Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LESIONES PERSONALES
El estado de California sabe que los gases de escape de los motores diesel
y algunos de sus componentes causan cáncer, defectos de nacimiento y
otros daños reproductivos.
Siempre arranque y opere un motor en un lugar bien ventilado.
área.
Si opera un motor en un área cerrada, ventile el escape hacia el
exterior.
No modifique ni altere el sistema de escape o el sistema de control
de emisiones.
TABLA DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
1 1.1 INTRODUCCIÓN ............................................... ............................................. 1-3
1.2 INFORMACIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................... ..... 1-4
1.3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............................................... ......................... 1-5
3 FUNCIONAMIENTO
3.1 CARACTERÍSTICAS ............................................. .......................................... 3-3
4 DPI 45
4.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 45 - FALLA DE ARRANQUE EN FRÍO (CALENTADOR DE RED) ..... 4-3
4.2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PID 45 ............................................... ................... 4-7
DPI 84
5 5.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 84 - FALLA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO ......... 5-3
5.2 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PID 84 ............................................... ................... 5-4
IDP 91
6 6.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 91 - FALLA SENSOR PEDAL ACELERADOR 6-3
6.2 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PID 91 ............................................... ................... 6-5
IDP 100
7 7.1 DESCRIPCIÓN DE PID 100 - PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR FUERA DE
RANGO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL ............................................... ............... 7-3
7.2 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PID 100 ............................................... .................. 7-4
IDP 102
8 8.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 102 - PRESIÓN EXTERNA DEL TURBO BOOST
DEL RANGO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL ............................................... .......... 8-3
8.2 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PID 102 ............................................... .................. 8-4
9 IDP 103
9.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 103 - FALLA DE NO REVOLUCIÓN TURBO .......... 9-3
9.2 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PID 103 ............................................... .................. 9-5
10 ID 105
10.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 105 - TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISIÓN EXTERIOR
DEL RANGO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL ............................................... .......... 10-3 10.2
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PID 105 .................................. ............................. 10-4
11 ID 110
11.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 110 - TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE ARRIBA
RANGO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL RECOMENDADO .......................... 11-3 11.2 SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS PID 110 ....... .................................................... ...... 11-4
12 ID 111
12.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 111 - REFRIGERANTE FUERA DE LO NORMAL
RANGO DE OPERACIÓN ................................................ ............................. 12-3 12.2 SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS PID 111 ............ .................................................... 12-4
13 ID 158
13.1 DESCRIPCIÓN DE PID 158 - FALLA DE CARGA DE LA BATERÍA ............... 13-3 13.2 LOCALIZACIÓN
DE AVERÍAS DE PID 158 ........... .......................................... 13-4
14 ID 168
14.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 168 - TENSIÓN DE LA BATERÍA FUERA DE LO NORMAL
RANGO DE OPERACIÓN ................................................ .............................. 14-3 14.2 SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS PID 168 ............ .................................................... 14-7
15 ID 174
15.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 174 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL COMBUSTIBLE DE ALIMENTACIÓN
CULPA ................................................. .................................................... .... 15-3 15.2 SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS PID 174 ....................................... .......................... 15-4
16 ID 175
16.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 175 - TEMPERATURA DEL ACEITE DEL MOTOR EXTERIOR
DEL RANGO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL ............................................... .......... 16-3 16.2
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PID 175 .................................. ............................. 16-4
17 ID 190
17.1 DESCRIPCIÓN DEL PID 190 - VELOCIDAD DEL MOTOR FUERA DE LO NORMAL
RANGO DE OPERACIÓN ................................................ .............................. 17-3 17.2 SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS PID 190 ............ .................................................... 17-4
18 SMSL 1–6
18.1 DESCRIPCIÓN DE LA BOMBA DE LA UNIDAD DE INYECTOR SIDS 1–6 NO FUNCIONA
DE FORMA NORMAL ............................................... .......................... 18-3 18.2 RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS SIDS 1–6 .............. ............................................... 18-4
19 ID 21
19.1 DESCRIPCIÓN DEL SID 21 - SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL
FUERA DE LAS CONDICIONES NORMALES DE FUNCIONAMIENTO ............... 19-3 19.2 SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS SID 21 ......... .................................................... ...... 19-7
20 SID 57
20.1 DESCRIPCIÓN DEL SID 57 - FALLO DEL FRENO DE ESCAPE ......... 20-3 20.2 LOCALIZACIÓN DE
AVERÍAS DEL SID 57 .......... .................................................... ..... 20-4
21 SID 58
21.1 DESCRIPCIÓN DEL SID 58 - FALLO DEL FRENO DEL MOTOR ................. 21-3 21.2 LOCALIZACIÓN
DE AVERÍAS DEL SID 58 ...... .................................................... ......... 21-6
22 SID 59
22.1 DESCRIPCIÓN DEL SID 59 - ETAPA BAJA DEL VENTILADOR DE DOBLE VELOCIDAD
FALLA DE FUNCIONAMIENTO ............................................. .......................... 22-3 22.2 SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS SID 59 .......... .................................................... ..... 22-4
23 ID 60
23.1 DESCRIPCIÓN SID 60 - ETAPA ALTA VENTILADOR DOBLE VELOCIDAD
FALLA DE FUNCIONAMIENTO ............................................. .......................... 23-3 23.2 SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS SID 60 .......... .................................................... .... 23-4
24 SID 64
24.1 DESCRIPCIÓN DE SID 64 - FALLA DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS 24-3 24.2
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SID 64 ................................ ............................. 24-8
25 SID 146
25.1 DESCRIPCIÓN DE LA FALLA DEL SISTEMA EGR SID 146 .......................... 25-3 25.2 SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS SID 146 .. .................................................... .......... 25-5
26 ID 230
26.1 DESCRIPCIÓN DE SID 230 - FALLA DEL CONTROL DEL ACELERADOR ........ 26-3 26.2 SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS SID 230 .................. .......................................... 26-5
27 SID 232
27.1 DESCRIPCIÓN DEL SID 232 - ALIMENTACIÓN DEL PEDAL DEL ACELERADOR
FALLO DE VOLTAJE .............................................. ...................................... 27-3 27.2 SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS SID 232 ..... .................................................... ....... 27-6
28 SID 233
28.1 DESCRIPCIÓN DE SID 233 - FALLA DE PLD-MR (DATOS ERRONEOS) ... 28-3 28.2 LOCALIZACIÓN
DE AVERÍAS DE SID 233 ........... ..................................... 28-4
29 SID 242
29.1 DESCRIPCIÓN DE SID 242 - AJUSTE DE CONTROL DE CRUCERO / REANUDAR
FALLA DEL INTERRUPTOR ............................................. ....................................... 29-3 29.2
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SID 242 .... .................................................... ........ 29-4
30 SID 243
30.1 DESCRIPCIÓN DEL SID 243 - CONFIGURACIÓN Y RESUMEN DEL CONTROL DE CRUCERO
FALLA DEL INTERRUPTOR ............................................. ....................................... 30-3 30.2
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SID 243 .... .................................................... ......... 30-4
31 SID 248
31.1 DESCRIPCIÓN DE SID 248 - FALLA DE ENLACE DE DATOS DE PLD-MR DDEC-VCU .. 31-3 31.2
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE SID 248 .................. .................................. 31-6
32 ID 254
32.1 DESCRIPCIÓN DE SID 254 - FALLA DDEC-VCU .................................. 32-3 32.2 SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS SID 254 .................................................. ............. 32-4
RESUMEN
Este manual proporciona instrucciones para la solución de problemas del sistema electrónico MBE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para reducir la posibilidad de lesiones personales y/o daños a la propiedad, se deben seguir cuidadosamente las
instrucciones contenidas en este Manual de resolución de problemas. El servicio y la reparación adecuados son
importantes para la seguridad del servicio técnico y el funcionamiento seguro y fiable del motor.
Si es necesario reemplazar una pieza, la pieza debe ser reemplazada por una del mismo número de pieza o con un
número de pieza equivalente. No utilice una pieza de repuesto de menor calidad. Los procedimientos de servicio
recomendados y descritos en este manual son métodos efectivos para realizar reparaciones. Algunos de estos
procedimientos requieren el uso de herramientas especialmente diseñadas. En consecuencia, cualquier persona que
tenga la intención de utilizar una pieza de repuesto, un procedimiento o una herramienta que no se recomienda,
primero debe determinar que ni la seguridad personal ni la operación segura del motor se pondrán en peligro por la
pieza de repuesto, el procedimiento o la herramienta seleccionada.
Es importante tener en cuenta que este manual contiene varias "Precauciones" y "Avisos" que deben observarse
cuidadosamente para reducir el riesgo de lesiones personales durante la reparación, o la posibilidad de que una
reparación incorrecta pueda dañar el motor o hacerlo inseguro. También es importante comprender que estas
"Precauciones" y "Avisos" no son exhaustivos, ya que es imposible advertir al personal de las posibles consecuencias
peligrosas que podrían resultar del incumplimiento de estas instrucciones.
NOTIFICACIÓN DE REVISIÓN
Las revisiones de este manual se publicarán marcadas con una barra de revisión (consulte el Ejemplo 2). Las
secciones que contienen revisiones tendrán información agregada en el pie de página (compare los ejemplos 1 y 2).
1 INTRODUCCIÓN
Sección Página
1.1 INTRODUCCIÓN
Detroit Diesel Corporation (DDC) es el líder mundial en electrónica de motores diésel. DDC ha hecho
avances tecnológicos en el rendimiento del motor y la economía de combustible. En la actualidad,
construimos el motor diésel controlado electrónicamente más confiable de la industria.
Nuestro objetivo en Detroit Diesel es ser el fabricante de motores más centrado en el cliente y más
receptivo del mundo.
Las instrucciones de reparación de este manual son genéricas. Por ejemplo, "Reparar abierto" se usa para avisar al técnico que se
ha determinado que un cable en particular está roto. En algunos casos, puede que no sea mejor tratar de localizar la apertura. Puede
ser que la mejor técnica de reparación sea reemplazar un arnés completo. El técnico debe tomar la determinación de la reparación
adecuada, teniendo en cuenta los mejores intereses del cliente.
Las instrucciones para "Comuníquese con el Servicio Técnico de Detroit Diesel" indican que, en el momento de esta
publicación, se han incluido todas las verificaciones de solución de problemas conocidas. Revise los boletines de información de
servicio (SIB) o las cartas de información de servicio recientes antes de llamar.
También se sugiere que se comuniquen con otros puntos de venta de DDC. por ejemplo, si es un distribuidor o un usuario,
comuníquese con su distribuidor DDC más cercano.
Asegúrese de tener el número de serie del motor cuando llame. El número de FAX del Servicio Técnico de Detroit Diesel es
313-592-7888.
Las instrucciones de este manual pueden sugerir el reemplazo de un componente que no sea DDC. Puede que sea necesario
ponerse en contacto con el proveedor del componente, por ejemplo, el fabricante del camión por un problema de TPS, para obtener
la aprobación para reemplazar el componente.
Las instrucciones para comprobar los terminales y los conectores deben incluir la comprobación de la tensión de contacto adecuada.
Usando una terminal de acoplamiento, se debe requerir una fuerza modesta para quitar una terminal de su pareja.
Reemplace los terminales con poca tensión.
Después de completar cualquier reparación, borre siempre los códigos de falla que puedan haberse generado durante el proceso
de solución de problemas.
Importante:
Para asegurarse de recibir actualizaciones de este manual en caso de que surja la necesidad, debe completar la Tarjeta de
información que se encuentra al frente de este manual.
Se deben observar las siguientes precauciones de seguridad cuando se trabaja en un motor Detroit Diesel:
Antes de arrancar y hacer funcionar un motor, observe las siguientes precauciones de seguridad:
LESIONES PERSONALES
LESIONES PERSONALES
El estado de California sabe que los gases de escape de los motores diesel y
algunos de sus componentes causan cáncer, defectos de nacimiento y otros
daños reproductivos.
Siempre arranque y opere un motor en un lugar bien ventilado.
área.
Si opera un motor en un área cerrada, ventile el escape hacia el exterior.
Todas las instalaciones de motores, especialmente aquellas dentro de espacios cerrados, deben estar equipadas
con un tubo de descarga de gases de escape para que los gases de escape salgan al aire exterior.
1.3.2 Lentes
Seleccione las gafas de seguridad adecuadas para el trabajo. Es especialmente importante usar gafas de seguridad cuando
se utilizan herramientas como martillos, cinceles, extractores o punzones.
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por escombros voladores, use un protector facial o gafas
protectoras.
1.3.3 Soldadura
Use gafas y guantes para soldar cuando suelde o use un soplete de acetileno. Asegúrese de que un escudo de
metal separe los tanques de acetileno y oxígeno. Estos deben estar encadenados de forma segura a un carro.
LESIONES PERSONALES
Para evitar lesiones por soldadura de arco, soldadura de gas o corte, use el
equipo de seguridad requerido, como una placa frontal de soldador de arco
o gafas protectoras de soldador de gas, guantes de soldadura, delantal
protector, camisa de manga larga, protección para la cabeza y zapatos de
seguridad. Realice siempre las operaciones de soldadura o corte en un área
bien ventilada. El gas en los cilindros de oxígeno/acetileno utilizados en la
soldadura y el corte por gas está bajo alta presión. Si un cilindro se cayera
debido a un manejo descuidado, el extremo del indicador podría golpear una
obstrucción y fracturarse, lo que provocaría una fuga de gas que provocaría
un incendio o una explosión. Si un cilindro se cae y el extremo del indicador
se rompe, la liberación repentina de la presión del cilindro lo convertirá en
un proyectil peligroso. Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando
utilice cilindros de gas de oxígeno/acetileno: Utilice siempre los zapatos de
seguridad necesarios.
FUEGO
Tenga mucho cuidado cuando trabaje con fluidos bajo presión. Los fluidos bajo presión pueden tener suficiente
fuerza para penetrar la piel. Estos fluidos pueden infectar un pequeño corte o abertura en la piel. Si se lesiona
por el escape de líquido, consulte a un médico de inmediato. Se pueden producir infecciones o reacciones graves
sin tratamiento médico inmediato.
LESIONES PERSONALES
LESIONES PERSONALES
1.3.5 Combustible
Mantenga la manguera y la boquilla o el embudo y el recipiente en contacto con el metal del tanque de
combustible al repostar.
FUEGO
Para evitar lesiones por fuego, mantenga todas las posibles fuentes de
ignición alejadas del combustible diésel, incluidas las llamas abiertas, las
chispas y los elementos calefactores de resistencia eléctrica. No fume al
repostar.
FUEGO
FUEGO
Para evitar lesiones por incendio, contenga y elimine las fugas de fluidos
inflamables a medida que ocurran. Si no elimina las fugas, podría provocar
un incendio.
1.3.6 Baterías
Las baterías de almacenamiento eléctrico emiten gas hidrógeno altamente inflamable cuando se cargan y continúan
haciéndolo durante algún tiempo después de recibir una carga constante.
LESIONES PERSONALES
Para evitar lesiones por el arranque accidental del motor mientras realiza el
mantenimiento del motor, desconecte/desactive el sistema de arranque.
1.3.7 Fuego
Mantenga un extintor de incendios cargado al alcance. Asegúrese de tener a mano el tipo adecuado de extintor.
FUEGO
Evite el uso de tetracloruro de carbono como agente de limpieza debido a los vapores nocivos que libera.
Asegúrese de que el área de trabajo esté adecuadamente ventilada. Utilice guantes protectores, gafas protectoras
o careta y delantal.
LESIONES PERSONALES
Para evitar lesiones por vapores dañinos o contacto con la piel, no use
tetracloruro de carbono como agente de limpieza.
Cuando se trabaja con un motor en marcha, el contacto accidental con el colector de escape caliente puede
provocar quemaduras graves. Permanezca alerta a la ubicación del ventilador giratorio, las poleas y las correas.
Evite hacer contacto entre los dos terminales de una batería, lo que puede provocar arcos severos o explosión
de la batería.
LESIONES PERSONALES
Para evitar lesiones por la rotación de las correas y los ventiladores, no retire
ni deseche las protecciones de seguridad.
LESIONES PERSONALES
La inactividad optimizada debe activarse de fábrica a través de la entrada de pedidos o la configuración del mainframe.
LESIONES PERSONALES
Para evitar lesiones por arranque accidental del motor, reemplace un ECM
defectuoso con un ECM programado con entradas y salidas idénticas.
Sección Página
Los controles electrónicos MBE requieren varias unidades de control electrónico y sus arneses.
El sistema de control del motor supervisa y determina todos los valores necesarios para el funcionamiento del
motor. La unidad de control residente en el motor es la PLD-MR (consulte la sección 2.2).
El sistema de control del vehículo supervisa los sistemas del vehículo. El sistema de control del vehículo
transmite toda la información en los enlaces de datos J1587 y J1939, donde minidiag2 puede leerla. El módulo
del sistema de control del vehículo es la Unidad de Control del Vehículo DDEC (DDEC-VCU), consulte la sección 2.3.
Los arneses conectan las unidades de control electrónico a sensores e interruptores, inyectores y
diversos dispositivos de aplicación como controles de aceleración, indicadores del panel de instrumentos y
luces. Esta sección describe la funcionalidad de los arneses y las unidades de control electrónico.
El PLD-MR supervisa y determina todos los valores necesarios para el funcionamiento del motor.
La unidad de control PLD-MR (ver Figura 2-1) está ubicada en el lado izquierdo del motor.
El PLD-MR procesa los datos recibidos de la DDEC-VCU para la gestión del control del motor.
A partir de estos datos, se calculan la cantidad y el momento de la inyección y las bombas de la unidad se activan en
consecuencia a través de las válvulas de solenoide.
Los números de parte de las versiones PLD-MR en producción en NAFTA se enumeran en la Tabla 2-1.
NOTA:
Para obtener una unidad de control de reemplazo, todos los datos que figuran en la placa de características de la unidad de control
son necesarios (consulte la Figura 2-2).
Deben tenerse en cuenta la temperatura, las condiciones atmosféricas y las vibraciones. El PLD-MR es resistente
a todos los fluidos y gases tóxicos que se producen en el compartimiento del motor.
2.2.1.1 La temperatura
2.2.1.2 Vibración
El PLD-MR puede exponerse a limpieza con vapor y lavado a presión. Se debe tener cuidado
no rociar a presión los conectores.
El arnés del sensor del motor (ESH) viene instalado de fábrica y se entrega conectado al motor.
sensores y el PLD-MR. Vea la Figura 2-3 y la Figura 2-4 para el MBE 900 ESH para no EGR y
motores EGR. Consulte la Figura 2-5 para el MBE 4000 ESH (sin EGR).
Figura 2-3 Arnés de motor MBE 900 típico en carretera: sin EGR
Motor
Figura 2-4 Arnés de motor típico de seis cilindros MBE 900 en carretera -
Motor EGR
Figura 2-5 Arnés de motor MBE 4000 típico: motor sin EGR
El cableado para el conector ESH de 55 pines al PLD-MR se enumera en la Tabla , Tabla 2-3 y
2-2 Tabla 2-4. El lado del conector que se muestra mira hacia los pines.
1 Negro/Amarillo Negro/Amarillo Retorno del sensor Sensor de posición del árbol de levas (CMP) (-)
2 Blk / Viol Blk / Viol Retorno del sensor Sensor de posición del cigüeñal (CKP) (-)
3 Blanco/Amarillo Blanco/Amarillo Retorno del sensor Sensor de temperatura del refrigerante del motor
4 Brn / Grn Brn / Grn Retorno del sensor Sensor de temperatura del combustible de suministro
6 Brn / Grey Wht / Blk Suministro de sensores Sensor de presión de aceite de motor activo
12 Red / Blk Brn / Red Suministro de salida Banco de válvulas proporcionales (PV 1 - 4) *
Zona alta
18 N/A N/A Inicio
Salida de control
21 Verde / Amarillo N / A Retorno del sensor Sensor de temperatura del colector de admisión
23 N/A azul Retorno del sensor Sensor de presión del colector de admisión Mirando en los pines
Zona alta
27 N/A N/A Válvula proporcional 5
Control
32 Grn / Blu Brn / Gray Entrada analógica Sensor de presión de aceite de motor activo
33 blanco Qué Entrada analogica Sensor de nivel de aceite del motor (EOL)
34 Rojo/Amarillo Rojo/Amarillo Entrada analógica Sensor de temperatura del refrigerante del motor
36 Brn / Blu Brn / Blu Entrada analógica Sensor de temperatura del combustible de suministro
39 Gris / Marrón Gris / Marrón Entrada analógica Sensor de temperatura del aceite del motor
PWM/Digital
40 N / A Marrón / Negro Salida - Baja Válvula proporcional 6
Lado
PWM/Digital
41 Azul / Blanco Rojo Salida - Baja Válvula proporcional 3
Lado
PWM/Digital
43 Azul / Rojo Negro / Blanco Salida - Baja Válvula proporcional 4 *
Lado
PWM/Digital
50 Grn / Blanco Gris / Viol Salida - Baja Válvula proporcional 2
Lado
54 Gris / Negro Gris / Negro Salida del inyector Inyector / Válvula Solenoide A
- Zona alta
Frente
Mirando en los pines
NOTA:
El PLD-MR y el DDEC-VCU deben recibir energía de la misma fuente de voltaje de la batería.
Versión de voltaje
Suministro de voltaje
24V 12 voltios
Voltaje nominal 22 V ÿ V ÿ 30 V 11 V ÿ V ÿ 16 V
8 V ÿ V ÿ 22 V 6,5 V ÿ V ÿ 11 V
Baja tensión
Rango operativo limitado Rango operativo limitado
Versión de voltaje
Protección de polaridad/sobrecarga
24V 12 voltios
Resistencia de sobrecarga 100 V (ver SAE J1455) 100 V (ver SAE J1455)
Versión de voltaje
Consumo actual
24V 12 voltios
Consumo máximo de energía 8,0 A cíclico, dependiendo del motor 12,5 A cíclico, según
(sin controladores de solenoide) rpm y serie RPM del motor y serie
2.2.4 fusibles
El mazo de cables del vehículo debe proporcionar un fusible (+) de la batería y un fusible del circuito de encendido.
Normalmente se utilizan fusibles automotrices tipo hoja; sin embargo, circuito de reinicio manual o automático
también son aceptables los interruptores que cumplan con los siguientes requisitos. La clasificación de voltaje del fusible debe
ser compatible con el voltaje máximo de 32 voltios del PLD-MR.
La clasificación de corriente del fusible de encendido debe dimensionarse para las cargas utilizadas en cada aplicación; sin embargo,
una clasificación de entre 5 y 10 amperios suele ser suficiente.
La clasificación de corriente del fusible (+) de la batería debe satisfacer dos criterios:
% de corriente nominal del fusible Tiempo mínimo de soplado Tiempo máximo de soplado
100% 100 horas -
El control de válvula proporcional en el PLD-MR controla los elementos de ajuste y conmutación externos.
La función de salida de las válvulas proporcionales está determinada por la configuración. las salidas
de la unidad de control se pueden configurar como modulación de ancho de pulso (PWM) o salidas digitales. los
Las salidas de control de válvula proporcional se pueden habilitar o deshabilitar mediante minidiag2.
PWM / Compresión
PV2 Válvula de EGR Válvula de EGR 55/50 55/52
Salida digital Freno
PWM /
PV3 Ventilador 1 Ventilador 1 Ventilador 1 55/41 55/12
Salida digital
PWM /
PV4 Ventilador 2 Ventilador 2 Ventilador 2 55/43 55/12
Salida digital
2.2.6 Conectores
La DDEC-VCU también se comunica a través de los enlaces de datos J1587 y J1939 con el vehículo (vea
la Figura 2-8).
Dentro de la DDEC-VCU, se almacenan conjuntos de datos para aplicaciones específicas. Estos incluyen la velocidad de ralentí, la
velocidad máxima de funcionamiento y la limitación de velocidad.
La DDEC-VCU recibe datos del operador (posición del pedal del acelerador, interruptores, varios sensores) y
otras unidades de control electrónico (por ejemplo, el sistema de frenos antibloqueo, controladores de transmisión).
A partir de estos datos, se calculan las instrucciones para controlar el motor y se transmiten al PLD-MR a
través del enlace de datos patentado.
El arnés de la interfaz del vehículo (VIH) suministrado por el OEM conecta la DDEC-VCU al PLD-MR y otros
sistemas del vehículo (vea la Figura 2-9).
Figura 2-9 Arnés de interfaz de vehículo típico en carretera con una DDEC-VCU
El DDEC-VCU tiene 18 entradas digitales ubicadas en el VIH. Estas entradas están en estado bajo por
proporcionando una conexión a tierra de la batería y colocada en estado alto proporcionando un circuito abierto.
DDEC-VCU V en <3,0 V
Eje de doble velocidad en carretera VBat 0V 5k
15/02 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Interruptor del embrague VBat 0V 5k
18/02 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Seleccionar acelerador VBat 0V 5k
18/07 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Freno de motor bajo VBat 0V 5k
18/08 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Freno de motor alto VBat 0V 5k
18/09 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Interruptor de toma de fuerza remota VBat 0V 5k
18/10 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Limitador 0 VBat 0V 5k
18/11 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Limitador 1 VBat 0V 2,35 €
18/12 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Anulación de ventilador VBat 0V 5k
18/15 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Inhibición del acelerador VBat 0V 5k
18/16 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Interruptor de freno de servicio VBat 0V 2,35 €
21/15 V apagado > 7,0 V
DDEC-VCU V en <3,0 V
Interruptor de freno de mano VBat 0V 2,35 €
21/16 V apagado > 7,0 V
Pull-up o Pull-down
Alfiler Descripción VBat Vmin
Resistor
Alfiler Descripción yo
Fuente de alimentación
Equipo fuera 1
DDEC-VCU 2 A VBate -
15/09 Relé 2 Controlador de relé de lado bajo
DDEC-VCU Lámpara de nivel de aceite 250 mA VBat Controlador de relé de lado bajo de 2 W a 12 V, protegido contra cortocircuitos
21/04
DDEC-VCU Lámpara de freno roja 250 mA VBat Controlador de relé de lado bajo de 2 W a 12 V, protegido contra cortocircuitos
21/05
DDEC-VCU Advertencia ámbar 150 mA V Bat Controlador de relé de lado bajo de 2 W a 12 V, protegido contra cortocircuitos
21/06 Lámpara
Los enlaces de datos que proporcionan la interfaz de comunicación se enumeran en la Tabla 2-15.
- - - solo en parte
21/17 SAE 1708, A
Implementado
- - - solo en parte
21/18 SAE 1708, A
Implementado
SAE J1939 PUEDE
21/19 5 voltios
- - -
(Alto)
21/20 CAN-HF-tierra - -
TIERRA 100 nF a tierra
SAE J1939 PUEDE
21/21 5 voltios
- - -
(Bajo)
2.3.1.5 Encendido
El cableado para el conector de 15 clavijas del VIH a la DDEC-VCU se enumera en la Tabla 2-17. El lado de
el conector que se muestra mira hacia los pines.
15/04 - Reservado
Relé 2
Lado alto configurable Frente
15/09 Los parámetros configurables son
Salida digital Mirando los pines en
enumerados en la Tabla 2-18.
el Arnés
Lado alto configurable
15/10 Freno de motor 1, válvula de descompresión
Salida digital
Relé 3
Lado bajo configurable
15/11 Los parámetros configurables son
Salida digital
enumerados en la Tabla 2-18.
Relé 1
Lado bajo configurable
15/12 Los parámetros configurables son
Salida digital
enumerados en la Tabla 2-18.
0 = Deshabilitado
15/09 Relé 2 1 = Calentador de rejilla
0 = Posición de retroceso
1 = Par real
2 = Velocidad del vehículo
3 = Velocidad del motor
18/01 Relé 4 4 = temperatura del refrigerante
5 = par de pedales
6 = Temperatura del aire de refuerzo
Alto / Bajo
0 0 = Frenos de motor desactivados 0
18/09 Freno de motor alto 1 = Freno de motor Paso 1: Válvula de descompresión habilitada 1
0 = Freno de motor Paso 2: Válvula de descompresión y aleta de escape habilitadas 1
1 = No implementado
El cableado para el conector de 18 pines del VIH a la DDEC-VCU se enumera en la Tabla 2-19. El lado
del conector que se muestra mira hacia los pines.
Relé 4
Lado bajo configurable
18/01 Los parámetros configurables son
Salida digital
enumerados en la Tabla 2-18.
se presiona)
El cableado para el conector de 21 clavijas del VIH para la DDEC-VCU se enumera en la Tabla 2-20. El poder
y los enlaces de comunicación se conectan a través de este conector. El lado del conector que se muestra es
mirando los pines.
21/03 -
Tierra de la batería
21/08 Salida digital - Lado bajo Lámpara de advertencia del filtro de aire
21/10 Entrada digital - Enchufe normalmente abierto (no se usa, debe taparse)
* Si la salida está activa mientras el motor está funcionando, apague el motor inmediatamente e inicie un diagnóstico de error.
Tabla 2-20 DDEC-VCU 21: asignaciones de pines del conector VIH de clavijas