Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Contenido
Seguridad, funcionamiento y mantenimiento ............................................................................................. 5
Pautas de seguridad ................................................................................................................................. 5
Personal cualificado ................................................................................................................................. 6
Exención de responsabilidad .................................................................................................................. 6
Instrucciones de seguridad ..................................................................................................................... 6
Visión general ........................................................................................................................................... 9
Datos técnicos y del equipo .................................................................................................................. 10
Localización y resolución de problemas .............................................................................................. 11
Instrucciones de montaje ...................................................................................................................... 12
Instrucciones de instalación ................................................................................................................. 13
Plan de mantenimiento .......................................................................................................................... 15
Instrucciones de mantenimiento ........................................................................................................... 17
Seguridad,
funcionamiento y
mantenimiento
Pautas de seguridad
Este manual contiene avisos que el usuario debe seguir para garantizar su seguridad personal y para evitar
que se dañen los equipos. Esos avisos aparecen destacados en el manual mediante los símbolos
correspondientes. A continuación se muestran clasificados según su grado de peligro.
No pase por alto las instrucciones que acompañan al símbolo, ya que hacerlo podría
resultar peligroso para el personal, para el equipo o para ambos.
Personal cualificado
Solo el personal debidamente formado debe hacer funcionar el
sistema.
Lea todas las instrucciones de seguridad antes de hacer funcionar
el sistema, ya que, de no hacerlo, podrían producirse daños en el
equipo o lesiones en el personal o ambas cosas.
Exención de responsabilidad
El presente documento contiene pautas para instalar, manejar y hacer el mantenimiento del equipo
mencionado en el manual. La empresa no es responsable de las pérdidas que puedan afectar al equipo o al
personal como consecuencia del seguimiento de este manual.
La información que aquí se ofrece se revisa regularmente y las actualizaciones que resulten necesarias se
aplicarán en ediciones posteriores del documento.
Solo un electricista certificado deberá hacer la instalación y el mantenimiento del equipo. La instalación y el
mantenimiento de todos los productos se deberán hacer conforme a las reglas y normas locales, y según
las prácticas internacionales habituales del sector en cuanto a instalaciones eléctricas a prueba de
explosiones.
Instrucciones de seguridad
Este manual técnico deberá estar disponible en el sistema o en la
obra. Si el manual está dañado o se ha perdido, póngase en
contacto con el fabricante en la dirección indicada.
Visión general
A continuación se puede observar el esquema general de la unidad de potencia:
Ground connection Product code
M6 bolt labeling
Earth fault monitor
Tapping blocks MCCB T2S 3pole Type Bender RCMA420-D-2
Weidmuller WDU16N, WPE10 Type ABB, 25A/690V
282
13
222
MCB ABB MS132
0.63-1A, 50kA
450
Current transformer
Type Bender W20AB
Operating handle for
T2 MCCB
400
PC1 Socket with cap
30A/690V PC1-VS
General info with PC1 socket integrated:
- Material: AiSi 316 Stainless steel
- Thickness = 2mm
- IP55
Instrucciones de montaje
El montaje de la unidad de la potencia solo debe ser llevado a
cabo por personal debidamente formado.
Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad que se
ofrecen en la sección Seguridad antes de iniciar el procedimiento,
ya que, de no hacerlo, podrían producirse daños en el equipo o
lesiones en el personal o ambas cosas.
Montaje
Controles previos a la instalación:
1. Asegúrese de que el código del artículo sea el mismo que el que pidió.
2. Asegúrese de que no haya piezas sueltas aparte del código de artículo que se indica en la nota de
entrega.
3. Haga un control visual y compruebe si hay piezas rotas y, si las hay, no siga adelante con la instalación.
4. Compruebe todos los retenes y asegúrese de que estén intactos y que no hayan sufrido daños durante
el transporte.
5. Asegúrese de que todos los prensacables estén intactos y no dañados.
Controles en la instalación:
Observe los controles siguientes antes de iniciar el procedimiento de instalación.
1. Todas las instalaciones se deben hacer según las reglas y normas locales, y según las prácticas
internacionales habituales del sector en cuanto a instalaciones eléctricas.
2. Para garantizar un funcionamiento adecuado, hay que usar un kit de terminaciones de cables o un tubo
de reducción adecuado para el voltaje y el tipo de cable. El kit de terminaciones o el tubo de reducción
se deben montar según el manual de instrucciones correspondiente del proveedor.
3. Epiroc no podrá garantizar el funcionamiento adecuado de este producto si se utiliza otra herramienta
que no sea la engarzadora hexagonal para prensar los terminales de cables.
4. Epiroc no será responsable de las averías que puedan surgir debido a:
I. Que la instalación no se haga según el procedimiento indicado en este documento.
II. Averías que surjan al montar este producto con un equipo no suministrado por los conectores de
Epiroc.
5. Asegúrese de que la unidad de potencia suministrada tenga el mismo número de artículo único que en el
pedido, inspeccionando el etiquetado.
Instrucciones de instalación
1. Abra la puerta de la unidad de potencia desbloqueándola con la llave adicional. Gire la llave un cuarto de
vuelta.
2. Separe la tuerca y la junta de goma del prensacables usando una llave de tuercas.
4. Haga la terminación del cable entrante según las instrucciones facilitadas por el proveedor de
terminaciones de cables. Epiroc recomienda usar la engarzadora hexagonal.
5. Conecte el cable entrante a los tacos de perforación. Asegúrese de seguir las instrucciones del
proveedor y de apretar los pernos a los pares adecuados. El par mínimo es de 1,2 Nm, y el máximo es
de 1,9 Nm.
Plan de mantenimiento
Notas generales y medidas de seguridad
Herramientas necesarias
◆ Llave de tuercas
◆ Kit de llave Allen
◆ Llave de manguito
Programa de mantenimiento
2 Compruebe las X
conexiones eléctricas.
3 Compruebe la junta, los X
retenes y los anillos
tóricos.
4 Asegúrese de que todos X
los resortes estén
intactos.
5 Compruebe los contactos X
hembra. Se deberá
eliminar la suciedad y la
humedad.
6 Asegúrese de que toda la X
inserción del aislador
esté intacta y tenga el
par adecuado.
7 Compruebe los X
terminales y cables
dentro del armario.
8 Asegúrese de que los X
alojamientos de enchufes
y tomas no estén
dañados.
9 Asegúrese de que la X
empuñadura de mando
funcione bien.
Pares de apriete
Instrucciones de mantenimiento
Antes de cada conexión
1. Examine a fondo la toma para saber si hay grietas en el alojamiento de aluminio, en el aislante de
plástico o en el armario de acero.
2. Compruebe los contactos hembra. Se deberá eliminar la suciedad y la humedad. Si los contactos tienen
marcas de quemaduras, se deberán cambiar antes de volver a conectar las unidades.
Cada 6 meses
1. Compruebe el apriete de los contactos hembra un mes después de la primera conexión, y compruebe
también los terminales en el interior del armario.
2. Compruebe todas las juntas, los retenes y los anillos tóricos de goma. Si muestran indicios de desgaste
o de deterioro, deberá cambiarlos.
3. Compruebe las terminaciones y los cables en el interior del armario. Si muestran signos de desgaste o
de deterioro, deberá cambiarlos.
4. Compruebe los terminales y, si muestran indicios de oxidación o quemadura, retire el cable y limpie el
terminal y la lengüeta del cable y vuelva a colocarlos. Asegúrese de que la lengüeta del cable esté
apretada al par correcto. Vuelva a inspeccionar el terminal después de 1 mes para asegurarse de que el
problema no aparezca de nuevo.
Declaración CE de conformidad
Declaración CE de conformidad
Cavotec Connectors AB confirma que la siguiente gama y piezas de repuesto disponibles de conectores de
potencia y unidades de potencia:
PC1-AS04-00232_2
PC1-AS04-00242_2
PC1-AS04-00252_2
PC1-AS04-00262_2
PC1-AS04-002402_2
IEC 60309-1
son normas que establecen la distancia de aislamiento y la distancia de fuga entre fase-fase y fase-tierra.
IEC 60529
son normas de protección frente al polvo y el agua con carga mecánica mínima. La protección de entrada
estándar es IP66 y IK10 en todos nuestros conectores de potencia, y IP56 y IK10 en todas nuestras
unidades de potencia.
IEC 60947-2
es una norma relacionada con los disyuntores de baja tensión.
IEC 61439-1:2011
IEC 61439-2:2011
son normas para conmutadores de baja tensión y conjuntos de mecanismos de mando
Meteorvägen 5
S-245 34
Staffanstorp
Suecia
Queda prohibida la utilización y copia total o parcial del contenido sin autorización. Ello es
de aplicación especialmente para marcas, denominación de modelos, números de piezas y
planos.
epiroc.com