Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
9853 1345 05 Overhaul Instructions COP MD 20 Ver. A
9853 1345 05 Overhaul Instructions COP MD 20 Ver. A
COP MD 20 Ver. A
Revisión
Tabla de contenidos
1 Introducción .......................................................................................................... 5
1.1 La seguridad ante todo.............................................................................................................. 5
1.2 Objetivo de esta publicación .................................................................................................... 5
1.3 Grupo objetivo............................................................................................................................ 6
1.4 Información de comentarios y contacto .................................................................................. 6
2 Información general.............................................................................................. 7
2.1 Número de fabricación .............................................................................................................. 7
2.2 Limpieza...................................................................................................................................... 7
2.2.1 Precauciones de seguridad antes de realizar procedimientos de limpieza.............................. 7
2.2.2 Limpieza ................................................................................................................................... 8
2.2.3 Mangueras hidráulicas ............................................................................................................. 8
2.3 Componentes hidráulicos ......................................................................................................... 9
2.3.1 Generalidades .......................................................................................................................... 9
2.3.2 Talleres hidráulicos................................................................................................................... 9
2.3.3 Sustitución de mangueras hidráulicas...................................................................................... 9
2.4 Soldadura.................................................................................................................................. 10
2.5 Largos periodo de almacenamiento....................................................................................... 10
2.6 Tras largos periodo de almacenamiento ............................................................................... 10
8.3.1 Inspección y sustitución del cilindro, el revestimiento y los componentes del pistón percutor....
49
8.3.2 Inspección y sustitución de componentes del acumulador de admisión y retorno................. 50
15 Lubricación.......................................................................................................... 97
15.1 Seleccione Lubricante ............................................................................................................. 97
iv No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 1 Introducción
1 Introducción
ADVERTENCIA
Daño grave
¡Atención! Riesgo de lesiones personales
u Nunca opere la perforadora en entornos explosivos.
u Lea siempre el Manual de seguridad de la máquina antes de comenzar trabajos de
mantenimiento en la perforadora.
u Aténgase siempre a las normativas locales.
u Realice siempre un análisis de riesgo documentado y tome las medida de precaución
necesarias antes de proceder con los trabajos de mantenimiento.
u Emplee solo herramientas limpias, calibradas y en nuevas condiciones.
u Utilice solo equipo de trabajo y manipulación aprobado y en buen estado.
u Utilice siempre equipamiento de protección personal.
u Durante los trabajos de mantenimiento, el equipo debe estar apagado, en modo de
servicio, y el interruptor principal en posición de desconexión y bloqueado.
u Disponga señales de TRABAJO EN CURSO siguiendo las normativas locales, como
mínimo en el interruptor principal y en la estación del operario.
ADVERTENCIA
Lesiones graves e incluso la muerte
Peligro grave al trabajar en el sistema hidráulico.
u Asegúrese de que el aire, el agua y el sistema hidráulico estén despresurizados antes
de iniciar el trabajo.
u Deben anclarse las unidades móviles adyacentes antes de trabajar en una parte del
sistema.
u Detenga siempre el trabajo si sospecha que pudiera existir peligro o surgiera un riesgo
imprevisto.
5 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 1 Introducción
Las instrucciones de mantenimiento están diseñadas para su uso por parte del personal
de servicio o mantenimiento. Las personas que trabajen con estas instrucciones deben ha-
ber completado los cursos de formación relevantes de Atlas Copco para perforadoras.
6 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 2 Información general
2 Información general
2.2 Limpieza
ADVERTENCIA
Lesión grave
Riesgo de lesiones personales
u Lea siempre las normativas de seguridad generales antes de comenzar trabajos de
mantenimiento. Consulte el manual de seguridad.
u Apague siempre el equipo y desconecte el interruptor principal antes de proceder con
los trabajos de limpieza y mantenimiento. Disponga señales de advertencias de TRA-
BAJO EN CURSO en el interruptor principal y las posiciones de control.
u Tenga presente que las unidades de energía cinética acumulan presión hidráulica. Li-
bere la presión en los sistemas hidráulicos, de agua y de aire comprimido y asegure
siempre las unidades móviles.
7 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 2 Información general
2.2.2 Limpieza
Leer primero: Precauciones de seguridad antes de realizar procedimientos de limpie-
za [} 7]
1. Limpie con frecuencia los fragmentos de roca, detritos y cúmulos de polvo de la per-
foradora.
2. Elimine con frecuencia los fragmentos de roca y otros objetos de los cables y las
mangueras neumáticas, de agua e hidráulicas para evitar que los bordes afilados
puedan desgastarlas.
3. Enjuague la perforadora con agua tras cada cambio de turno. Emplee solo presión de
enjuague y evite rociar agua directamente en las juntas. Elimine cualquier acumula-
ción de agua.
ADVERTENCIA
Lesión grave
Riesgo de heridas incisas y lesiones por aplastamiento.
u Sustituya siempre los acoplamientos y mangueras dañados.
n Las zonas húmedas contiguas a las mangueras o conexiones son indicios de fuga, lo
que puede implicar un riesgo de eyección de aceite o rotura de las mangueras en ca-
so de intensificación de dichas fugas.
n La cubierta de manguera tiene que estar íntegra y no presentar abultamientos (indi-
cios de rotura interna de manguera o cable).
8 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 2 Información general
n Los acoplamiento no deben tener indentaciones ni grietas y deben permitir una cone-
xión firme. Vuelva a apretar o toque la conexión del acoplamiento manualmente si
sospecha de fugas.
n Compruebe que todas las abrazaderas y accesorios de la manguera están intactos.
La presencia de accesorios sueltos significa que las mangueras se han dañado o
atascado durante el ajuste de ángulo o al bajar la máquina.
n Sustituya o repare si se detectan deficiencias.
2.3.1 Generalidades
El sistema hidráulico es muy sensible a la contaminación. Generalmente, el entorno en el
que la máquina se suele utilizar no es apto para la reparación de componentes hidráulicos.
La intervención en sistemas hidráulicos en lugares de trabajo debe quedar limitada. Los
componentes deben repararse en entornos adaptados; consulte Talleres hidráulicos.
Para evitar las averías y paradas operativas debidas a suciedades en el aceite hidráulico,
deberá observarse lo siguiente:
n Mantenga siempre limpia la máquina. Enjuague a intervalos regulares empleando un
aditivo desengrasante.
n Limpie el área circundante antes de abrir alguna de las conexiones.
n Utilice herramientas limpias y trabaje con las manos limpias.
n Tapone siempre todas las conexiones hidráulicas inmediatamente después de solta-
das. Utilice tapones bien limpios.
n Los componentes hidráulicos, por ejemplo, válvulas, motores, deberán conservarse
siempre con los tapones de protección apropiados colocados.
9 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 2 Información general
Todas las mangueras presurizadas disponen de acoplamientos a presión que pueden ad-
quirirse listos para su uso en Atlas Copco. Los grados y dimensiones de las mangueras se
especifican en el catálogo de repuestos de la máquina en cuestión. Asegúrese también
que los acoplamientos de las mangueras estén limpios, no presenten daños y sean firmes.
2.4 Soldadura
n ¡Atención! Está prohibido realizar cualquier tipo de soldadura en la perforadora.
10 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 3 Izado de la perforadora
3 Izado de la perforadora
ADVERTENCIA
Riesgos de izado de la perforadora
Una manipulación incorrecta puede ocasionar lesiones graves por aplastamiento o in-
cluso la muerte.
u Extreme la precaución al fijar con correas e izar objetos pesados.
u La elevación debe realizarse por el centro de gravedad.
u Emplee sólo correas íntegras y diseñadas para carga que van a desplazar.
u Manténgase alejado de las cargas suspendidas.
Perforadora Peso
COP MD 20 186 kg
11 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 3 Izado de la perforadora
12 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 4 Herramientas
4 Herramientas
A Maza de plástico
B Martillo pesado
13 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 4 Herramientas
F Destornillador
K Punzón
M Calibre Vernier
N Micrómetro 0-25 mm
R Extractor de cojinetes
S Imán
T Extractor
14 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 4 Herramientas
15 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 4 Herramientas
16 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 5 Pares de apriete
5 Pares de apriete
n Lubrique las roscas y superficies de contacto de las arandelas con el lubricante reco-
mendado según la tabla.
Emplee siempre una llave dinamométrica calibrada
17 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 5 Pares de apriete
Aceite recomendado
18 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 6 Componentes principales
6 Componentes principales
2 Motor hidráulico
201 Carcasa de engranajes Mandril de rotación, casquillo del mandril de rotación, pieza
de arrastre, pistón de amortiguación, anillo de desgaste
301 Cilindro Pistón percutor, guías del pistón, pistón de la válvula, carca-
sa de la junta delantera, acumulador de admisión, acumula-
dor de retorno
19 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 6 Componentes principales
20 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
7 Desmontaje de la perforadora
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones por aplastamiento
Puede ocasionar lesiones o daños materiales.
u Extreme la precaución al fijar con correas e izar objetos pesados.
u Fije la perforadora, la placa adaptadora y el montaje de sujeción con el sistema de fija-
ción correcto.
u La superficie de trabajo debe ser lo suficientemente resistente para sostener el peso
de la perforadora, incluso en posición inclinada.
2. Sujete la placa adaptadora (C) con los tornillos (B) a una superficie de trabajo apta o
al montaje de sujeción (D).
21 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
2. Afloje y retire los tres tornillos (115) con las arandelas de retención (116) y el tapón
(106).
22 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
7. Retire el adaptador de culata (1) y el collar de perforación (12) del cuerpo delantero
(101).
8. Emplee la herramienta (A10) para sacar a presión la guía (150), el cabezal de barrido
(130), la guía trasera (154) y el anillo tope (105).
23 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
7.3.2 Desmontaje de las juntas tóricas y las juntas de las piezas del
cuerpo delantero
1. Retire la junta de copa (152), la junta (151) y la junta tórica (153) con una herramien-
ta puntiaguda, prestando atención de no dañar las ranuras de sellado de la guía de
delante (150).
24 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
2. Retire las juntas de copa (131) y la junta tórica (132) con una herramienta puntiagu-
da, prestando atención de no dañar las ranuras de sellado de la carcasa de la junta
trasera (333).
3. Retire la junta de copa (155) y la junta tórica (156) con una herramienta puntiaguda,
prestando atención de no dañar las ranuras de sellado de la guía trasera (154).
25 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
4. Retire la junta tórica (109) con una herramienta puntiaguda, prestando atención de no
dañar la ranura de sellado del anillo de tope (105).
5. Retire las juntas (114, 123) con una herramienta puntiaguda, prestando atención de
no dañar las ranuras de sellado de la placa de conexión (107) o el tapón (107).
26 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
27 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
a. Afloje la tuerca (E) en la herramienta (A2) de forma que la herramienta quede li-
bre.
b. Monte la herramienta (A2) con los cuatro tornillos en los orificios roscados de las
tuercas (203).
3. Extraiga las tuercas ciegas (3) de los espárragos (228) y tire de la carcasa de engra-
najes (201) y del cilindro (301) para separarlos.
4. Golpee en el anillo (226) con una maza de plástico y con la herramienta (A9) para
aflojar y retirar el anillo (207), el mandril de rotación (210), el anillo (212), el anillo
(213), el revestimiento (222) y el anillo (226).
28 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
5. Extraiga los cojinetes de rodillo (208) y (211) del mandril de rotación (210) empleando
la herramienta de extracción de cojinetes.
6. Retire el motor hidráulico (2), la junta tórica (11) y las juntas (15).
29 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
2. Retire el espaciador (214), la junta (215) y el anillo retén (221) del equipo perforador
(213).
30 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
3. Retire las juntas (219, 224) del revestimiento interior (222) con cuidado, empleando
una herramienta puntiaguda.
4. Retire las junta tóricas y el anillo retén (218, 220, 221) con una herramienta puntiagu-
da, prestando atención de no dañar las estrías de sellado del revestimiento (222).
5. Retire la junta (240) con una herramienta puntiaguda con cuidado de no dañar las es-
trías de sellado.
31 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
ADVERTENCIA
Liberar el gas de nitrógeno
Riesgo de lesiones personales.
u Debe liberarse todo el gas de nitrógeno (N2) antes de retirar los acumuladores.
2. Afloje los cuatro tornillos (314) con las arandelas (329) y retire el cuerpo trasero
(303).
32 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
3. Afloje los cuatro tornillos (343) de cada lado del cilindro (301) para retirar los acumu-
ladores. Retire los anillos retenes (330).
33 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
5. Emplee la herramienta (G) y una maza de plástico para retirar la carcasa de la junta
trasera (370), la guía del pistón trasero (306) y el resorte ondulado (353).
6. Retire solo el revestimiento del cilindro (331) cuando sea preciso sustituir el revesti-
miento. Emplee la herramienta (J) y una maza de plástico y la herramienta para ex-
traer el revestimiento.
34 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
10. Emplee un martillo deslizante para desmontar la cubierta de la válvula (312) y el re-
vestimiento del pistón (305).
35 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
11. Extraiga lo dos tornillos (A). Lave el cilindro (301) y limpie los canales con aire com-
primido.
36 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
2. Retire las juntas (327) y el anillo retén (339) con una herramienta puntiaguda, pres-
tando atención de no dañar las ranuras de sellado de la carcasa de la junta trasera
(333).
3. Retire las juntas (317) con una herramienta puntiaguda, prestando atención de no da-
ñar las ranuras de sellado de la carcasa de la junta trasera (370).
4. Retire la junta de la superficie (348) con una herramienta puntiaguda con cuidado de
no dañar las estrías de sellado.
5. Retire la junta de la superficie (348) con una herramienta puntiaguda con cuidado de
no dañar las estrías de sellado.
6. Retire las juntas (317, 320, 321, 322) con una herramienta puntiaguda, prestando
atención de no dañar las estrías de sellado del cuerpo trasero (333).
37 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
8. Retire la junta de la superficie (356) con una herramienta puntiaguda con cuidado de
no dañar las estrías de sellado.
ADVERTENCIA
Liberar el gas de nitrógeno
Riesgo de lesiones personales.
u Debe liberarse todo el gas de nitrógeno (N2) antes de retirar los acumuladores.
38 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
1. Emplee la herramienta A10 para desmontar los acumuladores. Apriete la placa (A) en
un torno de banco y monte el acumulador en los espárragos (E) y distancia (B).
3. Monte el anillo (C) en los espárragos (E), sujete las tuercas (D) en los espárragos a
mano. La cubierta (C) sujeta la herramienta (F) en su sitio con un par elevado.
39 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 7 Desmontaje de la perforadora
7. Retire el diafragma (342) de la cubierta del acumulador. Retire la cubierta del acumu-
lador (341) y lave todos los componentes con disolvente de grasa.
40 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
! ATENCIÓN: Las piezas deben lavarse con disolvente de grasa entes de la inspección.
41 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
M Superficie de medición
S Superficie de desgaste
42 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
b. Mida la superficie de desgaste del casquillo del mandril de rotación (217). Si es-
tá desgastado más de 1 mm, la perforadora deben enviarse para revisión. Con-
sulte el capítulo Revisión de la perforadora
43 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
1. Sustituya todos los espárragos (228) durante cada reacondicionamiento, nunca mez-
cle espárragos nuevos y antiguos.
44 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
45 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
La siguiente prueba ofrece una estimación del estado actual del motor. Para realizar la
prueba se requiere lo siguiente:
n Una unidad de presión y flujo hidráulico.
n Manómetro.
n Caudalímetro de 0-15 l/min.
n Acoplamientos y mangueras para armar las piezas.
n Tipo de aceite HLP46 a 50 °C y una viscosidad aproximada de 35 CST.
n Montaje de sujeción del motor para el motor hidráulico.
2. Monte la cubierta (E) con la junta tórica (11), los sellos (15) y los cuatro tornillos (14)
en el motor hidráulico (2).
5. Realización de la prueba Half-Belle: Monte la junta tórica (H), el bloqueo del eje (C),
la junta tórica (G) y la placa (C) y los dos tornillos (A).
6. Ejecución de la prueba del motor hidráulico: monte la junta tórica (G), la placa final
(C) y los dos tornillos (A).
ADVERTENCIA
Sistemas presurizados
Puede ocasionar daños personales graves.
u No se sitúe nunca detrás de la perforadora durante la prueba.
u Solo el operario puede estar alrededor de la perforadora durante la prueba.
46 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
2. Conecte la manguera de retorno (R) y la línea de drenaje (D) al puerto de retorno (B)
con un acoplamiento en T.
8. Gire lentamente el limitador de flujo (4) en sentido horario hasta que el caudalímetro
alcance un máximo 10 l/min l/min.
11. Mueva la palanca (1) hacia arriba y hacia abajo un par de veces para liberar presión
en las mangueras.
12. Con cuidado, afloje y retire las mangueras, el sistema puede conservar algo de pre-
sión. Tapone todas las conexiones para impedir la entrada de contaminación.
47 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
ADVERTENCIA
Sistemas presurizados
Puede ocasionar daños personales graves.
u No se sitúe nunca detrás de la perforadora durante la prueba.
u Solo el operario puede estar alrededor de la perforadora durante la prueba.
1. Instale el montaje de sujeción del para el motor hidráulico con bloqueo del eje (C).
2. Conecte la manguera de retorno (R) y la línea de drenaje (D) al puerto de retorno (B)
con un acoplamiento en T.
9. Gire lentamente el limitador de flujo (4) en sentido horario hasta que el manómetro
(2) indique 140 bar.
48 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
12. Mueva la palanca (1) hacia arriba y hacia abajo un par de veces para liberar presión
en las mangueras.
13. Con cuidado, afloje y retire las mangueras, el sistema puede conservar algo de pre-
sión. Tapone todas las conexiones para impedir la entrada de contaminación.
1. Cambie las guías de émbolo (332, 306) si muestran daños importantes de cavitación.
3. Si el revestimiento del cilindro (308) muestra signos de daños por corte o arañazos,
los componentes deben sustituirse. Los daños por corte de menor importancia se li-
man con tela abrasiva fina o una rectificadora.
5. Inspeccione las cubiertas de la válvula (312, 313), el émbolo (311) y la boquilla (358).
49 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
6. Compruebe los posibles cortes y arañazos del pistón percutor (304), así como el nivel
de desgaste y descascarillado de la superficie de percusión (A). Los cortes y araña-
zos de menor importancia del émbolo pueden pulirse con una papel de lija abrasivo
de grado fino.
7. Los daños en la superficie de percusión del pistón y la punta del pistón pueden rea-
condicionarse con ayuda de un torno. Ver capítulo: Reacondicionar el pistón percutor.
ADVERTENCIA
Tornillos, roscas y cubiertas dañadas
Riesgo de lesiones personales.
La calidad o longitud incorrectas de los tornillos, y roscas dañadas u oxidadas en los
tornillos, carcasas y cubiertas pueden ocasionar fugas peligrosas de aceite o hacer
que el acumulador se suelte.
u Las piezas sueltas pueden provocar lesiones.
u Sustituya siempre los tornillos, tapas y carcasas incorrectos o dañados.
u Cambie siempre los tornillos, aunque solo esté dañado uno de ellos.
50 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
3. Sustituya la válvula de carga si esta dañada. Lubrique las roscas con aceite y apriete
a 30 Nm, (21 lib.-pie).
5. Cambie siempre la junta tórica (349) si se retira el tapón (345). Lubrique las roscas
del tapón con aceite y apriete a 45 Nm, (33 lib.-pie).
6. Sustituya la carcasa (340) y la tapa (341) si las roscas están dañadas o muy corroí-
das.
7. Cambie los tornillos (343) si las roscas están corroídas o dañadas. Sustituya siempre
todos los tornillos, aunque solo haya uno dañado u oxidado.
51 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 8 Inspección de los componentes de la perforadora
52 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
9 Montaje de la perforadora
3. Lubrique la junta tórica (153) y móntela en la estría de la guía de delante (150) según
indica la ilustración.
4. Lubrique las dos juntas de copa (131) y móntelas en las estrías de sellado del cabe-
zal de barrido (130) según indica la ilustración.
5. Lubrique las dos juntas tóricas (132) y móntelas en la estría de la guía de delante
(150) según indica la ilustración.
53 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
7. Lubrique la junta tórica (156) y móntela en la estría de la guía de atrás (154) según
indica la ilustración.
9. Lubrique los anillos retenes (114, 123) y las juntas tóricas (120) y monte la placa de
conexión (107) y el tapón (106).
54 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
3. Compruebe que los orificios del cabezal de barrido (130) coincidan con los orificios
del cuerpo delantero (101).
55 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
a. Emplee las ranuras (consulte la flecha roja) del extremo trasero del cabezal de
barrido como marca de referencia al montar el cabezal de barrido.
4. Emplee la herramienta (A10) para introducir el cabezal de barrido (130) por completo
con las juntas de copa (131) y las juntas tóricas (132).
5. Emplee la herramienta (A10) para introducir la guía (154) por completo con la junta
de copa (155) y el anillo tórico (156).
6. Monte el adaptador de culata (1), el collar de perforación (12) y el anillo de tope (105)
con la junta tórica (109) en el cuerpo delantero.
7. Monte los anillos retenes (123, 114) y las juntas tóricas (120) en la placa de conexión
(107) y el tapón (106).
56 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
9. Monte la placa de conexión (107) con tornillos (115) y arandelas de retención (116).
10. Monte el tapón (106) con tornillos (115) y arandelas de retención (116).
Aceite recomendado
57 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
2. Lubrique la junta (215) y el anillo retén (221). Móntelos en las estrías de sellado del
anillo (213) junto con el espaciador (214). Monte el sellamiento (215) mediante la he-
rramienta (A10) y (A11).
3. Lubrique las juntas (219, 224) y móntelas en la estría de sellamiento del revestimien-
to (222). Pliegue la junta tórica y el anillo retén conforme a la figura.
58 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
5. Lubrique las juntas (218, 220, 221) y móntelas en las estrías de sellamiento del re-
vestimiento (222).
59 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
60 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
3. Instale el amortiguador premontado que incluye anillo (213), resorte ondulado (216),
casquillo del mandril de rotación (217), pistón de amortiguación (223) y el revesti-
miento (222).
61 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
6. Presione el cojinete de rodillos trasero (211) sobre el mandril de rotación (210) con la
herramienta (A3).
7. Presione el cojinete de rodillos delantero (208) sobre el mandril de rotación (210) con
la herramienta (A4).
62 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
8. Monte la pieza de arrastre (209), el mandril de rotación (210), y los cojinetes de rodi-
llos (208, 211).
63 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
11. Monte el anillo (230) y el rodamiento de aguja (231) empleando la herramienta (A5).
c. Monte el espaciador (254) junto con la arandela de apoyo (255) dentro de la rue-
da de engranaje (252).
13. Monte la rueda de engranaje completa (235) y use la herramienta (A5) para montar el
rodamiento de aguja (237).
64 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
14. Lubrique e instale la junta tórica (11), las juntas (15) y el motor hidráulico (2) con pa-
sadores (16).
65 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
5. Lubrique los anillos retén (315, 317) e instale en las estrías de sellamiento (312, 313).
6. Lubrique los anillos retén (318) y las juntes (338) y móntelos en las estrías del reves-
timiento (308).
66 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
7. Monte la boquilla (358, 360) con Sellador Loctite Green y una llave Allen.
9. Lubrique los anillos retenes (317, 320, 321, 322) y monte en el cuerpo trasero (303).
67 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
2. Lubrique las roscas de la carcasa del acumulador (340) con Pasta anti-agarrotamien-
to (Loctite LB 8009).
3. Monte el diafragma (342) y la carcasa del acumulador (340) en la cubierta del acumu-
lador (341).
68 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
6. Monte el anillo (C) y monte las tuercas (D) a mano en los espárragos (E).
69 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
10. Retire las tuercas (D) y el anillo (C) de los espárragos. Retire la herramienta de mon-
taje (F).
70 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
3. Golpee el tornillo M12 con una maza de plástico para instalar las cubiertas de válvula
(313, 312), el revestimiento de válvula (305), el pistón de la válvula (310) y el émbolo
(311).
4. Lubrique las juntas y los anillos retenes e introduzca el revestimiento (308) en el cilin-
dro (301), emplee la herramienta (A5) y un martillo para instalar el revestimiento en el
cilindro.
71 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
5. Emplee una herramienta (A6) y una maza de plástico para instalar un resorte ondula-
do (353) y la guía del pistón trasero (306) en el cilindro (301).
6. Introduzca un pistón percutor (304) con cuidado en el revestimiento del cilindro (308)
y la guía del pistón trasera (306).
7. Emplee la herramienta (A8) y una maza de plástico para montar la guía del pistón de
delante (332), el resorte ondulado (352) y la carcasa de sellado (333).
72 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
9. Lubrique los anillos retenes (330) y las juntas (348) y colóquelos en las ranuras de la
sección intermedia (302, 307).
73 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
10. Aplique aceite en las roscas y cabezas de los ocho tornillos originales del acumulador
sin dañar (343).
11. Monte el acumulador de admisión (302) con cuatro tornillos (343) en el lado derecho
de la perforadora.
12. Monte el acumulador de retorno (307) con cuatro tornillos (343) en el lado izquierdo
de la perforadora.
74 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
15. Aplique aceite en los cuatro tornillos del cuerpo trasero (314) y las arandelas (329).
Monte y apriete los tornillos alternativamente a un par completo de 180 Nm, (133 lib.-
pie).
16. Monte los accesorios (4, 5) y los tapones (6, 7) con la arandela (8, 9).
18. Lubrique los anillos retenes (323, 354) e instale el cilindro (301).
75 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
Aceite recomendado
9.4 Perforadora
76 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
4. Monte la carcasa de engranajes (201) en el cilindro (301) sobre los cuatro espárragos
delanteros (228).
5. Aplique Pasta anti-agarrotamiento en las cuatro tuercas ciegas (3) y en las roscas de
los espárragos traseros (228).
7. Apriete las tuercas ciegas (3) alternativamente a 350 Nm, (258 lib.-pie).
77 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
a. Afloje la tuerca (E) en la herramienta (A2) de forma que la herramienta quede li-
bre.
b. Monte la herramienta (A2) con los cuatro tornillos en los orificios roscados de las
tuercas (203).
e. Retire la herramienta (A2) aflojando la tuerca (E) y extrayendo los cuatro torni-
llos.
9. Monte el anillo (202) y el tornillo (238). Apriete el tornillo (238) a 20 Nm, (15 lib.-pie).
10. El pasador (229), la junta (240) y el anillo retén (239) deben montarse en la carcasa
de engranajes (201).
78 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
11. Monte el cuerpo delantero (101) en la carcasa de engranajes (201) en los cuatro es-
párragos delanteros (228).
12. Aplique Pasta anti-agarrotamiento en las cuatro tuercas ciegas (3) y en las roscas de
los espárragos delanteros (228).
13. Monte las tuercas ciegas (3) en los espárragos delanteros (228).
14. Apriete las tuercas ciegas (3) alternativamente a 350 Nm, (258 lib.-pie).
79 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 9 Montaje de la perforadora
80 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 10 Letreros de advertencia
10 Letreros de advertencia
10.1 Generalidades
Es importante que todas las señales se encuentren en la localización correcta, limpias y
completamente legibles en la máquina. Compruebe y sustituya cualquier señal dañada.
Letrero de advertencia
n Lea atentamente el manual de instrucciones
antes del servicio o el cambio
Letrero de advertencia
n Cargar solo con gas de nitrógeno
81 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 10 Letreros de advertencia
82 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 11 Carga de acumuladores
11 Carga de acumuladores
ADVERTENCIA
Riesgo de explosión
Emplear el gas equivocado implica riesgo de lesiones o incluso de muerte.
u No utilice nitrógeno seco (N2).
ADVERTENCIA
Riesgo de explosión
Emplear el gas equivocado implica riesgo de lesiones o incluso de muerte.
u No utilice nitrógeno seco (N2).
2. Fije el cilindro de gas (20) de modo que no pueda caer y causar daños.
4. Retire la tuerca de protección (18) de la válvula del cilindro de gas y compruebe que
las roscas de la válvula del cilindro de gas no presenten daños y estén limpias.
83 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 11 Carga de acumuladores
5. Compruebe que la conexión de la botella (110) y la junta tórica (1) no presente daños
y esté limpia.
6. Acople la conexión de la manguera (110) a la válvula del cilindro de gas (19), apre-
tando a mano. Compruebe que la manguera (60) no esté torcida ni dilatada.
9. Abra la válvula del cilindro de gas (19) lentamente girando en sentido antihorario y
compruebe que el manómetro de alta presión (50) muestre la lectura de presión com-
pleta.
2. Compruebe que las roscas de la válvula del acumulador (16) estén limpias y sin da-
ños.
84 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 11 Carga de acumuladores
85 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 11 Carga de acumuladores
3. Abra la válvula de aguja (40) para evacuar el gas; compruebe que los manómetros
(50) y (100) caen a 0.
86 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 12 Prueba de fuga y percusión
ADVERTENCIA
Sistemas presurizados
Puede ocasionar daños personales graves.
u No se sitúe nunca detrás de la perforadora durante la prueba.
u Solo el operario puede estar alrededor de la perforadora durante la prueba.
Condición previa p Los acumuladores se cargan con gas de nitrógeno siguiendo las instrucciones de man-
tenimiento.
87 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 12 Prueba de fuga y percusión
p El cuerpo delantero, incluyendo el adaptador de culata, debe estar montado durante es-
ta prueba.
2. Tapone todos los puertos restantes excepto uno de los puertos de entradas de lubri-
cación (AL).
6. Gire lentamente el limitador de flujo (3) en sentido horario hasta que el manómetro
(2) indique 150 bar. La presión debe aumentar gradualmente para evitar el impacto
en el pistón y reducir cualquier riesgo potencial.
9. Conecte el aire del sistema neumático del taller, 6 bar máx., a la entrada de lubrica-
ción (AL).
12. Mueva la palanca (1) hacia arriba y hacia abajo un par de veces para liberar presión
en las mangueras.
13. Con cuidado, afloje y retire las mangueras, el sistema puede conservar algo de pre-
sión. Tapone todas las conexiones para impedir la entrada de contaminación.
88 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 12 Prueba de fuga y percusión
ADVERTENCIA
Sistemas presurizados
Puede ocasionar daños personales graves.
u No se sitúe nunca detrás de la perforadora durante la prueba.
u Solo el operario puede estar alrededor de la perforadora durante la prueba.
Condición previa p Los acumuladores se cargan con gas de nitrógeno siguiendo las instrucciones de man-
tenimiento.
p El cuerpo delantero, incluyendo el adaptador de culata, debe estar montado durante es-
ta prueba.
7. Gire el limitador de flujo (3) lentamente en sentido horario hasta que el manómetro
(2) alcance los 40 bar y el pistón comience a moverse.
89 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 12 Prueba de fuga y percusión
11. Mueva la palanca (1) hacia arriba y hacia abajo un par de veces para liberar presión
en las mangueras.
12. Con cuidado, afloje y retire las mangueras, el sistema puede conservar algo de pre-
sión. Tapone todas las conexiones para impedir la entrada de contaminación.
90 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 13 Prueba de funcionamiento, rotación
ADVERTENCIA
Sistemas presurizados
Puede ocasionar daños personales graves.
u No se sitúe nunca detrás de la perforadora durante la prueba.
u Solo el operario puede estar alrededor de la perforadora durante la prueba.
8. Gire el limitador de flujo (D) lentamente en sentido horario hasta que el manómetro
(C) alcance 40 bar o comience la rotación.
91 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 13 Prueba de funcionamiento, rotación
9. Compruebe que la rotación se realice sin sacudidas, ruidos o fugas externas, así co-
mo en la dirección correcta. Mantenga la rotación en funcionamiento durante 30 se-
gundos a 40 bar.
12. Mueva la palanca (B) hacia arriba y hacia abajo un par de veces para liberar presión
en las mangueras.
13. Con cuidado, afloje y retire las mangueras, el sistema puede conservar algo de pre-
sión. Tapone todas las conexiones para impedir la entrada de contaminación.
92 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 14 Reacondicionar el pistón percutor
Coordenadas R11
X1 = 1,182 Y1 = 18,000
X2 = 0.184 Y2 = 17,061
X3 = 0.082 Y3 = 6,960
X4 = 1.081 Y4 = 6,000
El área de percusión del pistón tiene forma de "donut" (toroide). La forma completa de la
punta del pistón reducirá la tensión sobre la misma (para obtener más información sobre la
protección de patente, contacte con Atlas Copco, Rocktec Division)
La forma de "donut" del área de percusión significa que el impacto se produjo, original-
mente, en un círculo de pequeñas dimensiones con un radio de 11. Al desgastarse el pis-
tón, su círculo de contacto se ampliará.
Cuando el círculo sea superior a 7 mm (o se estime lo sea antes de la siguiente revisión) o
si la cara de percusión muestra marcas características de desgaste como descascarillado
o grietas en tela de araña, la punta del pistón debe remodelarse a su forma original.
¡NO LIJE LA PARTE PLANA DEL PISTÓN PERCUTOR como los pistones tradiciona-
les!
Remodele conforme a R100/R11 siguiendo el Detalle B anterior en un torno eliminando
0,1 -0,2 mm de la cara de percusión.
El acabado de la superficie debe ser Ra1.6 o más fino. Restaure el radio de la esquina a
R1, aproximadamente.
93 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 14 Reacondicionar el pistón percutor
2. Mida la longitud (2) del pistón percutor para comprobar si puede mantenerse la longi-
tud mínima 284,6 mm tras el lijado.
94 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 14 Reacondicionar el pistón percutor
95 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 14 Reacondicionar el pistón percutor
Coordenadas R11
X1 = 1,182 Y1 = 18,000
X2 = 0.184 Y2 = 17,061
X3 = 0.082 Y3 = 6,960
X4 = 1.081 Y4 = 6,000
4. Comience el corte de la superficie de percusión del pistón en pasos de 0,05 mm; eli-
mine 0,1 - 0,2 mm.
96 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 15 Lubricación
15 Lubricación
Normal -10 a 30 14 a 86
Tropical 20 a 60 68 a 140
Aceite hidráulico
Aceites de lubricación
97 No: 2735554187.1.2737087627 es
Hydraulic Rock Drill Cop MD 20 Ver. A 15 Lubricación
Especificación
Aceite neumáti- 1 bidón de 4 li- 1 bidón de 20 li- 1 barril de 209 1000 litros
co tros tros litros
COP OIL 3115 3125 02 3115 3125 01 3115 3127 00 3115 3129 00
98 No: 2735554187.1.2737087627 es
15 Lubricación
99 No: 2735554187.1.2737087627 es
2016-12-21 | No: 9853 1345 05. 2735554187.1.2737087627
www.atlascopco.com