Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Coordinación:
Viceministerio de Educación Superior de Formación Profesional
Dirección General de Formación de Maestros
Unidad Especializada de Formación Continua – UNEFCO
www.minedu.gob.bo
https://unefco.edu.bo/
II
MBEUKA
Contenido
1.6 Yayemboe ñee reta yaiporu vae (Estudiemos las palabras usuales) ...... 9
3 ......................................................................................................................................................... 25
4 BIBLIOGRAFÍA ....................................................................................................................... 33
IV
Presentación
VI
Datos generales
TAMARAEMERETA: LOS
SALUDOS
ACTIVIDADES DE INICIO
MBAEAPOIPI
La razón de estas migraciones fue la búsqueda mítica del ivi maraëi o la tierra sin
Mal; también se señala el interés por encontrar metales en las tierras altas.
En Chuquisaca las provincias de Luis Calvo y Hernando Siles cuentan con una
población de 15.227 personas repartidas en 87 comunidades guaraní. En las
provincias de O’Connor y Gran Chaco (Departamento de Tarija) son 47
comunidades con una población de 795 familias.
Che cheree
Che cheree Alejandro
Dayana.
ÑANEMIARI: Dialoguemos
Püama Alejandro Püama, Dayana
Këraipa reï Ikaviyeye
Kiapeguapa nde Cheko: Paraguay pegua, Ndepa noo
Che aiko: Santa Cruzpe. Äaa, jaekaviko
Añave kiapepa reiko Añave aiko: Taperai tabladitape,
Ndepa noo
Che aiko: Tëtarai Florida, Taperai Che ayerovia nde koti
Suipacha mbapaka mokoi rupi.
Kiaguipa reyu Che ayu aparavikiagui, Ndepa noo
Che ayu cherëtagui, Yayoecha kuri,
Tüpa ndiveño ekua. Yasoropai, nde jaeramiñovi.
1
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 1
GUARANÌPE KARAIÑEEPE
1.- Kiapeguapa nde 1.- _________________?
R, Cheko: Bolivia pegua R, _________________________ .
2.- Jare nde, kiapeguapa 2.- _________________?
R, Cheko: Bolivia peguavi R, _________________________ .
3.- Kiaguipa reyu 3.- _________________?
R, Che ayu Parapitiguasugui R, _________________________ .
4.- Kiapepa reiko 4.- _________________?
R, Che aiko: tëtarai Tabladita, R, _________________________
taperai Independencia rupi. ___________________________ .
2
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
YAMBAEPAPA: Contemos
Metei 1 Ova 6
Mokoi 2 Chiu 7
Mboapi 3 Juri 8
Irundi 4 Chau 9
Pandepo 5 Pañandepo 10
Para contar a
partir de 20 hasta
100 se añade el
Sufijo PA. MBAPAKA
Ejemplo: Metei, Mokoi, Mboapi
Mokoipa(20) Irund i , Pandepo
Mboapipa (30) Ova, Chiu, Juri
Pañandepopa Chau, Pañandepo.
(100).
YASOROPAI
3
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 1
Che cheree:………………………………………………………..…………………………………………………
Che anoi: …………………………………………………………………………………………………… Arasa.
Cheko: Boliviapegua.
Che aiko: Santa Cruzpe
Che aiko: Provincia………………….……………….………Tëta:……….……………..……….………….
Tëtami:………….…………………Taperai…………………….Mbapaka………..……...…………rupi.
Cheyemboerenda jee:…………………………..…....…………………………….……………..………….
Che aparaviki aï: Distrito ………………………………………..…………..……………..…………….pe
Che añemboe aï: ñee - guaranire.
Yasoropai.
4
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
Yuru
a e i o u i
rupigua: Oral
Apïgua rupigua:
Nasalizada
ä ë ï ö ü ï
5
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 1
a ä ch e ë gu i
ï i ï j k m mb
n nd ng ñ o ö p
r s t u ü v y
B C D F H
Ll Q W X Z
1.5.1 Emongeta Jare ekuatia mbae oipota jei kuae ñee reta: Lee y escribe el
significado de las palabras
6
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
ÑEEATI. Vocabulario
Ikaviño Bien
Ikaviyeye Excelente
Ikaviä Mal
7
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 1
Yepopete Aplausos
Neïro Perdón
Roeka Te extraño
Tetäguasu Pais
Kuimbae Hombre
Kuña Mujer.
Kuñatai Señorita
Öke Puerta
8
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
GUARANIPE KARAIÑEEPE
Püama Buen día(buenos días)
Easa Pase
Tenonde Adelante
Yasoropai Gracias
Nekirïri Silencio
Pekirïri Cállense
Oyemboevae Estudiante
9
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 1
10
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
11
TEMA 2
YEMBOE MOKOIA
TEMA N°2
YEMBOE MOKOIA
Ñañemongoi.- Cantemos
Ñandeko anguyaraɨ
Yandeko Anguyaraɨ
yandeyɨmbɨai ñaï
javoi yaketama
15
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 2
16
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
17
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 2
Yanduti Tasi
Kävee Eitú
Mberu Natiu
Tuku Panapana
18
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
R, che anoi metei Karumbe jare mokoi uru reta. Yo tengo una tortuga y dos
gallinas.
• Mbae mimba retapa renoi ¿Qué animales tienes? R, Che anoi metei
yaɨmba. R, Yo tengo un perro
R, Jae retako jee Boby jare Rex. Ellos se laman Boby y Rex
19
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 2
1.
2.
3.
4.
20
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
Yaikuatia (escribamos)
Mokoia kia nunga (jaeiño
Meteia kia nunga jei (Jeta vae retape ) vaepe)
Pepüama oñemboe vae reta Püama oporomboe vae
R……………………………………………………….. R………………………………………………………..
Këreipa peï Ikaviño. Ndepa noo.
R……………………………………………………….. R………………………………………………………..
Ikavinungaño. Mbaepa rere reiko. Mbaeti mbae. Yayoecha kuri.
R……………………………………………………….. R………………………………………………………..
21
Comunicación oral y escrita en lengua originaria nivel básico Guaraní 2
22
TEMA 3
YEMBOE MBOAPIA
Ñande Ñande
“nosotros inclusivo” “nuestro inclusivo ”2da
persona plural”
Pe
“ustedes “ Pe
“De ustedes”
Jaereta Jaereta
“ellos” “su de ellos o ellas “ 3era
persona plural”
3.1 ÑAMAE JARE ÑAMOMGETA “OBSERVAMOS Y LEEMOS”
Che Jae
Nde
Ore Ñande
Jaereta
25
3.1.1 ÑAMAE JARE ÑAMONGETA “Observamos y leemos”
DEMOSTRATIVOS
PRONOMBRES “Teechakavae”
este kuae Ese jokuae aquel pea
esta kuae Esa jokuae aquella pea
estos kuaereta esos jokuaereta aquellos Pea reta
estas kuaereta esas jokuaereta aquellas Pea reta
esto kuae Eso jokuae aquello pea
26
3.1.2 Teechakavae “Pronombre demostrativo”
Pea
Jokua
kuae
Jaanga “ejemplo”
27
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
28
3.2 Yaikuatia ñeengeti teeiyavae ndive “Escribimos oraciones con los
pronombres posesivos”.
1. ………………………………………………………………………………………….
2. …………………………………………………………………………………………
3. …………………………………………………………………………………………
4. …………………………………………………………………………………………
5. …………………………………………………………………………………………
1.-……………………………………………………… R.-………………………………………………………
2.-……………………………………………………… R.-………………………………………………………
3.-……………………………………………………… R.-………………………………………………………
29
MARANDU YAYAPO VAERÄ ATI RUPI (CONSIGNAS PARA LA
ORGANIZACIÓN DE GRUPOS)
30
Ñanemiari jare yaikuatia ñeengeti reta (Conversamos y escribimos oraciones).
1.-Püama oyemboevae
2.- Pepüama oyemboevae reta
3.- ________________________________
4.- ________________________________
5.- ________________________________
6.- ________________________________
31
3.4 MBARAVIKI YAYAPOTA VAE ACTIVIDADES DE APLICACIÓN
Yayapo miari reta jare yaikuatia (Realizamos diálogos y escribamos) Ñaneïru reta
ndive ñanemiäri mimba retare jare yaikuatia tupapirepe. (Con nuestros
compañeros conversemos sobre los animales y anotamos en el cuaderno)
32
Yayupavo yaparaviki vaerä atiati rupi. (Nos organizamos para trabajar en
grupos)
Ati rupi yaechaka mbaraviki reta yayapogue (Por grupo presentamos nuestros trabajos a los demás)
Ñanemiari opaete yemboe reta yaikuama vaere jare yayapo arakuaemae yandeye regua
(Conversamos de los contenidos aprendidos y nos evaluamos).
BIBLIOGRAFÍA
33
➢ Ministerio de Educación Primaria Comunitaria Vocacional. 2014.
Programa de Estudio Primero a Sexto Año de Escolaridad.
34
“2021 AÑO POR LA RECUPERACIÓN DEL DERECHO A LA EDUCACIÓN”