Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Al recitar en voz alta el Mizmor/Salmo 67 con forma de la Menorá de pie hacia Ierushalaim es equivalente al
Gran Sacerdote ( ל ן/Kohén Gadól) encendiendo la Menorá en el Templo ( י /Beit HaMikdásh).
A continuación está escrito El Nombre Iod-He-Vav-He ( )י וy dentro el Divino Nombre ADONÁI (ני )
Las 7 flamas están formadas por las palabras subdivididas siguientes: (comenzando por la flama de la derecha)
1.ª flama: ()למנ
2.ª flama: ()צחב
3.ª flama: ()נ י
4.ª flama: ()נו
5.ª flama: () מז
6.ª flama: ( )מו
7.ª flama: ( )שי
Estas palabras son del primer versículo:
( ) י מזמו נ ינ למנ חLAMNATZÉAJ BINGUINÓT MIZMOR SHIR.
Para el Director del Coro; un canto con música instrumental; un Salmo:
Pasúc Álef/Versículo 1
Los 7 brazos están formados por los demás versículos de la manera siguiente:
(comenzando por el brazo de la izquierda)
1° Brazo:
(ים נ ניו י ויב כנ יח נ )סלELOHÍM IEJONÉINU VIVARJÉINU, IAÉR PANÁV ITÁNU SÉLA.
Dios tenga gracia con nosotros y nos bendiga, que haga resplandecer Su semblante sobre nosotros para
siempre;
Pasúc Bet/Versículo 2
2° Brazo:
( ל ע כל וים )י עLADÁAT BAÁRETZ DARKÉJA, BEJÓL GOÍM IESHUATÉJA.
para que sea conocido Tu camino en la Tierra, Tu salvación entre todas las naciones.
Pasúc Guímel/Versículo 3
3° Brazo:
( ים ע ים יו ) ם ע ים יוIODÚJA AMÍM ELOHÍM, IODÚJA AMÍM KULÁM.
Las naciones Te alabarán, Dios, todas las naciones Te alabarán.
Pasúc Dálet/Versículo 4
4° Brazo (centro):
( ט ל ים וי נ י מח ל ים מי ו ע ים י נחם )סל
ISMEJÚ VIRANENÚ LEUMÍM, KI TISHPÓT AMÍM MISHÓR, ULEUMÍM BAÁRETZ TANJÉM SÉLA.
Las naciones se alegrarán y cantarán jubilosamente, pues Tú juzgarás a los pueblos con justicia y guiarás a las
naciones de la tierra para siempre.
Pasúc He/Versículo 5
5° Brazo:
( ים ע ים יו ) ם ע ים יוIODÚJA AMÍM ELOHÍM, IODÚJA AMÍM KULÁM.
Los pueblos Te alabarán, Dios, todos los pueblos Te alabarán,
Pasúc Vav/Versículo 6
6° Brazo:
( ים יב כנ יב ל נ נ ינ ) ÉRETZ NATNÁ IEVULÁH, IEVARJÉINU ELOHÍM ELOHÉINU.
pues la tierra habrá rendido su fruto y Dios, nuestro Dios, nos bendecirá.
Pasúc Záin/Versículo 7
7° Brazo:
( ים יב כנ ו ויי ) ל סיIEVARJÉINU ELOHÍM, VEIRÚ OTÓ KOL ÁFSEI ÁRETZ.
Dios nos bendecirá; y todos, desde los más remotos rincones de la tierra, Le temerán.
Pasúc Jet/Versículo 8
En la base están escritas las iniciales de la oración Aná Bejóaj:
( " ב- "י- " ע- ן"שט- "נ- ש"יכ- "בט- ) "צ
( ב"ח- ע"טנ- ל"י- " ז- ו"ש- ) "צי
Al final estan escritas las iniciales siguientes: ()ו"בשכמל
Estas iniciales son del versículo siguiente:
( ם ב )וע לע לם מלכBARÚJ SHÉM KEVÓD MALJUTÓ LEOLÁM VAÉD.
Bendito sea el Nombre de la gloria de Su reino por siempre jamás.