Está en la página 1de 20

0 10.01.22 Creación documento.

1 04.04.22 Actualización Documento

R FECHA ELABORADO ELABORADO ELABORADO REVISADO REVISADO APROBADO MODIFICACIONES


V Carlos Pizarro Sergio Fuentes B. Wilfredo Rozas Luis Reyes Rafael Trujillo Hernán Molina P.
C. P. V. T. 1) Incorporación
instalación cama de
impacto
desarmable.

10021571-OP-PCHP-007
“Procedimiento para el Mantenimiento integral Mesa de Impacto en
Correas”
“Servicio de mantenimiento integral mecánico”
Modulo B - GMIN
N°: 4600021239
EL PRESENTE PROCEDIMIENTO HA SIDO DESARROLLADO PARA USO EXCLUSIVO DE LAS SOCIEDADES OPERATIVAS DEL GRUPO SALFACORP S.A. Y, POR LO TANTO, ESTABLECE
PROCEDIMIENTOS, FACULTADES Y DEBERES PARA LOS EMPLEADOS Y TRABAJADORES DE TALES EMPRESAS, QUIENES DEBERÁN MANTENER ESTRICTA RESERVA FRENTE A TERCEROS
RESPECTO DEL CONTENIDO DEL PROCEDIMIENTO, QUE ES DE PROPIEDAD DE LA RESPECTIVA EMPRESA. EN CONSECUENCIA, SALFACORP S.A. NO ASUME RESPONSABILIDADES
RESPECTO DEL CONTENIDO DEL PROCEDIMIENTO NI RESPECTO DE SU USO INADECUADO y/o POR PERSONAS NO AUTORIZADAS

UNIDAD O ÁREA DESCRIPTOR PÁGINA

OPERACIONES MANTENIMIENTO 1
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 2
en Correas”

Índice:
1. OBJETIVO .................................................................................................................................. 3
2. ALCANCE ............................................................................................................................... 3
4. RESPONSABILIDADES........................................................................................................ 3
5. METODOLOGÍA ....................................................................................................................... 6
4.1. De los materiales e insumos. ................................................................................................... 14
6. PREVENCION DE RIESGOS ............................................................................................. 15
6.1. De los elementos de protección personal ................................................................................ 15
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 3
en Correas”

1.OBJETIVO

Dar a conocer a la organización y al personal involucrado: la secuencia de trabajo, medidas técnicas


y de control para “Mantenimiento integral Mesa de Impacto en Correas” con el objetivo de
asegurar que los riesgos potenciales a los que se expone el personal, las instalaciones, los equipos y
el entorno, se encuentran plenamente controlados. Logrando ejecutar un trabajo sistemático y seguro
que garantice la continuidad operacional.

2. ALCANCE

A todo el personal del contrato Servicio de mantenimiento integral mecánico que se encuentre
autorizado para realizar las actividades de: “Mantenimiento integral Mesa de Impacto en
Correas”

3. REFERENCIAS

 Reglamento interno de orden, higiene y seguridad de Salfa Mantenciones.


 Reglamento especial para la implementación del Sistema de gestión de Seguridad y Salud en el
trabajo para empresa contratistas y subcontratistas (RESSO).
 Plan de tránsito planta de Chancado Primario.
 D.S. Nº 132 Reglamento de Seguridad Minera.
 D.S.Nº 594 Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de
Trabajo.
 D.S. Nº 40 Aprueba Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales.
 Ley N° 16.744 establece normas sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.
 Plan de emergencia Codelco Teniente Chancado Colon.
 Estándar Salud en el Trabajo.
 Plan de Prevención de Riesgos Contagios Covid 19
 SIGO-EES-001 Estándar Emergencias Sanitarias Covid-19

4. RESPONSABILIDADES

Responsabilidad AC JSSOMA APR JA SUP TRAB


Supervisa cumplimiento X X X X X
Participa Procedimiento X X

AC : Administrador de Contrato.
JSSOMA : Jefe del Departamento SSOMA.
APR : Asesor en Prevención de Riesgos.
JA : Jefe de Área.
SUP : Supervisor.
TRAB : Trabajadores.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 4
en Correas”

Del Administrador de Contrato.

 Verificar la distribución y la difusión del presente procedimiento de trabajo.


 Velar por el cumplimiento del presente procedimiento de trabajo en faena.
 Dar facilidades de implementación de este procedimiento.
 Cumplir y hacer cumplir Absolutos de Seguridad, Estándares de Control de Fatalidades,
Regla que salvan la vida, Estándares Operacionales de DET y de Salfa Mantenciones.

Del Jefe del departamento de SSOMA.

 Fiscalizará acciones preventivas y correctivas relacionadas a las tareas.


 Cumplir y hacer cumplir Absolutos de Seguridad, Estándares de Control de Fatalidades,
Regla que salvan la vida, Estándares Operacionales de DET y de Salfa Mantenciones.
 Asesorar en relación al presente procedimiento, en sus modificaciones para ajustar dicho
procedimiento según estándares de seguridad de DET y de Salfa Mantenciones.

Del Asesor en Prevención de Riesgos

 Asesorar en la capacitación y entrenamiento del personal en materias de seguridad.


 Suspender en forma inmediata cualquier trabajo o actividad, aún de aquella que cuente con
autorización previa, siempre y cuando, considere que su ejecución significa exponer a
riesgos la integridad física o salud de cualquier persona, o la seguridad de la faena misma, de
los recursos y el patrimonio del mandante.
 Controlar el cumplimiento de los requisitos o disposiciones legales de seguridad y medio
ambiente.
 Verificar y promover en terreno el cumplimiento de las Reglas que Salvan Vidas y
Estándares de Control de Fatalidades.
 Verificar la confección diaria en terreno de ART, y permisos de trabajos especiales que
apliquen.

Del Jefe de Área:

 Es responsable de proporcionar los antecedentes técnicos definidos para este procedimiento,


debe realizar la programación de las actividades asociadas generando las coordinaciones con
los supervisores.
 Será el responsable de asegurar la difusión de este procedimiento y auditar en forma
periódica su aplicabilidad en terreno.
 Además, debe controlar los recursos asociados a las tareas que se ejecutarán en este
procedimiento.
 Debe contribuir en la elaboración, y verificar el cumplimiento de los requisitos y de las
responsabilidades de este procedimiento.
 También será responsable de la programación, dirección, coordinación y control de los
recursos para que las actividades que se realicen en terreno se ejecuten de acuerdo a las
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 5
en Correas”

normas, procedimientos, calidad, seguridad, y plazos acordados con el cliente.


 Es responsable de identificar los peligros y evaluación de los riesgos involucrados en las
actividades a ejecutar.

Del Supervisor.

 Velar por la implementación de este procedimiento, efectuando un monitoreo de su


distribución y control periódico.
 Instruir, capacitar y evaluar a los trabajadores involucrados respecto de la correcta ejecución
de los trabajos.
 Controlar y exigir el cumplimiento de lo establecido en el presente procedimiento a los
trabajadores involucrados.
 Planificar y coordinar los recursos para que las actividades sean realizadas.
 Es responsable de verificar que todos sus trabajadores estén informados de las nuevas
condiciones o modificaciones que pudiesen afectar a la faena en los turnos de trabajo.
 Realizar charla diaria de 5 minutos.
 Realizar ART (Análisis de Riesgos del Trabajo) con los trabajadores involucrados en la
actividad.
 Verificar el estado de los equipos y la correcta operación de ellos.

 Cumplir y hacer cumplir Absolutos de Seguridad, Estándares de Control de Fatalidades,


Regla que salvan la vida, Estándares Operacionales de DET y de Salfa Mantenciones.
 Gestionar los permisos de trabajo que se requieran.

De los Trabajadores.

 Tomar conocimiento del presente procedimiento.


 Cumplir a cabalidad con lo dispuesto en este procedimiento.
 Realizar ART (Análisis de Riesgos del Trabajo) junto al Supervisor o Capataz encargado de
la actividad.
 Informar la falta de recursos, el no cumplimiento al procedimiento por parte de sus pares y
de la jefatura, las anomalías que dificultan su trabajo.
 Detener la ejecución de los trabajos, si es que éstos no cumplen con los estándares de
seguridad, mediante el levantamiento de la “Tarjeta Roja”.
 Informar inmediatamente cualquier condición sub estándar que presente el equipo.
 Cumplir y hacer cumplir Absolutos de Seguridad, Estándares de Control de Fatalidades,
Regla que salvan la vida, Estándares Operacionales de DET y de Salfa Mantenciones.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 6
en Correas”

5. METODOLOGÍA

5.1.- Crear condiciones de seguridad para la tarea

 Bloqueo de correa y toda fuente de energía que pueda afectar el correcto desarrollo de la
tarea.
 Coordinar con CP0 verificación de energía 0.
 Antes de proceder a realizar los trabajos se tendrá que realizar el confinamiento del área para
evitar el ingreso de personal ajeno a la tarea.
 Realizar documentación en terreno (ART, check-list de herramientas y equipos, permiso de
trabajo en caliente)
 Mantener en terreno Procedimiento de trabajo de la tarea con su difusión

5.2.- Desmontaje de polines catenarios. Para instalación de mesa o cama de impacto.

 Se instala alza correa bajo la correa, para liberar los polines y así poder desmontarlos.
Los soportes (patas) del alza correa se posiciona en las vigas del conveyor. Una vez
posicionado se sube y baja la correa mediante el tornillo de trabajo del alza correo. (tornillo
sin fin)
 Mediante tecle de palanca y eslinga se afianzan polines catenarios de un extremo para retirar
el seguro del eje.
 Se realiza retiro del seguro de fijación del eje del polín catenario, de ser necesario apoyarse
de herramientas manuales (alicate, martillo, maza de 4 lb.)
 Con el seguro retirado, se realiza retiro del seguro del otro extremo polin.
 Con ambos seguros retirados, se desmonta polín completo, retirándolo de la mesa de polines.
Estos se dejan en un lugar seguro que no entorpezcan el libre tránsito y la continuidad de los
trabajos.
 Se retiran las maniobras en general y herramientas.
 Se realiza orden y aseo en el sector de trabajo.
 Se ser necesario bajo la cama de impacto se instala plancha de 3 mm. Entre las vigas del
conveyor se arma un marco de ángulo de 50 mm para soportar la plancha. Con el marco
instalado y soldado, de forma manual se suben y posicionan las planchas de 3 mm. estas se
fijan mediante soldadura.
 Posteriormente se realiza instalación de cama de impacto.

5.3.- Desmontaje y retiro de cama de impacto de un cuerpo.

 Ya realizado el bloqueo y todos los documentos de seguridad (ART, CHECK-LIST). Se


comienza con el retiro de protecciones de la correa.
 Se deben retirar todas las protecciones que sean necesarias para la buena ejecución del
trabajo.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 7
en Correas”

 Con el sector sin protecciones, se realiza eliminación de mineral fino. (solo si es necesario)
 Se deben retirar dos a tres polines atrás y delante de la cama de impacto, con el objetivo de
tener el espacio necesario para las maniobras de retiro e instalación de la cama de impacto.
 El trabajo comienza con el retiro de los pernos de sujeción de los brazos laterales de la cama
de impacto. Los brazos se dejan en sector que no entorpezcan la continuidad de los trabajos.
 Posteriormente se realiza el retiro de los pernos de sujeción de las rostas
 Se realiza el retiro de las rostas.
 Se instalan maniobras de izaje para el retiro de la cama de impacto.
 Se instala un tecle de cadena en el panel lateral del chute (de 1 ton o más) tratando de
ubicarlo en el centro de la cama de impacto.
 Se instalan dos eslingas en las patas de la cama de impacto y se enganchan con el tecle antes
instalado.
 Lentamente se comienza a tirar la cama de impacto con el tecle de cadena.
 Cama de impacto ira saliendo y subiendo por el costado del chute.
 A medidas que va saliendo. Por el otro costado se debe ir guiando la cama de impacto con
barretillas.
 Ya retirada la cama, esta se encontrará en suspensión. En este momento se comenzará a
descender la cama hasta llegar al piso.
 Al llegar al piso cama de posicionará de tal forma de evitar cualquier movimiento de caída o
acomodo. (Cama de impacto debe quedar de forma horizontal apoyada completamente en el
piso)
 Con maniobras y/o apoyo de barretillas, la cama de impacto se desplazará hasta sector que
no interfiera con la continuidad de los trabajos.
 Posteriormente se realiza el retiro de los pernos de sujeción de la base de la cama de impacto.
 Finalmente se realiza el retiro de la base de la cama de impacto, dejándola en un sector que
no interfiera la continuidad de los trabajos.

5.4.- Montaje de cama de impacto de un cuerpo.

 Ya realizado el bloqueo y todos los documentos de seguridad (ART, CHECK-LIST).


 Con la cama de impacto en el sector.
 Una vez que la cama de impacto antigua es retirada de las vigas de la correa (conveyor). Se
procede a realizar una limpieza y orden en el sector de trabajo.
 Con las vigas conveyor despajadas se da comienza a la actividad de montaje.
 De forma manual se instala base de cama de impacto.
 Con barretillas se hacen coincidir las perforaciones de los pernos de sujeción.
 Si las perforaciones no coinciden se realiza perforación de la viga con rocket o equipo de
oxicorte.
 Con la base de la cama de impacto instalada se procede a la instalación de la cama de
impacto.
 En ambos costados de la cama de impacto se instalarán unas eslingas, para maniobras de
instalación.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 8
en Correas”

 Se instalan maniobras de izaje para el montaje de la cama de impacto.


 Se instala un tecle de cadena en el panel lateral del chute (tecle de 1 ton o más) tratando de
ubicarlo en el centro de la cama de impacto.
 El gancho del tecle de izaje, se inserta en las eslingas instaladas en el costado que quedara
hacia afuera.
 Lentamente se comienza a subir la cama de impacto con el tecle de cadena.
 La cama se sube hasta observar que puede ingresar bajo el chute.
 Por el otro costado del chute se instala un tecle de palanca. Y sin exponerse a la línea de
fuego se engancha a las eslingas instaladas con antelación para tirar.
 En este momento se comenzará a descender la cama con el tecle de cadena y al mismo
tiempo comenzaran a tirar con el tecle de palanca para irla guiando.
 El ingreso de la cama ira lentamente y de ser necesario se irán apoyando con barretillas en
caso de necesitar mover o posicionar la cama.
 Con la cama ingresada. Con barretillas o con maniobras de izaje, se hacen coincidir las
perforaciones de montaje de rostas.
 Se instalan los pernos de sujeción de rostas a la base del conveyor y a las patas de la cama de
impacto.
 Posteriormente se instalan los brazos laterales de la cama de impacto. Y se fijan con sus
pernos.
 Terminada la instalación de la cama de impacto. Se procede a realizar el mtto de las
guarderas del chute.
 Si la goma de guardera se encuentra en mal estado, estas se retiran en su totalidad.
 Se ingresa la nueva goma de guardera y se posicionan las prensas clamp.
 Se ajusta la goma de guardera a la correa y aprietan las prensas clamp.
 Se procede a retirar todas las maniobras instaladas.
 Se realiza el montaje de los polines retirados delante y atrás de la cama de impacto
 Se retiran y guardan las herramientas y equipos.
 Se instalan las protecciones retiradas de la correa.
 Se realiza retiro de rises dejando el sector despajado.

5.5.- Alineamiento e instalación de estaciones de polines mecano de impacto.

 Retirada la mesa de impacto, se debe desanclar la mesa trasera de impacto para ser
acomodada y alineada respecto a la descarga de chute, además se instalarán a la salida de
cada mesa una estación mecano de impacto, para facilitar el cambio de estos rodillos en caso
de falla.
 Realizada esta actividad debe quedar todo fijado con sus pernos correspondientes (cama de
impacto y estaciones de polines movidos para la maniobra y nuevas estaciones)
 Sector debe quedar con todas las protecciones instaladas y todos los RISES generados en la
actividad, deben quedar fuera del sector en contenedor de RISES.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 9
en Correas”

5.6.- Cambio, armado y desarme de componentes en cama de impacto (en postura o fuera de
esta).

 En caso de realizar reparación con la cama de impacto instalada, se debe realizar el retiro de
los polines de adelante y atrás de la cama de impacto. (retirar los polines que sean necesario
para realizar una buena reparación de la cama de impacto).
 Se realiza levante de la correa utilizando tecles y/o alza correa, para así poder liberar la
cama de impacto en la cual se trabajará. Omitir este pasó en caso de no contar con correa.
 Limpiar con escobilla de acero los pernos y aplicar liquido penetrante para facilitar el retiro
de estos.
 Se retiran los pernos de los soportes laterales utilizando llave punta corona, chicharra con
dado o llave de impacto.
 Se retiran soportes laterales en forma manual, (dejando a un costado del conveyor en caso de
cambios en correa)
 Se procede a retiro de pernos de rostas para el levante de cama.
 Con ayuda de maniobras se procede a levantar cama de impacto, dejando está apoyada sobre
dos maderas tipo durmiente.
 Se procede a retirar tuercas de los pernos de sujeción de lifters o esquíes y se procede a
realizar el cambio de este, retirándolo de forma manual y apoyado con herramientas
(Barretilla y maza)
 En caso de no poder retirar el perno de la forma ya mencionada, se realizará corte de este
(utilizando equipo oxicorte o rocket)
 Se instala lifter nuevo, haciendo coincidir pernos y perforaciones para poder posicionarlo.
 Se instalan tuercas y se realiza apriete de pernos apoyado con llave punta corona, chicharra y
dado o llave de impacto de medida según pernos.
 Se procede a instalar de forma manual soportes laterales, se colocan pernos y se realiza
apriete con herramientas ya mencionadas en el retiro de este.
 En caso de que el trabajo fue realizado en correa, se realiza el retiro de maniobras utilizadas
para alzar la correa.

5.7.- Instalación mesa de impacto en Alimentador 3/CTR-315.

 Solicitar limpieza si corresponde en sector a instalar cama de impacto y andamio.


 Se debe instalar andamio por personal entrenado y calificado.
 Se traslada de forma manual viga previamente cortada a un costado del conveyor,
posicionándola en el piso en el lugar a instalar.
 Se instalan maniobras y con ayuda de eslingas o estrobos se presentan viga en su posición
final
 Se pincha canal U en ambos extremos a viga vertical existente y luego de proceder a soldar
de forma definitiva en ambos extremos con soldadura 7018
 Se instalan refuerzos tipo sercha entre ambas vigas, la existente y la nueva, desde andamio
instalado previamente
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 10
en Correas”

 Se retiran maniobras instaladas. (Se retiran las eslingas y grilletes. Finalmente se retira el
tecle)
 Operación es replicada en costado contrario a la ya instalada.
 Una vez rematado se procede a la instalación de soportes de vigas “transversales” en vigas
verticales de conveyor, todo este trabajo se realiza sobre andamios, utilizando siempre
nuestro SPDC (tanto en andamio como en pasillo lateral)
 Se presentan soportes de vigas transversales y se pinchan para luego proceder a rematar con
soldadura 7018
 Una vez soldadas y rematadas se procede a instalar vigas transversales con ayuda de
maniobras, (apoyo de tecle cadena, sujeto en oreja de izaje instalada en el panel lateral de
alientador). Se presentan vigas a soporte y canal de refuerzo instalada previamente
 Se pinchan en ambos extremos y se procede a soldar de forma definitiva con soldadura 7018
 Se realiza perforación con equipo de oxicorte o Rocket para instalación de perno ¾”
 Se realiza instalación de perno 3/4” y se aprieta con chicharra y dado o impactool

5.8.- Reparación Cama de impacto

 En caso de realizar reparación con la cama de impacto instalada, se debe realizar el retiro de
los polines de adelante y atrás de la cama de impacto. (retirar los polines que sean necesario
para realizar una buena reparación de la cama de impacto).
 Se realiza levante de la correa utilizando tecles y/o alza correa, para así poder liberar la
cama de impacto en la cual se trabajará. Omitir este pasó en caso de no contar con correa.
 Limpiar con escobilla de acero los pernos y aplicar liquido penetrante para facilitar el retiro
de estos.
 Se retiran los pernos de los soportes laterales utilizando llave punta corona, chicharra con
dado o llave de impacto.
 Se retiran soportes laterales en forma manual, (dejando a un costado del conveyor en caso de
cambios en correa)
 Se procede a retiro de pernos de rostas para el levante de cama.
 Con ayuda de maniobras se procede a levantar cama de impacto, dejando está apoyada sobre
dos maderas tipo durmiente.
 A continuación, se realiza la reparación de cama, soldando ángulos de forma transversal a
esta en su parte inferior.
 una vez terminados los trabajos de soldadura, se procede a la normalización de cama de
impacto como se indica en puntos anteriores.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 11
en Correas”

5.9.- desmontaje de cama de impacto desarmable.

1
1
2
1

6 5 4 3
1.- Esquíes 1 1 1
2.- paneles laterales
3.- Pernos de sujeción de paneles laterales
4.- Base de la cama de impacto
5.- Panel central
6.- Pernos de sujeción de rostas

 Ya realizado el bloqueo y todos los documentos de seguridad (ART, CHECK-LIST). Se


comienza con el retiro de protecciones de la correa.
 Se deben retirar todas las protecciones que sean necesarias para la buena ejecución del
trabajo.
 Con el sector sin protecciones, se realiza eliminación de mineral fino. (solo si es necesario)
 Se deben retirar dos a tres polines atrás y delante de la cama de impacto, con el objetivo de
tener el espacio necesario para las maniobras de retiro e instalación de la cama de impacto.
 Trabajo comienza con el retiro de los pernos de sujeción de los paneles laterales.
 El panel lateral se retira hacia afuera sin retirarlo del perfil que lo soporta.
 Estando posicionado el panel. Este se mantiene sujeto de forma manual o con maniobras de
izaje.
 Con el panel posicionado. Se des-instalan los esquíes del panel lateral aflojando los pernos
de sujeción.
 Con los esquíes des-instalados. El panel lateral se retira y se deja en sector que no
entorpezcan la continuidad de los trabajos.
 Para la des-instalar el segundo panel lateral, se repite los pasos antes mencionados.
 Con ambos paneles laterales retirados se procede al retiro de la base de la cama de impacto.
 Se desmontan los pernos de fijación de la base de la cama de impacto.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 12
en Correas”

 Con maniobras de izaje o de forma manual, se desplaza haca fuera la base de la cama hasta
poder retirar el panel central. Durante el retiro del panel central la base de la cama de
impacto se debe sostener mediante maniobras de izaje.
 Con la cama sujeta, se procede a des-instalar el panel central.
 El panel central se retira desmontando los pernos de sujeción de rostas.
 Con los pernos de rostas retirado, el panel central se retira de la base de la cama de impacto,
dejándola en un sector que no entorpezcan la continuidad de los trabajos.
 Con el panel central retirado, se realiza retiro de la base de la cama de impacto desde las
vigas conveyor.
 La cama de impacto se desplazará hasta sector que no interfiera con la continuidad de los
trabajos.

5.10.- Instalación de cama de impacto desarmable.

 Con la cama de impacto en el sector. Y para facilitar la instalación de la cama de impacto, se


procede a desmontar sus partes, para facilitar la instalación y las maniobras.
 A los paneles laterales se les quitan los esquíes.
 A la cama de impacto se le retiran los paneles laterales.
 A la base de la cama. Se le retira el panel central (con las rostas)
 Una vez que la cama de impacto antigua es retirada de las vigas de la correa (conveyor). Se
procede a realizar una limpieza y orden en el sector de trabajo.
 Con las vigas conveyor despajadas se procede a subir la base de la cama de impacto.
 A la base de la cama se le instalan unas eslingas al costado que ingresara bajo el chute.
 La cama de impacto se posiciona sobre el conveyor. Y se ingresa bajo el chute en un 30%
 Para poder ingresar la base bajo el chute, puede ser de forma manual o ayudándonos con un
tecle de palanca.
 Con la base de la cama ingresada en un 30%, esta se sostiene mediante maniobras de izaje.
 Con la cama sujeta, se procede a instalar el panel central.
 El panel central se posiciona haciendo coincidir las perforaciones de los pernos de sujeción
de las rostas.
 Se instalan los pernos de sujeción de rostas y se da apriete.
 Con el panel central instalado y sus pernos apretados, se procede a continuar con el ingreso
de la base de la cama de impacto.
 La base se ingresa hasta posicionar los soportes de la cama de impacto en las vigas del
conveyor.
 La base de la cama de impacto se debe dejar centrada entre las vigas del conveyor (medir con
flexómetro desde el centro de la cama de impacto a ambas vigas. Las distancias en ambas
vigas deben de ser iguales) Y se mide atrás y delante de la base de la cama de impacto.
 Con la cama de impacto posicionada, se procede a perforar las vigas conveyor, para poder
instalar los pernos de sujeción de la cama de impacto.
 Las perforaciones se pueden realizar con rocket o equipo de oxicorte.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 13
en Correas”

 Una vez que las perforaciones están elaboradas, se procede a esmerilarlas para la eliminación
de las escorias y rebabas.
 Con las vigas perforadas. Se instalan los pernos de sujeción de la base de la cama de
impacto, y se les da apriete.
 Con la base instalada. Se comienza con la instalación de los paneles laterales.
 Se toma el panel lateral y se monta sobre el perfil de apoyo, en la cama de impacto. Sin
ingresarlo.
 Estando posicionado el panel. Este se mantiene sujeto de forma manual o con maniobras de
izaje.
 Con el panel posicionado. Se instalan los esquíes en el panel lateral y se aprietan los pernos
de sujeción.
 Con los esquíes instalados. El panel lateral se empuja hacia adentro, hasta hacer coincidir las
perforaciones de los pernos de sujeción del panel lateral.
 Se instalan y aprietan los pernos de sujeción del panel lateral.
 Para la instalación del segundo panel lateral, se repite los pasos antes mencionados.
 Terminada la instalación de la cama de impacto. Se procede a realizar el mtto de las
guarderas del chute.
 Si la goma de guardera se encuentra en mal estado, estas se retiran en su totalidad.
 Se ingresa la nueva goma de guardera y se posicionan las prensas clamp.
 Se ajusta la goma de guardera a la correa y aprietan las prensas clamp.
 Se procede a retirar todas las maniobras instaladas.
 Se realiza el montaje de los polines retirados delante y atrás de la cama de impacto
 Se retiran y guardan las herramientas y equipos.
 Se instalan las protecciones retiradas de la correa.
 Se realiza retiro de rises dejando el sector despajado.

5.11.- Cambio de esquíes en cama de impacto desarmable.

 Trabajo debe realizarse con los paneles de la cama de impacto retirados.


 Para el retiro de los paneles, se debe seguir los pasos del desmontaje de la cama de impacto
desarmable.
 Con los paneles retirados se aflojan los pernos de sujeción de esquíes.
 Con los pernos sueltos, esquíes se desplazan hacia un lado.
 Seguir los pasos antes mencionados para el retiro de cada esquí.
 La instalación de esquíes es inversa.
 Se verifica que todos los pernos de sujeción de esquíes se encuentren en buen estado
 Se no ser así, realizar reemplazo del o los pernos en mal estado.
 Con los pernos sueltos, se instala el esquí desplazando el riel del cuerpo del esquí por las
cabezas de los pernos de sujeción.
 Cuando el esquié está instalado y posicionado, se realiza el apriete de los pernos de sujeción
de esquíes.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 14
en Correas”

 Repetir los pasos antes mencionados para la instalación de cada esquí.


 Con los esquíes instalados, se procede a realizar instalación de los paneles de la cama de
impacto.
 Para la instalación de los paneles. Seguir los pasos de instalación de cama de impacto
desarmable.

5.12. De los materiales e insumos.

RECURSOS NECESARIOS.
Nota: No todas las actividades necesariamente necesitan el total de Recursos descritos a
continuación.
Elementos de Protección Herramientas Herramientas,
Personal: Personales: Instrumentos y equipos
de
apoyo:
 Casco de seguridad (con  Caja de herramientas.  Tecle de palanca 0,75, 1 y
huincha reflectante)  Llave p/c 22, 24, 28, 3 Tonelada
 Barbiquejo. 32.  Eslinga de 1mt X 50mm,
 Lente de seguridad claro.  Herramientas menores. 2mt X50mm
 Overol color naranja con  Dados de impacto 22,  Estrobos de ½” x 1 mt., ½”
huincha reflectante en brazos, 24, 28, 32. X 2mt
piernas, pecho y espalda.  Centradores Cónicos.
 Respirador con filtro mixto.  Barretilla de punta paleta.
 Zapatos de seguridad.  Cinta de Confinamiento
 Guantes de cabritilla.  Pernos de ¾” con sus
 Protector auditivo. respectivas golillas y
 Arnés seguridad con doble tuercas.
cola. (cuando se requiera).  Alza correa
 Doble cola (cuando se  Impactool cuadrante ¾”
requiera).  Tecle de cadena
 Lámpara minera (cuando se  Maza de 4 o 12 libras.
requiera).  Equipo de oxicorte.
 Traje de cuero completo  Máquina de soldar de 220
(cuando se requiera) y/o 600 volt.
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 15
en Correas”

6. PREVENCION DE RIESGOS

6.1. De los elementos de protección personal

 Buzo de trabajo color naranja (con huinchas reflectantes).


 Casco de seguridad con barbiquejo y porta lámpara.
 Lentes de seguridad.
 Protectores auditivos.
 Respirador de dos vías, con filtros para polvo y gases.
 Arnés de seguridad con sus respectivas colas.
 Calzado de seguridad.
 Guantes de cabritilla.

6.2 ANALISIS DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

EVENTO DE RIESGO
PELIGRO MEDIDA DE CONTROL
NO DESEADO
Aplicar Tarjeta Verde
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Transitar no Charla de Seguridad diaria)
atento a las Caída al Mismo Definir Plan de Tránsito peatonal y Vehicular
condiciones de Nivel Mantener áreas de trabajo y vías de circulación limpias y
terreno despejadas.
Transitar atento a las condiciones de desplazamiento
Utilizar el calzado de seguridad bien abrochado.
Aplicar Tarjeta Verde
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Manejo Charla de Seguridad diaria)
inadecuado de Golpeado por/ Segregar áreas de trabajo y respetar segregación
Materiales y entre/ contra Coordinar trabajos simultáneos con otros equipos de trabajos en la
Herramientas misma área Uso de herramientas en buen estado y codificadas del
color del mes.
ECF N°5 Equipo y Herramientas portátiles y manuales
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
No usar los tres
Charla de Seguridad diaria)
puntos de apoyo
Uso de tres puntos de apoyo para subir y bajar de equipos,
para subir y Caída a diferente
escalas o escaleras.
bajar por nivel
Bajar siempre de frente al equipo.
escalas o
Mantener Superficies de transito limpias y despejadas
escaleras
Aplicar Tarjeta Verde
Uso de protección auditiva correspondiente al nivel de ruido y en
buen estado
Trabajar
Estar instruido en los efectos en el organismo de la exposición al
expuesto a ruido
ruido sin medidas de control
sin utilizar Exposición a Ruido
En equipo e instalaciones verificar el buen sellado de accesos
protección
(puertas, ventana, otros )
auditiva
Señalizar áreas con exposición a ruido
EST N° 3 Guía de higiene ocupacional
Trabajar en Caída a Distinto Regla N° 2 Caída a Distinto Nivel (Trabajo sobre 1.8 metros de
altura sin utilizar Nivel por trabajo en Altura
SPDC altura Sistema de protección contra caídas
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 16
en Correas”

El personal que trabaja en altura se encuentra capacitado y


autorizado en la selección, inspección y uso de sistemas de
protección contra caídas
Certificación de plataforma de trabajo (provisorias / superficies de
trabajo / punto de anclaje y cuerdas o cabos de vida y línea de vida)
El programa de capacitación al personal que arma y usa sistemas
de detención de caída contempla los peligros de trabajo en altura,
Aptitud física y psicológica del personal
Segregación y Demarcación del área por trabajos en altura para
evitar interacción Protección de aberturas (vanos) de pisos con
riesgo de caída a distinto nivel ubicados a una altura de 1.8 m o
más se incluyen vanos para izaje y/o descarga de materiales)
ubicados a 1,8 m o más de altura, deben estar protegidas en su
perímetro con barandas normalizadas y con tapas o cubiertas
(cuando apliquen) que impidan y soporten la caída de personas (se
prohíbe el uso de tapas como superficies de trabajo)
Uso de tres puntos de apoyo
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Charla de Seguridad diaria)
Contar con Procedimiento que regule el trabajo en Altura
ECF N° 2 Trabajo en altura Física
Requisitos Asociadas a las Personas., Requisitos Asociadas a la
Organización, requisitos de los equipos e instalaciones y Requisitos
de Gestión de Riesgos
Aplicar Tarjeta Verde

Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,


Trabajos con Charla de Seguridad diaria)
herramientas Contacto con Dejar fuera de funcionamiento, enchufes y/o equipos en mal estado.
eléctricas en energía eléctrica Trabajar con equipos eléctricos (Computadora, impresoras, etc.), en
Mal estado buen estado y los circuitos que se encuentren con protecciones
Aplicar Tarjeta Verde

Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,


Charla de Seguridad diaria)
Capacitación del personal en el correcto uso de los EPP
Mantener protecciones operativas de las herramientas con bordes
filosos
Verificar que los equipo herramienta insumos, materiales y entorno
no presenten aristas cortantes y/o punzantes
Cuando se realice actividad de traslado o manejo manual d
Manejo carga de algún material, equipo o herramientas, que por su
inadecuado de naturaleza sus bordes se encuentren con filo, es obligatorio el uso
Materiales, Contacto con de guantes de cabritilla.
herramientas, objetos Cuando se utilice herramientas como esmeril angular, verificar
equipos cortopunzante la correcta postura del disco de corte.
Cortantes y/o Al instalar disco de corte debe ser con guantes de cabritilla y
Punzantes equipo desconectado de la energía.
Jamás dirigir los cortes al cuerpo.
Uso de traje de cuero y careta facial en caso de explosión del
disco.
No realizar jugarretas al realizar actividades con herramientas
de corte.
Utilizar las herramientas para las cuales fueron diseñadas.
ECF N°5 Equipo y Herramientas portátiles y manuales
Aplicar Tarjeta Verde
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 17
en Correas”

Regla N° 13 Caída de Objetos desde distinto nivel


Segregación a niveles inferiores y aseguramiento de herramientas
por el potencial caída de objetos
Aseguramiento de herramientas en trabajo en altura para evitar su
caída
Las herramientas, equipos y elementos personales se encuentran
sujetos y protegidos contra caídas
Permisos de trabajos simultáneos
Trabajar en El personal del área comprende el significado de la segregación y
altura sin tener entiende que existe el peligro de caída de objetos
Caída de objetos
herramientas de Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
desde distinto nivel
trabajo Charla de Seguridad diaria)
aseguradas Contar con Procedimiento que regule el trabajo en Altura
ECF N° 2 Trabajo en altura Física - Requisitos asociados a la
Organización
Se deben asegurar contra caídas de altura, todas las herramientas,
equipos portátiles u otros objetos.
El área de influencia donde exista el riesgo de caída de
herramientas y/u objetos dispuestos en altura debe ser segregada
(aislada) mediante barreras y letreros de advertencia.
Aplicar Tarjeta Verde
Se prohíbe exponerse a los objetos que se encuentren con
temperaturas elevadas.
Trabajos con Mantener distancia de seguridad la cual debe estar plasmada en
herramientas o ART.
equipos que Verificar el estado de los equipos y/o herramientas que generan o
Contacto con
generen trabajen con temperatura.
Objetos Calientes
aumento de Uso de traje de cuero completo al momento de soldar, tanto solador
temperatura de como ayudante si es necesario.
los materiales Uso de guantes de soldador.
Verificar temperaturas con pirómetro de los polines antes de
intervenir
Delimitar y restringir el área de influencia de la operación de
equipos.
Uso de equipos en condiciones óptimas de operación (protecciones)
No retirar guarda o protección diseñadas para la protección de
Realizar
piezas móviles.
trabajos con
Atrapamiento con Toda herramienta debe contar con dispositivo hombre muerto
elementos
partes / piezas No usar elementos sueltos (mangas, pulseras, aros anillos u otros
susceptibles de
Móviles elementos susceptibles de ser atrapados)
ser atrapados
Regla N°9 Yo siempre mantendré distancia segura de los equipos
(ropa suelta)
en movimiento/partes móviles.
Aplicación de ECF N° 5 y 8
Cumplir con Regla por la vida N° 9
Aplicar Tarjeta Verde
Regla N° 4 Contactos con energías peligrosas por liberación
descontrolada.
Identificar todas las energías presentes en el área a intervenir.
Exposición a Contacto con Verificar la Aislación, bloqueo y energía cero en el equipo a
Presiones energías peligrosas intervenir.
Anormales o por liberación Verificar que se encuentren operativos los elementos de contención.
Línea de Fuego descontrolada (pasador mecánico para válvulas, guillotina corta flujo, traba volante
de válvula, desconexión de carros eléctricos. etc.)
Segregar área de trabajo efectivamente.
Personal competente en el uso e interpretación de elementos de
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 18
en Correas”

medición.
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Charla de Seguridad diaria)
Regla N° 3 Exposición a Carga Suspendidas
Realizar plan de maniobra de izaje autorizado.
Segregación efectiva del área y uso de vientos.
Inspección previa del equipo de izaje y de los elementos de izaje
Operación de (check list).
Exposición a
equipos y Comunicación bi-direccional permanente entre operador(a) del
Cargas
elementos de equipo de izaje y rigger cuando no hay contacto visual con la carga
Suspendidas
Izaje de carga Competencias del personal involucrado en maniobras
(credenciales)
Conocer plan de izaje por operador, rigger y ayudantes
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Charla de Seguridad diaria)
Examen de aptitud vigente.
Capacitar en el uso, almacenamiento y mantenimiento del equipo
de protección respiratoria (EPR)
No usar EPR
Exposición a Control de polvo y humos, trabajar en ambiente ventilados
para trabajos de
Humos Metálicos Señalizar donde existe exposición a sílice y uso de EPR
soldadura
Aplicar métodos de limpieza que eviten la dispersión de polvo.
Uso obligatorio de respirador medio rostro de 2 vías con filtros
mixtos P100 para trabajos de Soladura.
Regla N° 11 Exposición a atmosferas peligrosas/falta de oxígeno
(asfixia)/ intoxicaciones en espacios confinados y sectores
abandonados.
Contar con equipos de medición certificados y calibrados.
Exposición a
Trabajos en Uso de EPP especifico y en buenas condiciones
intoxicación en
Espacios Estar capacitado para realizar trabajos en espacios confinados
espacios
Confinados Contar con la autorización para espacios confinados
confinados
Contar con medio de comunicación bidireccional operativo
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Charla de Seguridad diaria)
Aplicar Tarjeta Verde
Segregar áreas y zonas de trabajo
Uso de equipos y/o herramientas en condiciones óptimas
Delimitar y restringir el área de trabajos con proyección de partículas
Trabajos con
(biombos, cortinas, carpas ignifugas)y que se encuentren en buen
herramientas o
Proyección de estado
equipos que
Partículas Verificar protecciones y resguardo de Instalación, equipos y/o
proyecten
herramientas.
partículas
Uso de EPP específico para la tarea.
Aplicación de ECF N° 5
Aplicar Tarjeta Verde
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Charla de Seguridad diaria)
No levantar carga sobre los 25Kg
No aplicar
Sobresfuerzo por Uso de equipos mecanizados para manejo de cargas cuando
técnica para el
manejo manual de excedan los límites establecidos
manejo manual
materiales Conocer y aplicar técnica de manejo manual de carga
de cargas
Realizar rotaciones de funciones cuando estas sean de carácter
manual y prolongadas
Aplicar Tarjeta Verde
Uso inadecuado Contacto con Disponer de Procedimiento de Manejo de sustancias peligrosas
de sustancias sustancias Contar con hoja de seguridad del producto químico a usar y difusión
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimiento integral Mesa de Impacto Página: 19
en Correas”

peligrosas peligrosas de esta


Uso de EPP específico para la tarea.
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Charla de seguridad diaria)
Aplicar Tarjeta Verde
Aplicar controles ECF N°9.
Regla N° 6 Incendio
Capacitación del personal en el plan de emergencia ante un
incendio (Sistemas de alerta y cómo actuar frente a un incendio)
Sistema de control de presencia (Tag, registro de ingreso a áreas)
Conocer vías de evacuación y salidas de emergencia de manera
correcta ante algún evento
Los sistemas de alarmas y extinción deben contar con un programa
de prueba y mantención periódico
Trabajos en Capacitado para operar sistemas y protecciones contra incendio
Incendio
Caliente Contar con Permisos de Trabajo en Caliente
Mapa de riesgo de incendio de áreas de trabajo
Control Operacional (Confección y aplicación de ART, Check List,
Charla de seguridad diaria)
ECF N° 12 Incendio
Requisitos Asociadas a las Personas, Requisitos Asociadas a la
Organización
Requisitos de los equipos e instalaciones
Aplicar Tarjeta Verde

6.3. ANALISIS MEDIO AMBIENTAL

ASPECTOS IMPACTO
MEDIDAS DE CONTROL Y/O MITIGACIÓN
AMBIENTALES AMBIENTAL

Generación de Señalizar, segregar y eliminar RISES de acuerdo a


Alteración a la calidad
Residuos procedimiento DET GSYS-CMRIS-P-015,
del aire e impacto
peligrosos y no Dar cumplimiento a procedimiento Gestión de Residuos
visual
peligrosos Contar con HDS de los residuos
Difusión y evaluación de plan de emergencia, chequear
Manejo de programa de mantención de equipos
Alteración a la calidad
sustancias Dar cumplimiento procedimiento de Manejo de Sustancias
del suelo
peligrosas Peligrosas
Contar con las HDS de las SUSPEL

7. REGISTROS
 Check List herramientas.
 Evaluación de Conocimientos.
 Toma de conocimiento procedimiento

8. ANEXOS
N/A
10021571-OP-PCHP-007
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO Rev: 1 Fecha: 04/04/2022
“Mantenimientointegral Mesa de Impacto Página: 20
en Correas”

9. CONTROL DE CAMBIOS

10.
FECHA PÁGINA DESCRIPCIÓN

También podría gustarte