Está en la página 1de 91

Quito, 16 de agosto de 2019

Ing. Javier Maza


Gerente General
Empresa Pública EPN TECH EP,

Saludos cordiales

Por medio de la presente pongo en su conocimiento la consultoría realizada por


YAKUPRO CÍA. LTDA. En el proyecto diseño de una Planta Potabilizadora de
agua para la refinería de Shushufindi, diseño que se entregó en las fechas y de
acuerdo a las especificaciones requeridas por EPN TECH en forma física y
digital, siendo esta información receptada y revisada por el Ing. Jorge Landázuri.
De todo este proceso ha estado en conocimiento el Ing. Agusto Viteri, con quien
hemos conversado varias veces solicitando la cancelación de nuestro trabajo.
Adjunto los documentos de respaldo y solicitados por ustedes en el correo de 21
de diciembre de 2018.
Seguros de contar con su positiva atención a la presente, quedo de usted

ATENTAMENTE

Ing. Javier Álvarez


GERENTE GENERAL
YAKUPRO
2244 719 / 0994 890 346
www.yakupro.com

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
2
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
3
ANEXO 1. MEMORIA TÉCNICA ENTEGADA

MEMORIA TÉCNICA

PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE

SHUSHUFINDI - ECUADOR

DESINFECCIÓN POR CLORO A PARTIR DE


SAL COMÚN

QUITO DM

21/02/2019

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
4
ÍNDICE
1. INFORMACIÓN GENERAL ..............................................................................................7
2. ANTECEDENTES ............................................................................................................7
3. OBJETIVOS DEL PROYECTO ...........................................................................................7
4. JUSTIFICACIÓN Y ALCANCE DEL PROYECTO ....................................................................8
5. DESCRIPCIÓN Y LOCALIZACIÓN ACTUAL DEL PROYECTO.................................................8
6. RECOPILACIÓN DE INFORMACIÓN BÁSICA RELACIONADA CON EL PROYECTO ................9
7. DESARROLLO DEL PROYECTO ...................................................................................... 12
7.1 Diseño de unidades de tratamiento de agua ..............................................................12
7.1.1. Calidad del agua cruda........................................................................................14
7.1.2. Pruebas de tratabilidad ......................................................................................15
7.1.3. Línea de tratamiento ..........................................................................................16
7.1.4 Unidades de tratamiento de agua ......................................................................18
7.1.4.1 Caudal de diseño ................................................................................................18
7.1.4.2 Recepción de agua cruda ....................................................................................18
7.1.4.3 Torre de oxidación de agua ................................................................................20
7.1.4.4 Canaleta parshall ................................................................................................22
7.1.4.5 Módulo de contacto ...........................................................................................24
7.1.4.6 Módulo de floculación ........................................................................................27
7.1.4.7 Tanque sedimentador ........................................................................................28
7.1.4.8 Tanque de equilibrio...........................................................................................30
7.1.4.9 Sistema de filtración ...........................................................................................32
7.1.4.10 Sistema de dosificación de químicos ..............................................................34
7.2 DISEÑO DE UNIDADES DE TRATAMIENTO DE LODOS .................................................36
7.2.1. Diseño del digestor de lodos ..............................................................................36
7.2.2. Estimación del volumen de lodo producido .......................................................37
7.3 FUENTES Y CALIDAD DE LAS AGUAS CRUDAS .............................................................37
7.3.1. Resultados de las pruebas de tratabilidad ..........................................................38
7.3.2. Instalaciones para manejo de químicos coagulantes ..........................................38
8. DISEÑOS ARQUITECTÓNICOS COMPLETOS .................................................................. 38
9. CANTIDADES DE OBRA, PRESUPUESTO Y CRONOGRAMA ............................................. 39
9.1 CANTIDADES DE OBRA................................................................................................39
9.2 PRESUPUESTO ............................................................................................................41

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
5
El presupuesto no contempla porcentaje de ganancia ni I.V.A: .............................................41
9.3 CRONOGRAMA ...........................................................................................................42
9.1 Costos de operación y mantenimiento .......................................................................45
10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................................................................................... 46
10.1. Especificaciones metal mecánicas ..........................................................................46
10.2. Accesorios e instalaciones hidráulicas ....................................................................46
10.3. Instalaciones eléctricas y automatización del sistema............................................47
11. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO ............................................................. 47
12. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ....................................................................... 47
ANEXO 1. PLANOS CONSTRUCTIVOS PAP SHUSHUFINDI...................................................... 49
ANEXO 2. DETALLES ARUITECTÓNICOS ............................................................................... 54
ANEXO3. DETALLES ELÉCTRICOS ......................................................................................... 55
ANEXO 4. INFORME DE PRUEBA DE JARRAS ........................................................................ 59
ANEXO 5. MANUAL DE OPERACIÓN PAP SHUSHUFINDI ....................................................... 68
ANEXO 6. MANUAL DE MANTENIMIENTO PAP SHUSHUFINDI ............................................. 78
ANEXO 7. MANUAL DE DOSIFICACIÓN ................................................................................ 87

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
6
1. INFORMACIÓN GENERAL
El complejo industrial Shushufindi se sitúa en el corazón oriental, provincia de
Sucumbíos; está formado por la refinería Shushufindi y por la Planta de Gas Licuado de
Petróleo (GLP); en el año 1987 con una capacidad para procesar 10.000 barriles diarios
de crudo, y en el año 2005 su capacidad operativa fue ampliada para procesar 20.000
barriles diarios. Posteriormente se ejecutaron labores complementarias con el objeto
de captar Gas Natural (GN) de los campos petroleros adyacentes.
Su creciente demanda ha involucrado un aumento continuo de personal que no cuenta
con una planta de tratamiento de agua potable para consumo de sus operativos y
administrativos; se pretende entonces diseñar una planta compacta de potabilización
de agua desde la toma del sistema contra incendios existente.

2. ANTECEDENTES
El acrecentamiento de las operaciones industriales implicó un mayor empleo de
personal, que por seguridad y economía se han venido alojando en las propias
instalaciones de la Refinería. En la actualidad los dormitorios de los bloques
habitacionales están ocupadas casi al 100% durante todo el tiempo.
Adicionalmente, la reestructuración del Orgánico Funcional vigente implica un
incremento de personal en aproximadamente 72 técnicos y no cuenta con un
sistema de agua potable, a pesar que alberga permanentemente a una cantidad
importante de trabajadores de EP PETROECUADOR, los cuales pueden
desarrollar algún tipo de enfermedades gastrointestinales que al momento se ha
controlado con la compra de agua embotellada, esto implica costos más
elevados e incomodidad generada por el abastecimiento diario de este, por tal
razón es importante establecer un diseño de tratamiento de agua potable para
las instalaciones de la refinería.

3. OBJETIVOS DEL PROYECTO


3.1. Objetivo general:
 Diseñar una planta de tratamiento de agua potable compacta, para satisfacer a
los trabajadores de la refinería de Shushufindi.
3.2. Objetivos Específicos:
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
7
 Analizar el agua cruda, manejar su tratamiento y dosificación.
 Identificar y evaluar los beneficios que traerá el agua potable a la refinería de
Shushufinfi.
 Obtener una calidad de agua apta para el consumo humano.

4. JUSTIFICACIÓN Y ALCANCE DEL PROYECTO


Es imperante mencionar que este proyecto beneficiará a la población que habita
las instalaciones de la refinería de Shushufindi, proporcionándoles un estilo de
vida diferente al favorecerlos con agua potable apta para el consumo humano,
eliminando así riesgos de contagio de enfermedades gastrointestinales, además
de reducir costos extras por compras de agua embotellada referida a 6 200
dólares por mes, es decir el diseño de las instalaciones de agua potable reduce
pérdida de recursos laborales, monetarios y de transporte.
El alcance para ésta fase de factibilidad tiene como objetivo el profundizar los
estudios del sistema de tratamiento de agua potable. Para poder alcanzar esto,
se ha investigado con mayor detalle los parámetros que determinan sus diseños,
su dimensionamiento y posteriormente análisis de viabilidad; además de lo antes
mencionado, se ha incluido un análisis detallado del agua cruda siguiendo los
criterios de calidad, que establecen límites permisibles máximos de sustancias
en el agua que pretende usarse para potabilizar.

5. DESCRIPCIÓN Y LOCALIZACIÓN ACTUAL DEL PROYECTO


El Complejo Industrial Shushufindi, ubicado en la región amazónica dentro de la
división geográfica-política de la provincia de Sucumbíos, cantón Shushufindi en
la parroquia Shushufindi, coordenadas UTM WGS84 17 sur: X(Este) 316345.59;
Y(Norte) 9977785.85. El complejo está constituido por las siguientes facilidades:
Refinería Amazonas (1), Planta de Gas Shushufindi (2), Embazadora de Gas (3),
Poliducto SSFD-Quito (4), Área Social RGER (5), Sucursal SSDF Comercial (6),
Isla Productos Limpios (7), Isla Crudo Reducido Comercial (8), Campamento
Comercial (9), Estación SSFD Central (10); y, se ubica en el km 1 ½ de la Vía a
Limoncocha.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
8
El área de estudio corresponde al área circunscrita a los límites indicados en el
gráfico mostrado a continuación, y es el área donde actualmente funciona el
campamento del Complejo. Tendrá los siguientes linderos:
 Norte: Terrenos de propiedad de EP PETROECUADOR, zona de amortiguación de
actividad industrial.
 Sur: Terrenos de propiedad de EP PETROECUADOR, zona de amortiguación
actividad industrial.
 Este: Planta de gas.
 Oeste: Vía a Limoncocha.

Figura 1. Complejo industrial Shushufindi

6. RECOPILACIÓN DE INFORMACIÓN BÁSICA RELACIONADA CON EL PROYECTO


En la actualidad la fuente de abastecimiento de agua cruda del río Secoya,
ubicado aproximadamente a 2.0 km de la Refinería de Shushufindi; esta agua es
bombeada a los tanques del sistema contra incendios de la refinería. Del análisis
realizado, es un agua adecuada para potabilizar ya que no presenta actualmente
alguna sustancia tóxica como arsénico.
El agua que usa el campamento e instalaciones es el agua cruda pasada por
unas plantas de la Refinería y planta de gas, cuyo objetivo es su uso en
mantenimiento de servicios generales. La calidad del agua proveniente fue
analizada en algunos parámetros por el laboratorio de la Refinería Shushufindi.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
9
Para el caso de la provisión de agua potable, si bien puede considerarse casi
todo el personal que trabaja en el CIS, su permanencia no se da al mismo tiempo
por trabajar en turnos y tampoco la dotación de agua es similar para alguien que
debe dormir en el campamento comparado con alguien que solo llega en horas
laborables.
Así, del total de personal que estaría en un día promedio, se han considerado
porcentajes según la investigación efectuada y según el probable consumo:

Tabla 1. Permanencia de trabajadores.


DESCRIPCIÓN NÚMERO INCIDENCI NUMERO
A
Personal En Jornada 5-2 52 1 52
Personal En Jornada 8-6 280 0,55 154
Personal En Jornada 7-7 10 1 10
Personal De La Arch 5-2 10 1 10
Personal Contratado De Lavado 8 1 8
Personal Contratado De Limpieza 10 1 10
Personal Contratado De Seguridad 20 1 20
Personal Contratado De 23 1 23
Alimentación
Personal De Comercial 12 1 12
Total Actual 299
Personal Por Ingresar 72 1 58
Personal Temporal 150 0,5 75
Población Futura 432

El total de personal operativo es 312 trabajadores y el total de personal


administrativo es 30; total 342 personas. Existe personal en tránsito que según
datos proporcionados es alrededor de 20 personas por mes.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
10
Figura 2. Diagrama de pastel distribución de personal
De los cuales se calculó una población futura de 400 personas habitando el
complejo industrial.
Al no consumirse el agua clarificada, han tenido que recurrir a la compra de agua
purificada en botellones y, por ejemplo, en un mes representativo cualquiera, se
consume gastos en agua embotellada de la siguiente manera:

Tabla 2. Gastos de agua embotellada.


Usuarios Tipo envase Costo USD
oficinas botellones de 20 lt 528.99
oficinas botellas de 1/2 litro 1580.56
habitaciones, botellas de 3 litros 1590.96
sauna, gimnasio,
oficinas
TOTAL 3700.51

A esto debemos añadir el costo de agua envasada que se usa en las cocinas
para confeccionar los alimentos y que es considerada en el pago diario por
alimentación por persona. Si se usa 1 L. diario por persona, tendríamos un
consumo de aproximadamente 10000 L al mes; que, a un costo de 25 centavos,
serían 2500 USD.
En total, se estarían gastando unos 6200 dólares mensuales por agua purificada
envasada.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
11
7. DESARROLLO DEL PROYECTO
De acuerdo a los datos expuestos en los puntos anteriores se puede apreciar
que efectivamente se consumen muchos recursos monetarios en provisiones de
agua embotellada, este valor corresponde a 6 200 USD por mes, para lo cual se
presentará una línea de tratamiento de agua captada desde una bifurcación de
tubería en el sistema contra incendios de la actual refinería para un caudal dado
por el cliente de 1,65 litros por segundo:
𝑙𝑡𝑠 𝑚3 𝑚3
𝑄𝑑𝑖𝑠𝑒ñ𝑜 = 1,65 = 5,94 = 142,56
𝑠𝑒𝑔 ℎ 𝑑𝑖𝑎
Los equipos deberán ser diseñados y construidos de acuerdo con los
requerimientos de los códigos y normas mencionadas en el punto 7.1. Como
características esenciales deberán tener alta disponibilidad y durabilidad.
7.1 Diseño de unidades de tratamiento de agua
La Planta de Tratamiento de Agua Potable (PAP), para la Refinería de
Shushufindi será calculada y diseñada bajo el CÓDIGO DE PRÁCTICA PARA
EL DISEÑO DE SISTEMAS DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, INEN
1108.
El sistema propuesto por Yakupro, expertos en el tratamiento de agua potable y
residual, es el sistema que se detalla en el diagrama de bloques (BFD) de la
Figura 3, con el cual la compañía ha obtenido procesos de tratamiento exitosos,
consiguiéndose descarga y consumo de agua dentro de normativa.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
12
AGUA CRUDA

Torre de Oxidación

Canaleta Parshall

Tanque contactor Dosificación de


químicos

Floculador

Sedimentador Sólidos precipitados


(lodos)

Tanque de equilibrio

Filtración

Desinfección y almacenamiento

AGUA POTABLE

Figura 3. Diagrama de flujo de tratamiento de agua potable


La planta de tratamiento por filtración propuesta, consta entonces con los
siguientes procesos, como se muestra en la figura 4:
 Sistema de bombeo
 Canaleta parshall
 Tanque contactor con dosificaciones de coagulante.
 Sistema floculador
 Unidad sedimentador
 Tanque de equilibrio
 Tratamiento de filtración

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
13
 Sistema de desinfección de cloro a partir de sal común
 Tablero de control y automatización.

Figura 4. Planta de tratamiento compacta de agua potable

7.1.1. Calidad del agua cruda


La calidad del agua incide en diferentes aspectos de los ecosistemas y del ser
humano, como la salud, la diversidad biológica, la disponibilidad del alimento, el
desarrollo de actividades económicas. Es por esto que la calidad del agua es un
indicador de calidad de vida pues influye sobre el ser humano, en este caso un
mejoramiento en la calidad de agua para el personal que labora de forma
constante en las instalaciones del campamento, representa un aumento en
salud.
Para la ejecución del proceso de diseño es necesario conocer algunos factores
determinantes dependientes principalmente del flujo de diseño, como caudal y
calidad de fluido, lugar de implantación, temperatura, calidad de suelo, humedad
relativa, entre otros.
El agua cruda no está potabilizada, sin embargo, no contiene contaminantes
riesgosos; estos contaminantes se encuentran dentro de los límites
considerados admisibles que la hacen apta para el consumo humano. Algunos
de estos contaminantes provienen de la propia fuente u origen del agua.
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
14
Esta muestra se tomó se la captación mencionada del río Secoya hacia la línea
contra incendio del complejo industrial Shushufindi.
La calidad del agua proveniente de estas plantas clarificadoras es regularmente
analizada en algunos parámetros por el laboratorio de la Refinería Shushufindi
como se describe a continuación en la figura 5, en una de las muestras tomadas:

Figura 5. Análisis de agua a tratar

7.1.2. Pruebas de tratabilidad


La selección de productos químicos y la cantidad a utilizar en el proceso de
potabilización del agua es un paso importante. Se debe identificar las
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
15
concentraciones con las que la línea de tratamiento debe funcionar de manera
óptima; es decir, obtener eficiencias adecuadas a menores costos, para lo cual
se realizan ensayos de dosificación a escala laboratorio a través de equipos
como la Prueba de Jarras, que simula procesos de coagulación, floculación y
sedimentación. Además, regula el ajuste en el pH de cada muestra hasta llegar
a los valores en los que la floculación alcanza sus mejores resultados
(generalmente entre 7.3 a 7.6).

Proceso de análisis
 La toma de muestra se debe realizar en el lugar de captación de agua a tratar.
 Se debe considerar la muestra tomada del mismo día o máximo 48 horas
para el análisis (en caso de exceder el tiempo refrigerar la muestra).
 Estimar un volumen considerable a recolectar para esta prueba.
 Colocar una cantidad de agua en seis recipientes.
 programar primero una mezcla rápida intensa y una mezcla lenta, al final se
deja reposar sin mezcla.
 calcular las diferentes dosis a analizar y se coloca una dosis distinta en cada
jarra, justo en el momento en el que comienza la mezcla rápida.
 encender el programa secuencial y se observa el comportamiento de cada
jarra.
 Al final del tiempo de reposo se observa el volumen de lodos generados.
 extraer una muestra del agua clarificada mediante la ayuda de las llaves que
existen en cada jarra.
 Analizar los parámetros que se consideren más representativos como pH,
Turbidez, Temperatura, DQO, Fosfatos, etc., dependiendo del proceso que
se esté analizando.

7.1.3. Línea de tratamiento


Con los resultados obtenidos de los análisis físicos-químicos y bacteriológicos,
se determinó el tipo de desinfección adecuado para garantizar la pureza del agua
y así eliminar los gérmenes totales y coliformes totales que son los que no

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
16
cumplen con la normativa. La filtración lenta se la realizará para reducir los
microorganismos patógenos que están presentes en el agua.
La descripción general del entorno se realiza considerando la información
recopilada en los corridos del equipo técnico al área de proyecto, información de
entes gubernamentales y también el contenido de la Auditoría Ambiental de la
Refinería Shushufindi. Como se ha indicado, el proyecto influirá directamente en
el personal que trabaja dentro del Complejo Industrial Shushufindi; no tendrá
mayor influencia en la población ajena a las actividades del Complejo.
La situación actual de los componentes se ha podido determinar mediante el
relevamiento de la información y el diagnóstico de la situación actual que se
menciona en la Ingeniería conceptual de cada especialidad.
Se diseñará entonces, considerando las siguientes premisas establecidas por
Petroecuador:
 La toma de agua cruda deberá hacerse de la línea de agua proveniente de la
captación del rio Secoya, la cual alimenta los tanques del sistema contra incendio
existente en el complejo.
 Dicha captación deberá encontrarse fuera de los límites de las plantas industriales
(Refinería y Gas).
 Se deberá hacer uso máximo de las instalaciones existentes.
 No se considerarán pozos subterráneos como fuente de provisión de agua cruda (no
fue incluido en la oferta).
 El sistema de potabilización obedecerá a la caracterización de agua cruda que se
presenta por lo que, al tratarse de una fuente de agua superficial, se considera una
planta de tratamiento con todos los procesos de potabilización estándar para aguas
superficiales.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
17
Figura 6. Planta de tratamiento
7.1.4 Unidades de tratamiento de agua
7.1.4.1 Caudal de diseño
Se ha mencionado anteriormente un caudal de diseño de 1,65 litros/segundo,
dato entregado por el cliente.
Por lo tanto,
𝑙𝑡𝑠 𝑚3 𝑚3
𝑄𝑑𝑖𝑠𝑒ñ𝑜 = 1,65 = 5,94 = 142,56
𝑠𝑒𝑔 ℎ 𝑑𝑖𝑎

7.1.4.2 Recepción de agua cruda


La recepción de agua, se realizará mediante un sistema de bombas sumergibles,
accesorios de regulación y control de caudal.
Partiendo de la Fórmula:
𝐿𝑡
𝑄 (𝑠𝑒𝑔) ∗ 𝐻𝑑𝑖𝑛á𝑚𝑖𝑐𝑎 (𝑚)
𝑃𝑜𝑡𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 (𝐻𝑝) =
𝐸𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 %
76 ∗ ( )
100

Calculando la altura dinámica a vencer:


𝐻𝐷 = 𝐻 𝑠𝑢𝑐𝑐𝑖ó𝑛 + 𝐻 𝑖𝑚𝑝𝑢𝑙𝑠𝑖ó𝑛 + 𝐻𝑝𝑒𝑟𝑑𝑖𝑑𝑎𝑠
𝐻𝐷 = 0 𝑚 + 3,00 𝑚 + 4,865 𝑚 = 7,87 𝑚
Por lo tanto, tenemos:

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
18
𝐿𝑡
7,87 (𝑠𝑒𝑔) ∗ 3 (𝑚)
𝑃𝑜𝑡𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 (ℎ𝑝) = = 0,52 ℎ𝑝
76 ∗ 0,6
Se asume un margen del 60% adicional, para calcular la potencia recomendada
para aguas potables:
𝑃𝑜𝑡𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 𝑅𝑒𝑐𝑜𝑚𝑒𝑛𝑑𝑎𝑑𝑎 𝐵𝑜𝑚𝑏𝑎 (ℎ𝑝) = 𝑃𝑜𝑡𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 𝑇𝑒ó𝑟𝑖𝑐𝑎 𝐵𝑜𝑚𝑏𝑎 (ℎ𝑝) ∗ 1,60
𝑃𝑜𝑡𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 𝑅𝑒𝑐𝑜𝑚𝑒𝑛𝑑𝑎𝑑𝑎 𝐵𝑜𝑚𝑏𝑎 = 0,52 𝐻𝑝 ∗ 1,6 = 0,83 𝐻𝑝

Por lo tanto, con la finalidad de evitar sobrecarga, se consideran dos bombas


trabajando en back up que funcionen alternadamente con las especificaciones
mostradas en la Tabla 3.
Tabla 3. Especificaciones de las bombas para el tanque de homogenización
Tipo Sumergible
Caudal Hasta 30 m3/día
Tubería de ingreso 1“
Tubería de descarga 2”
Carcaza Acero un solo cuerpo
Potencia y Energía 1 HP 230V 1 fases 60 Hz 8,5 A

Figura 7. Modelo de bomba sumergible


El diámetro de tubería elegido según la norma DIN 2440 para trabajo en la planta
de tratamiento será:
Tabla 4. Especificaciones de la tubería de trabajo
Tipo Galvanizado
Diámetro de 2“
tubería
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
19
7.1.4.3 Torre de oxidación de agua
En la aireación debe ponerse en contacto el agua cruda con el aire, con el
propósito de modificar la concentración de sustancias volátiles contenidas en
ella, la aireación se recomienda en los siguientes casos (Características de las
torres de aireación):

 Transferir oxígeno al agua y aumentar con ello el oxígeno disuelto.


 Disminuir la concentración de dióxido de carbono (CO2).
 Disminuir la concentración de sulfuro de hidrógeno (H2S).
 Remover el metano (CH4)
 Oxidar hierro (Fe) y manganeso (Mn)
 Remover compuestos orgánicos volátiles (COV), productores de olores y
Sabores provenientes normalmente de aguas o acuíferos subterráneos.

Figura 8. Torre de oxidación


La aplicabilidad de los diferentes tipos de aireadores y su dosificación, deben ser
determinadas preferiblemente a través de ensayos, controlarse el tiempo de
aireación y la eficiencia de remoción; esta última como el porcentaje entre la
variable química a remover en el efluente y el afluente.
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
20
 Cálculos de torre de aireación
Para el diseño de la unidad de aireadores de bandejas se tendrá en cuenta los
parámetros especificados en la tabla 5 que se expone a continuación:
Tabla 5. Criterios de diseño de torres de aireación

Parámetro Cantidad Unidad


550-1.800 m/d
<700 m/d
300-600 m/d
500-1600 m/d
Carga hidráulica 120 m/d
(caudal/área total de bandejas) 60-300 m/d
<300 m/d
600-1200 m/d
<100 m/d

Numero de bandejas 3-5


4-6
>3

Altura total del aireador 1,2 - 3 m


Lecho de contacto 15 - 30 cm
Espesor 4 - 15 cm
Coque o piedra, diámetro. 5 cm
Coque o piedra, diámetro. 5 - 15 cm
Esferas de cerámica, diámetro.
Orificios de distribución, Diámetro. 5 - 6 mm
5 - 12 mm
Distancia entre orificios. 2.5 cm
2.5 - 7.5 cm
Profundidad de agua en la bandeja. 15 cm
Altura entre bandejas. 30 - 75 cm
<30 cm

Eficiencia de remoción de CO2. 30 - 60

De donde se ha estimado una carga hidráulica (CH) de menor a 100 m3/m2 _día,
una altura de 0,45 m para cada bandeja.
𝑄
At =
𝐶𝐻
𝑚3
142,56
At = 𝑑í𝑎
𝑚3
30,46 2
𝑚 𝑑í𝑎
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
21
At = 4,68 m2
Área de bandeja
𝐴𝑡
Ab =
𝑛 𝑏𝑎𝑛𝑑𝑒𝑗𝑎𝑠
4,68 2
Ab = 𝑚
4
Ab= 1,17 𝑚2
 Cálculo de las dimensiones de la torre de aireación
𝐴𝑏 = 𝐿 𝑋 𝐴
1,17 = 𝐿 𝑥 0,9
L = 1,30 m
Por lo tanto, las dimensiones del tanque se presentan en la Tabla 6:

Tabla 6. Dimensiones de la torre de aireación.


Largo bandeja (m) 1,30
Ancho bandeja (m) 0,9
Altura bandeja (m) 0,20
Distancia entre bandejas 0,25
(m)
Altura total de la torre (m) 1,80

7.1.4.4 Canaleta parshall


Teniendo en cuenta el caudal de diseño y la necesidad de controlar el caudal de
entrada al sistema de tratamiento, se recomienda la instalación de un canal
Parshall, como estructura de aforo y medición de caudal.
Para el cálculo y diseño de esta canaleta se debe tomar en cuenta el caudal de
delineación dado de 1,65 l/s, el cual es comparado en una tabla que sugiere
tamaños de garganta de paso de caudal mínimos y máximos, posterior a esto se
pasa a otra tabla de dimensiones de acuerdo al diámetro de garganta estimado.
Para este caso específico se ha tomado en cuenta un diámetro de garganta de
3” correspondiente a 0,076 m como se muestra en la figura 9:

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
22
Figura 9. Diseño de canaleta parshall
A continuación, se describe las dimensiones de la canaleta Parshall de ancho de
garganta de w= 3” a implementarse:
Figura 10. Diámetros de garganta correspondientes al
caudal

Figura 11. Vista superior de la canaleta parshall

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
23
Figura 12. Vista lateral de canaleta parshall
Por ende, las medias se estimarán como la tabla 7 lo indica:
Tabla 7. Medidas de canaleta parshall
W A B C D E F G K N
m m m m m m m m m m
3" 0,076 0,466 0,457 0,178 0,259 0,381 0,152 0,305 0,025 0,057

La canaleta parshall adquirirá la siguiente descripción geométrica:

Figura 13. Canaleta Parshall

7.1.4.5 Módulo de contacto


El presente módulo consiste en un proceso de oxidación y coagulación que se
da lugar en el tanque contactor. En esta estructura, además, se realizan las funciones
de aforo del gasto a tratar, aplicación y mezcla de reactivos coagulantes y distribución
proporcional del flujo a los módulos existentes. La incorporación de soluciones de

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
24
reactivos químicos (aplicados con difusores de tubo de PVC de 1” de diámetro)
se realiza aprovechando la energía que se produce por la caída repentina del
nivel hidráulico en el vertedor, dándose una mezcla rápida y homogénea.
Como reactivos, en primera instancia, se dosifica PAC que es un coagulante
inorgánico a base de sal polimérica de policloruro de aluminio, su mediana
basicidad se aplica principalmente en procesos de clarificación de agua cruda y
potable, es de fácil aplicación, no requiere de altas dosis para el proceso por lo
que lo hace un reactivo efectivo y representa un ahorro en su aplicación, produce
una reducida cantidad de lodos, no modifica el pH, genera bajos volúmenes de
aluminio residual, por lo tanto no hay incrementos significantes en la
conductividad.
El proceso de coagulación consiste en la desestabilización de las partículas coloidales
(arcillas) presentes en el agua, logrando que se aglutinen entre sí al romper la fuerza de
repulsión que existía debido a fenómenos electroquímicos y foréticos. Como agente
coagulante se utiliza sulfato de aluminio (Al2(SO4)3.14H2O) debido a su facilidad de
adquisición, almacenamiento, manejo, seguridad y dosificación. Además, este reactivo
no provoca efectos nocivos sobre la calidad física, química o biológica del agua tratada
y representa un efecto favorable sobre el tamaño del flóculo y sobre la velocidad de
asentamiento.
Para este módulo se considera un tiempo de retención hidráulico de 30 minutos.
El esquema de este módulo se muestra en la Figura 14.

Figura 14. Tanque Contactor


Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
25
Para el dimensionamiento, se consideran los siguientes parámetros:
 Geometría compartimiento: Rectangular
m3
 Caudal de Diseño Q D : 5,94 h

 Tiempo de retención hidráulica (TRH): 30 min


 Ancho del compartimiento (a): 0,9 m
 Altura útil del compartimiento (h): 1,50 m

V1 = Q D ∗ TRH
m3
V1 = 5,94 ∗ 0,5 h
h
V1 = 2,97 m3
Considerando con un factor de seguridad

V1 = 3 m3
 Cálculo de las dimensiones del tanque contactor

V1
L1 =
h∗a
3 m3
L1 =
1,5 m ∗ 0,9 m
L1 = 2,2 m
Por lo tanto, las dimensiones del tanque se presentan en la Tabla 8.

Tabla 8. Dimensiones del tanque contactor.


Largo (m) 2,2
Ancho (m) 0,9
Altura (m) 1,5

** La altura del tanque es modificada con 30 cm más para evitar posibles reboses
en el mismo.
En este tanque se añade el químico PAC, con una dosificadora modelo 445-
SERIE 100 DUPLEX PUMP de 30GPD de 4,72 LPH, para poder asegurar la
floculación.
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
26
 Mezcla lenta
Para el tanque contactor se debe colocar un sistema de mezclado de paletas con
un moto reductor de 100 RPM y 1HP para ayudar al proceso de mezcla lenta del
agua en tratamiento con el químico coagulante.

Figura 15. Moto reductor de mezclado


7.1.4.6 Módulo de floculación
Una vez cumplida la dosificación de reactivos, el agua pasará al proceso de
floculación, que es una operación unitaria necesaria para complementar la
adición del coagulante, consiste en la aglomeración de partículas
desestabilizadas primero en microflóculos y más tarde en aglomerados
voluminosos llamados flóculos, los mismos que se adhieren a las paredes del
floculador. Para que las partículas se aglomeren, deben chocar, y el mezclado
promueve la colisión. Un mezclado efectivo es el que distribuye el coagulante y
promueve colisiones rápidas tomando en cuenta la frecuencia y el número de
colisiones entre las partículas, ya que un mezclado lento junta poco a poco los
flóculos pero un mezclado muy intenso los rompe y raramente se vuelven a
formar en tamaño y fuerza óptimos.

Figura 16. Floculador


Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
27
Para este módulo se considera un tiempo de retención hidráulico de 30 minutos

 Cálculo del volumen del floculador

Geometría compartimiento: Rectangular


Caudal de Diseño 𝑄𝐷 : 5,94 m³/h
Tiempo de retención hidráulica (TRH): 30 min
Ancho del compartimiento (a): 0,9 m
Altura útil del compartimiento (h): 1,5 m

𝑉1 = 𝑄𝐷 ∗ 𝑇𝑅𝐻
𝑚3
𝑉1 = 5,94 ∗ 0,5 ℎ

𝑉1 = 2,97 𝑚3

Cálculo de las dimensiones del floculador

𝑉1
𝐿1 =
ℎ∗𝑎
2,97 𝑚3
𝐿1 =
1,5 𝑚 ∗ 0,9 𝑚
𝐿1 = 2,2 𝑚

Por lo tanto, las dimensiones del tanque se presentan en la tabla 9.

Tabla 9. Dimensiones del floculador


Largo (m) 2,2
Ancho (m) 0,9
Altura (m) 1,5

** La altura del tanque es modificada 30 cm adicionales para evitar posibles


reboses en el mismo.

7.1.4.7 Tanque sedimentador

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
28
La sedimentación es la eliminación de sólidos suspendidos en el agua por
asentamiento gravitacional. Los sedimentadores por gravedad se clasifican en
tres grandes tipos: sedimentación simple, unidades de contacto de sólidos y
asentadores de planos inclinados.
Luego que el líquido ha sido correctamente homogenizado en el floculador con
el uso de químicos y/o ligantes, este fluido ingresa al módulo de sedimentación
en donde los flocs que escapan a la zona de sedimentación empiezan a
atravesar el sedimentador. A su vez, el líquido se distribuye muy uniformemente
en toda el área, ecualizando la velocidad ascensional del agua, manteniendo una
pendiente constante que no permite que el floc sea barrido hacia arriba por la
turbulencia. Estos flocs son capturados, agrupados y por la forma y textura de
los módulos, se permite que resbalen fácilmente hacia el fondo.
El flujo laminar es mantenido por el efecto creciente de la fricción del área
superficial relativamente grande. Es importante mantener una velocidad
adecuada en el sedimentador a fin de permitir que actúe la gravedad en los flocs
y que estos no sean impulsados hacia la superficie y de ahí a los filtros.
En esta etapa se elimina, por precipitación, alrededor del 60-70% de los sólidos
en suspensión. Para este módulo se considerará un tiempo de retención
hidráulico de 60 minutos.

Figura 17. Sedimentador de alta tasa


 Cálculo del volumen del sedimentador

Geometría compartimiento: Rectangular


Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
29
Caudal de Diseño 𝑄𝐷 : 5,94 m³/h
Tiempo de retención hidráulica (TRH): 1 h
Ancho del compartimiento (a): 1,2 m
Altura útil del compartimiento (h): 1,5 m

𝑉1 = 𝑄𝐷 ∗ 𝑇𝑅𝐻
𝑚3
𝑉1 = 5,94 ∗1ℎ

𝑉1 = 5,94 𝑚3

Cálculo de las dimensiones del sedimentador:


𝑉1
𝐿1 =
ℎ∗𝑎
5,94 𝑚3
𝐿1 =
1,5 𝑚 ∗ 1,2 𝑚
𝐿1 = 3,3 𝑚
Por lo tanto, las dimensiones del tanque se presentan en la Tabla 10.

Tabla 10. Dimensiones del sedimentador


Largo (m) 3,3
Ancho (m) 1,2
Altura** (m) 1,5

** La altura del tanque es modificada con 30 cm adicionales para evitar posibles


reboses en el mismo.

7.1.4.8 Tanque de equilibrio


El agua ya tratada proveniente de los procesos anteriores es almacenada en un tanque
de equilibrio para su posterior descarga.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
30
Figura 18. Modelo tanque de equilibrio

 Cálculo del volumen del tanque de equilibrio

Considerando los siguientes parámetros:

 Geometría compartimiento: Rectangular


 Caudal de Diseño Q D : 5,94 m³/h
 Ancho del compartimiento (a): 1,1 m
 Altura útil del compartimiento (h): 1,5 m
 Tiempo de retención (TRH): 20 mins

𝑉1 = 𝑄𝐷 ∗ 𝑇𝑅𝐻
𝑚3
𝑉1 = 5,94 ∗ 0,33 ℎ

𝑉1 = 1,98 𝑚3
Cálculo de las dimensiones del tanque de equilibrio

𝑉1
𝐿1 =
ℎ∗𝑎

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
31
1,98 𝑚3
𝐿1 =
1,5 𝑚 ∗ 1,1 𝑚
𝐿1 = 1,2 𝑚

Por lo tanto, las dimensiones del tanque de equilibrio se presentan en la Tabla 11.

Tabla 11. Dimensiones del tanque de equilibrio


Largo (m) 1,2
Ancho (m) 1,1
Altura ** 1,5
(m)

** La altura del tanque es modificada con 30 cm adicionales, para evitar posibles reboses
en el mismo.

7.1.4.9 Sistema de filtración


Es una de las últimas etapas de tratamiento del agua, donde el fluido de salida del
tanque de equilibrio se dirige por medio de un sistema de bombas centrífugas en back
up, principalmente a dos sistemas de filtrado con carbón activado y zeolita.
El filtro de zeolita remueve las partículas suspendidas y coloidales presentes en una
suspensión acuosa que escurre a través de un medio poroso. Las bombas de filtración
se encienden una vez que el tanque de equilibrio este lleno ya que la boya que se
encuentra en el tanque envía una señal al tablero de control y automáticamente la
enciende.
El filtro de carbón activado se encarga de realizar una remoción de olores y sabores del
agua captada de río; la cual según las pruebas de jarras tiene alto contenido de
minerales, es por eso que no es recomendable utilizar en este paso ningún proceso de
osmosis y ni declorinación para la purificación de agua.
Para la selección de filtros se trabaja con capacidades de tratamiento normal en
el caso de la cama de zeolita y como se mencionó en el párrafo anterior para el
tratamiento de carbón activado es recomendable remoción de olores y sabores.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
32
Figura 19. Filtros de diferentes medios.

La filtración en medio granular es, por lo general, aplicable en la eliminación de sólidos


suspendidos en el intervalo de 5 a 50 mg/L, cuando se desea un afluente con una
turbidez < 1 UNT.
Un filtro dual o bicapa, es una respuesta para proporcionar una filtración de gruesa a
fina en un flujo descendente. Los dos materiales seleccionados tienen distinto tamaño
de grano y diferente peso específico. Comúnmente estos filtros están conformados por
antracita molida y arena sílice así:
Tabla 12. Materiales de distinto tamaño
Antracita 1.00 mm γ = 1,60 h = 0,50
m
Arena 0,50 mm γ = 2,65 h = 0,30
m
C. Activado 0,50 mm γ = 2,65 h = 0,30
m

La antracita gruesa permite una penetración más profunda en el lecho y proporciona


jornadas de filtros más largas a velocidades mayores de filtración (tasas equivalentes a
5 GPM / pie2 = 2,93 LPS / m2 = 253 m3 / día / m2), el carbón activado retiene y controla

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
33
mal olor, mal color, mal sabor en el agua, la arena nos ayuda como base del medo
filtrante.
Luego de floculada y sedimentada el agua se procede al pulimento del agua por medio
de un filtro con lechos de grava, arena, antracita y carbón activado y una columna de
ablandamiento con resina que se regenera con salmuera tipo auto lavable de las
características que se muestran en la tabla 13:

De acuerdo al caudal a utilizarse, el diseño del filtro de zeolita se ve identificado


por la siguiente tabla:
Tabla 13. Dimensiones del filtro de zeolita
Dimensiones 0,46x1,65 m
Capacidad de zeolita 0,701 m3
Área del tanque 0,1641 m2
Volumen tanque 0,235 m3
Altura de la cama 0,862 m
Cantidad de grava 45 kg

Además, para el filtro de carbón activado se tiene en cuenta las siguientes


dimensiones para la eliminación de olores y sabores:

Tabla 14. Dimensiones del filtro de carbón activado


Dimensiones 0,76 x 1,828 m
Capacidad de carbón activado 0,4247 m3
Área del tanque 0,455 m2
Volumen tanque 0,7362 m3
Altura de la cama 0,9314 m
Cantidad de grava 124 kg

Para lograr de manera adecuada el proceso de filtración se propone instalar dos


bombas centrífugas de 2HP, conexión trifásica.

7.1.4.10 Sistema de dosificación de químicos

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
34
La última generación de tecnología de electroclorinación de sal, los sistemas
CLORIPEQ, ofrece una operación y un mantenimiento simple, así como un
desempeño y seguridad únicas.
Los sistemas CLORIPEQ generan Hipoclorito de Sodio usando consumibles
comunes: agua, sal y energía. Los beneficios de generación in situ incluyen:
 Solución tecnológica simple, segura y confiable.
 Solución de hipoclorito menos peligrosa comparada con hipoclorito concentrado
(<1% en volumen)
 No requiere transporte de materiales peligrosos
 No requiere de costosos sistemas de almacenamiento químico y plan de manejo
de riesgos
 Costo muy bajo en comparación al hipoclorito concentrado. Permitiendo un
importante ahorro y evitando el riesgo por fluctuaciones de precio en el Cloro
 Reduce notablemente la presencia de cloratos y otros subproductos

 Figura 20.Esquema del equipo generador de cloro

Es importante tomar en cuenta que este reactor de cloro funciona por medio de
6kg diarios de sal común, cantidad que se debe añadir todos los días.
La desinfección para esta planta de tratamiento de agua potable será realizada
con cloro (Na ClO). Para la dosificación de los productos químicos se lo va a

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
35
realizar por medio de bombas dosificadoras, de las características mostradas en
la Tabla 15:

Tabla 15. Características del sistema de dosificación de químicos


Cantidad 1 Un
Tipo Dosificación por bomba diafragma
Productos químicos PAC e Hipoclorito de Sodio
Características SerieD100-DUPLEX PUMP 445/30GPD-4,72LPH

7.2 DISEÑO DE UNIDADES DE TRATAMIENTO DE LODOS


Este módulo es un sistema tratamiento de lodos, el cual no tenía mucha
importancia hace muchos años, tanto en los decantadores como en el lavado
de los filtros, considerando que en definitiva, estos lodos estaban formados por
las sustancias, que ya llevaban las aguas naturales o aguas brutas,
generalmente inorgánicas, como arcillas, arenas finas o limos; pero
últimamente las aguas naturales se han ido degradando por diversas
circunstancias y a la vez hay una mayor concienciación y presión
medioambiental y legislativa, que está provocando que los gestores de los
abastecimientos construyan plantas de tratamiento de estos lodos con objeto
de extraer la materia sólida y obtener unos efluentes sin lodos que podrán ser
vertidos al cauce o bien enviados a cabecera del tratamiento de aguas
potables, las ventajas principales son:

 Estabilización para conseguir una degradación controlada de sustancias


orgánicas y eliminación del olor.
 Reducción del volumen y el peso
 Higiene - muerte de organismos patogénicos
 Mejora de las propiedades del lodo de las plantas de tratamiento para su
utilización posterior o disposición final.

7.2.1. Diseño del digestor de lodos


Partiendo de los siguientes parámetros:
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
36
VL=Q x TRH
VL=0,1155 L/s x 86 400 s
VL= 9979,2 L
VL= 9,979 m3
Volumen de tanque biodigestor: 10 m3 en 24 horas

7.2.2. Estimación del volumen de lodo producido


En este caso según los resultados arrojados de las pruebas de jarras, se
toma en cuenta que los lodos producidos corresponden a un 7% de la
muestra, de igual forma se sedimentará una cantidad de lodo en el
sedimentador en un tiempo de 45 minutos, por lo tanto:
Q= 0,1155 L/s
TRH= 45 mins
De donde se obtiene el volumen de lodos producidos:
VL=Q x TRH
VL=0,1155 L/s x 2700 s
VL=311,85 L
VL= 3,11 m3
Se adjuntan planos de diseño en ANEXO 1.
7.3 FUENTES Y CALIDAD DE LAS AGUAS CRUDAS
La Hidrología de la zona de estudio está dominada por la cuenca del Río Napo,
la que a su vez recibe los aportes o afluentes de las cuencas de los ríos: Tiputini,
Huarmi Yuturi, Cari Yuturi y de las subcuencas de los ríos Pindoyacu y
Rumiyacu. Estos cuerpos de agua se caracterizan por tener pendientes bajas,
cauces meándricos, y son aportantes de la vertiente del Amazonas. Posee varios
esteros estacionales los cuales nacen de lagunas donde la más importante y
contribuyente a la red hídrica de la zona es la laguna de Limoncocha,
específicamente en el sector donde se asienta la refinería existe un cuerpo de
agua dulce superficial (laguna) ubicada dentro de la Refinería Shushufindi
Cuenca del Río Napo.
El Napo es el río más grande del Ecuador, con casi 500 km de longitud desde su
inicio en la cordillera Oriental de los Andes hasta Puerto Nuevo Rocafuerte,
recoge las aguas de los deshielos del Antisana, Sincholagua, Cotopaxi y
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
37
Llanganates. En su curso superior es torrentoso y lleno de remolinos, debido a
sus fuertes pendientes. En su tramo medio se junta con el río Coca y se convierte
en un río de fácil navegación, tiene un gradiente muy bajo con grandes bancos
de arena móviles e islas semipermanentes. Entre sus innumerables afluentes se
destacan: el Aguarico, lo mismo que el Lagartococha o Zancudo; el Payamino,
importante por las arenas auríferas que lleva en su lecho, entre otros.
7.3.1. Resultados de las pruebas de tratabilidad
Una vez realizada la prueba de jarras recomendada se presenta un informe
adjunto en el ANEXO 4, que contiene:
 Datos sobre la calidad de agua.
 recomendaciones de dosificación futuras.
 registro fotográfico.

7.3.2. Instalaciones para manejo de químicos coagulantes


El proceso de tratamiento es una operación de varias etapas. Primero, se agrega
un coagulante químico como sales de hierro o de aluminio al agua fuente.
Después, se agita la mezcla, con el sistema de mezcla lenta para inducir la unión
de las partículas pequeñas en suspensión para formar grumos más grandes o
“flóculos” más fáciles de retirar. Estas masas coaguladas, o “flóculos”
sedimentan y llevan consigo muchos contaminantes.
La dosificación de químicos en este caso hipoclorito de sodio y Policloruro de
aluminio se realizan a partir del ANEXO 7, que corresponde a un manual
elaborado a partir de la prueba de jarras expuesta en el ANEXO 4.

8. DISEÑOS ARQUITECTÓNICOS COMPLETOS


Dentro de algunos de los aspectos que se tienen en cuenta en el diseño
arquitectónico se encuentran: creatividad, organización, entorno de la obra,
funcionalidad, sistema constructivo y viabilidad financiera.
Previo al comienzo del diseño arquitectónico, existe consideraciones que son
insoslayables a tener en cuenta, algunas de ellas son:
 La situación del terreno, las dimensiones y características topográficas

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
38
 Orientación cardinal, y la relación de esta con la funcionabilidad de los
espacios a diseñar.
 Acceso a las redes de servicio: energía eléctrica, agua, drenajes, circulación
vehicular, etc.
El diseño de distribución de la planta se encuentra en el ANEXO 2; mientras
que el detalle eléctrico se encuentra en el ANEXO 3.
9. CANTIDADES DE OBRA, PRESUPUESTO Y CRONOGRAMA
Las cantidades de obra presupuesto y cronograma se elaboraron de acuerdo
al diseño propuesto en el literal 7.
9.1 CANTIDADES DE OBRA
Las cantidades de obra se han estimado de acuerdo al diseño analítico y la
implantación de la planta compacta en el plano topográfico enviado, de donde
se puede apreciar los siguientes detalles de obra.

Tabla 16. Cantidad de obra de captación de agua

CAPTACIÓN DE AGUA
COSTO
DETALLE CANTIDAD COSTO UNIT TOTAL
Bombas de 1 Hp, sumergibles en
back up 2 600 1200,00

Tabla 17. Cantidad de obra de captación de torre de aireación


TORRE DE AIREACIÒN
CANTIDA COSTO COSTO
DETALLE D UNIT TOTAL
Paredes de bandejas inox 304 1 372 372,00
Estructura tubo cuadrado de 1 1/2"
inox 2 70 140,00
Placas perforadas inox 4 300 1200,00
Consumibles y material filtrante 1 600 600,00
Mano de obra 1 1000 1000,00
3312,00

Tabla 18. Cantidad de obra de canaleta parshall

CANALETA PARSHALL
DETALLE CANTIDAD COSTO UNIT COSTO TOTAL
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
39
Planchas de acero inox
304 1 372 372
Cajón inox 1 372 372
Consumibles 1 79 79
Mano de obra 1 700 700
1523
Tabla 19. Cantidad de obra de planta compacta de tratamiento
PLANTA COMPACTA
COSTO COSTO
DETALLE CANTIDAD UNIT TOTAL
Planchas de acero naval 6 mm 4 531 2124,00
Planchas de acero naval 4 mm 3 550 1650,00
Atiezadores externos a31 6mm 12 50 600,00
Atiezadores internos ángulos de 50x6 mm 6 39,5 237,00
Atiezadores internos sedimentador ángulos de 75x6
mm 3 57,5 172,50
Tubo de 100x100x 2mm 1 98 98,00
Skid ángulo 75x6 mm 5 42 210,00
Skid IPN 160 6 130 780,00
Canaleta para sedimentador 1 800 800,00
Panel ABS 1 700 700,00
Mezcla lenta con moto reductor de 100 rpm 1 600 600,00
Sand blasting 183 32 5856,00
Pintura fosfapox 6,1 50 305,00
Pintura amerpox 6,1 51 311,10
Tiñer epóxico 13 20 260,00
Tiñer normal 13 10 130,00
Consumibles 1 1500 1500,00
Mano de obra 1 6000 6000,00
22333,60

Tabla 20. Cantidad de obra de sistema de dosificaciones


SISTEMAS DE DOSIFICACIONES
COSTO COSTO
DETALLE CANTIDAD UNIT TOTAL
Sistema de dosificación PAC 1 500 500,00

Tabla 21. Cantidad de obra de sistema de filtración


SISTEMA DE FILTRACIÓN
COSTO
DETALLE CANTIDAD COSTO UNIT TOTAL
Filtro de zeolita 1 4116,55 4116,55

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
40
Filtro de carbón activado 1 5271,37 5271,37
Bombas de 2HP/3F/220/3,18A 2 1000 2000,00
11387,92

Tabla 22. Cantidad de obra de captación de agua

SISTEMA DE DESINFECCIÓN
COSTO COSTO
DETALLE CANTIDAD UNIT TOTAL
Sistema de dosificación de cloro 1 500 500,00
Cantidad de sal sugerida Kg/día 6 0,5 90,00
Tanque plástico 1 1000 1000,00
Reactor de cloro a partir de sal común 1 4000 4000,00
5590,00

Tabla 23. Cantidad de obra de captación de agua


MATERIAL HIDRÁULICO
N. COSTO COSTO
DETALLE PLANCHAS UNIT TOTAL
Tubería galvanizada y accesorios hidráulicos 1 3001,50 3001,50

Tabla 24. Cantidad de obra de captación de agua


TABLERO DE CONTROL Y MATERIAL
ELÉCTRICO
N. COSTO COSTO
DETALLE PLANCHAS UNIT TOTAL
Tablero de control 1 795,23 795,23
Mano de obra de construcción de tablero
eléctrico 1 1200 1200,00
Material eléctrico de instalación 1 1800 1800,00
Instalación de línea eléctrica en campo 1 1600 1600,00
5395,23
9.2 PRESUPUESTO

El presupuesto no contempla porcentaje de ganancia ni I.V.A:


Tabla 25. Cantidad de obra de captación de agua

PLANTA COMPACTA MODULAR 1,65 LPS


DESCRIPCIÓN DEL
CÓDIGO RUBRO UNIDAD CANTIDAD P.UNITARIO P. TOTAL
CAPTACIÓN DE
0-01 u 1 1.200,00 1.200,00000
AGUA
TORRE DE
0-02 u 1 3.312,00 3.312,00000
AIREACIÓN
CANALETA
0-03 u 1 1.523,00 1.523,00000
PARSHALL
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
41
PLANTA
0-04 COMPACTA u 1 22.333,60 22.333,60000
POTABLE 1,65 LPS
SISTEMA DE
0-05 DOSIFICACIÓN u 1 500,00 500,00000
PAC
SISTEMA DE
0-06 u 1 11.387,92 11.387,92000
FILTRACIÓN
SISTEMA DE
0-07 u 1 5.590,00 5.590,00000
DESINFECCIÓN
SISTEMA DE
0-08 TRATAMIENTO DE u 1 3.500,00 3.500,00000
LODOS
MATERIAL
0-09 u 1 3.001,50 3.001,50000
HIDRÁULICO
MATERIAL
ELÉCTRICO Y
0-10 u 1 5.395,23 5.395,23000
TABLERO DE
CONTROL
0-11 TRANSPORTE u 1 1.000,00 1.000,00000
MANO DE OBRA
0-12 u 1 2.000,00 2.000,00000
INSTALACIÓN
TOTAL PRESUPUESTO 60.743,25000

9.3 CRONOGRAMA
El plazo de entrega del proyecto es de 80 días laborables que se detallan a continuación:
Tabla 26. Cronograma de trabajo.

PARAMETRO DÍAS
CALENDARIO
Diseño y construcción 50
Instalación y montaje de 20
equipos
Puesta en marcha y 10
capacitación
Total 80
Se estima el plazo de entrega a partir de la firma del contrato y la entrega del anticipo.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
42
DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y MONTAJE DE UN PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE
DETALLE DE OBRA
Semana 1 Semana 2 Semana 3 Semana 4 Semana 5 Semana 6 Semana 7 Semana 8
1 OBRAS PREVIAS

1,1 Levantamiento de información en sitio

1,2 Elaboración de planos e ingeniería de detalle


2 PLANTA COMPACTA
2,1 Corte, doblado y perforado de planchas
2,2 Fabricación del soporte de la estructura SKID
2,3 Corte, doblado de las IPN y ángulos
2,5 Fabricación del tanque de floculación
2,6 Fabricación del tanque sedimentador
2,7 Dobleces y corte de los atiezadores externos
2,8 Dobleces y corte de los atiezadores internas
2,9 Ensamble final de las planchas y las paredes
2,10 Fabricación de las pasarelas
2,11 Preparación de la superficie para el proceso de pintura
2,12 Proceso de pintado
3 INSTALACION HIDRAÚLICA
Instalación de tubería PVC P y accesorios del
3,4
Sedimentador
Instalación de tubería PVC P y accesorios del Planta
3,5
compacta
Instalación de tubería PVC P y accesorios de las eras de
3,6
secado
Instalación de tubería PVC P y accesorios del sistema
3,7
de desinfección
3,8 Instalación de tubería PVC del sistema de filtración
3,9 Preparación de la superficie para el proceso de pintura
3,10 Proceso de pintado d tuberías
4 INSTALACIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO
Instalaciones eléctricas de los equipos (Cable TW, tubo
4,1 BX, manguera eléctrica, condulet, uniones conduit,
conexiones BX, riel channel,)
Colocó la tubería electrica y las conexiones de las
4,2
bombas
Colocó la tubería electrica y las conexiones de las
4,3
bombas centrífugas, aireadores, blowers
5 BOMBAS Y ACCESORIOS PTAR

5,2 Bomba centrifuga

5,4 Bomba de dosificación de PAC


5,6 Bomba de dosificación de Cloro
5,7 Sistema de desinfección Clorador
6 TABLEROS ELÉCTRICO
6,1 Selección del gabinete y elementos eléctricos
6,2 Fabricación de tablero de control
Instalación de la canaleta, rieles metálicas, luces,
6,3 selectores, elementos de control y corte, contactores,
relés de protección térmica, guardamotores, breaker.
6,4 Monteje del cableado
6,5 Montaje e instalación eléctrica del tablero de control
8 ARRANQUE Y PUESTA A PUNTO
8,1 Llenado de tanques, arranque de equipos
8,2 Pruebas y puesta en marcha
8,3 Dosificación de la dosis inicial de floculante
8,4 Análisis de Agua
Revisión de los parámetros de de operación de los
8,5
equipos
8,6 Monitoreo de la correcta operación de la PTAR

Elaborado por: Aprobado por:


Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
44
De acuerdo a la estimación de cronograma se evaluarán las actividades, tiempos
y recursos disponibles.

9.1 Costos de operación y mantenimiento


Los costos para mantener la planta de tratamiento de agua potable en buena
capacidad y condición operacional, estos no deben quedarse exceptos en el
proceso de puesta en marcha de la planta, ya que minimizan fallas, prolongan la
vida útil de los equipos y reducir tiempos de reparación; NO SE CONTEMPLA
PORCENTAJE DE GANANCIA NI I.V.A.
Tabla 27. Costos de mantenimiento
LÍNEA DE OPERACIÓN COSTO COSTO COSTO
MENSUAL TRIMESTRAL ANUAL
Captación de agua Mantenimiento de bombas sumergibles 66,67 200,00 800,00
Canaleta parshall Mantenimiento de canaleta parshall 37,50 112,50 450,00
Torres de Mantenimiento de canastillas 50,00 150,00 600,00
aireación
Torres de Cambio de medio filtrante 20,00 60,00 240,00
aireación
Planta compacta Mantenimiento de pintura 100,00 300,00 1200,00
Planta compacta Limpieza de tanques 58,67 176,00 704,00
Planta compacta Mantenimiento soldadura 9,58 28,75 115,00
Planta compacta Cambio de panel ABS 66,67 200,00 800,00
Planta compacta Revisión de moto reductor 33,33 100,00 400,00
Sistema de Revisión de dosificadora de PAC 4,17 12,50 50,00
dosificación
Sistema de Dosificación de PAC 300 900 3600
dosificación
Sistema de Revisión de dosificadora de cloro 4,17 12,50 50,00
desinfección
Sistema de Dosificación de sal requerida 91,00 273,00 1092,00
desinfección
Sistema de Revisión de tanque plástico 8,33 25,00 100,00
desinfección
Sistema de Mantenimiento de reactor de cloro a partir 200,00 600,00 2400,00
desinfección de sal común
Sistema de Mantenimiento de bombas de impulsión 66,67 200,00 800,00
filtración 2HP
Sistema de Revisión de zeolita y carbón activado 7,08 21,25 85,00
filtración
Sistema de Reemplazo de zeolita y carbón activado 833,33 2500,00 10000,00
filtración
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
45
Tratamiento de Mantenimiento de biodigestor 5,00 15,00 60,00
lodos
Sistema hidráulico Revisión de tuberías 33,33 100,00 400,00
Sistema eléctrico Mantenimiento eléctrico 66,67 200,00 800,00
Sistema eléctrico Consumo eléctrico 255,0 765,00 3060,00
TOTAL 1762,17 5286,50 27806,00
10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
10.1. Especificaciones metal mecánicas.
 Las estructuras metálicas necesarias para la planta tratamiento de agua compacta serán
construidas en acero naval A131 de 6 y 4mm, tanto para paredes externas como
internas, según el manual de recomendación para trabajo en acero con electrodos se
debe utilizar los de clase A5.28 (7) ER70S-XXX, E70C-XXX, con soldadura por arco
MIG/MAG y soldadura TIG.
 Los atiezadores externos están construidos de plancha de acero naval 6mm con
doblez tipo U cada 6 y 7 cm.
 Los rigidizadores externos son ángulos de 50x50x6 mm para planta compacta;
mientras que los rigidizadores del sedimentador su dimensión corresponde a
75x75x6mm debido al peso a soportar en la placa de descenso.
 En cuanto a la canaleta parshall y torre de aireación se recomienda utilizar acero
inoxidable 304.
 La planta de tratamiento compacta debe contener sistema de purgas de 2”
 La tubería de conducción para potabilización de agua seleccionada es galvanizada
de 2” de diámetro.
 Se debe colocar moto reductores de 100 rpm y 1HP con un sistema de paletas para
realizar mezcla lenta de la dosificación de químicos.
 El tratamiento adecuado para poder realizar un proceso de pintura de acabado
bueno según la SSPC es el sand blasting con un proceso de remoción de escoria
con químicos y aplicación de pintura epóxica de grado alimenticio por tratarse de
agua potable para el consumo humano.

10.2. Accesorios e instalaciones hidráulicas.


El sistema de tratamiento de agua potable contempla la instalación de todos los
accesorios hidráulicos internos, así como tuberías de interconexión.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
46
Además, el sistema de filtración es construido de PRFV con cabezales de
retrolavado automático controladas por un programa de manejo fácil a través de
una pantalla HMI en el panel de control.

10.3. Instalaciones eléctricas y automatización del sistema


La planta de tratamiento de agua potable incluye todas las conexiones eléctricas
desde la acometida principal situada junto a la planta de tratamiento, hasta las
diferentes unidades eléctricas que requieren de energía.
Cuenta con un panel eléctrico, donde irán conectados relés, contactores,
switches de encendido apagado, brakers, boyas de nivel, automatismo, etc.

11. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO


El manual de operación debe ser enviado después de la puesta en marcha de la
planta de tratamiento, con un detalle de equipos utilizados.
ANEXOS 5 Y 6.

12. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES


 El proceso de cálculo y diseño que se presenta en este documento están regidos
por las recomendaciones presentes en la NORMA INEN 1108 para potabilización de
agua.
 La toma de agua cruda deberá hacerse de la línea de agua proveniente de la
captación.
 El sistema de potabilización obedecerá las especificaciones técnicas
desarrolladas en la memoria técnica.
 Se debe instalar una cubierta sobre la planta de tratamiento para evitar la
intromisión de impurezas y de agua lluvia.
 Implementar un laboratorio de control de calidad con un operador certificado
parta puesta en marcha de la planta
 Realizar el diseño de una caseta de control para proteger los equipos
involucrados con la automatización.
 Operar todos los equipos en líneas trifásica.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
47
 Dosificar permanentemente el sistema de desinfección y el químico coagulante
PAC, según las recomendaciones establecidas.

ATENTAMENTE

Ing. Javier Álvarez


GERENTE TÉCNICO
YAKUPRO
2244 719/0994890346
www.yakupro.com

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
48
ANEXO 1. PLANOS CONSTRUCTIVOS PAP SHUSHUFINDI

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
49
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
50
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
51
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
52
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
53
ANEXO 2. DETALLES ARUITECTÓNICOS

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
54
ANEXO3. DETALLES ELÉCTRICOS

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
55
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
56
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
57
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
58
ANEXO 4. INFORME DE PRUEBA DE JARRAS
CLARIFICACIÓN DE AGUA CRUDA
MUESTRA: AGUA CRUDA SHUSHUFINDI
1. EQUIPOS, REACTIVOS Y MATERIALES

Tabla 28. Elementos utilizados en las pruebas de jarras


MATERIALES EQUIPO COAGULANTE CLORO
ENSAYO SEGURIDAD 1% 1%
6 vasos de Guantes de Equipo de Policloruro de Hipoclorito
precipitación nitrilo Jarras aluminio de sodio
de 500 ml líquido líquido
pH-metro
Turbidímetro
6 jeringuillas Gafas DR-820
de 1, 3 y 5 ml
Pipeta Mandil
graduada de
1 ml

2. CONSIDERACIONES
 El día jueves 10 de enero de 2019, se recepto la muestra de agua cruda.
Caudal de agua: 1.65 L/s: 99 L/min
 El 11 de enero de 2019, se desarrollaron los siguientes ensayos sobre la muestra
de agua:
 Medición de parámetros físicos y químicos iniciales:
Turbidez inicial
Hierro pH inicial

 Prueba de jarras:
Dosis optima de coagulante Policloruro de Aluminio
Dosis de cloro.

La dosis de cloro a ser inyectada será estimada, cuya medición debe estar en un
rango de 2 a 3 ppm, para que después del tratamiento alcance una medición de
cloro residual de 1 ppm. Se recomienda que este ensayo se realice INSITU, ya
que el cloro tiende a evaporarse y depende del contenido de hierro y materia
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
59
orgánica que la muestra de agua presente, ante lo cual, el cálculo de la dosis en
laboratorio no sería la real y requerida para inyectar en planta.
 Condiciones del ensayo:
Mezcla rápida: 100 RPM por 30 minutos
Mezcla lenta: 40 RPM por 30 minutos
Sedimentación: 45 minutos
 Para la prueba de jarras, se trabajaron con los siguientes químicos:
Solución al 1% de Policloruro de Aluminio
Solución al 1% de Hipoclorito de sodio
Se trabajó con soluciones al 1%, debido a que es una concentración manejable
y permite la percepción de la dosis de químicos.

3. PROCEDIMIENTOS
Ensayo Dosis de cloro:
Muestra de agua cruda
 Preparar una solución al 1% peso/peso de cloro
 Homogenizar la muestra de agua y llenar 6 vasos de precipitación de 500 ml.
 Los vasos se colocan en el equipo de jarras, se enciende el equipo y se regula una
velocidad de mezcla de 100 RPM
 Al mismo tiempo, y con la ayuda de jeringuillas, inyectar en cada vaso las dosis
de cloro seleccionadas (12, 16, 20, 24, 28 y 32) ppm que en ml serían (0.6, 0.8,
1.0, 1.2, 1.4 y 1.6) ml. Esperar 1 minuto de mezcla y apagar el equipo. (Ver tabla
31).
 Transcurrido el tiempo, simultáneamente de cada vaso y a una misma altura se
toma un mismo volumen de agua, se realiza la medición de cloro, esta debe
estar en un rango de 2 a 3 ppm. Suponiendo que se desee obtener un cloro
residual de 1 ppm al final del tratamiento. Para lo cual, se establece como dosis
óptima la media de entre el rango de 2 a 3.
Cabe mencionar que este ensayo debe realizarse, INSITU, la dosis calculada será para la
inyección, pero esta no es la definitiva, ya que depende de la concentración de materia
orgánica de la muestra de agua, hierro y distancia del tratamiento

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
60
Ensayo Dosis Óptima de Policloruro de Aluminio (PAC):
Muestras de agua cruda
 Preparar una solución al 1% peso/peso del PAC
 Homogenizar la muestra de agua y llenar 6 vasos de precipitación de 500 ml.
 Los 6 vasos se colocan en el equipo de jarras, se enciende el equipo y se regula
una velocidad de mezcla de 100 RPM.
 Con ayuda de las jeringuillas, a cada vaso se añade las diferentes dosis
establecidas de la solución al 1% de PAC (10, 20, 30, 40, 50 y 60) ppm que en ml
serian (0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5 y 3) ml (Ver tabla 32). Esperar 1 minuto de mezcla,
transcurrido el tiempo de mezcla reducir la velocidad de mezcla, de 100 a 40
RPM, esperar 30 minutos.
 Al finalizar el tiempo de mezcla lenta, se apaga el equipo y se levantan las aspas,
dejar que los grumos formados sedimenten por 45 minutos.
 Con el objetivo de medir la eficiencia del ensayo, obtener la dosis optima de PAC,
una vez transcurrido los 45 minutos de sedimentación, se toman muestras de
agua de cada vaso a una misma altura y tiempo, se mide la turbiedad residual,
pH, hierro y tamaño de floc.
El ensayo se repite las veces que sean necesarias para garantizar la veracidad
de los resultados.

4. RESULTADOS
4.1 INFORMACIÓN PARA EVALUACIÓN DE FLOC (ÍNDICE DE WILLCOMB)

Figura 21. Tamaño típico de referencia para la evaluación de flocs

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
61
4.2 RESULTADOS DE MEDICIÓN INICIAL DE PARÁMETROS FÍSICOS Y QUÍMICOS
SOBRE LA MUESTRA DE AGUA

Tabla 29. Resultados medición


Parámetros Unidad Resultado Método
ph inicial NA 6,78 Electromecánico
turbiedad NTU 9,58 Nefelométrico
inicial
hierro inicial mg/L 0,8 HACH 8008

Figura 22. Muestra de agua cruda


4.2.1 RESULTADOS MUESTRA DE AGUA CRUDA – CLORO
Tabla 30. resultados de dosis del cloro

Dosis
Vol. Inyección Medición de
# para 1,65 l/s
Mues. CLORO 1% cloro
Vasos
(ml)
ml ppm ppm ml/min
1 500 0.6 12 0.6 10.33
2 500 0.8 16 1.0 13.77
3 500 1.0 20 1.5 17.21
4 500 1.2 24 2.0 20.65
5 500 1.4 28 2.5 24.09
6 500 1.6 32 3.0 27.54

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
62
Figura 23. Resultados de dosis del cloro

La dosis de cloro que debe de inyectarse antes del tratamiento, es de 28 ppm,


dando como resultado una medición de cloro de 2.5 ppm. Lo que es un indicador
que al finalizar el tratamiento se obtendrá una medición de cloro residual de
aproximadamente 1 ppm.

4.2.2 RESULTADOS MUESTRA DE AGUA DOSIS ÓPTIMA POLICLORURO DE


ALUMINIO

Tabla 31. Resultados dosis óptima de Policloruro de Aluminio


Ensayo 2
pH inicial: 6.78
Turbiedad Inicial: 9.58 NTU
Hierro inicial: 0.80 mg/L
Dosis Turbidez
Vol. PAC A Remoción de Hierro Remoción de Índice Tamaño de
# para Residual
Mues. 1% Turbiedad residual hierro willcomb floc
Vasos 1,65 l/s
(ml)
ml ppm ml/min NTU % mg/L % # mm
1 500 0.5 10 7.61 1.20 87,47 0.25 68,8 2 0.50
2 500 1.0 20 15.23 0.33 96,56 0.17 78,8 4 0.75
3 500 1.5 30 22.84 0.38 96,03 0.18 77,5 4 0.75
4 500 2.0 40 30.46 0.40 95,82 0.12 85,0 6 1.0
5 500 2.5 50 38.00 0.35 96,35 0.15 81,3 6 1.0
6 500 3.0 60 45.70 0.34 96,45 0.10 87,5 8 1.25

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
63
Figura 24. Grafico sobre dosis de PAC
La dosis óptima de Policloruro de aluminio a ser inyectada es de 20 ppm, como se
observa en la imagen a esta dosis se obtiene el punto de inflexión.

Figura 25.Coagulación 30 minutos mezcla a 100 RPM

Figura 26.Floculación 30 minutos mezcla a 40 RPM

Figura 27. Sedimentación 45 minutos


4.2.3 RESULTADOS MUESTRA DE AGUA DOSIS ÓPTIMA POLICLORURO DE
ALUMINIO MÁS DIFERENTES DOSIS DE CLORO
Tabla 32. Resultados Dosis óptima de coagulante + diferentes dosis de cloro

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
64
Ensayo 3
pH inicial: 6.78
Turbiedad Inicial: 9.58 NTU
Hierro inicial: 0.80 mg/L
Vol. Inyección Medición PAC A Turbidez Remoción Hierro Remoción Índice Tamaño
# Mues. CLORO 1% CLORO 1% Residual de residual de hierro willcomb de floc
(ml) RESIDUAL Turbiedad
Vasos ml ppm ppm ml ppm NTU % mg/L % # mm
1 500 0.6 12 0.6 0.5 10 0.43 95,51 0.04 95 4 0.75
2 500 0.8 16 1.0 1.0 20 0.30 96,87 0.01 98,8 4 0.75
3 500 1.0 20 1.5 1.5 30 0.34 96,45 0.00 100 4 0.75
4 500 1.2 24 2.0 2.0 40 0.34 96,45 0.02 97,5 6 1.0
5 500 1.4 28 2.5 2.5 50 0.29 96,97 0.01 98,8 6 1.0
6 500 1.6 32 3.0 3.0 60 0.26 97,29 0.02 97,5 8 1.5

Figura 28. Grafico estadístico


En este ensayo se trabajó con diferentes dosis de cloro y diferentes dosis de policloruro
de aluminio, corroborando la dosis óptima de coagulantes (20 ppm).

Figura 29. Coagulación 30 minutos mezcla a 100 RPM

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
65
Figura 30. Floculación 30 minutos mezcla a 30 RPM

Figura 31. Sedimentación 45 minutos

5. CONCLUSIONES
 Los ensayos se desarrollaron el día viernes 11 de enero de 2019.
 Sobre la muestra de estudio, se realizaron los siguientes ensayos: Medición de
parámetro físicos y químico iniciales, Prueba de jarras: dosis óptima de
coagulante PAC y Dosis de cloro. Se trabajó con el pH inicial de la muestra de
estudio.
 Parámetros iniciales:
 La muestra inicial de agua, presenta un pH de 6.78, hierro: 0.80 mg/l y turbidez
de 9.58 NTU. El pH del agua se encuentra dentro del rango optimo establecido
para el tratamiento que es de 6.5 a 9. La turbidez del agua está sobre el límite
máximo permitido de acuerdo a la norma INEN 1108 que es de 5 NTU, así
también, el hierro esta sobre el límite establecido en la norma, el cual debe ser
máximo de 0.3 mg/l.
 Ante lo cual, el agua requiere de un tratamiento convencional para que alcance
los parámetros de potabilización y sea seguro para el consumo humano.
 Ensayo 1: Determinación dosis de cloro
 Se inició con el ensayo 1 para la determinación de la dosis de cloro que debe ser
inyectada al inicio del tratamiento. La dosis determinada en el ensayo debe ser
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
66
comprobada en planta, ya que en laboratorio se estima que con una dosis de 28
ppm la medición de cloro al inicio es de 2.5 ppm y se supone que al finalizar el
tratamiento este será de 1 ppm, que garantice la desinfección hasta la
distribución del agua. Es decir, para un caudal de 93 l/min, se deberán inyectar
24.09 ml/min de cloro. (Ver tabla 33). Pero esta dosis es estimada, ya que se
desconoce el funcionamiento real de la planta. Por lo tanto, se recomienda
comprobar la dosis de cloro seleccionada en planta.
 Ensayo 2: Dosis óptima de policloruro de aluminio (PAC)
 En el ensayo 2, se procedió con la determinación de la dosis óptima de
policloruro de aluminio, que resultó ser de 20 ppm, con esta dosis se alcanza una
remoción de turbidez de 96.56% y un 78% de remoción de hierro. Es decir, para
el caudal de 93 l/min, se requiere de una dosis de 15.23 ml/min. (Ver tabla 34).
 Ensayo 3: Dosis de policloruro de aluminio + dosis de cloro
 En el ensayo 3, se trabajó con diferentes dosis de PAC mas diferentes dosis de
cloro, esto con el fin de identificar la remoción de hierro al inyectar cloro antes
de la coagulación.
 Con la dosis óptima de PAC (20 ppm) se obtiene una remoción del 96.87% de
turbidez y una remoción de hierro >+90%. Con lo que se concluye que, para
obtener una mayor eficiencia en la remoción de hierro, es indispensable la
inyección de cloro, antes de la coagulación, para que junto con el PAC oxide y
remueva en mayor porcentaje este parámetro. (Ver tabla 35).

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
67
ANEXO 5. MANUAL DE OPERACIÓN PAP SHUSHUFINDI
TIPO: PLANTA POTABILIZADORA DE
CLIENTE: AGUA
USUARIO SHUSHUFINDI
FINAL: SHUSHUFINDI

Quito, febrero 2019


Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
68
ALCANCE

El presente documento está elaborado para detallar los


diferentes procesos, especificaciones técnicas y las
acciones de verificación y operación a realizarse en la
planta de tratamiento de agua potable.

MANUAL DE OPERACIONES

ADVERTENCIA: SI SE OMITE UNO O


VARIOS DE LOS SIGUIENTES PASOS ES
POSIBLE QUE LA PLANTA DE TRATAMIENTO
FUNCIONE DE MANERA DEFECTUOSA O
DEJE DE FUNCIONAR.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
69
A. NO TOCAR LOS EQUIPOS EN MOVIMIENTO
 No introducir nunca las manos, dedos u otras partes del cuerpo en los equipos
en movimiento de la planta de tratamiento.
B. NO INGRESAR A LA PLANTA DE TRATAMIENTO SIN EL EQUIPO DE PROTECCIÓN
PERSONAL
 No ingresar a la planta de tratamiento sin todo el equipo de protección personal
(por ej. casco, botas punta de acero, gafas, mascarilla, etc.); si las operaciones de
mantenimiento requieren que se inhiban estas protecciones, luego de concluida
la actividad volverse a colocar los EPP.
C. UTILIZAR SIEMPRE GAFAS DE PROTECCIÓN
 Utilizar siempre gafas o protecciones análogas para ojos.
D. PROTEGERSE CONTRA LOS CHOQUES ELÉCTRICOS
 Prevenir los contactos accidentales del cuerpo con partes metálicas de los
equipos que están al alcance del operador como tubos, partes de metal de los
accesorios.
 No exponer el tablero de control a ambientes húmedos o presencia de agua.

E. DETENER EL SISTEMA DE TRATAMIENTO


 Pulsar el botón de emergencia del tablero de control y cortar el suministro de
energía eléctrica breaker principal) antes de efectuar cualquier operación de
asistencia, inspección, mantenimiento, limpieza y cambio o control de cualquier
equipo que conforme el sistema de tratamiento.
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
70
F. ARRANQUES ACCIDENTALES
 No accionar los equipos en modo MANUAL (bombas centrifugas, bombas
dosificadoras, etc.) cuando no exista agua potable en los respectivos módulos
que comprenden el sistema de tratamiento ya que ello ocasionará el daño
permanente de los equipos.
 Asegurarse de que el selector de tres posiciones esté en posición AUTOMÁTICA
antes de poner en marcha la planta de tratamiento.
G. ZONA DE TRABAJO
 Mantener la zona de trabajo limpia y de preferencia retirar del área las
herramientas que no sean necesarias.
 Mantener la zona de trabajo bien ventilada. No usar los equipos en presencia de
líquidos inflamables o gases. Los equipos pueden producir chispas durante su
funcionamiento.
 No encender los equipos en situaciones donde se puedan hallar pinturas,
gasolinas, sustancias químicas, adhesivos o cualquier otro material combustible
o explosivo.
H. MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
 Evitar que los niños o personal no calificado entren en contacto con elementos
o partes energizadas de los diferentes equipos.
 Las personas ajenas al sistema de tratamiento tienen que mantenerse a una
cierta distancia de seguridad de la zona de trabajo.
I. PRENDAS DE TRABAJO
 No usar instrumentos o accesorios inadecuados, pues podrían quedar atrapados
en las partes en movimiento de ciertos equipos. Llevar casco de seguridad para
cubrir la cabeza si fuese necesario.
J. PRECAUCIONES PARA EL CABLEADO
 Mantener el cableado visto fuera del contacto con aceites u objetos cortantes.
 No pisar el cable eléctrico ni aplastarlo con pesos inadecuados.
K. MANTENIMIENTO PREVENTIVO
 Seguir las instrucciones establecidas en el manual de mantenimiento.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
71
 Inspeccionar el cable de alimentación de los diferentes equipos periódicamente
y si está dañado comunicarse de inmediato con el personal técnico de Yakupro.
 Comprobar el aspecto exterior de los equipos de manera que no presente
anomalías visuales o auditivas.
 Reportar los inconvenientes al centro de asistencia técnica.
L. CUIDADO
 Prestar atención a la tarea que se está efectuando y utilizar el sentido común.
 No realizar tareas de operación del sistema de tratamiento de agua con
operadores que presenten síntomas de cansancio. El sistema no debe ser
operado si se está bajo el efecto del alcohol, drogas o medicinas que puedan
inducir somnolencia.
M. MANEJO DEL SISTEMA DE TRATAMIENTO CORRECTAMENTE
 Poner en funcionamiento la planta de tratamiento conforme a las instrucciones
de este manual. No dejar que operen el sistema a personas que no tienen
familiaridad con su funcionamiento.
N. COMPROBAR QUE LOS TORNILLOS, PERNOS Y LA TAPA ESTÉN FIRMEMENTE
FIJADOS
 Verificar que los tornillos, pernos, y tapas de los equipos se encuentre fijos con
la finalidad de evitar riesgos al momento de realizar la operación de la planta.
O. NO LIMPIAR LOS EQUIPOS CON DISOLVENTES
 Los disolventes como la gasolina, diluyentes, gasóleo u otras sustancias que
contienen hidrocarburos pueden dañar las partes de plástico de los equipos.
 Limpiar eventualmente estas partes con un paño suave y agua con jabón o con
líquidos apropiados.
P. UTILIZAR SÓLO PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES
 El uso de piezas de repuesto no originales invalida automáticamente la garantía
y produce desperfectos en el funcionamiento de los equipos del sistema de
tratamiento.
 Las piezas de repuesto originales están disponibles en los distribuidores
autorizados de acuerdo al equipo averiado o a su vez contactarse con el
departamento técnico de la empresa.
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
72
Q. NO MODIFICAR EL SISTEMA
 No modificar los equipos instalados.
 Consultar con el departamento técnico para efectuar todas las reparaciones.
 Una modificación no autorizada puede disminuir las prestaciones de los equipos
y puede ser la causa de graves accidentes para las personas que no poseen el
conocimiento técnico necesario.
R. APAGAR EL SISTEMA DE TRATAMIENTO CUANDO SE ENCUENTRE EN
MANTENIMIENTO
 Cuando el sistema de tratamiento entre en proceso de mantenimiento, colocar
el selector de tres posiciones, en la posición “0” (OFF) en todos los equipos y
desconectar el suministro de energía mediante el corte del disyuntor o breaker
principal del tablero de control.
S. NO TOCAR LAS PARTES CALIENTES DEL SISTEMA
 Para prevenir quemaduras, no tocar los tubos y demás partes calientes.
T. PARA UTILIZAR CORRECTAMENTE
 Antes de realizar la puesta en marcha del sistema de tratamiento, el personal
tiene que conocer perfectamente la posición, el funcionamiento de todos los
mandos y de las características y funcionamiento de los equipos instalados.
U. NO INTRODUCIR OBJETOS AJENOS AL PROCESO DE TRATAMIENTO
 No introducir objetos sólidos ajenos al proceso de tratamiento, para evitar daños
físicos en los equipos instalados, de suceder no estarían los equipos dentro de la
garantía técnica otorgada por Yakupro.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO,


PONERLAS AL ALCANCE DEL PERSONAL DE OPERACIÓN DEL
SISTEMA DE TRATAMIENTO.
NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE APORTAR CUALQUIER
MODIFICACIÓN SIN AVISO PREVIO SI FUERA NECESARIO.

DESCRIPCIÓN GENERAL

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
73
Para el funcionamiento de la planta de tratamiento de agua potable se tienen los
siguientes módulos principales:

 Planta compacta de tratamiento tipo físico.


 Sistema de captación de agua.
 Planta compacta.
 Sistema de filtración.
 Sistema de dosificación de coagulante.
 Sistema de desinfección con cloro.

En primera instancia se tienen las acciones de verificación que se deben realizar


DIARIAMENTE antes de proceder con la operación.

VERIFICACIÓN

Tablero de Control
 Debido a que el tablero de control es el encargado de vigilar la operación de todo el
sistema, es importante verificar en primer lugar si en éste existe alguna alerta como
la sobrecarga de algún equipo, si esto ocurre se encenderá una luz indicadora roja.
En este caso comunicarse inmediatamente con el encargado de operación y
mantenimiento de la planta de tratamiento de turno.

Planta compacta de tratamiento tipo físico


 Verificar el correcto ingreso de agua hacia la planta.
 Comprobar que los sensores de nivel no se encuentren trabados, ya que estos
cumplen la función de activar la bomba sumergible. Si el nivel de agua del tanque es
el adecuado, se envía una señal a la bomba y esto genera que se conduzca el fluido.
 Revisar que la bomba centrífuga del tanque se encuentre operativa, caso contrario,
mover el control de nivel hacia arriba (la boya) para que se active la bomba y
comprobar que está enviando caudal al sistema.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
74
 Verificar que el sensor tipo boya no se puede observar fácilmente, este es el nivel
adecuado para empezar con el arranque de la planta.

Sistema de filtración
 Revisar que la orientación de la válvula se encuentre en el proceso de filtración
(filter).

Sistema de dosificación de químico y coagulante


 Revisar que no exista ningún tipo de obstrucción en la manguera que se conecta con
la línea de conducción de agua tratada.

General
 Verificar que no exista ninguna fuga de agua en las tuberías.
 Constatar que las válvulas de purga estén cerradas, para esto se observa que la
válvula se encuentre en la posición que se muestra en la Fig. 1.

Figura 32. Válvula del sistema de purgas

NOTA: La planta de tratamiento trabajará únicamente cuando exista un nivel de


agua adecuado en los diferentes tanques, mediante un control de nivel se
accionará la bomba, caso contrario los equipos estarán en stand by.

Operación diaria

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
75
 Se debe realizar una limpieza del área de tratamiento al iniciar el día, para realizar
esto se debe usar EPP (Equipo de protección personal) para desalojar los residuos
del mismo.
 Revisar si en el tablero de control existe alguna alerta o algún equipo muestra
sobrecarga, si esto ocurre se encenderá una luz indicadora roja. En este caso
comunicar al responsable de turno.
 Realizar la purga de sedimentos al inicio y finalización del día.
 Colocar la cantidad de sal requerida, se recomienda 6 Kg por día.

Operación Semanal
 Realizar la limpieza del área externa de los módulos que comprenden la PAP
mediante el empleo de esponjas, cepillos de cerdas plásticas y agua para evitar el
deterioro.
 Se debe realizar una limpieza externa de los equipos dentro de la caseta (filtros,
sistema, tanques, área).

Nota: Para la limpieza no utilizar detergente ya que se alterarían los parámetros


físicos, químicos y organolépticos de la muestra de agua.

ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO DE LA PLANTA


Después de realizar los pasos anteriores podemos continuar con el encendido de la
PTAP.
 El control del arranque y modo de operación de los equipos instalados se lo realiza
a través de los selectores ubicados en la parte frontal del tablero de control (modo
manual, apagado y automático).
NOTA: No se debe hacer funcionar a las bombas si no tiene fluido que ingrese al
impulsor.
 En modo manual los equipos arrancan una vez energizado el tablero mediante el
cambio de posición del breaker principal, es decir sin restricciones
 La planta de tratamiento cuenta con breakers o interruptores termomagnéticos,
contactores, guarda motores (relés de sobrecarga) y timers, los cuales permiten
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
76
tener un sistema de control totalmente automatizado, reduciendo en cierta forma
las tareas de operación.
 Todos los equipos deben funcionar de manera automatizada direccionando a
automático los selectores en la parte frontal del tablero.
NOTA:

TELÉFONOS DE EMERGENCIA

0994890346 Ing. Javier Álvarez


022 244 719 Oficinas

ENTREGADO POR: RECIBIDO POR:

NOMBRE: Javier Álvarez NOMBRE:


Yakupro Cargo:

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
77
ANEXO 6. MANUAL DE MANTENIMIENTO PAP SHUSHUFINDI

TIPO
PLANTA DE TRATAMIENTO DE
AGUA POTABLE
CLIENTE
SHUSHUFINDI
USUARIO
SHUSHUFINDI
FINAL

Quito, febrero 2019

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
78
MANUAL DE MANTENIMIENTO

Para el correcto funcionamiento de la PTAP es necesario realizar algunas operaciones


de mantenimiento preventivo y/o correctivo, ya que ciertas partes de los equipos, por
desgaste natural, necesitarán ser intervenidos.
A continuación, se describe el mantenimiento necesario, para un correcto
funcionamiento de la planta.

A. Mantenimiento Diario
 Se debe realizar una limpieza profunda de la planta, pasarelas y cubiertas con
frecuencia diaria. Para realizar esto se debe usar EPP (Equipo de protección
personal) en la actividad del desalojo de residuos. Además, se debe desconectar el
paso de agua, seguido de una limpieza con agua a presión y proceder con la
verificación de su buen estado.

B. Mantenimiento Semanal
 Realizar la limpieza del área externa de los módulos que comprenden la PTAP
mediante el empleo de esponjas, cepillos de cerdas plásticas y agua para evitar el
deterioro.

Nota: Para la limpieza no utilizar detergente ya que se alterarían los parámetros


físicos, químicos y organolépticos de la muestra de agua.

C. Mantenimiento Mensual

Captación de agua
 Observar el buen funcionamiento de las bombas de captación y su línea hidráulica
hasta la torre de oxidación, dar mantenimiento continuo aplicar correcciones
necesarias en caso de daño.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
79
Torre de Oxidación
 Revisar que el diámetro del carbón de cada bandeja este dentro de parámetros para
el tratamiento y de ser necesario sustituirlo.
 Revolver el carbón coke con la finalidad de que este sea llevado a un proceso de
oxigenación y así aprovechar las propiedades del carbón en su totalidad.

NOTA: Generalmente la mayor variación del diámetro del carbón coke ocurre en la
primera bandeja.

Canaleta parshall
 Revisar continuamente su buen funcionamiento y realizar limpieza de esquinas,
las cuales podrían acumular incrustaciones.

Planta compacta
 Realizar inspección continua de pintura y retocar si es necesario
 Verificar paneles ABS, y cambiarlos en caso de ruptura o daño.
 Comprobar el buen funcionamiento de las dosificadoras de cloro y PAC, dar
mantenimiento cada mes.
 Supervisar el trabajo de las bombas de filtración y realizar mantenimiento
mensual.
 Verificar filtros y medios de zeolita y carbón activado

Sistema de desinfección por cloro


 Añadir todos los días 6kg de sal común para buen funcionamiento de PAP.

D. Mantenimiento Cuatrimestral
Tanque de almacenamiento de Químico
 Realizar una limpieza profunda del tanque para evitar la solidificación del químico.

NOTA: La limpieza debe realizarse usando agua a presión.


Estructura
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
80
 Es necesario realizar la limpieza del área interna de los módulos que comprenden la
PTAP mediante el empleo de esponjas, cepillos de cerdas plásticas y agua para evitar
el deterioro.

Nota: Al realizar la limpieza de los módulos internos, tomar en cuenta que únicamente
se debe usar agua a presión, cualquier tipo de detergente afectaría las propiedades del
material.

E. Mantenimiento Semestral
Captación de agua
 Observar el buen funcionamiento de las bombas de captación y su línea hidráulica
hasta la torre de oxidación, dar mantenimiento continuo aplicar correcciones
necesarias en caso de daño.
 Limpieza de la línea de tubería.

Torre de Oxidación
 Revisar que el diámetro del carbón de cada bandeja este dentro de parámetros para
el tratamiento y de ser necesario sustituirlo.
 Revolver el carbón coke con la finalidad de que este sea llevado a un proceso de
oxigenación y así aprovechar las propiedades del carbón en su totalidad, cambiarlo
si se encuentra disuelto.
 Limpieza de la torre.

NOTA: Generalmente la mayor variación del diámetro del carbón coke ocurre en la
primera bandeja.

Canaleta parshall
 Revisar continuamente su buen funcionamiento y realizar limpieza de esquinas,
las cuales podrían acumular incrustaciones.

Planta compacta
Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803
Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
81
 Realizar inspección continua de pintura y retocar si es necesario
 Verificar paneles ABS, y cambiarlos en caso de ruptura o daño.
 Comprobar el buen funcionamiento de las dosificadoras de cloro y PAC, dar
mantenimiento cada mes.
 Supervisar el trabajo de las bombas de filtración y realizar mantenimiento
mensual.
 Verificar filtros y medios de zeolita y carbón activado
 Limpieza de purgas

Sistema de desinfección por cloro


 Añadir todos los días 6kg de sal común para buen funcionamiento de PAP.
 Verificación de mangueras y limpieza

Bomba(s) Centrifuga(s)
 Revisar y/o cambiar los rodamientos de la bomba centrífuga en el sistema de
filtración.
 Realizar el mantenimiento del impulsor de la bomba centrifuga de filtración, el
mismo debes estar libre de suciedades y polvo para evitar un inadecuado
funcionamiento.

Bomba(s) Sumergible(s)
 Revisar el nivel del aceite dieléctrico de las bombas sumergibles.
 Revisar y/o cambiar las boyas de nivel de las bombas sumergibles.
 Compruebe que todos los tornillos, pernos y tuercas estén bien apretados.

Nota: Si el aceite contiene partículas, reemplace el sello mecánico.

Infraestructura
 Revisar el estado general de la pintura de la planta y si es necesario coger fallas.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
82
 Revisar el estado del tamiz. El cambio del tamiz se debe realizar cuando por medio
de inspección visual se observa que la separación de residuos funciona al 50% de
capacidad.

Sistema hidráulico
Realizar el mantenimiento de la tubería PVC del retorno de lodos desalojando el lodo
sedimentado en la tubería.

Sistema eléctrico
 Revisar el circuito eléctrico (contactores, relés, terminales, breakers y cableado) de
existir algún inadecuado funcionamiento de alguno de estos elementos corregirlos
o de ser el caso realizar la sustitución.

F. Mantenimiento Anual
Sistema ABS
 Una vez vaciado el tanque realizar una limpieza profunda del sistema ABS
únicamente usando agua.

 Realizar un mantenimiento preventivo del sistema que contemple entre otras


actividades el cambio de medios filtrantes.

Bomba(s) centrifuga(s)
 Revisar y/o cambiar los rodamientos de la(s) bomba(s) centrífuga(s) de filtración
 Compruebe que todos los tornillos, pernos y tuercas estén bien apretados

Bomba sumergible
 Reemplazar el aceite dieléctrico de las bombas sumergibles.

Filtro de Carbón Activado


 Realizar el cambio del medio filtrante (carbón activado).

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
83
Infraestructura
 Revisar el estado de la pintura de la planta en su totalidad, dependiendo del estado
del recubrimiento, corregir posibles fallas.
 Desalojar totalmente el agua del cárcamo de bombeo, tanque desarenador, cárcamo
de bombeo, planta de tratamiento y tanque de almacenamiento una vez al año, para
realizar una limpieza general.

SOLUCIÓN DE PRINCIPALES PROBLEMAS


La siguiente tabla muestra los problemas que se pueden dar en la planta y sus
soluciones:
Tabla 33. Identificación de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
No enciende la bomba  Revisar si existe energía eléctrica.
sumergible.  Revisar nivel de agua adecuado.
 Colocar la perilla en manual y revisar si se enciende
 Informar de inmediato al departamento técnico de
YAKUPRO
Se terminó el contenido de  Cambiar las arandelas de plomo del sistema.
los tanques del sistema  Sustituir el cilindro cloro por uno con contenido
cloro. nuevo.
 Nivelar la balanza.
No se llenan los tanques de  Revisar nivel de agua adecuado.
la planta de tratamiento.  Revisar si se encuentran operativas las bombas
sumergibles.
 Revisar que las válvulas de purga se encuentren
cerradas.
 Revisar si la válvula de ingreso está abierta.
 Revisar que el impulsor no está atascado.
 Informar de inmediato al departamento técnico de
YAKUPRO.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
84
No se enciende la bomba  Revisar si existe energía eléctrica
centrifuga de filtración  Revisar nivel de agua adecuado en el tanque de
equilibrio.
 Revisar si el impulsor no está atascado
 Revisar que la válvula esté abierta
 Colocar la perilla en manual y levantar el radar tipo
boya hasta la parte superior del tanque.
Informar de inmediato al departamento técnico de
YAKUPRO
No se logra purgar los  Las válvulas de purga no están abiertas.
lodos.  La tubería de las purgas de la PTAP está atascada,
se la destapa con uso de un alambre delgado.
 Informar de inmediato al departamento técnico de
YAKUPRO

Los equipos suenan de  Informar de inmediato al departamento técnico de


manera distinta a la normal YAKUPRO

CONSIDERACIONES GENERALES:
YAKUPRO CIA. LTDA. Realizará el mantenimiento total de la planta de
tratamiento según la frecuencia establecida en éste manual (cuatrimestral,
semestral y anual) durante el primer año.

Una vez que se haya realizado un mantenimiento general de todas las


instalaciones que comprenden la planta de tratamiento, es necesario un periodo
de estabilización de dos días para posteriormente tomar las muestras de agua
según sea el caso.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
85
TELÉFONOS DE EMERGENCIA

0994890346 Ing. Javier Álvarez


022 244 719 Oficinas

ENTREGADO POR: RECIBIDO POR:

NOMBRE: NOMBRE:
YAKUPRO MUNICIPIO DE PÍLLARO

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
86
ANEXO 7. MANUAL DE DOSIFICACIÓN
MANUAL DE DOSIFICACIÓN DE POLICLORURO DE

ALUMINIO (PAC)

DATOS:
Cliente: SHUSHUFINDI.
Proceso: Planta de tratamiento de agua potable
Caudal: 1,65 L/s
Manual: Dosificación de químico (policloruro de Aluminio)

REACTIVO UTILIZADO
Yakupro Cia Ltda. para el cumplimiento de los estándares ofrecidos para el
proceso de tratamiento de agua potable, ve necesario el uso de un reactivo
coagulante – floculante, siendo la formación de flocs y clarificación del agua su
principal función.
El producto a ser usado en la planta de tratamiento de agua residual es el
policloruro de aluminio, que consiste en un coagulante polimérico efectivo en
clarificación de agua cruda durante procesos industriales y de potabilización,
puede ser usado como auxiliar de coagulación en la desestabilización de
emulsiones aceite en agua, remoción de colorantes en aguas residuales y en
potabilización.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
87
Figura 33. Dosificación de policloruro de aluminio
El Policloruro de Aluminio es comercializado en estado líquido, por lo cual para
su dosificación es necesaria la preparación de una solución que se inyectará en
el agua cruda con la ayuda de un sistema dosificador.

PROCESO DE DOSIFICACIÓN
 Método de dosificación de Policloruro de Aluminio (PAC)
Al momento de realizar la puesta en marcha del sistema de tratamiento de agua
resulta necesario como preparación previa de una solución de PAC al 10%, en
este caso se utilizará un recipiente de 1000 L de capacidad y una bomba que
entrega un caudal máximo de 4,7 Litros por hora (LPH).
Preparación: En un recipiente plástico de 1000 L, mezclar de manera
homogénea 100 Litros de PAC y agua, la solución deberá ser agitada
previamente antes de ser introducida a la línea de conducción.
Adicionalmente programar la bomba dosificadora para trabajar al 20% de su
capacidad.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
88
20 %
Capacidad

Figura 34. Dosificadora de diafragma

MANUAL DE DOSIFICACIÓN DE

CLORO

DATOS:

Cliente: SHUSHUFINDI.
Proceso: Planta de tratamiento de agua potable
Caudal: 1,65 L/s
Manual: Dosificación de químico (Cloro)

REACTIVO UTILIZADO
Yakupro Cia Ltda. para el cumplimiento de los estándares ofrecidos para el
proceso de tratamiento de agua potable, ve necesario el uso de un químico

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
89
desinfectante, siendo su principal función la eliminación de microorganismos
patógenos y no aptos para consumo del agua.
El producto a ser usado en la planta de tratamiento de agua residual es el
hipoclorito de sodio, es decir sal común, como medio efectivo en desinfección de
agua durante procesos industriales y de potabilización, para la eliminación de
bacterias y microorganismos.

Figura 35. Dosificación de hipoclorito de sodio

El Hipoclorito de Sodio es comercializado en estado líquido, por lo cual para su


dosificación es necesaria la preparación de una solución que se inyectará en el
agua cruda con la ayuda de un sistema dosificador.

PROCESO DE DOSIFICACIÓN
 Método de dosificación de Cloro
Al momento de realizar la puesta en marcha del sistema de tratamiento de agua
resulta necesario como preparación previa de una solución de Cloro al 10%, en
este caso se utilizará un recipiente de 1000 L de capacidad y una bomba que
entrega un caudal máximo de 4,7 Litros por hora (LPH).

Preparación: En un recipiente plástico de 1000 L, mezclar de manera


homogénea 100 Litros de Cloro y agua, la solución deberá ser agitada
previamente antes de ser introducida a la línea de conducción.

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
90
Adicionalmente programar la bomba dosificadora para trabajar al 30% de su
capacidad.

30 %
Capacidad

Figura 36. Dosificadora de diafragma

COSTO POR REACTIVOS:

Gasto mensual Costo Frecuencia de


Gasto mensual PAC Costo
solución PAC PAC preparación
comercial (Kg) Mensual
(L) (USD/Kg) (días)
86,4 664,6 1,3 45 112,32

Gasto mensual Gasto mensual Costo Frecuencia de


Costo
Cloro comercial solución PAC PAC preparación
Mensual
(Kg) (L) (USD/Kg) (días)
102,35 1051,8 1,3 29 133,056

Av. De Los Shyris N41-151 e Isla Floreana: Piso 8; Ofic. 803


Teléf. 022 244 719 / 022 271236
www.yakupro.com
91

También podría gustarte