida de una parte importante del cuchillas de corte