Está en la página 1de 8

¿

ESTÁNDAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
UEA
Código: ALP-SG-EST 26 Versión: 004 AMERICANA

Fecha de Elaboración: 23/05/2021 Página: 1 de 8

1. OBJETIVO
Establecer un estándar que determine el tipo de EPP a utilizar según la actividad a desarrollar
y asegurar el estricto cumplimiento de la utilización de los mismos.

2. ALCANCE
Todas las Zonas de la Mina en sus etapas de exploración, desarrollo, preparación,
explotación y tratamiento – beneficio de minerales polimetálicos.

3. REFERENCIAS LEGALES Y OTRAS NORMAS


 Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería D.S. N° 024-2016-EM. y su
modificatoria D.S. 023-2017 EM. Art. 81-94

4. ESPECIFICACIONES DEL ESTANDAR.


 Es terminantemente prohibido el ingreso de personas y/o trabajadores a las instalaciones
de la unidad minera y efectuar trabajos de la actividad minera o conexa que representen
riesgo para su integridad física y salud sin tener en uso sus dispositivos y equipos de
protección personal (EPP) que deben contar con sus especificaciones técnicas y
certificados de calidad.
 Los EPP deben estar en perfecto estado de funcionamiento, conservación e higiene para
su uso, para verificar su cumplimiento se realizará la inspección utilizando el: ALP-SG-
EST 26-FOR 01: Inspección de equipos de protección personal.
 En las labores que por la naturaleza del trabajo se requiera cambio de vestimenta, se
dispondrá el cambio de ropa antes y después de ellas. Dicho cambio se realizará en
vestuarios instalados para el caso, diferenciado por género, debidamente implementados,
mantenidos y aseados.
 A los trabajadores que ejecutan labores especiales y peligrosas se les brindara los EPP
adecuados al trabajo que realizan.
 Los trabajadores expuestos a sustancias infecciosas, irritantes y tóxicas se cambiarán la
ropa de trabajo antes de ingerir alimentos o abandonar el lugar o área de trabajo. Esta
ropa se dispondrá en lugares asignados para ello.
 Todo personal que ingresa al interior mina deberá usar su EPP con cintas reflectantes para
que puedan ser vistos por los operadores de los equipos y maquinarias.
 Las personas visitantes, proveedores, asesores técnicos, inspectores del MEN, etc.,
deberán utilizar los EPP asignados según al área de visita. Siendo responsable de este
cumplimiento los agentes de Seguridad Privada, que ante el incumplimiento de este
estándar no permitirán el ingreso de estas personas.
 Comunicar e Instruir al personal visitante sobre el uso de EPP dentro de la zona
industrial, de no contar con ello se le proporcionará los equipos necesarios de acuerdo al
área que visite.
 Alpayana establecerá un sistema de identificación mediante un código de colores, tanto
para los cascos, mameluco, etc., esto incluye personal de Compañía, Empresas
Especializadas y Visitantes ALP-SG-EST 26-FOR 02: Identificación de EPP por
Código de Colores
 Se establecerá dentro del programa anual de capacitación, para todos los trabajadores en
temas relacionados al uso, beneficio y la importancia de los EPP.

“Las copias impresas de los documentos son copias NO CONTROLADAS, la versión actual y original se
encuentra en la carpeta SGI MASST CMC y es responsabilidad de cada usuario verificar personalmente o
con su inmediato superior, la vigencia de dicho documento impreso antes de su uso”
¿

ESTÁNDAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
UEA
Código: ALP-SG-EST 26 Versión: 004 AMERICANA

Fecha de Elaboración: 23/05/2021 Página: 2 de 8

 Llevar un control de todos los EPP asignados a los trabajadores: ALP-SG-EST 26-FOR
03: Tarjeta de control de Entrega de EPP Tarjeta de control de EPP (Kárdex), quienes
firmarán la conformidad de la recepción.
 Todo trabajador que se retire o cese en el trabajo, inmediatamente la Tarjeta de Control
de EPP (Kárdex) será enviada al departamento de Seguridad para su archivo
correspondiente.
 El área de Logística deberá proporcionar en forma oportuna los EPPs al área de
Seguridad, quienes llevan un reporte de Consumo de EPP: ALP-SG-EST 26-FOR 04:
Reporte mensual de consumo de EPPs
 Proporcionar y cambiar los EPP a todos los trabajadores, de acuerdo al periodo y
frecuencia establecida, considerando las normas de seguridad: ALP-SG-EST 26-FOR
05: Tabla de Frecuencia de entrega de EPP
 Los superintendentes y/o jefes de área que gestionen la visita de terceros por distintas
razones a la Unidad, deberán comunicarles el uso obligatorio de EPP, considerando para
ello el Cuadro de Distribución de EPP: ALP-SG-EST 26-FOR 06: Cuadro de
distribución de EPP por Áreas
 Todo trabajador y visitante, al ingresar a área de operaciones está prohibido que utilice
ropa suelta, chalinas, y el cabello suelto.
 Alpayana dentro de sus operaciones, interior mina y superficie a determinado utilizar los
siguientes EPPS:

 Casco-Tafilete de seguridad
 Barbiquejo.
 Lentes de seguridad.
 Tapón Auditivo
 Orejera
 Respirador
 Filtros
 Guantas de Cuero/Jebe/Soldar/Dieléctrico
 Zapato con punta de acero
 Zapatos dieléctricos
 Botas con punta de acero
 Mameluco, con cintas reflectivas
 Correa porta lámparas
 Ropa de jebe
 Saco de cuero
 Pantalón de cuero
 Mandil de cuero
 Protector facial de seguridad
 Arnés
 Línea de anclaje
 Chalecos salva vida

Protector de Cabeza:
 Los Protectores de Cabeza deberán cumplir con las especificaciones Técnicas de
Seguridad a nivel Nacional e Internacionalmente y las Normas Internacionales.

“Las copias impresas de los documentos son copias NO CONTROLADAS, la versión actual y original se
encuentra en la carpeta SGI MASST CMC y es responsabilidad de cada usuario verificar personalmente o
con su inmediato superior, la vigencia de dicho documento impreso antes de su uso”
¿

ESTÁNDAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
UEA
Código: ALP-SG-EST 26 Versión: 004 AMERICANA

Fecha de Elaboración: 23/05/2021 Página: 3 de 8

 Es obligatorio utilizar el Protector de Cabeza de seguridad durante toda la jornada laboral,


en las áreas donde haya señalización (letreros de advertencia y preventivos) o donde haya
probabilidad de caída de objetos que se encuentren por encima del nivel de la cabeza.
 Está terminantemente prohibido el uso de Protectores de Cabeza metálicos o de aquellos
que no ofrezcan protección para casos de inducción eléctrica.
 la colocación de stickers en los protectores de cabeza estará limitado solo para indicar
Empresa, Área y Nombre del trabajador, el protector de cabeza no podrá ser pintado por
ningún motivo.
 La vida útil del protector de cabeza estará definido por las especificaciones del fabricante
y/o de acuerdo a la evaluación de deterioro de la supervisión operación y seguridad para
el cambio respectivo.
 Se exceptúa el uso de los protectores de cabeza en: Oficinas Administrativas, Comedores,
Vestuarios, Salas de Capacitación y dentro de los buses en superficie.
 La codificación por colores de los protectores de cabeza está dada por la función diaria a
la que pertenece:
Visita por definir
 Blanco: Superintendentes/Jefes de área, Ingenieros de seguridad, Inspectores y
Supervisor Profesional en general.
 Amarillo: Personal de operaciones mina y superficie
 Rojo: Conductores de Vehículo de transporte y operadores de equipo pesado
 Verde: Personal Nuevo menor a 90 días de antigüedad.
 Verde: Personal visitante debe tener una identificación en el protector de cabeza con
sticker de VISITANTE, la cual será proporcionada en la garita de ingreso a las
instalaciones por el agente de seguridad privada.
Cada garita debe contar con el protector de cabeza del color Verde en mención para la
visita.
El supervisor de seguridad interna es el responsable del cumplimiento de ingreso de
visitantes y postulantes nuevos.
 La elección del protector será definida por el tipo de actividad a realizar y por exposición
a filtraciones de agua, dando la facilidad de usar protectores tipo lloque a supervisores,
operadores y conductores.

Para el uso de Botas de seguridad:


 Es obligatorio el uso de botas de seguridad en interior mina y para las labores en
superficie según lo requiera la actividad, para minimizar las lesiones cuando se genere un
riesgo por golpe en los pies, atropello, caída de rocas u objetos pesados, etc.
 Las suelas del calzado deben ser de jebe y NO conductoras de electricidad; debe
proporcionar suficiente tracción.

Para el uso de Zapato de seguridad:

 Es obligatorio el uso de zapatos de seguridad durante toda la jornada laboral y en las


diferentes áreas operativas, para minimizar las lesiones cuando se genere un riesgo por
golpe en los pies, atropello, caída de rocas u objetos pesados, etc.
 El zapato de seguridad debe ser cambiado cuando la cobertura o suela no proporciona
suficiente protección al pie.
“Las copias impresas de los documentos son copias NO CONTROLADAS, la versión actual y original se
encuentra en la carpeta SGI MASST CMC y es responsabilidad de cada usuario verificar personalmente o
con su inmediato superior, la vigencia de dicho documento impreso antes de su uso”
¿

ESTÁNDAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
UEA
Código: ALP-SG-EST 26 Versión: 004 AMERICANA

Fecha de Elaboración: 23/05/2021 Página: 4 de 8

 Las suelas del calzado deben ser de cuero y NO conductoras de electricidad; debe
proporcionar suficiente tracción; y deben tener adosado un tacón del mismo material. El
modelo de preferencia es botín. La cubierta debe ser de cuero para mejor protección del
tobillo, la piel, músculos y tendones.
 Para los trabajos de soldadura los zapatos serán con puntera reforzada para minimizar los
riesgos derivados de caídas de objetos pesados, plantilla reforzada si son previsibles las
pisadas sobre objetos punzantes y suela aislante (imprescindible si se va a trabajar sobre
superficies o estructuras metálicas).
 Para realizar los trabajos con energía eléctrica se utilizará zapatos dieléctricos (aislantes)

Para el uso de lentes de seguridad y protección Facial:


 Es obligatorio el uso de lentes de seguridad y protección facial en todas las tareas donde
haya exposición a peligros como: uso de martillo hidráulico, partes rotatorias móviles,
limpieza de conexiones con cepillos de alambre, uso de discos para pulido y corte, uso
herramientas manuales, trabajos con materiales donde hay presencia de polvo, manipuleo
de productos químicos y cualquier otro trabajo que implique riesgo de desprendimientos
de material sólido, etc.
 Los lentes de seguridad deben tener cristales del tipo contra impacto y protección lateral,
En caso se encuentra deteriorados se deberá cambiar inmediatamente.
 Para el uso de protección facial se empleará agregado al casco con el cual el trabajador
use siempre el casco de seguridad.
 Las máscaras de soldar usaran filtros de luz y protector de policarbonato y no de vidrio
 En trabajos de soladura y esmerilado, además del protector facial, el trabajador deberá
mantener puestos los lentes de seguridad.
 Los protectores faciales siempre se mantendrán en perfecto estado de visibilidad.
 Siempre que se trabaje con productos químicos, líquidos, polvos o vapores que puedan
ser nocivos se deben usar protectores faciales con tratamiento químico a prueba de
salpicaduras.

Para uso de Mameluco de protección personal:


 Es obligación de Alpayana S.A. y E.C.M. proporcionar los mamelucos de
protección personal a sus trabajadores que realizan trabajos dentro de la unidad,
 Las empresas que programan visitas a las instalaciones de Alpayana S.A. deberán
comunicar con anticipación para el cumplimiento del presente documento
 Los mamelucos de protección personal que proporciona la empresa y sus ECM,
deberán cumplir las NTP y otras normas internacionales aplicables, los cuales deben ser
solicitadas a los fabricantes y es de responsabilidad de la Gerencia de Seguridad, tanto de
la empresa, ECM y visitantes.
 Los trabajadores que se encuentran dentro de las instalaciones de Alpayana S.A y
no cuenten o no utilicen adecuadamente los mamelucos de protección personal serán
sancionados de acuerdo al RISST.
 Cuando se requiera el mameluco de protección personal y cambio correspondiente,
deberá solicitarlo a su jefe inmediato, para que realice las gestiones correspondientes.
 La entrega de los mamelucos es semestral.
 Se recomienda tener en stock para el cambio oportuno,
 Los jefes de cada área supervisaran el uso adecuado de los mamelucos.
“Las copias impresas de los documentos son copias NO CONTROLADAS, la versión actual y original se
encuentra en la carpeta SGI MASST CMC y es responsabilidad de cada usuario verificar personalmente o
con su inmediato superior, la vigencia de dicho documento impreso antes de su uso”
¿

ESTÁNDAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
UEA
Código: ALP-SG-EST 26 Versión: 004 AMERICANA

Fecha de Elaboración: 23/05/2021 Página: 5 de 8

 El personal que labora en el área industrial tiene que usar el mameluco adecuada
(soldadores, laboratorio etc.).
 El trabajador deberá mantener su mameluco limpio y en buenas condiciones,
 El trabajador que realice trabajos eléctricos no debe usar ropa que posea elementos
metálicos expuestos a riesgos de contacto con líneas o puntos energizados, tales como
botones y cierres metálicos.

Para uso de ropa de soldar:


 Todo soldador de arco eléctrico y sus ayudantes deberán estar protegidos durante su labor
con anteojos adecuados, una careta facial con lámina de cobertura interna de
policarbonato y lentes filtrantes, casco, respirador con protección contra vapores, humos
y contra polvos de metales, guantes y vestimenta que soporte el trabajo en caliente.
 Ropa de trabajo (evita la exposición del cuerpo a las radiaciones no ionizantes que se
generan y deben limitar / minimizar el riesgo de quemaduras).
 Debe ser de pura lana o algodón ignífugo.
 Para evitar incendios derivados de la retención de partículas incandescentes, las mangas
serán largas, con los puños ceñidos a la muñeca, los pantalones no deben tener dobladillo
y nunca se llevarán por dentro del calzado. Además, es conveniente evitar los bolsillos
exteriores y en caso contrario debe dotarse a los mismos de tapeta.
 También se recomienda el collarín que proteja el cuello. No debe utilizarse ropa
manchada de grasa, disolventes o cualquier otra sustancia inflamable.
 La ropa utilizada en trabajos de soldadura debe estar libre de elementos metálicos como
cremalleras, corchetes, etc. Asimismo, hay que tener en cuenta que la ropa húmeda o
sudada se hace conductora por lo que debe ser cambiada.

Para uso de Equipo de Respiración:


 Los respiradores contra polvo y gases deben ser utilizados permanentemente durante el
desempeño de la labor para lo cual dichos respiradores son requeridos.
 Es obligatorio el uso de respiradores de seguridad en todas las tareas donde haya
exposición a riesgos físicos y químicos como: polvo, gases, vapores, etc.).
 El equipo de protección respiratoria que se entregue a los trabajadores debe ser el
adecuado al riesgo que está expuesto el trabajador.
 La introducción de cualquier equipo de respiración debe ser autorizada por el
departamento de Seguridad.
 Una vez deteriorado serán reemplazados inmediatamente por supervisor responsable

Para uso de Protectores Auditivos:


 Es obligatorio el uso de protector auditivo donde haya presencia de ruido.
 Alpayana S.A. deberá proporcionar protectores auditivos de acuerdo con la exposición al
ruido de cada trabajador.
 En las áreas de trabajo, la empresa debe establecer claramente los lugares que requieren
obligatoriamente de protección personal auditiva.
 Se deberán utilizar protectores auditivos según la normativa nacional e internacional
 El nivel de presión sonora máximo aceptable por 8 horas es de 85 dB y debe usarse en
todo momento la protección auditiva.

“Las copias impresas de los documentos son copias NO CONTROLADAS, la versión actual y original se
encuentra en la carpeta SGI MASST CMC y es responsabilidad de cada usuario verificar personalmente o
con su inmediato superior, la vigencia de dicho documento impreso antes de su uso”
¿

ESTÁNDAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
UEA
Código: ALP-SG-EST 26 Versión: 004 AMERICANA

Fecha de Elaboración: 23/05/2021 Página: 6 de 8

 Donde se encuentren señalizados los protectores auditivos deben ser usados en todo
momento.
 Estos se deberán mantener limpios y en buenas condiciones.
 Una vez deteriorado serán reemplazados, comunicar a su supervisor inmediato.

Para uso de Correa de Seguridad:


 La correa de seguridad debe utilizarse cuando se ejecuten trabajos en altura, para el
ingreso a mina y otras actividades relacionados.
 La correa de seguridad debe estar insertado siempre a través de los anillos, u otros
dispositivos que se utilicen para unir la correa de seguridad,
 Las partes metálicas deben tener una resistencia que sea aproximadamente el equivalente
correspondiente al tejido en forma de cinturón.
 Las hebillas deben mantenerse en posición, sin la posibilidad de deslizamientos que lo
hagan fallar.
 Si la correa de seguridad está deteriorada comunicar al supervisor inmediato.

Para uso de Arneses de seguridad:


 Los arneses de seguridad deben utilizarse cuando se ejecuten trabajos a más de 1.80 m del
nivel del suelo.
 Cuando los arneses de seguridad son usados para entrar a los tanques, estos deben ser del
tipo paracaídas, con el anillo de seguridad en la parte de atrás del cuello.
 Donde sea posible se debe instalar una cuerda de vida (donde enganchar el cinturón de
seguridad) sostenida en sus dos extremos y con trayectoria horizontal. Esta cuerda debe
ser capaz de sostener un peso muerto de 2,500 Kg.
 Se debe realizar inspección cumpliendo el programa de inspecciones.
 Si el arnés está deteriorado o cumple su siglo de vida comunicar al supervisor inmediato.
 Cuando se efectúen reparaciones en las chimeneas y pozos con más de 20 grados de
inclinación, los trabajadores deberán usar arnés, línea de vida y anclaje con la resistencia
adecuada y comprobada.
 Una vez terminado el trabajo, secar y limpiar correctamente el equipo y guardarlo en una
bolsa o recipiente adecuado. La limpieza del arnés debe realizarse con agua y jabón,
nunca empleando productos químicos. Dejar secar en un lugar seco y ventilado, alejado
del sol y de fuentes de calor
 Después de su utilización deben almacenarse en lugares protegidos de la humedad y la
radiación solar.

Para uso de Guantes Protectores:


 Es obligatorio el uso de guantes de seguridad en todas las tareas donde haya exposición
a riesgos como: manipulación de materiales, herramientas y equipos manuales.
 Los trabajadores deben utilizar guantes según trabajo a realizar.
 Los Guantes de cuero para manipuleo de productos o materiales impregnados serán
sustituidos con guantes puño largo de P.V.C. o caucho nitrilo resistente a hidrocarburos.
 Las personas que trabajan con equipos eléctricos deben usar guantes especiales con
resistencia dieléctrica. Estos guantes deben ser protegidos con otro guante de cuero para
salvaguardarlo de cortes, roces y peladuras que pueden reducir su efecto protector.

“Las copias impresas de los documentos son copias NO CONTROLADAS, la versión actual y original se
encuentra en la carpeta SGI MASST CMC y es responsabilidad de cada usuario verificar personalmente o
con su inmediato superior, la vigencia de dicho documento impreso antes de su uso”
¿

ESTÁNDAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
UEA
Código: ALP-SG-EST 26 Versión: 004 AMERICANA

Fecha de Elaboración: 23/05/2021 Página: 7 de 8

 Todo guante debe ser reemplazado inmediatamente cuando este deteriorado y comunicar
al supervisor inmediato.
 Para trabajos de soldadura se utilizarán Guantes, polainas, manguitos y mandiles de
cuero (protegen las manos y la ropa de trabajo de quemaduras y partículas
incandescentes). Deben tener costuras interiores para evitar la retención de partículas
incandescentes y mantenerse totalmente secos.
 Otros: que pudieran ser necesario en función de las condiciones de trabajo como cascos,
arneses o cinturones de seguridad, protección contra el ruido, etc.

5. RESPONSABILIDADES
 Jefe de Almacén. - responsable del abastecimiento oportuno de los EPP a todas las áreas.
 Superintendentes y/o Jefe de Área. - Asegurar el uso apropiado de los EPP de todos sus
trabajadores.
 Trabajadores en General. - Responsables de utilizar correctamente los EPP en todos los
lugares requeridos.
 Jefe de Programa de Seguridad. - Responsable de la estructuración del presupuesto
anual para los EPP, teniendo en consideración: cantidad, calidad, tipo para todas las
actividades.

6. REGISTROS, CONTROLES Y DOCUMENTOS


 ALP-SG-EST 26-FOR 01: Inspección de Equipo de Protección Personal
 ALP-SG-EST 26-FOR 02: Identificación de EPP por Código de Colores
 ALP-SG-EST 26-FOR 03: Tarjeta de Control de Entrega de EPP
 ALP-SG-EST 26-FOR 04: Reporte mensual de consumo de EPPs
 ALP-SG-EST 26-FOR 05: Tabla de Frecuencia de entrega de EPP
 ALP-SG-EST 26-FOR 06: Cuadro de distribución de EPP por Áreas
 ALP-SG-EST 26-FOR 07: Matriz de selección y modelo de uso de EPP´s

7. REVISION Y MEJORAMIENTO CONTINUO


Las revisiones se harán en forma anual y/o cuando se produzcan cambios significativos en
las operaciones o en las Normativas Legales.

REVISIÓN FECHA MODIFICACIONES



01 11/04/2016 Se adicionó cuadro de resumen de revisiones
02 05/08/2016 Se actualizo según el anexo 09 del D.S. 024-2016 EM.
Se realizó la revisión del ESTANDAR, en el cual no se
03 18/01/2017 efectuó ningún cambio, por lo tanto, se mantiene la
versión.
Se realizó la revisión del ESTANDAR, de acuerdo el
04 10/01/2018 D.S. 024-2016 EM y su modificatoria D.S. 023-2017
EM
Se realizó la revisión del ESTANDAR, de acuerdo el
05 01/01/2019 D.S. 024-2016 EM y su modificatoria D.S. 023-2017
EM sin cambios en el estándar.
05 01/01/2020 Se cambió el logo de Casapalca por Alpayana
En todo el documento se cambió la razón social de
Compañía Minera Casapalca por Alpayana SA
“Las copias impresas de los documentos son copias NO CONTROLADAS, la versión actual y original se
encuentra en la carpeta SGI MASST CMC y es responsabilidad de cada usuario verificar personalmente o
con su inmediato superior, la vigencia de dicho documento impreso antes de su uso”
¿

ESTÁNDAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
UEA
Código: ALP-SG-EST 26 Versión: 004 AMERICANA

Fecha de Elaboración: 23/05/2021 Página: 8 de 8

En el punto 5. Se cambió “responsables” por


“responsabilidades”
En el punto 6. Se cambió “documentación” por
“documentos”
Se Actualizo la revisión del ESTANDAR, de acuerdo el
06 26/05/2021 D.S. 024-2016 EM y su modificatoria D.S. 023-2017
EM sin cambios en el estándar.

ELABORADO APROBADO
REVISADO POR: REVISADO POR:
POR: POR:

GERENTE DE
SUPERVISOR SUPERINTENDENTE/JEFE SEGURIDAD Y GERENTE DE
DEL AREA DE AREA SALUD OPERACIONES
OCUPACIONAL
FECHA: FECHA:
FECHA: 24/05/2021 FECHA: 25/05/2021
23/05/2021 26/05/2021

“Las copias impresas de los documentos son copias NO CONTROLADAS, la versión actual y original se
encuentra en la carpeta SGI MASST CMC y es responsabilidad de cada usuario verificar personalmente o
con su inmediato superior, la vigencia de dicho documento impreso antes de su uso”

También podría gustarte