Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Se emite la presente notificación de no conformidad (la cual entra en vigencia en la fecha de emisión de este
documento), por cuanto existen evidencias que demuestran que su operación no cumple todos los requisitos
de esta regulación. / The present notice of non-conformity is issued (effective as of the date of issuance of this document),
because there is evidence to show that - for the time being - its operation does not meet all the requirements of this regulation.
El detalle de las no conformidades se incluye a continuación: / The details of the nonconformities are included below:
Extracto del resumen de evaluación del reporte Nº / Summary assessment extract from 15 458 16
report Nº
205; §205.105;
§205.201 (a)(2); ; NOP Durante la revisión en campo se verificó que hizo uso de dos
1 Crítica
Handbook: 3012; PM insumos no autorizados para olivo (Promet Ca y Fertinex)
12-1;
A raíz de estos resultados, se debe presentar la siguiente información en los plazos definidos: / Based on these
results, the following information should be presented within the defined deadlines:
IMOcert evaluará la eficacia y eficiencia de dicha implementación, la resolución de esta notificación y, por
ende, la certificación solo será posible en caso de resultados favorables de esta evaluación. / IMOcert will
evaluate the effectiveness and efficiency of such implementation, the resolution of this notification and, therefore, certification will
only be possible in case of favorable results of this evaluation.
IMPORTANTE: Conforme a NOP §205.662 usted tiene derecho a presentar una refutación por escrito a
IMOcert sobre esta notificación dentro de los siguientes 30 días, presentando documentación de respaldo. /
IMPORTANT: Pursuant to NOP §205.662 you have the right to submit a written rebuttal to IMOcert of this notice within 30 days with
supporting documentation.
Si tiene alguna consulta específica, por favor no dude en comunicarse con su Oficial de Proyecto asignado
para aclarar sus dudas y apoyarlo. / If you have specific questions, please feel free to contact with your Project Officer to clarify
their doubts and support.
Esta situación debe ser notificada al NOP / USDA por parte de IMOcert conforme el reglamento NOP §205.501
(a) (15). / This situation will be notified to the NOP / USDA by IMOcert pursuant to NOP regulaton § 205.501 (a) (15).
Atentamente. / Yours sincerely.
Teresa Blanco
Oficial de certificación / Certification Officer
IMOcert Latinoamérica Ltda.