Está en la página 1de 23

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 500 KV

MEJILLONES - CARDONES

NOMBRE DE LA SUBESTACIÓN TÍTULO DEL DOCUMENTO

PROCEDIMIENTO DE
TRABAJO – USO DE
S/E CUMBRE HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS y TABLEROS
ELÉCTRICOS
AUTOR DOCUMENTO SUBCONTRATISTA
REVISADO
P-SGI-OPE-270-0005
APROBADO
AUTOR DOCUMENTO ALSTOM
REVISADO
TEN-6-CO-PRW-0061
APROBADO
DOCUMENTO CLIENTE
SIGATE
TEN-6-CO-PRW-0061
REVISADO TEN

Revisión Fecha Propósito de la modificación


B 24-01-2016 Para Aprobación
C 09-02-2016 Para Aprobación

ALSTOM GRID
Salar Ascotán 1288, Parque Industrial ENEA, Pudahuel, Santiago – CHILE
r -;:; ~ " r ......
¡ I ~,
.. . ... L' I.~ I

~",.,~ INGENIERIA S.A.

GRID

ALSTOM SIGATE

Aprobación í. { ( l J Toma de Conocimiento

(Jet{ Yo l'~il «cJÁ


~ ~. 1? A
Fecha

j
-
Firma
1\0 -------
.. \
~
IL
C 06-02-2016 . m..~.risosto L~ ~u\íeliz Andrés Herreros ' Atiende obs.
~
82 28-01-2016
Alstom
LéI~nardoVé~ ~
~_, 4ve'l~ Andrés Herreros Atiende obs. Alstom

V--15-01-2016
81 H1.De la Jara Cristian Leiva Andrés Herreros Atiende obs. Alstom
8 15-01-2016 H. De la Jara Cristian Leiva Andrés Herreros Atiende obs. Alstom
A 04-01-2016 H. De la Jara Cristian Leiva Andrés Herreros Emitido para revisión

Rev. Fecha Revisado Revisado Aprobado administrador


Elaborado Por HSE Jefe de Terreno Contrato
MODIFICACIONES

P-SGI-OPE-270-000S

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO

USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS


Y TABLEROS ELECTRICOS

CONSTRUCCIÓN OBRAS CIVILES S/E CUMBRE


"MEJILLONES - CARDONES 500KV TRANSMISION SYSTEM
UNIDAD O AREA DESCRIPTOR pAGINA

Gerencia de Operaciones
1 de 21
.
- . S l ~ , O e Vf:N In g em end
. '. ,- " _ - . . '. , .', ~ .tI~,
Customer Name: Alstom
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE S ,A ..
_,' _

Internal Project No: 4500821573


Rev: C
W
Página 2 de 21

INDICE

1. OBJETIVO 3
2. ALCANCE 3
3. DEFINICIONES 3
4. RESPONSABILIDADES 3
4.1 Administrador 3
4.2 Jefe de Terreno: .4
4.3 Supervisor: , , " .." 4
4.4 Asesor Prevención de Riesgos y Medio Ambiente: , .4
4.5 Capataz 5
4.6 Eléctrico de Mantención 5
4.7 Trabajadores 5
5. PROCESO 6 r-.,.
5.1 Metodología del Trabajo 6
5.1.1 Tableros Eléctricos de Faena 6
5.1.2 Uso Herramientas Eléctricas 6
5.1.3 Herramientas en Trabajos Eléctricos: 7
Recomendaciones para el uso de extensiones eléctricas 9
5.1.4 Código de Colores 9
5.2 Prohibiciones del Proceso 9
5.3 Medidas de Prevención de Riesgos 9
5.3.1 Recursos humanos 9
5.3.2 Equipo de protección personal 9
5.3.4 Riesgos asociados 10
5.4 Aseguramiento de Calidad 10
5.5 Medio Ambiente 11
5.5.1 Cuadro de Aspecto y/o Impacto Ambiental 11
6. CRITERIOS DE AC EPTACIÓN 11
7. REGISTROS 12
8. ANALlSIS TRABAJO SEGURO 12
9. NORMATIVA 14
1 . ANEXOS 15
10.1 Teléfonos de Emergencia................................................................... ..16
10.2
10.3 ~~~~~~·~~:~~~~~.·¿Rio.rÁLSTO~,~
~ :
10.4
10.5
10.6
g::~ :
Registro de Asistencia a Capacita I pn..lRANSM1SS.l.QN .S'lSHM 'SE0UMBRE 18
10.7 Inspección Herramientas de Mane ti............................................................................ 19
Check List Tableros Eléctricos 5..()P..~.1.5.:t:3..~.?b.v.~ff.(~~.3:1~........................2..0
Inspección de Equipos Eléctricos ~~8~do.e~:.~./~J.'lo.-(" ....Hora:.46.??9.... 21

Distribución, Revisión y Aprobacisi n


Customer Name: Alstom
~
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
SAOfVEN Ingcnlt!ria S.A
Internal Project No: 4500821573 l....J
Rev: C
Página 3 de 21

1. OBJETIVO

El objetivo de este procedimiento es proteger la vida e integridad física de las personas,


establecer las condiciones que se deberán cumplir de acuerdo a planos, normas y
especificaciones, para la actividad "Uso de Herramientas eléctricas y Tableros
Eléctricos", en la construcción de la Subestación CUMBRE dentro del marco de la orden
de compra N° 4500821573 "Construcción de las Obras Civiles".

El objetivo es lograr un trabajo sin accidentes e impactos que afecten la Seguridad y Salud
Ocupacional de los trabajadores así como también el recurso ambiental, además de
proteger los bienes, instalaciones y equipos de la organización.

2. ALCANCE

Es aplicable a todo el personal de Sadeven Ingeniería S.A. y sus Contratistas que se


desempeñen en los proyectos de construcción y montaje adjudicados oficialmente a
Sadeven Ingeniería S.A. y/o Proyectos bajo el control administrativo de la Gerencia de
Operaciones.

Este procedimiento incluye directrices sobre el uso de Herramientas y Tableros Eléctricos a


ser ejecutados en la Construcción de las Obras Civiles Subestación CUMBRE.

3. DEFINICIONES

AST: Análisis de Seguridad del Trabajo.

Herramientas Eléctricas: Son todas las herramientas alimentadas por la energía eléctrica,
las cuales se utilizan para realizar trabajos de precisión, tales como: sierras circulares,
taladros, demoledores, esmeriles, etc

Tableros Eléctricos: son equipos pertenecientes a los sistemas eléctricos y están


destinados a cumplir con algunas de las siguientes funciones: medición, control, maniobra
y protección. Constituyen uno de los componentes más importantes de las instalaciones
eléctricas y por ende están siempre presentes en ellas, independientemente de su nivel de
tensión, su tipo o tamaño.

4. RESPONSABILIDADES

4.1 Administrador

• Comprometer a toda la organización al cumplimiento de este procedimiento, además de


la normativa interna y legal vigente.
• Proporcionar los recursos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
• Proponer las acciones correctivas frente a incumplimientos del procedimiento.
• Aprobar los procedimientos que sean emitidos por la organización para la ejecución de
r.:;;::")f' '
Customer Name: Alstom I~I'" SA!DEVENIngcnie*¡ S.A.
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
U
Rev: C Página 4 de 21

tareas o actividades asociadas al proyecto.


• Informar inmediatamente a la ITO la ocurrencia de Accidentes.

4.2 Jefe de Terreno:

• Verificar que se cuente con todos los medios necesarios y adecuados, para realizar el
trabajo en forma segura y con calidad.
• Es el encargado de designar un Eléctrico de Mantención, quien tendrá la función de
revisar y chequear mensualmente todos los equipos eléctricos portátiles, cambiando el
código de color, y cada vez que falle un equipo debe tener la disponibilidad para repararlo.
• Comprometer a su línea operativa al cumplimiento de este procedimiento, además de toda
la normativa legal vigente.
• Gestionar de manera eficiente los recursos requeridos para esta actividad.

4.3 Supervisor:

• Divulgar a nivel de capataces y personal operativo el contenido del procedimiento.


• Solicitar, planificar y administrar de manera eficiente los recursos asignados a la actividad.
• Impartir las instrucciones necesarias, a todo el personal que participará en los trabajos,
chequear los equipos antes de su utilización.
• Identificar peligros, evaluar riesgos y establecer medidas de control de riesgos efectivas
antes de realizar cualquier tipo de trabajo.
• Velar por la seguridad y salud ocupacional de los trabajadores, y el cuidado del medio
ambiente.

4.4 Asesor Prevenciónde Riesgos y MedioAmbiente:

• Controlar técnicamente los Riesgos Operacionales de la Obra, asesorando directamente a


la línea sobre el tema.
• Asesorar a la línea de mando en su gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
• Instruir a los trabajadores nuevos sobre los tópicos relevantes que se incorporen al
proyecto.
• Velar por el cumplimiento de las disposiciones legales.
• Fiscalizar en terreno las condiciones operacionales y gestionar la mejora de condiciones o
acciones sub-estándar detectadas.
• Cooperar en la Capacitación del personal.
• Fiscalizar el cumplimiento de procedimientos de trabajo.
• Capacitar permanentemente y cuando se requiera al personal involucrado en las tareas.
• Identificar los peligros y condiciones inseguras, evaluar riesgos presentes en cada
actividad, establecer medidas de control efectivas que sean adoptadas por toda la obra.
• Velar por el cumplimiento de los compromisos medio ambientales de la RCA y legislación
vigente, el seguimiento de estas y su difusión.
• Cumplir, difundir y dar seguimiento al plan de manejo ambiental.
• Evaluar y dar seguimiento a los aspectos e impactos ambientales relacionados a la tarea.
Customer Name: Alstom
~ SAOeVEl'4 Ingcmcna S.A.
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
L...J
Rev: C Página 5 de 21

4.5 Capataz

• Revisión de todos los recursos (mano de obra, herramientas, materiales, equipos, etc.)
para realizar la actividad.
• Planificar a diario los trabajos a realizarse.
• Lidera charla de 5 minutos, supervisa la confección del AST, Check List (Herramientas
Eléctricas), asegurar que los riesgos tengan asociados sus medidas de control.
• Verifica que todas las condiciones para ejecutar la actividad estén dadas según
corresponde (agua, baño, plataforma, señalética, etc.).
• Verifica que todo residuo generado por la actividad se segregue en puntos de acumulación
primaria de residuos y luego de la jornada laboral en las bodegas de almacenamiento
temporal autorizada para su posterior disposición final.
• Verificar correcto estado de salud del personal a cargo por medio de pregunta de rigor.

4.6 Eléctrico de Mantención

• Es el encargado de revisar y chequear mensualmente todos los equipos eléctricos


portátiles, cambiando el código de color, registrando la inspección de los equipos eléctricos
y cada vez que falle un equipo debe tener la disponibilidad para repararlo. Debe dejar
registro de ello en los documentos correspondientes.
• El eléctrico debe estar autorizado por la SEC y/o poseer título técnico como
Electromecánico, Electricista o afín, cumpliendo con el punto 3.1.1. del estándar ES-16 de
Trabajos eléctricos.

4.7 Trabajadores

• Presentar aptitudes técnicas, físicas y psicológicas adecuadas, para poder realizar tareas
con herramientas eléctricas.
• Participar activamente cuando sea requerido, en cursos de capacitación, charlas, contactos
personales, reuniones de seguridad, declaraciones en investigación de accidentes e
incidentes.
• El trabajador que observe o detecte defectos, fallas, condiciones inseguras y/o
subestándar en equipos, herramientas, instalaciones que pueden ser causa de lesiones a
las personas o daños a los equipos e instalaciones, debe informar de inmediato a su
jefatura para que se apliquen las medidas correctivas.
• El trabajador que sufra un accidente, por leve que este sea y aunque lo considere sin
importancia, o que se sienta enfermo o sus condiciones física y mentales no sean optimas,
está obligado a dar cuenta de inmediato a su jefatura.
• Es el responsable de participar en forma diaria en la confección del AST y check list
necesarios para comenzar con las actividades.
• Es el responsable de informa a su supervisor directo el verdadero estado Físico y
Psicológico antes de comenzar una tarea.
Customer Name: Alstom
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
Rev: C Página 6 de 21

5. PROCESO

5.1 Metodología del Trabajo

5.1.1 Tableros Eléctricos de Faena

Todo tablero de distribución y/o tablero de control debe contar con:

• Letrero de advertencia de "Riesgos Eléctrico".


• Letrero con nombre de responsable del
tablero.
• Cumplir con los estándares AZDP Alstom
• Botón de parada de emergencia con retención.
• Todo tablero debe disponer a lo menos de una luz indicadora que está energizado.
• Todo tablero debe estar aterrizado.
• Todo tablero debe tener una barra para fase neutro aislada y conexión a
tierra.
• Todo tablero eléctrico debe permanecer cerrado con llave de candado de acceso universal
y sólo personal eléctrico autorizado podrá manipular el candado.
• Todo tablero debe contar con contratapa o mica protectora que impida el contacto con sus
partes energizadas.
• Todo tablero debe de estar enumerado
El automático principal (breakers) debe poder ser desenergizado desde el exterior cuando
el panel, donde se aloja, tiene su puerta cerrada. Los tableros de distribución que tienen
alguna pieza energizada deben estar ubicados en un lugar permanentemente seco y que
sea accesible sólo para personal calificado, con llave y contra tapa.
El panel de distribución de una red de enchufes de terreno de 380 y/o 460 Volts, debe
tener una protección diferencial trifásica de 30 mA, y cada enchufe monofásico debe tener
una protección diferencial de 10 mA.
El tablero eléctrico se instalará de acuerdo a los planos establecidos, los tableros que
operen a la intemperie deben ser apto para intemperie.

5.1.2 Uso Herramientas Eléctricas

El bodeguero verificará que las herramientas eléctricas que se entregan a terreno cuenten
con certificación de origen, se encuentren en perfecto estado de funcionamiento, que
hayan sido chequeadas y codificadas previamente por el eléctrico de mantención.
Permanentemente se efectuarán inspecciones verificando el buen funcionamiento y estado
de estas y que las extensiones estén en buenas condiciones de trabajo. Esta inspección
deberá ser realizada y registrada según formato R-SGI-SSO-31 y se debe verificar que:
• La carcaza y estructura de las herramientas no se encuentren quebradas o dañadas.
• Verificar el conjunto de cables eléctricos para asegurarse que el cable a tierra se encuentre
en la herramienta, que no haya cortes u otro daño en el cordón y que el cordón se
encuentre debidamente asegurado a la herramienta.
• Las herramientas dañadas y los cordones que requieran reparación deberán ser puestos
fuera de servicio y quedar requisados en bodega.
• Todo equipo eléctrico debe tener codificación trimestral según estándar Estandar Alstom
Customer Name: Alstom ~
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
SAOEVet~ IngcflIcrm S.A.
Internal Project No: 4500821573 L..;
Rev: C
Página 7 de 21

AZDP-5, la huincha indicadora del este color será cinta adhesiva tipo aislador eléctrico,
está deberá ir colocada en el mango del equipo o bien en el cable eléctrico cerca del
enchufe.
• Todo el equipo eléctrico en malas condiciones, deberá ser sacada de terreno y ser
reparado por el departamento eléctrico, ningún trabajador de otra área puede intervenir los
equipos, se identificará con una tarjeta de "No Operar".
• Tanto la conexión a la herramienta como al enchufe deben ser industriales y debe estar
firme y bien hecha, sin cables a la vista.
• Todas las extensiones deberán encontrase en buenas condiciones, sin parches ni
conexiones improvisadas.
• No se permite anular ninguna protección de los equipos eléctricos portátiles.
• Ningún equipo eléctrico portátil puede usarse en terreno sin antes haber sido revisado.
• Ningún equipo portátil puede estar en uso bajo condiciones fuera de estos estándares.

Será responsabilidad del encargado eléctrico de mantención mejorar las condiciones del
equipo o herramienta. siempre y cuando esté dentro de sus competencias y sea factible
realizar la mejora.
El Programa de Mantención se hará de forma mensual a todos los equipos y herramientas
mencionadas en este procedimiento, los 5 primeros días de cada mes se hará el chequeo,
revisión y codificación, dejando registro de ello en los formatos antes indicados para cada
caso.
Antes de utilizar cualquier equipo eléctrico portátil se debe verificar que:

• Posea el código de color mensual según estándar Alstom


•Tenga todas sus partes constitutivas.
•Que los enchufes estén en buenas condiciones.
•Que posean tierra de protección.
•Cables en buenas condiciones, sin mufas.
•Todo equipo eléctrico debe cumplir con lo establecido por el cliente.
•Todo el equipo eléctrico en malas condiciones, deberá ser sacada de terreno y ser
reparado por el departamento eléctrico, ningún trabajador de otra área puede intervenir los
equipos.
• Todo equipo eléctrico portátil debe contar con conexión a tierra y un enchufe con tres patas
(enchufe industrial tipo legrand).
• Todas las extensiones deberán encontrase en buenas condiciones, sin parches ni
conexiones improvisadas, los enchufes deberán ser industriales tipo legrand.
• Toda inspección debe quedar registrada en el formulario correspondiente.

5.1.3 Herramientas en Trabajos Eléctricos:

• Alicates de Punta, universales, cortantes, picos de loro etc.


• Desatornilladores en Generales.
• Llaves de dado, cressen, stilson, etc
• Sierra de corte manuales.
Customer Name: Alstom
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
r.~
• SAOEVEN
Ingentería SA.
Internal Project No: 4500821573 L)
Rev: e
Página 8 de 21

• Cuchillos cortantes con aza.


• Corta Cable
• Etc.

Recomendaciones para el uso de herramientas eléctricas:

• Nunca lleve una herramienta por el cable.


• Nunca tire el cable para desconectar la herramienta del enchufe.
• Mantenga los cables lejos del calor, del aceite y de bordes filosos. (Incluyendo la superficie
cortante de una sierra o de un taladro eléctrico).
• Desconecte las herramientas cuando no estén en uso, antes de hacerle mantenimiento y
cuando le cambie accesorios tales como: cuchillas, brocas, discos, etc.).
• Evite comienzos accidentales. No mantenga los dedos en el botón del interruptor mientras
esté llevando una herramienta conectada a un enchufe.
• Utilice los elementos de protección apropiados (Guantes, calzado de seguridad, protector
auditivo, lentes) cuando esté usando herramientas eléctricas.
• No utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados a menos que estén
aprobadas para ese propósito.
• Mantenga las áreas de trabajo bien iluminadas cuando tengan en funcionamiento
herramientas eléctricas.
• Asegúrese que los cables de las herramientas eléctricas no presenten un peligro para
tropezar.
• Retire todas las herramientas eléctricas portátiles dañadas y etiquételas "NO UTILIZAR".
• Asegurarse que las herramientas cuenten con su respectiva conexión a tierra y enchufe
macho. Así mismo debe aplicarse el mismo fundamento para "extensiones eléctricas" que
se utilicen con estas herramientas.
• Usar permanentemente las protecciones de fábrica de la herramienta y no tratar de
anularlas nunca.
• Leer el manual del fabricante para conocer las características y limitaciones de la
herramienta.
• No haga bromas utilizando este tipo de elementos.
• Si posee dudas, consultar al supervisor respectivo o al manual de uso
• Ante situaciones de no conocimiento de algún tipo de herramientas se generaran
capacitaciones por parte del proveedor
• Se generaran fichas de uso seguro de Herramientas.
Customer Name: Alstom
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
Rev: C Página g de 21

Principales herramientaseléctricas a utilizar en el proyecto

• Sierra circular. • Taladro inalámbrico.


Sierra caladora. • Esmeril angular.
• Rotomartillo • Betonera.
• Taladro • Entre otras.
• Sonda vibradora

Recomendacionespara el uso de extensiones eléctricas

• Toda extensión eléctrica deber ser guiada de forma area a las áreas de trabajo.
• Las extensiones eléctricas no deben ser expuestas a agentes corrosivos, agua y ni a
bodes filosos o cortantes.
• Revisar que las extensiones no tengan problemas de aislación.
• Todas las extensiones deben tener confección legrand (macho y hembra).

5.1.4Código de Colores

El. COlOFt ROJO IDENTIFICA lAS HERRAMIENTAS


H.EOHlb\S O EN MAL ESTADO

5.2 Prohibiciones del Proceso

• Prohibido utilizar herramientas hechizas y/o adulteradas.


• Prohibiciones de utilizar herramientas sin código de color trimestral Estandar Alstom

5.3 Medidas de Prevención de Riesgos

5.3.1 Recursos humanos

• Bodeguero
• Eléctrico Mantención
• Trabajadores

5.3.2 Equipo de protección personal

• Casco de seguridad con barbiquejo


r:;:) .
Customer Name: Alstom
lf; SAOEVEN Ingeniería S.A.
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
L.;
Rev: C
Página 10 de 21

• Calzado dieléctrico
• Lentes de seguridad con filtro UV
• Gorro legionario
• Guantes dieléctricos
• Protección Auditiva
• Careta Facial
• Crema protectora solar UV factor 50
• Ropa de trabajo con reflectante

5.3.4 Riesgos asociados

Son todos aquellos que se relacionan con la actividad en sí, y deben ser detectados y
controlados, antes de comenzar a ejecutar los trabajos, se encuentran identificados en el
recuadro, ítem 8.

5.4 Aseguramiento de Calidad

• Calificación de personal eléctrico a cargo del tablero eléctrico.


• Personal Calificado.
~
Customer Name: Alstom SAOEVEN Ingcmena SA
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE L...J
Internal Project No: 4500821573
Rev: C Página 11 de 21

5.5 Medio Ambiente

5.5.1 Cuadro de Aspecto y/o Impacto Ambiental


ASPECTO IMPACTO
ACTIVIDAD CONTROL OPERACIONAL
AMBIENTAL AMBIENTAL
Buenas Prácticas:
A) Se dispondrán en puntos de
Generación Residuos segregación primaria en
No Peligrosos
fuentes de trabajo, luego en
Residuos Mantenciones Contaminación
patio de almacenamiento
eléctricas (Plásticos, de suelo
transitorio para su posterior
embalajes, tornillos,etc)
disposición final en recinto
autorizado acorde a estándar
TEN-ES-09.
Buenas Prácticas:
Generación de A) Disponer en la bodega de
Residuos Peligrosos residuos peligrosos transitorio
Residuos Mantenciones Contaminación para luego realizar su
eléctricas (Paños disposición final en lugar
Suelo
contaminados con autorizado según D.S 148 ,
Uso de
Herramientas aceites y grasas, etc) Estándar TEN-ES- 9 y
procedimiento de manejo de
residuos.
Buenas Prácticas:
Agotamiento A) Utilizar herramientas y
recursos equipos eléctricos
Naturales responsablemente de acuerdo
Uso de energía a requerimientos de la obra.
eléctrica:
B) Mantener los equipos y
Funcionamiento de
Contaminación herramientas en buenas
equipos y herramientas
aire condiciones (mantenciones y/o
(combustión revisiones correspondientes)
petróleo, para evitar consumo extra de
carbón, etc) energía.

Acorde a los compromiso de la RCA y Resolución exenta W61 0/1982 (SEG), no se utilizarán
Bifenios Policrorinados (PCB) en Equipos Eléctricos, o aquella que la reemplace o
modifique.

6. CRITERIOS DE ACEPTACiÓN

• Los indicados en este procedimientos, uso de herramientas eléctricas.


( F\)
Customer Name: Alstom
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
W SAOEVéN *ngcmeria
Internal Project No: 4500821573 S.A.
Rev: C
Página 12 de 21

7. REGISTROS
• R-SGI-SSO-12 "Entrega de EPP"
• R-SGI-SSO-16 "Registro de Asistencia a Capacitación"
• ES-37 TEN Estándar Charla Diaria.
• Herramienta Cero según Estándar TEN ES- 45.
• R-SGI-SSO-05 "Análisis Seguridad del Trabajo"
• R-SGI-SSO-31 Check list de Equipos Eléctricos
• R-SGI-SSO-28 Check list de Tableros Eléctricos

8. ANALlSIS TRABAJO SEGURO

Etapas de Trabajo Riesgos Asociados Medidas de Control


1. Retiro y Entrega de 1.1 Herramientas Defectuosas 1.1.1.- Realizar check list para evaluar
Herramientas estado de materiales, herramientas y
equipos verificando su perfecto estado.
Trasladar de forma inmediata a bodega
si se encuentra herramienta defectuosa
e instalar código de color Rojo.
1.1.2.-Uso de equipos, herramientas y
materiales de calidad, no hechizas y asi
poder evitar fallas.
1.1.3.- Mantener y revisar rótulos con
codificación de color mensual según
estándar Alstom, evitando usar
herramientas o equipos no codificados.

1.2.1.- No debe existir ningún accesorio


1.2. Heridas cortantes o punzantes. con deformaciones o picaduras en la
estructura de cada herramienta, se
deberá realizar una inspección previa
antes de realizar la maniobra, en caso
contrario retirar inmediatamente de
terreno y devolver a bodega para su
nueva revisión y dar de baja.

1,3.1 Ingerir constantemente liquido


1.3 Exposición a radiación solar durante el día.
1.3.2 Uso de crema protectora UV y
legionario.
1.3.3 Cumplir estándar ES-40 TEN: Se
deben mantener dispensadores con
protectores solares de manera de
realizar la aplicación, previo al inicio de
los trabajos y posteriormente en caso
de ser necesario.
En todas las áreas de trabajo con
exposición directa a los rayos solares
se deben mantener dispensadores de
agua debidamente protegidos para
mantener agua fria y en forma
permanente.
2. Traslado al frente de 2.1 Caídas al mismo nivel 2.1.1 Transitar por lugares habilitados.
Trabajo 2,1,2 Despejar el área de trabajo y
mantener vías de acceso seguras,
libres de obstáculos.
2.1.3 No transitar por lugares con falta
de iluminación o áreas de trabajo
Customer Name: Alstom SAoeVEN Ingc11lCT1<l S.A.
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
Rev: C Página 13 de 21

Etapas de Trabajo Riesgos Asociados Medidas de Control


obstaculizadas
2.1.4 No correr y estar
permanentemente atento a las
condiciones del entorno.

2.2 Caída de material 2.2.1 No levantar más de 25 kilos.


2.2.2 Si es necesario realizar un
levante o traslado manual de materiales
u otros elementos, flextar las piernas,
mantener la columna recta y acercar la
carga lo más posible al cuerpo.

2.3 Exposición a radiación solar 2.3.1 Ingerir constantemente líquido


durante el día.
2.3.2 Uso de crema protectora UV y
legionario.
2.3.3 Cumplir estándar ES-40 TEN: Se
deben mantener dispensadores con
protectores solares de manera de
realizar la aplicación, previo al inicio de
los trabajos y posteriormente en caso
de ser necesario.
En todas las áreas de trabajo con
exposición directa a los rayos solares
se deben mantener dispensadores de
agua debidamente protegidos para
mantener agua fría y en forma
permanente
3. Uso de Herramientas 3.1 Cortes 3.1.1 Inspección de código de colores a
Eléctricas las herramientas a utilizar con su
checklist respectivo, debe realizarse
mensualmente
3.1.2 Demarcación y señalización del
área de trabajo.
3.1.3 No utilizar herramíentas hechizas.
3.1.4 No se utilizarán herramientas en
modo automático.
3.2 Proyección de partículas 3.2.1 Uso de protección facial más
antiparras.
3.2.2 Segregar el área de trabajo previo
al inicio de los trabajos.

3.3 Contacto con objetos 3.3.1.- No debe existir ningún accesorio


corto/punzantes con deformaciones o picaduras en la
estructura de cada herramienta, se
deberá realizar una inspección previa
antes de realizar la maniobra, en caso
contrario retirar inmediatamente de
terreno y devolver a bodega para su
nueva revisión y dar de baja.
3.3.2 Prohibido retirar protecciones de
las herramientas eléctricas.

3.4 Exposición a radiación solar 3.4.1 Ingerir constantemente líquido


durante el día.
3.4.2 Uso de crema protectora UV y
legionario.
3.4.3 Cumplir estándar ES-40 TEN.

3.5 Exposición a Ruido 3.5.1 Uso de protección auditiva tipo


fono o tapones auditivos.
Customer Name: Alstom
r~n1 SAOEVEN Ingenter.ía
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Inlernal Projecl No: 4500821573
Rev: e S.A.
L...)
Página14de 21

Etapas de Trabajo Riesgos Asociados Medidas de Control


3.6.1 Utilizar tableros de alimentación
3.6 Contacto con energia Eléctrica acorde a norma eléctrica con
protección diferencial.
3.6.2 Procurar el uso de enchufes
industriales (conexiones Legrand) y no
domiciliarios.
3.6.3 Se prohibe intervenir equipos
eléctricos. Sólo el área eléctrica puede
realizar mantenciones a los equipos.

4. Uso de Herramientas de 4.1 Contacto con objetos 4.1.1.- No debe existir ningún accesorio
Mano corto/punzantes con deformaciones o picaduras en la
estructura de cada herramienta, en
caso contrario retirar inmediatamente
de terreno y devolver a bodega para su
nueva revisión y dar de baja.
4.1.2.- Se encuentra Prohibido el uso
de cartoneros, cuchillos y corta pluma.
Solo permitido el uso de cartonero
retráctil.
4.1.3.- Realizar Checklist de
herramientas manuales diariamente.
4.1.4.- Cumplir estándar ES-04 TEN.

4.2 Exposición a radiación solar 4.2.1 Ingerir constantemente liquido


durante el dia.
4.2.2 Uso de crema protectora UV y
legionario.

4.3 Golpeado por 4.3.1 No se utilizará herramientas con


mangos de madera, el cual deben ser
con mangos de fibra.
4.3.2 Procurar el uso de herramientas
debidamente codificadas.

9. NORMATIVA
• Reglamento interno de orden, higiene y seguridad Sadeven Ingeniería S.A.
• Estándar TEN ES-04 Herramientas manuales y Equipos eléctricos
• Estándar TEN ES-45 Herramienta Cero
• Estándar TEN ES-46 Código de Colores y Señalética
• Estándar TEN ES-9 Manejo de Residuos.
• D.S 148 Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos.
• Resolución 610/1982 Ministerio de economía, fomento y construcción.
• RCA 504/2012.
• RCA 1044/2015.
Customer Name: Alstom S.ADeVet~ ingcrncrla S.A.
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
~
Rev: C Pagina 15 de 21

10. ANEXOS
• 10.1 Teléfonos de Emergencias
• 10.2 Diagrama Comunicacional de Emergencia
• 10.3 Diagrama Comunicaciones de Emergencia por incidente ambiental.
• 10.4 R-SGI-SSO-16 "Registro de Asistencia a Capacitación"
• 10.5 R-SGI-SSO-37 Check list de Herramientas de Mano
• 10.6 R-SGI-SSO-28 Check list de Tableros Eléctricos
• 10.7 R-SGI-SSO-31 Check list de Equipos Eléctricos Menores
Customer Name: Alstom ~ SAOEVEN Ingemería S.A.
Project Name: Contrucci6n Obras Civiles Sub Estación CUMBRE L)
Internal Project No: 4500821573
Rev: C Página 16 de 21

10.1 Teléfonos de Emergencia

AMBULANCIA BOMBEROS CARABINEROS


131 132 133
--
CUALQUIER PERSONA QUE DETECTE LA EMERGENCIA DEBERA COMUNICARLO VíA
TELEFÓNICA A:
SADEVEN INGENIERIA
Leonardo Véliz - SUPERVISORES I HSE 95276831

Andrés Herreros - ADMINISTRADOR DE CONTRATO 67799516


AMBULANCIA EN TERRENO Canal 1 de Radio
M. Valderrama/S. González - SUPERVISORES 95276831
ALSTOM
--------------------------------------------D
CANAL 1
Felipe Fuentes -ADMINISTRADOR DE 42434363
CONTRATO
(052) 2441995
HOSPITAL DIEGO DE ALMAGRO (05~1~449572" .....
(052) 2315954
MUTUALCChC CALDERA
(055) 2651300
MUTUALCChC ANTOFAGASTA

¡ 2. SE COMUNICARA LO SIGUIENTE ¡
... Se identificará (nombre y apellido)
... Indicará el lugar exacto donde ocurrió el incidente, el tipo de accidente (incendio,
• Accidente ambiental, accidente de trabajo, emergencia natural, sismo, terremoto,
tormenta eléctrica, etc.).
El supervisor Informará el tipo de emergencia según Instructivo de alarma sonora:
Un (1) bocinazo: Incidentes menores y lesiones menos graves.
Dos (2) bocinazos: Accidentes con Lesiones graves/Fatal o Daño instalaciones
Equipos.
_. Tres 3 bocinazos: Desastre natural e inclemencia climáticas.
'\
Customer Name: Alstom
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
Rev: C
Página 17 de 21

10.2 Diagrama Comunicacional de Emergencia

SITE MANAGER ALSTOM SIGATE


Felipe Fuentes 42434363 cnsnan valenzuela 61255141

ADMINISTRADOR SADEVEN
Andrés Herreros
67799516

h _._._._._._ ¡.
PREVENCION SADEVEN
Leonardo Veliz (A) 95276831 PREVENCION ALSTOM
SUPERVISOR/CAPATAZ
Juan Acevedo (A) 57431481 CesarAraneda 42434364
SADEVEN Hugo Arias 87441874
Rubén Arancibia (A) 98833924
Mariano Valderrama 94781255
Rodrigo Aguilera [B) 74938916
Eric Astorga 95051914 MEDIO AMBIENTE
Alfredo Avalos (B) 98325890
Jorge Vícencio 93550204
ALSTOM
Segundo González 93324834
MEOIO AMBIENTE SADEVEN Sergio Henriquez 75303169
Jezabel Rivera (5'2) 61245779
mmmmm mm m T_
AMBULANCIA
PARAMEDICOS
Vicente Lazara 78625356
Ricardo Espinoza 65166620

CONDUCTORES
Daniel Contreras 65536168
Francisco Parodi 858142. 53 ...._..J

Nota: Números telefónicos, de acuerdo a lo indicado en teléfonos de emergencia

10.3 Diagrama de Comunicaciones de Emergencia Ambiental

SUPERVISOR/CAPATAZ
SADEVEN
Mariano Valderrama 94781255
Eric Astorga 95051914
Jorge Vicencio 93550204
Segundo González 93324834

Leonardo Veliz (A) 95276831


Juan Acevedo (A) 57431481
ADMINISTRADOR SADEVEN Rubén Arancibia (A) 98833924
Andrés Herreros Rodrigo Agutlera (B) 74938916
67799516 Alfredo Avalas [B) 98325890

MEDIO AMBIENTE SAOEVEN


Jezabel Rivera (5x2) 61245779

¡
PREVENClON ALSTOM
GERENCIA SADEVEN César Araneda 42434364
Ellecer Escalona 42525294 Hugo Arias 87441874 SITE MANAGER ALSTOM
Felipe Fuentes 42434363
MEDIO AMBIENTE ALSTOM
Sergio Henríquez 75303169

SIGATE
CristianValenzuela61255~41
Customer Name: Alstom ~ SADEVEN Ingcníeríit S.A,
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE L)
Internal Project No: 4500821573
Rev: C Página 18 de 21

Nota: Números telefónicos, de acuerdo a lo indicado en teléfonos de emergencia


10.4 Registro de Asistencia a Capacitación
R-SGI-SSO-O 16

Ifjl SADEVEN Ingenier¡" REGISTRO DE ASISTENCIA A


S.A.
L
CAPACITACION FECHA:
-'-'--
R~LATOR: Charla Inducción
Difusión Procedo

DURACiÓN: Instrucción Formal


Charla Integral

TEMA: Otra:

NOMBRE RUT CARGO FIRMA

10

11

12

13

14

15

16

17

18

NOMBRE Y FIRMA RELATOR: TOTALHH:


Customer Name: Alstom
r~t")lSADEVEN IngcmCni} S.A
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE '-J
Internal Project No: 4500821573
Rev: C Página 19 de 21

10.5 Inspección Herramientasde Mano


Archivo R·SGI·SSO·37

ij~AOEYfNIn~nieriaSA INSPECCION HERRAMIENTAS DE Revisión O

U MANO Fecha Rev. Docto


Fecha Emisión
20-jul-15

PROYECTO: CLIENTE:

ITEMI DESCRIPCiÓN TOTAL 1 BUENOS 1 MALOS

1
I I I I
2 I I
3 I I
4
- I I
5 I I
6
- I I I
7
I I I I
8
....._....,.._..... _- I I I I
9
I I I I
10
I I I I
11
I I I I
12
I I I I
13
I I I I
14
I I I I
15
I I I I
Revisó Aprobó
Nombre:
Nombre:

Fecha: Fecha:

Firma: Firma:
~
Customer Name: Alstom $AOEVEN Ingemería·SA-
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE L_)
Internal Project No: 4500821573
Rev: C Página 20 de 21

10.6 Check List Tableros Eléctricos


CO!lGO: R-SG~SS0-28
SISTEMA DE GESTiÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL y MEDIO AMBIENTE
I~ SADEVENIngenieria S.A. REGISTROCETABlEROS 8.ECTRICOS
CHECK LlST TABLEROS ELECTRICOS REV: o lFECHA: 27/07/2015

OBRA O CONTRATO AREA


INSPECCIONADA POR
FIRMA FECHA

ELEMENTOS A INSPECCIONAR SI NO N.A Responsable ejecución Fecha


¿Tableros eléctricos cuentan con interruptores diferenciales?
¿Existen separadores de fase en buen estado?
. Se ha implementado acrílico de protección para el conexionado?
¿Se identifican las tases y neutro?
¿Los cables de conexionado están ordenados?
¿Existe conexión a tierra al interior de tablero?
¿Existe conexionado de linea a tierra en exterior?
¿La linea de tierra está identificada?
¿Existen tomas de corriente embutidosy en buenas condiciones?
¿Tablero cuenta con protección contra la humedad?
¿Cuenta con sistema de soporte o fijación adecuada?
¿Se cuenta con candado que impida su apertura por trabajadores no autorizados?
¿Tablero eléctrico cuenta con señalética?

Otros:

N.A: NU AI-'LlL;AI::lLc
[OBSERVACIONES:

REALIZO REVISO
NOMBRE NOMBRE
CARGO CARGO

FIRMA FECHA FIRMA FECHA


'.
Customer Name: Alstom
Project Name: Contrucción Obras Civiles Sub Estación CUMBRE
Internal Project No: 4500821573
Rev C Página 21 de 21

10.7 Inspección de Equipos Eléctricos Menores

ft1
,o.¡chvv R·SGI·SSO~31

INSPECCION DE EQUIPOS ELECTRICOSMENORES F~>?V1::l6n 00


SADEVEN Ih$iuíerla S.A.
o

Fe.-ho R_..:.v. íj.-..c. 19.Jun.•15


(LISTA DE VERIFICACION)
U

n
Fecho Emisión

t~RO'i'fCTOil
I'[l7H.07a8a~'oN'fRAr~¡¡;¡
IRÉtíK:>al:1¡il1 [, c;~'óJ(;¡.O~r:OR4¿¡.:1
IIM"I(E~~1t1
'(,;¡i:).QlliP II«:KA1iO'·.
\i$'¡_ $!;fiiiNb;,

1 DO
D D
3 D D
D D
D D
6 O O
7 D D
O D
D D
[] [J
[J O
12 [] [J
INSTRUCCIONES: ELEMENTOAS INSPECCIONAR:
1. Se debe inspeccionar todo equipo eléctrico portólll. diferenciales cutornótlcos. l. Enchules 7. corcczo
Instalaciones eléctricos genero les. 2. Inlerruptores (swttcnes) 8. Mongos (Ases)
2. Todo equipo que no cumplo con los requisitos de seguridod. quedará fuera de 3. Cables 9. Continuidad o nerra (c/6 rneses)
uso. siendo identificado e Informado. 4. ConexIones 10. Certificación
3. En caso que no apruebe el canlrol. se debe indicar el elemento inspeccionado 5. Monofásico 11.
Protecciones que presento folla. en la casilla código de rechazo. 6. linea a Tierra
12. Otros
MODIFICACIONESAL DOCUMENTO
Descripción Fecha
19·Jun·15

También podría gustarte