Está en la página 1de 32

3.2.

1
3.4.1 3.4.1
3.4.2 3.4.2

2 SE AGREGAN COMENTARIOS DEL CLIENTE ELM 26-jul-21 HJD


1 SE AGREGAN COMENTARIOS DEL CLIENTE ELM 18-jun-21 HJD
0 PARA APROBACIÓN / FOR APPROVAL ARM 21-may-21 HJD
ELABORO /
REV. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION FECHA / DATE REVISO / CHK'D BY
MADE BY

REVISIONES / REVISIONS
USUARIO / USER PTI - INFRAESTRUCTURA DE DESARROLLO, S. A. DE C. V.
PLANTA / PLANT PLANTA COMBINADA / TREN 1 Y TREN 2
LOCALIZACIÓN / LOCATION PARAÍSO, TABASCO, MÉXICO
CLIENTE / CUSTOMER ICA FLUOR DANIEL, S. DE R.L. DE C.V.
PEDIDO / P.O. P1‐201‐03‐H‐22403
SERVICIO / SERVICE VARIOS
EA-11105 A/B, EA-11106 A/B, EA-11107 A/B, EA-11108 A/B/C/D
EA-11109 A/B/C/D, EA-11110 A/B, EA-11111 A/B, EA-11113
A/B/C/D/E/F/G/H
MARCA / TAG No. EA-11205 A/B, EA-11206 A/B, EA-11207 A/B, EA-11208 A/B/C/D
EA-11209 A/B/C/D, EA-11210 A/B, EA-11211 A/B, EA-11213
A/B/C/D/E/F/G/H
EA-11401 A/B/C/D
PROYECTO / PROJECT DESARROLLO DEL PAQUETE 1 DE LA REFINERÍA EN DOS BOCAS
CONTRATO / CONTRACT PTI-ID-O-002-2-2020
DOCUMENTO / DOCUMENT P1‐201‐03‐H‐22403-00329

OPERADORA CICSA, S.A. DE C.V.


GUADALAJARA
CALLE 5 No. 899 ZONA INDUSTRIAL, GUADALAJARA, JAL. MEX
TITULO / TITLE

INSTRUCTIVO DE INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO


TIPO / TYPE VARIOS TAMAÑO / SIZE VARIOS
DIBUJO / DWG. No.
TAREA / JOB VARIAS DIBUJO / DWN. HEH 21-may-21 REV.

EXPED. / FILE 41575 CHECO / CHK'D. ARM 21-may-21


CANT. REQ. / QTY. VARIAS APROBÓ / APV'D HJD 21-may-21
IS-CAL-005 2
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 1 de 31

Estatus del documento (Document Status)

Vigente (Active) Cancelado (Cancelled)

Registro de Aprobaciones (Record of Approvals)

Elaborado y Aprobado por Revisado por (Revised by): Aprobado por (Approved by):
(Elaborated and Approved by):

Dar
Nombre y
Cargo Ramón Salvador Fernández Orozco Andrés Eloy Mendoza Díaz Luis Antonio Zamarripa Raygoza
(Name and Nivel III ASNT 63420 MT PT UT RT VT LT Jefe de control de calidad Gerente de Control de Calidad
Position) (ASNT Level III 63420 MT PT UT RT VT LT) (Quality control chief) (Quality control manager)

Firma
(Signature)

Fecha (Date)
22-Julio-2021 22-Julio-2021 22-Julio-2021

Registro Histórico de los Cambios (Historical Record of Changes)

Emisión No. Breve descripción del cambio Fecha Emisión


(Issue No.) (Description of Change) (Issuance Date)

EMISIÓN ORIGINAL (ORIGINAL ISSUANCE)


A1 DOCUMENTO PARA FILE 4155 23-Marzo-2021
(DOCUMENT FOR FILE 4155)
INTEGRACIÓN DE NOTAS DE REVISIÓN DEL CLIENTE
A2 09-Junio-2021
INTEGRATION OF CUSTOMER FEEDBACK NOTES
INTEGRACIÓN DE NOTAS DE REVISIÓN DEL CLIENTE
A3 22-Julio-2021
INTEGRATION OF CUSTOMER FEEDBACK NOTES

- Nota de Derechos de Autor – (Copyright Note)


Este documento es de propiedad exclusiva de OPERADORA CICSA, S.A. DE C.V. Todo el contenido o parte del mismo,
no debe ser reproducido o transmitido bajo ninguna forma o medio, excepto a lo permitido en el acuerdo establecido con
la organización.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso, aunque la información contenida es
confiable de ser exacta y completa, este y cualquier otro documento de referencia puede contener errores tipográficos.
This document is exclusive property of OPERADORA CICSA, S.A. DE C.V. All the content or part of it, should not be reproduced or transmitted in any form
or means, except as allowed in the agreement established with the organization.
The information contained in this document is subject to change without prior notice, although the information contained herein is trustly and complete, this
and any other reference document may contain typographical mistakes.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 2 de 31

INICIA TEXTO EN ESPAÑOL DEL INSTRUCTIVO

1.0 PROPÓSITO

Describir la metodología y técnicas que son usadas para examinar mediante ultrasonido los
productos en la línea de negocios de equipos de proceso que así lo requieren, de acuerdo
con ASME BPVC Sección VIII División 1 Edición 2019, la especificación ET-028-PEMEX-
2019 y los códigos y normas complementarias aplicables al proyecto “Desarrollo del Paquete
1 de la Refinería en Dos Bocas”.

2.0 ALCANCE

2.1 Lineamientos Generales

Este instructivo aplica a ingeniería y a producción como información y a control de calidad


(inspección, pruebas y calidad de soldadura) para su operación.

El presente instructivo es elaborado y aprobado por el nivel III ASNT en pruebas no


destructivas (PND) de Operadora CICSA, S.A. de C.V.

El examen ultrasónico debe ser usado tanto para material base, como para juntas soldadas.
Todos los exámenes ultrasónicos deben ser realizados manualmente de tal manera que se
asegure la detección de las imperfecciones, hasta lo máximo posible dentro de las
limitaciones del método y técnica específica usados.

Este instructivo debe ser usado para detectar indicaciones sub-superficiales en placas,
tuberías cédula y forjas de acero al carbón, acero de baja y alta aleación, y aleaciones de
níquel, cobre, titanio y aluminio. También debe ser usado para fundiciones de acero al carbón
y para placa de acero al carbón sólidas o recubiertas / enchapadas con cualquiera de las
aleaciones antes mencionadas.

Este instructivo también debe ser usado para detectar indicaciones sub-superficiales en
soldadura de los mismos materiales arriba mencionados. Los tipos de soldadura pueden ser
a tope simple o doble, con o sin material de respaldo, con geometría en U, V, o J; soldaduras
de filete y de tapón.

El rango de espesores a examinarse para cada configuración y material (placa, forja,


soldadura, etc.) es determinada por (1) los estándares aplicables a la técnica de inspección
a ser usada, (2) las características físicas de los materiales a examinarse y (3) la
especificación técnica y características del equipo de inspección a usarse. A menos que otra
cosa se establezca en la sección de “requerimientos suplementarios del proyecto”, se acepta
como guía general la práctica común a la inspección ultrasónica de materiales desde 9.5 mm
(3/8”) hasta 304.8 mm (12”) en espesor.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 3 de 31

Las configuraciones y materiales especiales no cubiertas dentro de este alcance, requieren


de una instrucción suplementaria probada en su capacidad de detección de discontinuidades
en forma equivalente al método aquí descrito. Estas instrucciones deben ser establecidas por
consenso control de calidad y el Nivel III ASNT en PND, debiendo ser notificado el inspector
autorizado de código (AI) para su aprobación.

La necesidad y extensión del examen para el Expediente número 41575 debe ser como se
indica en los dibujos de fabricación, en los requisitos de fabricación establecidos en el Plan
de inspección y prueba y/o en las especificaciones emitidos por Ingeniería.

El examen por ultrasonido debe ser aplicado de acuerdo con este instructivo. Este define las
prácticas estándar aplicables en Operadora CICSA, S.A. de C.V. y contiene los
requerimientos establecidos en ASME sección V Edición 2019, artículos 1, 4, 5 y 23
incluyendo los requerimientos listados en la Tabla T-421 para la inspección de soldaduras y
la Tabla T-522 para la inspección de materiales (diferentes a soldaduras) (ver apéndices No.
2 y No. 3).

Cuando un cambio a este instructivo es solicitado por el cliente para un contrato especifico y
este es identificado como variable esencial en las tablas de los apéndices No. 2 y 3, y los
requerimientos se encuentren fuera de los especificados por este instructivo, requerirá una
demostración y validación del instructivo por parte del inspector nivel III ASNT antes de su
aplicación. Se debe llevar a cabo una demostración del instructivo antes de la aceptación de
las pruebas en los productos a satisfacción del inspector autorizado y el informe derivado de
esta demostración se archivará en un lugar apropiado para futura referencia.

Todos los cambios en variables esenciales o no esenciales en el valor o el rango especificado


en este instructivo, debe ser establecido en el Plan de inspección y prueba para el proyecto
específico para el cual los cambios son aplicables.

2.2. Equipo.

El instrumento de ultrasonido a ser usado debe ser del tipo pulso-eco. Será capaz de operar
a frecuencias sobre el rango de al menos 1 MHz a 5 MHz, y deberá estar equipado un control
de ganancia en unidades de 2.0 dB o menos.
El control de rechazo deberá estar en la posición de “apagado” para todas las pruebas, al
menos que pueda demostrarse que esto no afecta la linearidad de la prueba.

Las frecuencias nominales de los transductores deben ser desde 1 MHz a 5 MHz a menos
que sea requerido diferente para asegurar una penetración adecuada o mejor resolución.
Transductores con superficies contornadas pueden usarse para facilitar el acoplamiento
ultrasónico.

El siguiente equipo de ultrasonido está disponible, en forma no limitativa, para su uso en el


examen:

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 4 de 31

1) Instrumentos de ultrasonido (o equivalentes, no limitante):

FABRICANTE MODELO DECIBELES FRECUENCIA


(MHz)
KRAUTKRAMER USD-10 111 1 a 35
USN-52 110 0.25 a 10.8
SONATEST SITESCAN-240 110 0.1 a 20
SITESCAN D-50 110 1 a 14

2) Unidades de rastreo o transductores o palpadores (o equivalente no limitante):

FABRICANTE MODELO TIPO TAMAÑO FRECUENCIA


(mm) (MHz)
KRAUTKRAMER MB4SN CRISTAL SIMPLE, HAZ RECTO 9.98 4
B2SN 23.97 2
MWB45N4 CRISTAL SIMPLE, HAZ ANGULAR 7.97 x 8.99 4
MWB45N2 7.97 x 8.99 2
MB45S2 19.98 x 21.99 2
MWB70N4 7.97 x 8.99 4
SEB4H CRISTAL DOBLE 23.87 4
SONATEST SLF-1025 CRISTAL SIMPLE, HAZ RECTO 25.4 2.25
SSG-75752 CRISTAL SIMPLE, HAZ ANGULAR 19.05 x 19.05 2.25

3) Zapatas para transductores angulares: 45°, 60° y 70°.

Nota 1: Ver los manuales de operación o catálogos del equipo para mayor información y otras características.

2.3 Acoplante.

El acoplante, incluido los aditivos, no deben ser dañinos para el material a examinar. El mismo
acoplante deberá ser usado tanto para calibración como para el examen. Los acoplantes
usados en aleaciones base Níquel no deben de contener más de 250 ppm de Azufre. Los
acoplantes usados para aceros inoxidables o aleaciones de titanio, no deben de contener
más de 250 ppm de halogenuros (cloruros y fluoruros).

El acoplante usado para otros materiales diferentes de aleaciones base níquel o aceros
inoxidables o aleaciones de titanio, debe ser celulosa, glicerina, gel comercial formulado para
su uso en inspección ultrasónica o bien si se requiere examinar superficies a alta temperatura,
el gel comercial identificado para ese uso debe aprobarlo el gerente de control de calidad. En
cualquier caso el acoplante a ser usado en la prueba debe ser aquel cuya viscosidad ha
probado a ser la adecuado para la condición superficial, posición y para la temperatura de la
parte a ser examinada

Nota 2: La viscosidad del acoplante para una aplicación en particular debe seleccionarse conforme al terminado
superficial de la superficie a inspeccionar, a la temperatura de la superficie de la parte a inspeccionar, o a ambos.

Nota 3: El aceite o grasa no deben usarse donde posterior al examen debe aplicarse soldadura ó de otra forma
debe hacerse limpieza con solventes.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 5 de 31

2.4 Este instructivo define la práctica estándar en Operadora CICSA, S.A. de C.V. para el
desarrollo del examen con ultrasonido y está basado en los requisitos establecidos en el
código ASME, sección V Edición 2019, artículos 1, 4, 5 y 23.

Cualquier requerimiento específico especial proveniente del código de fabricación aplicable


o bien de requisitos del cliente que modifican las instrucciones incluidas en el presente
instructivo deben reflejarse como FO-CAL-012 Requerimientos específicos de proyecto y
forman parte integral de este instructivo según sea indicado como aplicable por Ingeniería en
sus dibujos de fabricación y complementado en los requisitos de fabricación (Plan de
inspección y prueba).

3.0 REFERENCIAS.

PS-CAL-005 Calificación y Certificación de Personal en PND (Práctica Escrita).


IS-CAL-003 Inspección Visual.
FO-CAL-019 Reporte de Interpretación para el examen con ultrasonido.
FO-CAL-012 Requerimientos específicos de proyecto.
FO-PRO-010 Plan de Inspección y Prueba.
ASME Código ASME de Calderas y Recipientes a Presión. Sección V
Exámenes No Destructivos – Artículos 1, 4, 5 y 23. (Edición 2019).
Código ASME de Calderas y Recipientes a Presión. Sección VIII –
División 1 Reglas para la Construcción de Recipientes a Presión–
(Edición 2019)
Código ASME de Calderas y Recipientes a Presión. Sección VIII –
División 2 Reglas Alternativas (Edición 2019)
TEMA 10th Edición TEMA Estándares (2019 Edición)
ASNT SNT-TC-1A Edición 2016
PEMEX ET-028-PEMEX-2019 Diseño y Construcción de Recipientes a Presión

4.0 DEFINICIONES.

Código de fabricación: Código ó estándar aplicable para la fabricación del producto, el cual
define requerimientos de inspección y prueba para el mismo. (Ejemplo, Código ASME para
Calderas y Recipientes a Presión, API 650, API 660, API 661, APPI 662 (Partes I y II), AWS
D1.1, etc.).

Examinador: Personal de la Empresa que desarrolla trabajos de inspección incluyendo la


aplicación de ensayos no destructivos.

NDE/NDT/PND: Prueba o Examen No Destructivo.

UT: Prueba o inspección con Ultrasonido.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 6 de 31

Nota 4: Otras definiciones están referidas en el Código ASME Sección V Edición 2019, Artículo 1, Apéndice
Mandatorio I.

5.0 REVISIONES DEL INSTRUCTIVO

Este documento es revisado como mínimo una vez al año o cuando se considere necesario.
Todos los cambios deben ser registrados, se debe proporcionar este documento al
Departamento de Aseguramiento de Calidad para la actualización de la lista de control de
documentos y darlo de alta en la intranet.

6.0 INSTRUCTIVO

6.1 Condición de la Superficie:

La condición superficial del área donde el transductor o palpador es movido para sondeo,
debe ser lo suficientemente tersa para que el acoplante haga un buen contacto entre el
palpador y la superficie siendo probada.

Superficies burdas, abruptas, escoria, salpicaduras de soldadura y cualquier otro material


extraño debe ser removidos por el método apropiado incluyendo: Maquinado, esmerilado,
sopleteado con chorro de arena, granalla o munición, o cepillado con objeto de dejar una
superficie razonablemente lisa.

Si hay pérdida de reflexión posterior en la técnica de haz recto con onda de compresión; y se
sospecha de que es debido a una pobre condición superficial, la parte debe ser
reacondicionada antes de empezar el examen ultrasónico.

6.2. Extensión del Examen:

La extensión del examen requerido debe especificarse por el código de fabricación e


indicarse por el área de Ingeniería en los dibujos de fabricación y complementado en los
requisitos de fabricación (Plan de inspección y prueba).

6.3. Técnicas.

Todas las técnicas a ser usadas bajo este instructivo son técnicas de contacto. El haz recto
(Onda de propagación longitudinal) y Haz angular (onda de propagación transversal) son
usados en las técnicas y métodos referidos en este instructivo.

La técnica apropiada debe ser como se especifica en el código de fabricación lo cual debe
mostrarse en los dibujos de Ingeniería o requisitos de fabricación (Plan de inspección y
prueba) debiendo seleccionarse de entre otras, las siguientes:

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 7 de 31

6.3.1. Para Material de Placa.- La técnica debe ser de haz recto y opcionalmente haz
angular, con onda transversal y método de contacto; conforme a la especificación apropiada
entre las siguientes:

a) SA-435.- Especificación estándar para examen ultrasónico de haz recto en placas


de acero.
b) SA-577.- Especificaciones estándar para examen ultrasónico de haz angular en
placas de acero.
c) SA-578.- Especificación estándar para examen ultrasónico de haz recto en placas
de acero con y sin recubrimiento para aplicaciones especiales.
d) SB-548.- Métodos estándar para inspección ultrasónica de placas de aleación de
aluminio para recipientes a presión.

6.3.2. Para forjas.- La técnica debe ser la de haz recto y haz angular con onda transversal
y método de contacto, conforme a la siguiente especificación:

a) SA-388.- Práctica estándar para el examen ultrasónico de Inspección de forjas


pesadas de acero.

6.3.3. Para fundiciones.- La técnica debe ser la de haz recto con onda longitudinal y método
de contacto, y en caso de pérdida de reflexión posterior o en caso de que al ángulo entre las
superficies frontal y posterior excede de 15°, entonces el haz angular con onda longitudinal y
métodos de contacto debe ser usado. El examen debe ser conforme a las guías indicadas en
los párrafos AM-251 y AM-420 del ASME Secc. VIII Div. 2 Edición 2019, usando la
especificación siguiente:

a) SA-609.- Práctica estándar para inspección ultrasónica de fundiciones de acero al


carbón y de baja aleación y aceros martensíticos y austeníticos y relacionados.

6.3.4. Para material enchapado por explosión o pegado.

La técnica debe ser la de haz recto con onda longitudinal y método de contacto, conforme
con la siguiente especificación:
a) SA-578.- Especificación estándar para examen ultrasónico de haz recto en placas
de acero con y sin recubrimiento para aplicaciones especiales. (Vea 4.5.5 para
requisitos complementarios)

6.3.5. Técnica para examen e indicaciones de falla para recubrimiento.

Esta técnica deberá ser de haz recto y será conforme con la técnica No. 1 Articulo 4 Sección
V Examen No-Destructivo del Código ASME y de Calderas y Recipientes a Presión Edición
2019.

6.3.6. Para soldaduras. Las Técnicas deben ser de haz recto y de haz angular con onda
longitudinal y método de contacto debiendo ser hechos conforme al Artículo 4 Sección V

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 8 de 31

Examen No-Destructivo del Código ASME para Calderas y Recipientes a Presión Edición
2019.

6.4. Calibración.

6.4.1. Linealidad del instrumento: La altura de linealidad y su control de amplitud debe de


ser verificada de acuerdo a los requerimientos del párrafo T-460 del artículo 4, apéndices I y
II del ASME sección V Edición 2019, previo al primer uso y a intervalos no mayores a tres
meses para instrumentos analógicos o bien un año para digitales.

Para la inspección de acuerdo a código ASME BPVC Edición 2019, los bloques de calibración
deben de seguir los requerimientos de la sección V párrafos 434.1 y 434.2:
a) Soldaduras de metales similares: El material de los bloques de calibración debe ser
de la misma forma de producto y especificación de material o grupo de P-Número
equivalente como del material a examinar. Para los propósitos de este párrafo, los
materiales de P-Número 1, 3, 4, 5 A a la C, y el 15 A al 15F se consideran
equivalentes.
b) Soldaduras de materiales no similares: La selección del material debe tener como
base el material del lado sobre el cual se realizará la examinación. Si la examinación
se lleva a cabo desde ambos lados, entonces los reflectores de calibración deben
ser provistos en ambos materiales.
c) El bloque de calibración debe de recibir al menos el tratamiento de recocido
requerido por la especificación del material para el tipo y grado aplicable.
d) El acabado de las superficies de detección o búsqueda del bloque, deben ser
representativas del acabado de la superficie a ser examinada.
e) Para materiales donde las superficies curvas a examinar tengan un diámetro mayor
a 20” (500 mm), se puede usar un bloque con el mismo diámetro o bien el bloque
básico plano de calibración. Cuando los diámetros sean iguales o menores a 500 mm
(20”), se debe usar un bloque de calibración curvo, ver T-434.1.7.2 del artículo 4 del
código ASME Sección V Edición 2019.
f) Calidad: Antes de la fabricación, el material del bloque debe examinarse
completamente con un transductor de haz recto. Las áreas que contengan una
indicación que excede el reflejo de la pared posterior remanente se excluirán de las
trayectorias del haz requeridas para alcanzar los diversos reflectores de calibración.

Los resultados de esta calibración deben ser registrados por el examinador en el formato FO-
CAL-019 Reporte de examen ultrasónico.

6.4.2. Requisitos generales de calibración.

1) Sistema: Las calibraciones deben incluir el sistema de ultrasonido completo y debe


realizarse antes del uso del sistema en el rango de espesores bajo examen.
2) Superficie: Las calibraciones deben hacerse sobre la superficie (recubierta
con “clad” o no, convexa o cóncava) correspondiente a la del material a examinar.
3) Acoplante: Se debe usar para la calibración el mismo acoplante a usarse en el
examen.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 9 de 31

4) Zapatas de contacto: La misma zapata de contacto a ser usada durante el examen


debe usarse en la calibración.
5) Controles: Cualquier control que afecte la linealidad del instrumento debe estar en la
misma posición de calibración, chequeos de calibración, chequeos de linealidad y
examen.
6) Temperatura: Para la técnica de contacto, la temperatura diferencial entre el bloque
de calibración y las superficies a examinar debe estar en el rango de 14°C (25°F).

6.4.3. Confirmación de la Calibración.

1) Cambios en el sistema:
Los cambios de Cualquier parte del sistema de examen, debe ser seguido de una
verificación en el bloque de calibración del cumplimiento de los requisitos de la
calibración de distancia y sensitividad (Ver 6.4.4).
2) Verificaciones periódicas en la examinación: Una verificación de calibración de al
menos uno de los recolectores en el bloque de calibración o bien usando un
simulador debe hacerse al final de cada examinación o serie de examinaciones
similares, cada 4 horas, durante el examen y cuando cambia de examinador. Se
deben satisfacer lo indicado en 6.4.4.

6.4.4. Valores de Aceptación para la Confirmación.

1) Distancia: Si cualquier rango de distancia a punto se movió sobre la línea de barrido


por más del 10% de la lectura ó 5% del barrido total, lo que sea mayor, se debe
corregir la calibración del rango de distancia.
2) Sensitividad: Si cualquier ajuste de sensitividad ha cambiado por más del 20% ó 2
dB ó su amplitud, se debe corregir la calibración de ajuste de sensitividad.
En cualquiera de los casos, se debe re-examinar todos los registros realizados hasta
la última validación de calibración.

6.4.5. La calibración debe ser hecha según el estándar específico aplicable a la forma del
producto artículo 23, de la Sección V del código ASME BPVC Edición 2019, incluyendo los
requerimientos del párrafo 462 y/o complementada por el código de fabricación requerido
como sigue:

a) Para placas a ser probadas ultrasónicamente por la técnica de haz recto, debe
usarse el bloque de calibración IIW. Como se indica en la especificación del material
SA-435 o SA-578.
b) Para placas a ser probadas ultrasónicamente por la técnica de haz angular, debe
usarse el bloque de calibración como se indica en la especificación SA-577.
c) Para materiales revestidos por explosivos, el bloque de calibración IIW debe ser
usado como se indica en la especificación SA-578.
d) Para depósitos recubiertos con soldadura, el bloque de calibración debe ser como lo
muestra el apéndice No. 1 y se indica en el ASME Secc. V Edición 2019 Artículo 4
párrafo T-434.4.1.
e) Para forjas debe usarse el bloque de calibración como se indica por SA-388.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 10 de 31

f) Para soldaduras, el bloque de calibración debe ser el que se muestra en apéndice


No. 2 según la Fig T-434.2.1 y / o el apéndice J, del artículo 4 del código ASME
Sección V Edición 2019.
g) Para fundición los bloques de calibración debe ser según el párrafo 15.1 de la
especificación SA-609 y como se indica en la misma SA-609.
h) La calibración para elementos no de tubería, debe seguir la información requerida
por ASME Sección V Edición 2019 párrafo T-463. La calibración con haz recto, debe
de seguir la información requerida por ASME Sección V Edición 2019 párrafo T-
446.1.4, incluyendo el apéndice C no mandatario, según aplique.
i) La curvatura de los Blocks, cuando sea aplicable debe seguir los requerimientos
establecidos en ASME Sección V Edición 2019 párrafo T-434.1.7
j) Los Blocks de Calibración para tubería (Piping) deben seguir los requerimientos
establecidos en ASME Sección V Edición 2019 párrafo T-434.3

Los patrones de calibración descritos en los anexos, son incluyentes pero no limitativos; en
todo caso cuando se necesiten otros adicionales para evaluar en forma apropiada una forma
especifica de producto, estos deben ser fabricados y usados de acuerdo a los requerimientos
suplementarios de proyecto aprobados por el nivel III ASNT y los departamentos de Calidad
y de Ingeniería basados en los códigos aplicables. Esto incluye los requerimientos para
calibración con haz recto establecidos en el párrafo T-464.1.3 del Código ASME Sec. V ASME
Sección V Edición 2019.

6.5. Examen.

6.5.1. Extensión o Cobertura del examen:

El volumen de material es examinado moviendo el detector sobre la superficie bajo examen


de tal forma de rastrear el volumen completo requerido por Ingeniería. En cada paso del
detector para una cobertura del 100%, debe traslaparse un mínimo del 10% de la dimensión
del detector (elemento piezo eléctrico) paralelo a la dirección de la búsqueda.

La extensión de la búsqueda debe ser según lo indique la especificación aplicable listada


4.5.1 a 4.5.6 de este instructivo y debe ser el 100% en ambos lados de las soldaduras y 100%
en las superficies planas y periferia de forjas, como sea establecido en dibujos de Ingeniería,
listas de materiales y/ o requisitos de fabricación (Plan de Inspección y Prueba).

La técnica para discriminar indicaciones geométricas de indicaciones de falla y el método de


dimensionar las indicaciones debe de ser de acuerdo a la técnica específica y el método
referido en este instructivo. Asimismo, la dirección y el alcance del barrido debe ser de
acuerdo a la técnica específica y el método referido en este instructivo.

La identificación de las áreas de examen de soldadura debe de ser de acuerdo con los
párrafos T-440 y T-450 incluyendo los requerimientos para los materiales de grano grueso
establecidos en T-451 del código ASME Sección V Edición 2019 articulo 4. Las Técnicas que
no se sustentan en criterios de Distancia- Amplitud (Non-Distance Amplitude Techniques)

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 11 de 31

deben desarrollarse de acuerdo con T-474 del código ASME Sección V Edición 2019 artículo
4.

6.5.2. Velocidad de búsqueda.

La velocidad de desplazamiento del detector durante el examen, no debe de exceder 152.4


mm/s (6 pulgadas/s) a menos que se haya calibrado a la velocidad de búsqueda actual.

6.5.3. Registro de Nivel de sensitividad:

Tanto para examen manual como mecanizado, el registro de las indicaciones debe ser hecho
con respecto al nivel de referencia.

6.5.4. Búsqueda.

La búsqueda o barrido debe ser realizada en forma manual a un ajuste de ganancia al menos
de dos veces el nivel de referencia. Durante la búsqueda, únicamente se permiten ajustes
en los controles de ganancia/atenuación. Cualquier ajuste a otro control, requerirá de
recalibración.

6.5.5. Dirección de la búsqueda.

La dirección de la búsqueda debe ser como se indica en la especificación aplicable listada en


6.3.1 a 6.3.6 de este instructivo.

6.5.6. La velocidad de repetición del pulso debe de ser lo suficientemente pequeña para
asegurar que una señal desde un reflector localizado a la máxima distancia en el volumen
bajo examen retorne a la unidad de búsqueda antes de que el siguiente pulso se encuentre
en el transductor.

6.6. Evaluación.

6.6.1. El personal desarrollando el examen ultrasónico debe al menos estar certificado como
nivel I pero para interpretar, evaluar y registrar los resultados debe estar certificado al menos
como nivel II.

6.6.2. Para otros exámenes y usando una curva de corrección distancia-amplitud (DAC),
cualquier reflector que cause una indicación en exceso del 20% de la DAC debe ser
investigado en su extensión para que pueda evaluarse en términos de los estándares de
aceptación del código de fabricación aplicable. Los lineamientos del Párrafo T.462.7 del
Artículo 4 de las sección V del código ASME BPVC Edición 2019 deben seguirse, cuando
esos sean aplicables para la generación de curvas DAC.

6.6.3. Estándares de aceptación.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 12 de 31

Los criterios de aceptación serán los aplicables y especificados ya sea por la técnica
específica incluida en la norma ASTM de referencia que figura en los puntos 6.3.1 a 6.3.6 y/o
de acuerdo con los criterios de aceptación del ASME BPVC Sección VIII Div. 1 Edición 2019
como sigue:

6.6.3.1 Criterio de aceptación según el apéndice mandatorio 12, párrafo 12-3.

Nota 4: Las soldaduras examinadas por ultrasonido no son aceptables si los ecos de las
discontinuidades exceden la curva de referencia.

Nota 5: Cada soldadura de ranura frontal o en bisel se examinará minuciosamente a ambos


lados de la junta, si los ecos superan el 20 por ciento de la curva de referencia, la junta se
evaluará, clasificará y registrará exhaustivamente con precisión.

6.7. Certificación del personal:

Las responsabilidades de certificación personal para los examinadores que realizan


inspecciones con ultrasonido deben estar de acuerdo lo establecido en el procedimiento PS-
CAL-005 Calificación y Certificación de Personal en PND (Práctica Escrita) de Operadora
CICSA, S.A. de C.V. basada en ASNT SNT-TC-1A.

6.8 Examen de áreas en las cuales se han removido defectos.

Los defectos superficiales pueden ser removidos mecánicamente por esmerilado con piedra
de óxido de aluminio, desbastado empleado herramientas rotatorias de carburo o maquinado.
Después de que el defecto se presume eliminado y antes de hacer reparación con soldadura,
el área debe examinarse por métodos apropiados para asegurar que el defecto fue eliminado
o reducido a un tamaño de imperfección aceptable.

Donde se requiera aplicación de soldadura, después de la remoción del defecto, el área debe
ser limpiada y aplicada la soldadura usando procedimientos de soldadura (WPS) calificados.

6.9 Re-examen de las áreas reparadas.

Después de que la reparación es realizada, el área reparada debe re examinarse por el


mismo método que mostró el defecto original.

6.10 Limpieza posterior al examen:

La limpieza posterior al examen solo es necesaria si se afectan los siguientes procesos o


exámenes.

6.11. Reportes y registros.

El examinador debe llenar el Reporte de interpretación para el examen con ultrasonido FO-
CAL-019 (Ver apéndice 4).

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 13 de 31

Las indicaciones no rechazables solo son registradas según lo especifique el código de


fabricación correspondiente.
Las Indicaciones rechazables deben ser registradas. Como mínimo se registrará el tipo de
indicación (Ej., fractura, no fusión, escoria, etc.), localización y extensión (Ej., longitud).
El reporte debe incluir la siguiente información:

a) Identificación del instructivo y revisión;


b) Identificación del instrumento de ultrasonido (N° Serie);
c) Identificación de la (s) unidad (es) de búsqueda (N° serie, frecuencia, y tamaño);
d) Angulo del haz;
e) Acoplante usado, nombre de marca o tipo;
f) Cables de la unidad de búsqueda usados y longitud;
g) Equipo especial, cuando se usa, (unidades de búsqueda, cuñas, zapatas, equipo de
búsqueda automática, equipo de registro, etc.;
h) Programas computarizados cuando se usen;
i) Identificación del bloque de calibración;
j) Bloque (s) de simulación, simulador (es) electrónico, cuando se usen;
k) Nivel de ganancia del instrumento, si se usa, compuerta y ajuste de rechazo;
l) Datos de calibración; incluyendo reflector(es) de referencia, amplitud de
la(s) indicación(es) y distancia de la(s) lectura(s).
m) Datos de bloques de simulación, simuladores electrónicos, cuando se usen, con la
calibración inicial;
n) Identificación y localización de la soldadura o volumen examinado;
o) Superficies desde la cual se realizó el examen, incluyendo la condición de la
superficie;
p) Mapa o registro de indicaciones rechazables detectadas o áreas cubiertas;
q) Áreas de acceso restringido o soldaduras inaccesibles
r) Identidad del personal examinador y su nivel de calificación;
s) Fecha del examen realizado.
t) Identificación de la soldadura, pieza o componente examinado incluyendo el número
de soldadura, número de serie u otro elemento de identificación.
u) Método y técnica de inspección.
v) Resultados de la inspección.

6.12 Precauciones de Seguridad.

a) Respetar en todo momento los lineamientos del programa de seguridad de Operadora


Cicsa, S. A. de C.V., particularmente para el trabajo en espacios confinados o en altura.

TERMINA TEXTO DEL INSTRUCTIVO EN ESPAÑOL

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 14 de 31

ENGLISH VERSION OF THE INSTRUCTIVE INITIATES

1.0 PURPOSE

To describe the method and techniques which shall be used in Operadora Cicsa S. A. de C. V. to perform ultrasonic
examinations on the products in the process equipment business line that require it, in accordance with ASME
BPVC Section VIII Division 1 2019 Edition, specification ET-028-PEMEX-2019 and supplementary codes and
standards applicable to project “Desarrollo del Paquete 1 de la Refineria en Dos Bocas”.

2.0 SCOPE

2.1. General guidelines

This instructive involves the engineering and production departments for information and the Quality Control
Department (Inspection, testing and weld quality) for operation.

This instructive shall be written and approved by Operadora Cicsa’s ASNT Level III.

Ultrasonic examination shall be used on base material and welded joints. All ultrasonic examinations shall be
performed manually in such a manner as to insure detection of imperfections to the fullest possible extent within
the limitations of the examination method and specific technique.

This instructive shall be used to detect sub superficial indications on plate, pipes, and forgings of carbon steel, low
alloy and high alloy steel, and alloys of nickel, copper, titanium and aluminum. Also, it shall be used for carbon
steel castings and carbon steel plate plain or overlaid or cladded with any of the alloys above mentioned.

This instructive also shall be used to detect sub superficial indications on welds and heat affected zone of the same
materials above mentioned. The weld types may be single or double butt welded with or without backing material,
U, V or J geometry, fillet weld and plug welds.

The range of thickness to be examined for each configuration and material (plate, forging, weld, etc.) is
determinated by (1) applicable standards to the specific inspection technique to be applied, (2) physical
characteristics of materials to be inspected and (3) technical specification and characteristics of inspection
equipment to be used. Unless otherwise is established in the FO-CAL-012 Specific project requirements section,
as a general guide we shall accept the common to inspect materials ultrasonically from 9.5 mm (3/8”) and up to
304.8 mm (12”) in thickness.

Special configurations and materials, when not covered by this scope, which require modified techniques and
methods, shall require that special or supplementary instruction proved to detect discontinuities equivalently to the
methods used under normal conditions shall be established by the consensus between the quality control manager
and the ASNT NDE Level III and notified for approval to the authorized inspector (AI).

The necessity and extension of the examination for File project number 415 75 must be as indicated in the
fabrication drawings, in the fabrication requirements established in the Inspection and testing plan and / or in the
specifications issued by the Engineering Department.

Ultrasonic examination shall be performed in accordance with this instructive. It defines the applicable standard
practices by Operadora CICSA S. A. de C. V. and contains the requirements established in ASME Section V 2019
Edition, Articles 1, 4, 5 and 23 2019 Edition including the requirements listed in Table T-421 for weld inspection
and in Table T-522 for materials (other than welds) inspection,. (See Appendixes No. 2 and No. 3)

When a change to this instructive is requested by a customer as a specific contract requirement and it is identified
as an essential variable on the above referred tables on appendixes No. 2 and No. 3 and out of the requirements
of this instructive, it shall require a Instructive qualification and validation by the ASNT Level III inspector or the
quality control manager before application. A demonstration of the instructive shall be performed prior to

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 15 de 31

acceptance of products examinations to the satisfaction of the authorized inspector and the report derived from
this demonstration shall be filed in an appropriate place for future reference.
All changes of essential or nonessential variables from the value, or range of values, specified in this instructive,
shall be established specifically in the Inspection and testing plan for the specific project in which the changes are
applicable.

2.2 Equipment. (Not limiting)

A pulse-echo type of ultrasonic instrument shall be used. It shall be capable of operation at frequencies over the
range of at least 1 MHz to 5 MHz, and shall be equipped with a stepped gain control in units of 2.0 dB or less. The
reject control shall be in the “off” position for all examinations, unless it can be demonstrated that it does not affect
the linearity of the examination.

Search units (transducers) nominal frequencies shall be from 1 MHz to 5 MHz unless it is required different to
assure adequate penetration or better resolution. Search units with contoured contact wedges may be used to aid
ultrasonic coupling.

Available, but not limited to, flaw detectors and transducers to be used for the ultrasonic examination:

1) Ultrasonic Instruments (or equivalent not limiting):

MANUFACTURER MODEL DECIBELS FREQUENCY


(MHz)
KRAUTKRAMER USD-10 111 1 a 35
USN-52 110 0.25 a 10.8
SONATEST SITESCAN-240 110 0.1 a 20
SITESCAN D-50 110 1 a 14

2) Search Units/Transducers (or equivalent not limiting).

MANUFACTURER MODEL TYPE SIZE FREQUNCY


(mm) (MHz)
KRAUTKRAMER MB4SN SINGLE CRISTAL, STRAIGHT BEAM 9.98 4
B2SN 23.97 2
MWB45N4 SINGLE CRISTAL, SHEAR BEAM 7.97 x 8.99 4
MWB45N2 7.97 x 8.99 2
MB45S2 19.98 x 21.99 2
MWB70N4 7.97 x 8.99 4
SEB4H DOUBLE CRISTAL 23.87 4
SONATEST SLF-1025 SINGLE CRISTAL, STRAIGHT BEAM 25.4 2.25
SSG-75752 SINGLE CRISTAL, SHEAR BEAM 19.05 x 19.05 2.25

3) Angle beam search unit wedges: 45°, 60° & 70°.

Note 1: See equipment operating manual or specific brochure for additional information and characteristics.

2.3 Couplant.

The couplant, including additives, shall not be detrimental to the material being examined. The same couplant shall
be used both for calibration and for examination. Couplants used on nickel base alloys shall not contain more than
250 ppm of sulfur. Couplants used on austenitic stainless steels or titanium alloys shall not contain more than 250
ppm of halides (chlorides and fluorides).

The couplant used in materials other than nickel base alloys or austenitic stainless steels or titanium alloys shall
be cellulose, glycerin or commercially labeled gel formulated for ultrasonic inspection. If high temperature surfaces

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 16 de 31

need to be inspected the commercially labeled gel to be used shall be approved by the quality control manager. In
any case, the couplant to be used in the test shall be the one whose viscosity has proven to be adequate for the
surface condition, position and temperature of the part to be examined.

Note 2: The viscosity should vary in accordance with the surface finish or surface temperature or both, of the part
to be tested).

Note 3: Oil or grease shall not be used in areas where further welding processes or welding repairs shall be applied
otherwise, solvent cleaning shall be used.

2.4 This instructive specify the standard practice for ultrasonic examination used in Operadora CICSA and it
is based in the ASME Code Section V 2019 Edition, Articles 1, 4, 5 and 23.
Any special project requirements coming from the applicable fabrication code or from customer requirements that
modifies the instructions included in this instructive shall be reflected as Specific project requirements and they
shall be part of this instructive when it is stated as applicable by the engineering on the fabrication drawings and
supplemented on the fabrication requirements (Inspection and test plan).

3.0 REFERENCES

PS-CAL-005 Qualification and Certification of NDT personnel.


IS-CAL-002 Visual Testing
FO-CAL-019 Interpretation Report for the Ultrasonic Test
FO-CAL-012 Supplementary Project Requirements
FO-PRO-010 Inspection and Test Plan
ASME ASME Boiler and Pressure Vessel Code. Section V Non-Destructive Examination –
Articles 1, 4, 5 and 23. (2019 Edition).
ASME Boiler and Pressure Vessel Code. Section VIII Division 1 Rules for Pressure
Vessel Construction- (2019 Edition)
ASME Boiler and Pressure Vessel Code. Section VIII Division 2 Alternative Rules-
(2019 Edition)
TEMA 10th Edition TEMA Standards (2019 Edition)
ASNT SNT-TC-1A 2016 Edition
PEMEX ET-028-PEMEX-2019 Pressure Vessel Design and Construction

4.0 DEFINITIONS

Examiners: Personnel of the Company that performs inspection activities including the application of non-
destructive tests.

Fabrication Code: Applicable code or standard for the product fabrication, which defines its inspection and testing
requirements (Example ASME BPVC Code, API 650, API 660, API 661, APPI 662 (Parts I and II), AWS D1.1, etc.).

AI: ASME Authorized Inspector.

NDT/NDE: Non-destructive testing or examination.

UT: Ultrasonic Examination.

Note 4: Other definitions; are referred to on ASME BPVC Code Section V 2019 Edition, Article 1, Mandatory
Appendix I.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 17 de 31

5.0 REVISIONS OF THE INSTRUCTIVE

This document is reviewed at least once a year or when deemed necessary. All changes must be registered, this
document must be provided to the Quality Assurance Department to update the document control list and register
it on the intranet.

6.0 INSTRUCTIVE

6.1 Surface Condition:

The surface condition of the area where the transducer shall be moved for scanning, shall be sufficiently smooth,
in order that the couplant make a good contact between the transducer and the surface being tested.

Rough surfaces, abruptness, scale, weld splatter and any other foreign material shall be removed by the
appropriate method, which may be machining, grinding, shot, grit or sandblasting or brushing, in order to leave
reasonably smooth surface.

If there is a loss of back reflection on straight beam compressive wave technique, and is suspected that was
because of poor surface condition, the part shall be reconditioned before start ultrasonic examination.

6.2 Extent of Examination.

The extension of examination required shall be as specified by the applicable fabrication code indicated by the
Engineering area on fabrication drawings and requirements (Inspection Plan).

6.3 Techniques.
All techniques to be used under this instructive are contact techniques. Straight beam (longitudinal wave
propagation) and shear waves (transversal wave propagation) are in use in the techniques and methods referenced
in this instructive.

The appropriate technique shall be as specified by the referencing or fabrication code which shall be shown on
Engineering drawings or fabrication requirements (Inspection Plan) and shall be selected among others the
following:

6.3.1. For plate material: The basic technique shall be straight beam and optionally angle beam with transversal
(shear) wave contact method may be used, in accordance with the appropriate specification among the following:

a) SA-435 Standard specification for straight-beam ultrasonic examination of steel plates.

b) SA-577 Standard specification for ultrasonic angle beam examination of steel plates.

c) SA-578 Standard specification for straight beam ultrasonic examination of plain and clad steel plates
for special applications.

d) SB-548 Standard method for ultrasonic inspection of aluminum alloy plate for pressure vessels.

6.3.2. For forgings: The techniques shall be straight beam and angle beam with transversal (shear) wave
contact method, in accordance with the following specification:

a) SA-388 Standard practice for ultrasonic examination of heavy steel forgings.

6.3.3. For castings: The techniques shall be straight beam with longitudinal wave contact method, and in case
of loss of back reflection or in case that the angle between the front and back surfaces or the part, exceeds 15°

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 18 de 31

the angle beam with longitudinal wave contact method shall be used. The examination shall be in accordance with
the guidelines provided in paragraphs AM-251 and AM-420 of ASME Section VIII Div. 2 2019 Edition, using the
following specification:

a) SA-609 Standard practice for castings, carbon, low-alloy, and martensitic stainless steel, ultrasonic
examination thereof.

6.3.4 For bonded or explosive clad material: The technique shall be straight beam with longitudinal wave
contact method, in accordance with the following specification:

a) SA-578 Standard Specification for straight beam ultrasonic Examination of plain and clad steel plates
for special applications.
(See also 4.5.5 for supplementary requirements).

6.3.5. Technique for examination for bond and clad flaw indications. This technique shall be straight beam, and
shall be done in accordance with the technique No. 1 Article 4, Section V Non-Destructive Examination of the
ASME Boiler and Pressure Vessel Code 2019 Edition.

6.3.6. For welds: The techniques shall be straight beam and angle beam with longitudinal wave contact method
and shall be done as per Article 4, section V Non-Destructive Examination of the ASME Boiler and Pressure Vessel
Code 2019 Edition.

6.4 Calibration.

6.4.1. Instrument Linearity.- Screen height linearity and amplitude control linearity shall be verified according
with requirements of paragraph T-460 of article 4, appendix I and II ASME Sec. V 2019 Edition. This shall be met
at intervals not to exceed three months for analog type instruments and one year for digital type instruments, or
prior to first use thereafter.

For inspection according with ASME BPVC 2019 Edition, Code Calibration Blocks shall follow the requirements of
Section V Paragraph 434.1 and 434.2:

a) Similar metal welds: The material from which the block is fabricated shall be of the same product form
and material specification or equivalent P-Number grouping as one of the materials being examined.
For the purposes of this paragraph, P-Nos 1, 3, 4, 5A through 5C, and 15A through 15F materials are
considered equivalent.
b) Dissimilar metal welds: The material selection shall be based on the material on the side of the weld
from which the examination shall be conducted. If the examination shall be conducted from both sides,
calibration reflectors shall be provided in both materials.
c) The calibration block shall receive at least the minimum tempering treatment by the material
specification for the type and grade.
d) The finish on the scanning surfaces of the block shall be representative of the scanning surface finishes
on the component to be examined.
e) For examinations in materials where the examination surface diameter is greater than 500 mm (20”), a
block of essentially the same curvature, or alternatively, a flat basic calibration block, may be used.
When examinations in materials where the examination surface diameter is equal to or less than 20”
(500 mm), a curved block shall be used, see paragraph T-434.1.7.2 article 4, Sec. V ASME BPVC Code
2019 Edition.
f) Quality: Prior to fabrication, the block material shall be completely examined with a straight beam
search unit. Areas that contain an indication exceeding the remaining back-wall reflection shall be
excluded from the beam paths required to reach the various calibration reflectors.

The results of this calibration shall be recorded by the examiner on the form FO-CAL-019 Ultrasonic examination
report. (See Annex No. 4).

6.4.2 General Calibration Requirements.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 19 de 31

1) Ultrasonic System. Calibration shall include the complete ultrasonic system and shall be performed prior
to use of the system in the thickness range under examination.

2) Calibration Surface. Calibrations shall be performed from the surface (clad or unclad; convex
or concave) corresponding to the surface of the material from which the examination shall
be performed.

3) Couplant. The same couplant to be used during the examination shall be used for calibration.

4) Contact Wedges. The same contact wedges to be used during the examination shall be used for
calibration.

5) Instrument Controls. Any control, which affects instrument linearity shall be in the same position for
calibration, calibration checks, instrument linearity checks, and examination.

6) Temperature. For contact examination, the temperature differential between the calibration block and
examination surfaces shall be within 14°C (25°F).

6.4.3. Calibration Confirmation.

1) System Changes. When any part of the examination system is changed, a calibration check shall be
made on the calibration block to verify that distance range points and sensitivity setting(s) satisfy the
requirements of 6.4.4.

2) Periodic Examination Checks. A calibration check on at least one of the reflectors in the calibration
block or a check using a simulator shall be made at the finish of each examination or series of similar
examination, every 4 hours during the examination, and when examination personnel are changed. The
distance range points and sensitivity setting(s) recorded shall satisfy the requirements of 6.4.4.

6.4.4. Confirmation Acceptance Values.

1) Distance Range Points. If any distance range point has moved on the sweep line by more than 10% of
the distance reading or 5% of full sweep (whichever is greater), correct the distance range calibration.

1) Sensitivity Settings. If any sensitivity setting has changed by more than 20% or 2 dB of its amplitude,
correct the sensitivity calibration.
In any case, all recorded indications since the last valid calibration or calibration check shall be reexamined and
their values shall be changed on the data sheets or recorded.

6.4.5. Calibration shall be done per specific standard for the applicable material product form ASME Section V
2019 Edition article 23, including paragraph T-462 requirements and/or referencing or fabrication code section as
follows:

a) For plates to be ultrasonically tested by the straight beam technique, the IIW block shall be used and as
specified by SA-435 or SA-578.
b) For plates to be ultrasonically tested by the angled beam technique, the calibration block to be
used shall be as specified by SA-577.
c) For explosive clad materials, the IIW calibration block shall be used as specified by SA-578.
d) For overlaid material by welding, the calibration block shown on appendix No. 1 shall be used as
specified by ASME BPVC 2019 Edition, Sect. V Article 4.
e) For forgings, the calibration block shown shall be used as specified by SA-388.
f) For welds, the calibration block as shown on appendix No. 2 shall be used per Fig T-434.2.1 and / or
the appendix J, Article 4 ASME BPVC 2019 Edition, Section V.
g) For castings, the calibration blocks are as per paragraph 15.1 of SA-609 and shall be made as specified
by same SA-609.
h) Calibrations for non-piping shall follow the information required in ASME BPVC 2019 Edition section V

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 20 de 31

paragraph T-463. Straight beam calibration shall follow the information required in ASME BPVC 2019
Edition section V paragraph T-446.1.4 including non-mandatory Appendix C, as applicable.
i) Block Curvature, when applicable shall follow requirements established in Section V paragraph T-
434.1.7
j) Piping Calibration Blocks shall follow requirements established in Section V paragraph T-434.3

The calibration blocks described are inclusive but not limitative; in all cases when additional calibration blocks are
necessary to properly evaluate specific product forms; they shall be produced and used according to specific
requirements approved by the ASNT Level III and the Quality and Engineering departments based with applicable
codes. This includes the requirements for straight beam calibration established in Section V, ASME BPVC Code
2019 Edition, paragraph T-464.1.3

6.5. Examination:

6.5.1 Examination coverage:


The material shall be examined by moving the search unit over the examination surface so as to scan the entire
volume required by engineering specifications. Each pass of the search unit for a 100% coverage, shall overlap a
minimum of 10% of the transducer (piezo-electric element) dimension parallel to the direction of the scan. Indexing.

The extent of scanning shall be specified by the applicable specification listed on 6.3.1 to 6.3.6 of this instructive
and shall be 100% on both sides of welds and 100% on plain surface and periphery of forgings, as specified on
engineering drawings bill of materials and/or fabrication requirements (Inspection and Test Plan).

The technique for discriminating geometric features from flaw indications and the method for sizing indications
shall be according to the specific technique and method referenced in this instructive. The direction and scanning
scope shall be in accordance with the specific technique and the preferred method on this instructive.

Identification of weld examination areas shall be according to the technique indicated by ASME BPVC section V
2019 Edition paragraphs T-440 and T-450 including the requirements for Coarse Grain Materials established in
ASME BPVC section V 2019 Edition Article 4 paragraph T-451. Non-Distance Amplitude Techniques shall be
according with ASME BPVC section V 2019 Edition Article 4 paragraph T-474.

6.5.2 Rate of search unit movements (scanning speed).


The rate of search unit movement for examination shall not exceed 152.4 mm/s (6 in/sec) unless calibration is
verified at the scanning speed.

6.5.3 Recording sensitivity level.


For both manual and mechanized examination recording of indications shall be made with respect to the reference
level.

6.5.4 Scanning.
Scanning shall be performed manually at a gain setting at least two times the reference level. During the scanning
only the gain or attenuator controls of the instrument may be adjusted. Any adjustment to the other controls shall
require recalibration.

6.5.5 Direction of scanning.


Direction of scanning shall be as specified by the applicable specification listed on 6.3.1 to 6.3.6 of this instructive.

6.5.6 The Pulse Repetition Rate shall be small enough to assure that a signal from a reflector located at the
maximum distance in the examination volume shall arrive back at the search unit before the next pulse is placed
on the transducer.

6.6 Evaluation.

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 21 de 31

6.6.1. Personnel performing ultrasonic examination shall be at least certified level I but for
interpretation/evaluation and recording the results in the format FO-CAL-019 ultrasonic examination report, shall
be certified at least level II.
6.6.2. For other examination using a distance-amplitude correction curve (DAC), any reflector which causes an
indication in excess of 20% of DAC shall be investigated to the extent that it can be evaluated in terms of the
applicable acceptance standards for the referencing or fabrication code: The guidelines of ASME BPVC Section V
2019 Edition Article 4 Paragraph T-462.7 shall be followed, when applicable for DAC Curves.

6.6.3 Acceptance Standards.


Acceptance standards shall be as applicable and specified either by the specific technique included in the
referencing ASTM standard as listed on 6.3.1 to 6.3.6 and / or according with the acceptance criteria of ASME
BPVC Section VIII Div. 1 2019 Edition as follows:

6.6.3.1 Acceptance criteria as per Mandatory Appendix 12, Paragraph 12-3.

Note 4: Welds examined by ultrasound are not acceptable if the echoes of discontinuities exceed the reference
curve.

Note 5: Each face groove or bevel weld shall be thoroughly examined from both sides of the joint, if the echoes
exceed 20 percent of the reference curve, the groove shall be fully evaluated, classified and recorded accurately.

6.7. Personnel Certification:

Personal certification responsibilities for examiners performing ultrasonic inspection shall be in accordance with
written practice PS-CAL-005 of Operadora CICSA, S.A. de C.V. based in ASNT SNT-TC-1A

6.8. Examination of Areas Which Defects Have Been Removed.

Surface defects may be mechanically eliminated by grinding with aluminum oxide wheel, filing with rotary carbide
files or machining.

After a defect is thought to have been removed and prior to making weld repairs, the area shall be examined by
suitable methods to ensure it has been removed or reduced to an acceptable sized imperfection.

Where welding is required after removal of a defect, the area shall be cleaned and welding performed in
accordance with a qualified welding procedure (WPS).

6.9. Re-Examination of Repaired Areas.

After repairs have been made, the repaired areas shall be re-examined by the same method that showed the
original defect.

6.10. Post Examination Cleaning.

Post test cleaning shall only be required if other following processes or examinations could be affected.

6.11. Reports and records.

A form FO-CAL-019 Interpretation Report of Interpretation for the Ultrasonic Test shall be made by the examiner
(Appendix 4).
Non rejectable indications shall be recorded as specified by the applicable fabrication Code.
Rejectable indications shall be recorded. As a minimum, the type of indication (i.e., crack, non-fusion, slag, etc.),
location, and extent (i.e., length) shall be recorded.
The report shall include the following information as applicable:

a) Instructive identification and revision;

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 22 de 31

b) Ultrasonic instrument identification (Serial N°);


c) Search unit(s) identification (serial N°, frequency, and size);
d) Beam angle;
e) Couplant used, brand name or type;
f) Search unit cable(s) used, type and length;
g) Special equipment when used (Search units, wedges, shoes, automatic scanning equipment, recording
equipment, etc.;
h) Computerized program when used;
i) Calibration block identification;
j) Simulation block(s) electronic simulator(s) when used;
k) Instrument reference level gain, if used, damping and reject setting(s);
l) Calibration data; [including reference reflector(s),indication amplitude(s), and distance reading(s)];
m) Data correlating simulation block(s) and electronic simulator(s), when used, with initial calibration;
n) Identification and location of weld or volume scanned;
o) Surface(s) from which examination was conducted, including surface condition;
p) Map or record of rejectable indications detected or areas cleared;
q) Areas of restricted access or inaccessible welds;
r) Examination personnel identity and qualification level;
s) Date of examination
t) Identification of the weld, part, or component examined including weld number, serial number, or other
identifier;
u) Examination method and technique;
v) Results of the examination

The report shall be filed and maintained in accordance with the referencing Code Section.

6.12. Safety Precautions.

a) Follow at all times the established guidelines established in Operadora Cicsa’s safety and health
program, particularly for inspections tasks to be developed in confined spaces or heights.

ENGLISH TEXT OF THE INSTRUCTIVE CONCLUDES

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 23 de 31

APÉNDICE NO. 1
(APPENDIX NO. 1)
CÓDIGO ASME PARA CALDERAS Y RECIPIENTES A PRESIÓN, SECCIÓN V EDICIÓN
2019, BLOCKS DE CALIBRACIÓN PARA INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ASME BPVC, SECTION V 2019 EDITION, CALIBRATION BLOCKS FOR ULTRASONIC EXAMINATION.
PÁGINA 1 DE 3
PAGE I OF 3

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 24 de 31

APÉNDICE NO. 1
(APPENDIX NO. 1)
CÓDIGO ASME PARA CALDERAS Y RECIPIENTES A PRESIÓN, SECCIÓN V EDICIÓN
2019, BLOCKS DE CALIBRACIÓN PARA INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ASME BPVC, SECTION V 2019 EDITION, CALIBRATION BLOCKS FOR ULTRASONIC EXAMINATION.
PÁGINA 2 DE 3
PAGE 2 OF 3

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 25 de 31

APÉNDICE NO. 1
(APPENDIX NO. 1)
CÓDIGO ASME PARA CALDERAS Y RECIPIENTES A PRESIÓN, SECCIÓN V EDICIÓN
2019, BLOCKS DE CALIBRACIÓN PARA INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ASME BPVC, SECTION V 2019 EDITION, CALIBRATION BLOCKS FOR ULTRASONIC EXAMINATION.
PÁGINA 3 DE 3
PAGE 3 OF 3

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 26 de 31

APÉNDICE NO. 2
(APPENDIX NO. 2)

CÓDIGO ASME PARA CALDERAS Y RECIPIENTES A PRESIÓN, SECCIÓN V EDICIÓN


2019, TABLA T-421 REQUERIMIENTOS DE UN PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN
CON ULTRASONIDO PARA SOLDADURAS
(ASME BPVC, SECTION V 2019 EDITION, TABLE T-421 REQUIREMENTS OF AN ULTRASONIC
EXAMINATION PROCEDURE FOR WELDS)

Variable
Variable Establecido en(los)
Requerimiento Esencial No-
Esencial párrafo(s))
(Essential Requirement) (Essential
Esencial (Established in
Variable) (Nonessential Paragraph(s))
Variable)
Configuraciones de soldaduras a ser examinadas,
incluyendo dimensiones de espesor y forma de
producto del metal base (tubo, placa, etc.) X .. 2.1 and 6.2
(Weld configurations to be examined, including thickness
dimensions and base material product form (pipe, plate, etc.))
Las superficies desde las cuales se lleva a cabo la 6.2, 6.4.2 (2) and
inspección. X ..
6.5.1
(The surfaces from which the examination shall be performed)
Técnica(s) (Haz recto, haz angular, contacto y/o
inmersión. X .. 6.3.6
(Technique(s) (straight beam, angle beam, contact, and/or
immersion))
Ángulo(s) y modo(s) de propagación de las ondas
en el material. X .. 2.2 (2) y (3); 6.3
(Angle(s) and mode(s) of wave propagation in the material)
Tipo de transductor(es), Frecuencia(s) y
tamaño(s)/formas(s) del elemento. X .. 2.2 (2) y (3)
(Search unit type(s), frequency(ies), and element
size(s)/shape(s))
Transductores, zapatas angulares, zapatas rectas
o silletas especiales, cuando sean empleadas. X .. N/A Nota 5 (Note 5)
(Special search units, wedges, shoes, or saddles, when used)
Instrumento(s) para Inspección con Ultrasonido. X .. 2.2 (1),
(Ultrasonic instrument(s))
Calibración [block(s) y técnica(s) de calibración]. X .. 6.4 y Apéndice 1
(Calibration [calibration block(s) and technique(s)])
Direcciones y alcance de la búsqueda. X ..
(Directions and extent of scanning)
Búsqueda (manual versus automática) X ..
(Scanning (manual vs. automatic)) 6.5
Método para separar las indicaciones derivadas
de defectos de las atribuibles a la geometría. X ..
(Method for discriminating geometric from flaw indications)

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 27 de 31

Variable
Variable Establecido en(los)
Requerimiento Esencial No-
Esencial párrafo(s))
(Essential Requirement) (Essential
Esencial (Established in
Variable) (Nonessential Paragraph(s))
Variable)
Método para establecer el tamaño de las
indicaciones. X .. 6.6.2 and 6.6.3
(Method for sizing indications)
Empleo de adquisición de datos mejorada por
computadora, cuando se use. X .. N/A Nota 6 (Note 6)
(Computer enhanced data acquisition, when used)
Disminución del traslape en el proceso de
búsqueda (cuando este se disminuye). X .. N/A Nota 7 (Note 7)
(Scan overlap (decrease only))
Requerimientos de desempeño del personal,
cuando estos se requieran. X .. N/A Nota 8 (Note 8)
(Personnel performance requirements, when required)
Requerimientos de calificación del personal. .. X 6.7
(Personnel qualification requirements)
Condición de la superficie (Superficie a examinar,
block de calibración) .. X 6.1, 6.4.1 c
(Surface condition (examination surface, calibration block))
Acoplante: Nombre de la marca o tipo. .. X 2.3
(Couplant: brand name or type)
Técnica de limpieza posterior a la examinación X 6.10
(Post-examination cleaning technique)
Alarma automática y/o equipo de registro, cuando
sea aplicable. .. X N/A Nota 9 (Note 9)
Automatic alarm and/or recording equipment, when applicable
Registros, incluyendo datos mínimos de
calibración a ser registrados (por ejemplo: los
ajustes del instrumento) .. X 6.11
(Records, including minimum calibration data to be recorded
(e.g., instrument settings))

Nota 5: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requieren del desarrollo de técnicas especializadas, en
consecuencia no existe necesidad de transductores, zapatas angulares, zapatas o silletas especiales.
(Note 5: The scope of materials, techniques and equipment do not require specialized techniques to be
developed, therefore there is no need of special search units, wedges, shoes, or saddles).

Nota 6: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requieren del desarrollo de técnicas que incluyan el
empleo de adquisición de datos mejorada por computadora.
(Note 6: The scope of materials, techniques and equipment do not require specialized techniques to be
developed, therefore there is no need of computer enhanced data acquisition).

Nota 7: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requieren del desarrollo de técnicas que incluyan la
disminución del traslape en el proceso de búsqueda.
(Note 7: The scope of materials, techniques and equipment do not require techniques that includes decreased
overlap through scanning).

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 28 de 31

Nota 8: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requiere el desarrollo de técnicas especializadas, por lo
tanto no es necesaria una validación especial del desempeño del personal.
(Note 8: The scope of materials, techniques and equipment do not require specialized techniques to be developed,
therefore there is no need of special personnel performance validation).

Nota 9: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requieren del desarrollo de técnicas especializadas, en
consecuencia no existe necesidad de alarma automática y/o equipo de registro.
(Note 9: The scope of materials, techniques and equipment do not require specialized techniques to be developed,
therefore there is no need of special automatic alarm and/or recording equipment).

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 29 de 31

APÉNDICE NO. 3
(APPENDIX NO. 3)
CÓDIGO ASME, SECCIÓN V EDICIÓN 2019, TABLA T-522 VARIABLES DE UN
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ASME BPVC, SECTION V 2019 EDITION, TABLE T-522 VARIABLES OF AN ULTRASONIC EXAMINATION
PROCEDURE)

Variable
Variable Establecido en(los)
Requerimiento Esencial No-
Esencial párrafo(s))
(Essential Requirement) (Essential Esencial (Established in
Variable) (Nonessential Paragraph(s))
Variable)
Tipos de material y configuraciones a ser
examinadas, incluyendo dimensiones de espesor
y forma de producto (fundiciones, forjas, placa,
etc.) X .. 2.1 and 6.2
(Material types and configurations to be examined, including
thickness dimensions and product form (castings, forgings,
plate, etc.))
Requerimientos de calificación del personal. .. X 6.7
(Personnel qualification requirements)
Requerimientos de desempeño del personal. X .. N/A Nota 8 (Note 8)
(Personnel performance requirements, when required)
Las superficies desde las cuales se lleva a cabo la 6.2, 6.4.2 (2) and
inspección. X ..
6.5.1
(The surfaces from which the examination shall be performed)
Condición de la superficie (Superficie a examinar,
block de calibración) .. X 6.1
(Surface condition (examination surface, calibration block))
Acoplante: Nombre de la marca o tipo. .. X 2.3
(Couplant: brand name or type)
Técnica(s) (Haz recto, haz angular, contacto y/o
inmersión. X .. 6.3
(Technique(s) (straight beam, angle beam, contact, and/or
immersion))
Ángulo(s) y modo(s) de propagación de las ondas
en el material. X .. 2.2 (2) y (3)
(Angle(s) and mode(s) of wave propagation in the material)
Transductores, zapatas angulares, zapatas rectas
o silletas especiales, cuando sean empleadas. X .. N/A Nota 5 (Note 5)
(Special search units, wedges, shoes, or saddles, when used)
Instrumento(s) para Inspección con Ultrasonido. X .. 2.2 (1)
(Ultrasonic instrument(s))
Calibración [block(s) y técnica(s) de calibración]. X .. 6.5.1 y Apéndice 1
(Calibration [calibration block(s) and technique(s)])
Direcciones y alcance de la búsqueda. X .. 6.5
(Directions and extent of scanning)

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 30 de 31

Variable
Variable Establecido en(los)
Requerimiento Esencial No-
Esencial párrafo(s))
(Essential Requirement) (Essential
Esencial (Established in
Variable) (Nonessential Paragraph(s))
Variable)

Alarma automática y/o equipo de registro, cuando


sea aplicable. .. X N/A Nota 9 (Note 9)
(Automatic alarm and/or recording equipment, when
applicable)
Búsqueda (manual versus automática) X .. 6.5
(Scanning (manual vs. automatic))
Método para establecer el tamaño de las
indicaciones. X .. 6.6.2 and 6.6.3
(Method for sizing indications)
Empleo de adquisición de datos mejorada por
computadora, cuando se use. X .. N/A Nota 6 (Note 6)
(Computer enhanced data acquisition, when used)
Registros, incluyendo datos mínimos de
calibración a ser registrados (por ejemplo: los
ajustes del instrumento) .. X 6.11
(Records, including minimum calibration data to be recorded
(e.g., instrument settings))
Disminución del traslape en el proceso de
búsqueda (cuando este se disminuye). X .. N/A Nota 7 (Note 7)
(Scan overlap (decrease only))

Nota 5: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requieren del desarrollo de técnicas especializadas, en
consecuencia no existe necesidad de transductores, zapatas angulares, zapatas o silletas especiales.
(Note 5: The scope of materials, techniques and equipment do not require specialized techniques to be
developed, therefore there is no need of special search units, wedges, shoes, or saddles)

Nota 6: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requieren del desarrollo de técnicas que incluyan el
empleo de adquisición de datos mejorada por computadora.
(Note 6: The scope of materials, techniques and equipment do not require specialized techniques to be
developed, therefore there is no need of computer enhanced data acquisition)

Nota 7: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requieren del desarrollo de técnicas que incluyan la
disminución del traslape en el proceso de búsqueda.
(Note 7: The scope of materials, techniques and equipment do not require techniques that includes decreased
overlap through scanning)

Nota 8: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requiere el desarrollo de técnicas especializadas, por lo
tanto no es necesaria una validación especial del desempeño del personal.
(Note 8: The scope of materials, techniques and equipment do not require specialized techniques to be
developed, therefore there is no need of special personnel performance validation).

Nota 9: El alcance de materiales, técnicas y equipo no requieren del desarrollo de técnicas especializadas, en
consecuencia no existe necesidad de alarma automática y/o equipo de registro.
(Note 9: The scope of materials, techniques and equipment do not require specialized techniques to be
developed, therefore there is no need of special automatic alarm and/or recording equipment)

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it
OPERADORA CICSA, S. A. DE C. V.
INSPECCIÓN CON ULTRASONIDO
(ULTRASONIC INSPECTION)
CÓDIGO (CODE) EMISIÓN No (ISSUE No.). FECHA (DATE) PÁGINA (PAGE)
IS-CAL-005 A3 22-Julio-2021 31 de 31

APÉNDICE NO. 4
(APPENDIX NO. 4)

FORMATO PARA REPORTE DE INTERPRETACIÓN PARA EL EXAMEN CON


ULTRASONIDO
(FORMAT FOR INTERPRETATION REPORT FOR THE ULTRASONIC TEST

Fin del instructivo


End of the Instructive

Verifique que tiene la última emisión de este documento antes de usarlo FO-SGC-001/A1
Verify that you have the latest issuance of this document before using it

También podría gustarte