Está en la página 1de 3

IDIOMA ISLANDES El sistema verbal es muy similar a lenguas germánicas más antiguas, con verbos fuertes (sterk sögn) y

En palabras monosílabas cuando la vocal se encuentra al final de la palabra: verbos débiles (veik sögn). Los modos en islandés son: el modo indicativo que tiene los siguientes
tiempos: presente (nútið), pretérito (þátið), perfecto, pluscuamperfecto, futuro simple y futuro perfecto.
fá [fauː] «recibir» El modo subjuntivo está compuesto por los mismos tiempos que el indicativo. El condicional distingue
nei [neiː] «no» entre condicional y condicional perfecto. El infinitivo, el supino, el participio, que distingue al igual que
þú [θuː] «tú» el alemán entre presente y pasado. Y el modo imperativo. Además, el verbo tiene tres voces: activa,
Ante una sola consonante: media y pasiva.
fara [ˈfaːra] «ir» Al igual que otras lenguas escandinavas, el artículo definido es pospuesto cuando el sustantivo no va
hás [hauːs] «ronco» acompañado por un adjetivo o el adjetivo sigue al sustantivo, y va delante del adjetivo cuando el adjetivo
vekja [ˈvɛːca] «despertar» antecede al sustantivo.
ég [jɛːɣ] «yo» El acento de las palabras recae en casi todos los casos en la primera sílaba.
spyr [spɪːr] «pregunto»
Ante cualquiera de estos grupos [pr tr kr sr], [pj tj sj], o [tv kv]. Excepción: si hay una t ante el infijo k. GRAMÁTICA
Verbigracia notkun y litka. Existen también excepciones adicionales como um y fram, donde la vocal es Islandés tiene 3 géneros gramaticales:
corta a pesar de las reglas y en, donde la longitud de la vocal depende del contexto.) Masculino (karlkynsorð)
lipra [ˈlɪːpra] «a la ágil» Femeninos (kvennkynsorð)
sætra [ˈsaiːtra] «de los dulces» Neutro (hvorugkynsorð)
akra [ˈaːkra] «a los campos»
hásra [ˈhauːsra] «de los roncos» Los géneros de substantivos y adjetivos se dividen en subgrupos en fuertes y débiles.
vepja [ˈvɛːpja] «chorlito» Los sustantivos, los adjetivos y los pronombres tienen cuatro declinaciones:
letja [ˈlɛːtja] «disuadir»
Esja [ˈɛːsja] topónimo de una montaña Nominativo (nefnifall)
götva [ˈkœːtva] como en uppgötva «descubrir» Genitivo (eignarfall)
vökva [ˈvœːkva] «regar» Acusativo (þolfall)
Dativo (þágufall)
Ante otros grupos consonánticos (incluidos los oclusivos preaspirados [hp ht hk] y consonantes
geminadas, las vocales acentuadas son cortas. Las vocales inacentuadas son siempre breves. El sistema verbal es también bastante complicado. Los verbos se dividen en dos grupos: fuertes y débiles.
Karl [kʰartl ̥] «Carlos» Como en español, el islandés tiene dos números: el singular y el plural.
standa [ˈstanta] «estar de pie» ALFABETO ISLANDÉS
sjálfur [ˈsjaulvʏr] «(uno) mismo» Tiene 32 letras.
kenna [ˈcʰɛnːa] «enseñar»
fínt [fin̥ t] «fino» A-Á-B-D-Ð-E-É-F-G-H-I-Í-J-K-L-M-N-O-Ó-P-R-S-T-U-Ú-V-X-Y-Ý-Þ-Æ-Ö
loft [lɔft] «aire»
upp [ʏʰp] «arriba» a-á-b-d-ð-e-é-f-g-h-i-í-j-k-l-m-n-o-ó-p-r-s-t-u-ú-v-x-y-ý-þ-æ-ö
yrði [ˈɪrðɪ] como en nýyrði «neologismo» VOCABULARIO BÁSICO
ætla [ˈaiʰtla] «desear» Palabras útiles en islandés
laust [løyst] «ligeramente»
Hola = Hæ
GRAMATICA Adios = Bless bless
El islandés es una lengua de la familia germánica escandinava occidental y la más «arcaica» de las Gracias = Takk
lenguas germánicas. Tiene tres géneros gramaticales: masculino (karlkynsorð), femenino (kvennkynsorð) Sí = Já
y neutro (hvorugkynsorð), que se dividen en fuertes y débiles, al igual que los adjetivos. Tiene dos No = Nei
números: singular y plural. Los sustantivos, el artículo definido (greinir), los pronombres (fornöfn) y el Buenos días = Góðan daginn
adjetivo (lýsingarorð) se declinan en cuatro casos: nominativo (nefnifall), genitivo (eignarfall), acusativo Buenas tardes = Góðan daginn
(þolfall) y dativo (þágufall). Buenas noches = Góða nótt, gott kvöld
Los sustantivos masculinos fuertes (sterkt karlkynsorð) se dividen en cuatro grupos, los femeninos Cuánto? = Hversu mikið?
fuertes (sterkt kvennkynsorð), en tres grupos, y los neutros fuertes (sterkt hvorugkynsorð) forman un Gracias = Takk fyrir
solo grupo. Aeropuerto = Flugstöðin
Los sustantivos masculinos débiles (veikt karlkynsorð) se dividen en dos grupos, al igual que los Hombre = Karl
femeninos (veikt kvennkynsorð), y los neutros (veikt hvorugkynsorð) forman un solo grupo que contiene Mujer = Kona
unas pocas palabras. Padre = Faðir
Los adjetivos son fuertes (sterkt lýsingarorð) cuando no se usa artículo y débiles (veikt lýsingarorð) si el Madre = Moðir
artículo está presente. Hermano = Broðir
Los cuatro primeros numerales se declinan. Hija = Dóttir
Números en islandés

El sistema de los nombres de días en Islandés se rige según el sistema numérico al que pertenece
0 = núll también el polaco, vietnamés, ruso, chino o griego. (* El sistema español es el sistema astronómico.)
1 = einn
2 = tveir
3 = þrír En muchos países de Europa, Asia y América del sur (excepto Brasil) el lunes es el primer día de la
4 = fjórir semana. Tanto para los islandeses como para los estadounidenses y otras culturas, el primer día de la
5 = fimm semana es el domingo (sunnudagur).
6 = sex
7 = sjö
8 = átta
9 = níu Esto puede tener relación con algunas interpretaciones de Biblia, según las cuales Dios creó nuestro
10 = tíu Planeta en seis días. El séptimo día, que era el Sabbath, descansó. Así, el domingo, es el primer día de la
11 = ellefu semana.
12 = tólf
13 = þrettán Los primeros Cristianos no se sentían muy felices nombrando los días de la semana depués de los Dioses
20 = tuttugu paganos y por eso introdujeron este cambio: que los días de la semana correspondieran al sistema
21 = tuttugu og einn numérico que está hoy en día, no sólo en Islandés, también en Portugués o lengua griega ...
30 = þrjátíu
40 = fjörutíu Lección 3
50 = fimmtíu
100 = hundrað (n) Hvaðan ertu? - (¿De dónde eres?)
1000 = þúsund (n) Ég er frá ... - (Yo soy de ...)
Lección 2 Ég er frá Spáni. - (Yo soy de España.)
Velkomin til Íslands! - (Bienvenidos a Islandia.)
Takk. - (Gracias).
Talarðu ensku? - (Hablas inglés?)
CONVERSACIÓN BÁSICA Nei - (No.)
Hæ! - (Hola) Hvað? - Qué?
Sæll! / Blessuð! - (Hola para mujeres) Hver? - Quién?
Hvað segirðu? - (¿Qué tal?) Hvenær? - Cuándo?
Allt fínt. - (Bien.) Hvar? - Dónde?
Hvað heitir þú? - (¿Cómo te llamas?)
Helga. En þú? - (Helga, y tú?) LOS MESES EN ISLANDÉS
Ég heiti Stefán. - (Me llamo Stefán.) Janúar = enero
Bæ! - (Adiós.) Febrúar = febrero
Vertu blessaður. - (Adiós para mujer.) Mars = marzo
* La forma más común para decir adiós "Bless" Apríl = abril
LOS DÍAS DE LA SEMANA Maí = mayo
Júní = junio
Día = dagar Júlí = julio
Sunnudagur = domingo (día del sol) Ágúst = agosto
Mánudagur = lunes (día de la luna) September = septiembre
Þriðjudagur = martes (tercer día) Október = octubre
Miðvikudagur = miércoles (día en la mitad de la semana) Nóvember = noviembre
Fimmtudagur = jueves (quinto día) Desember = diciembre
Föstudagur = viernes (el día de cuaresma)
Laugardagur = sábado (el día de lavar) Fyrirgefðu, talarðu ensku? (Perdona, habla inglés?)
Né, ég tala ekki ensku. (No, yo no hablo español).

Fyrirgefðu (Perdona / perdóname)
Getur þú sagt mér hvar......er? (¿Me podría decir dónde está......?)
Miðbæ = centro de la ciudad ¿Qué tal estás? =
Listasafn = galería de arte Estoy bien = Allt fint.
Safn = museo Una cerveza = Einn bjór    Dos cervezas = Tveir bjór (No, esto es lo más importante)
Kaffihús = cafetería ¿Eres español/islandés? = Ert þú íslensku/spænsku?
Háskola = universidad Yo soy de España = Ég er frá Spáni
Tjörn = lago ¿De dónde eres? = Hvaðan ert þú?
Á morgun = mañana Perrito caliente = Pylsa
Sími = teléfono ¿Tienes hijos? = Attú börn? 
Kort = mapa ¡Bien! = Flott!
Mjólk = leche ¡Excelente! = Fraubert!
Smjör = manteguilla Bienvenido a Islandia = Velkomin til Íslands!
Grænmeti = verduras Cuando vayas a comprar a Bónus siempre te dirán poka? y pensarás ¿qué dice?, pues tan solo te están
Fisk = pescado preguntando qué si quieres bolsa, así que como aprendiste antes (o no) tienes que decir...Já/Nei

ESTACIONES DEL AÑO Aunque la verdad tampoco tienes que preocuparte mucho, porque todos los islandeses hablan inglés o
Sumar = verano incluso si tienes suerte puede que hablen español también.
Haust = otoño
Vetur = invierno Las preguntas en hebreo
Vor = primavera Aprender las preguntas en hebreo es muy importante, porque su estructura se utiliza en todas las
conversaciones diarias. La única solución es dominar la gramática y el vocabulario para poder hablar el
Fyndinn = divertido idioma con fluidez. Pero primero debemos entender el papel que las preguntas en hebreo juegan en la
Leiðinlegur = aburrido lengua.
Fallegur = hermoso Gramática Consejos:
Sætur = guapo y cariñoso Una Pregunta puede ser una expresión lingüística utilizada para tener una respuesta. En general, las
Hress = vivo, guay preguntas empiezan con "¿Por qué...?", "¿Cómo...?", "¿Cuándo...?" ¿Dónde...?"
Glott = estupendo
Skemmtanalíf = vida nocturna
Bjór = cerveza Estos son algunos ejemplos:
Stór = grande
Einn stór bjór = Una pinta de cerveza Las preguntas Las preguntas en hebreo
LOS APELLIDOS ISLANDESES
Como curiosidad hay que decir que en Islandia realmente no tienen apellidos tal y como lo entendemos
en los países hispanohablantes. El sistema Islandés funciona simplemente de la siguiente manera: detrás Preguntas shealot - ‫שאלות‬
del nombre añaden el nombre del padre y un sufijo (-son, si es hijo, y -dóttir, si es hija) por ejemplo, el
verdadero nombre de la cantante Björk es: Björk Gudmundsdóttir, lo que se podría traducir como: Björk - ¿cómo? aeykh? - ‫?איך‬
la hija de Gudmundur. Si volvemos al famoso Leifur Eiríksson, es que Leifur es el hijo de Eirík.
Y si Björk se casara con Leifur su nombre seguiría exactamente como antes porque las mujeres no ¿qué? mehe? - ‫?מה‬
admiten ni alteran sus apellidos con los de sus maridos.

Aquí os dejo una lista de las típicas palabras o expresiones que se suelen aprender de un idioma al ¿quién? mey? - ‫?מי‬
principio.
¿por qué? lemehe? - ‫?למה‬
Sí = Já.
No = Nei. ¿dónde? aeyfehe? - ‫?איפה‬
Hola = Hæ!
Adiós = Bless Después de examinar el cuadro anterior sobre las preguntas en hebreo, intenta crear otros ejemplos
Buenos días/tardes = Góðan daginn o góðan dag (creo que este último es más formal) usando las mismas palabras que has aprendido de esta lista. Siempre es útil saber cómo jugar con estas
Buenos noches = Góða nótt  palabras en una oración.
Gracias = Takk
Muchas Gracias = Takk fyrir
¿Cómo te llamas? = Hvað heitur þú?
Me llamo... = Ég heiti...
¿Hablas islandés/inglés/español? = Talarðu íslensku/ensku/spænsku?
Yo no hablo islandés = Ég tala ekki islensku (quizás lo más importante)

También podría gustarte