Está en la página 1de 36

LITERATURA DE SABIDURÍA

Guía de estudio

La poesía es un modo de comunicación importante y omnipresente. En la mayoría de las


culturas es un tipo de expresión artística muy estudiada y venerada. No es coincidencia
que las historias nacionales de la antigua Grecia y Roma, las aventuras de Dante y las
obras de arte de Shakespeare sean capturadas en esta forma elevada.

Parte de la grandeza de esta forma deriva de su complejidad. Las estructuras altamente


esquematizadas y los esquemas gramaticales como también el uso de la imaginería y
simbolismo, añade múltiples capas de significado que van más allá del texto. En el caso
de poesía hebrea, el tema es similarmente complejo, que ni es superficial ni calma. Por
el contrario, la poesía está diseñada para conmover las emociones, retar el pensamiento
común, expandir la mente y tocar el alma.

Pero antes de comenzar a explorar la forma poética de la literatura de sabiduría hebrea,


deberíamos definir los parámetros de este estudio. En este ensayo hemos decidido
combinar dos temas o géneros donde muchos teólogos y eruditos demandan una
separación. Los libros de sabiduría (refiriéndose típicamente a Proverbios, Job y
Eclesiastés) y poesía (Típicamente refiriéndose al libro de Salmos y otros pasajes poéticos
dentro de otros libros) suelen ser, de alguna manera, diferentes. Al mismo tiempo,
creemos apropiado tratar los libros de Job, Salmos, Proverbios, Eclesiastés y Cantares
como una unidad de literatura de sabiduría y simplemente referirse a poesía a la forma
del lenguaje que aparece en cada uno de estos libros como, además, en muchos otros
libros del Antiguo Testamento,1 en vez de en su propio género.

Al mismo tiempo, la complejidad de la poesía atribuye a este género una reputación de


inaccesible.

Parte de esto viene de nuestra relativa inexperiencia con la poesía como una forma de
comunicación en nuestra cultura. Tenemos mucha más experiencia tratando y pensando

1
De acuerdo con Walter Kaiser, solo siete libros del Antiguo Testamento no incluyen poesía
(Levitico, Rut, Esdras, Nehemías, Ester, Hageo y Malaquias.
en prosa. No nos sentimos tan cómodos con la poesía y esta inseguridad existe en
muchos niveles, incluyendo la erudición moderna. Kaiser lo pone en términos de
“demandas hermenéuticas especiales.” “Parte del problema existe dentro de la
disciplina de la interpretación de la Biblia” porque muchas de las decisiones más
importantes sobre cómo debemos tratar la poesía todavía no han sido resueltas
exitosamente por los eruditos de esta forma. Esto significa que, con frecuencia, tengamos
una actitud tentativa en interpretar la poesía bíblica.”2 Aun así, hay muchas cosas que
podemos hacer para tener un buen manejo de la poesía y sabiduría.

1. Lo que este género tiene la intención de hacer


Un buen lugar donde comenzar en la literatura hebrea es la función de este género: qué
tiene la intención de hacer. Uno no tiene que leer mucho para ver que no nos nos esta
numerando leyes y no hace mucho para progresar por el guion de una narrativa. Dada
la cualidad visual de la poesía, tiene sentido que la veamos utilizada exhaustivamente
en las secciones proféticas y apocalípticas del Antiguo Testamento. Pero la poesía, y
particularmente los libros de sabiduría, tienen la función aparente de describir cosas de
la manera que son (o de la manera que deberían ser o serán) en términos visuales y no
literales. La sabiduría puede tener la aparente función de proveer directrices éticas, pero
esto es secundario a la función de “describir sucinta y gráficamente como son las cosas.”3

Una faceta importante de esta función es la relación entre la situación o la cualidad que
ha sido descrita y los resultados prescriptivos de la situación o cualidad. En otras
palabras, un proverbio o un dicho de sabiduría llevará a los lectores a dos direcciones
diferentes: 1) a hacer una referencia a la situación descrita del pasado y 2) a hacer una
referencia al futuro a una posible situación en el cual el proverbio podría ser aplicado.
Entonces, la tendencia es igualar a los dos en una especie de verdad aplicable
universalmente.

La cualidad más distintiva de poesía es la comunicación no literal. Pero este distintivo


puede convertirse en el mayor desventaja.

El libro de Proverbios provee el ejemplo más apropiado. Nuestra tendencia es hacer de


los Proverbios algo absoluto o universal. “En vez de tratar los proverbios por como su
genero literario augura (dicho cortos y memorables, usualmente procediendo de un
evento conocido y reuniendo el mayor número de instancias, frecuentemente no
tomando ninguna o todas las excepciones), la tendencia es sacarlas de su contexto
original y convertirlas en verdades universales, verdades para todos los tiempos, en
todos los lugares y para todas las personas independientemente de sus cualificaciones o
advertencias.”4 “Tal reduccionismo o aislacionismo convierte a Proverbios en una
especie de `teología eslogan´ o un manual de instrucciones sobre relaciones personales

2
Walter C. Kaiser Jr. and Moises Silva, An Introduction to Biblical Hermeneutics: The Search for Meaning
(Grand Rapids: Zondervan, 1994), 88.
3
Thomas G. Long, Preaching and the Literary Forms of the Bible (Philadelphia: Fortress, 1989), 56.
4
Walter C. Kaiser Jr., The Old Testament Documents (Downers Grove: Inter Varsity, 2001), 151.
que deben (al contrario de la verdadera naturaleza de Proverbios) cubrir cada situación
en una categoría que cualquier persona se enfrentará.”

Sería imposible examinar Proverbios 26:4-5 de esta manera.

Nunca respondas al necio de acuerdo con su necedad,


Para que no seas tú también como él.
Responde al necio como merece su necedad,
Para que no se estime sabio en su propia opinión.

Un hombre sabio tomará en cuenta la naturaleza del necio y su necedad y en


consecuencia lo aplicará a uno de estos dos proverbios. El Proverbio en este caso no esta
aquí para dar un mandato, sino para demostrar lo que esta en riesgo al tomar una de
estas dos propuestas.

Esta tendencia o tentación de leer la descripción como una prescripción debe ser
evadida. En la literatura de sabiduría, es un gran error dar por hecho que los dichos son
leyes absolutas. Esa no es la intención. Tu interpretación debe incluir el hecho que éstas
son verdades generales y que debes recordar que la existencia de excepciones no deshace
la verdad del dicho. Como dijo Robert H. Stein, “el uso de la poesía en el antaño, como
en nuestros tiempos, indica que los autores están menos preocupados por la descripción
precisa o la eficacia científica que por evocar nuestras emociones y crear ciertas
impresiones”.5

Un ejemplo de la posibilidad de malinterpretar de la manera mencionada puede ocurrir


en Proverbios 22:15,

La necedad está ligada en el corazón del muchacho;


Mas la vara de la corrección la alejará de él.

Si interpretas el versículo literalmente, este versículo no sería solamente una justificación


para el castigo corporal, sino que además lo convierte en un imperativo bíblico. Mientras
que algunos argumentan que la vara no es para pegar (o abusar en casos extremos) sino
para medir el progreso del niño, Proverbios 24:14-15 deja claro que el sujeto es el castigo
corporal.

Lo castigarás con vara,


Y librarás su alma del Seol.
Hijo mío, si tu corazón fuere sabio,
También a mí se me alegrará el corazón;

5
Robert H. Stein, Playing by the Rules: A Basic Guide to Interpreting the Bible (Grand Rapids: Baker, 1994),
102.
Aun más, estos versículos no ponen ningún limite para pegar al niño, de hecho, parecen
instar a un uso agresivo de este tipo de castigo corporal. También parece recomendar
este tipo de castigo corporal para cualquiera o todas las infracciones. Una interpretación
rígida y literal de estos versículos dan la impresión de que una niña de cinco años que
no se como los guisantes de su plato debe ser castigada corporalmente para enseñarle
que debe estar agradecida por lo que se le ha dado. Después de todo, “librarás su alma
del Seol”.

Pero, por supuesto, esta interpretación va mucho mas allá de lo que estos versículos
pretenden. Este proverbio comunica una idea general por medio de imágenes. El punto
aquí es que el disciplinar a los niños es bueno para ellos. El aspecto específico del castigo
corporal es parte de la imagen, no parte de la prescripción. Así que, un buen azote puede
ser lo correcto y apropiado para algunos niños en ciertas circunstancias. Castigos y otros
tipos de castigo pueden ser más eficaces para otros niños y situaciones. Incluso,
simplemente que se termine el plato de guisantes puede ser un buen castigo. La idea es
que los padres con sabiduría celestial disciplinarán a sus hijos y tomarán decisiones
apropiadas sobre la forma de castigo.

El punto principal es que hay un gran peligro de malinterpretar cuando uno lee
rígidamente los dichos de sabiduría como verdades universales, como si los principios
fuesen legalmente vinculantes para el lector.

Un peligro similar a la de una interpretación rígida es reducir los dichos de sabiduría a


meros comentarios del orden natural. El material de sabiduría en la Biblia no tiene como
fundamento la creación o la naturaleza (la revelación directa de Dios por medio de la
creación), pero presuponen el pacto entre Dios y Su pueblo. En otras palabras, los dichos
de sabiduría no son teología natural, sino teología practica que parte de un marco de
referencia moral judaico.6 Hay un punto que va más allá de vivir una buena vida o una
vida marcada por la sabiduría. Debemos vivir una vida en relación con Dios.

La literatura de sabiduría y los Salmos hablan sobre el temor de Dios, que, en un sentido
más amplio, es la misma religión. Pero es también una manera antigua de hablar sobre
la relación personal con Dios. Los Salmos y la literatura de sabiduría no enseñan que el
temor al Señor no es meramente una relación vertical (divina/humana), sino que es
horizontal también (humano/humano).7

En efecto, este es el tema principal de mucho del material de sabiduría bíblica8 y el tema
del que hablaremos más adelante. Por ahora, el punto importante es que el material de

6
Para más sobre esto ver: Bruce K. Waltke, “Fundamentals for Preaching the Book of Proverbs, Part 2,”
Bibliotheca Sacra (April 2008): 138.
7
C. Hassell Bullock, Handbook of Contemporary Preaching, Michael Duduit, ed. (Nashville, Broadman &
Holman, 1992), 302.
8
Tradiciones antiguas de sabiduría tienen poca piedad religiosa, pero progresan al punto de centrarse
en la gran idea del temor de Dios. Marshall D. Johnson, Making Sense of the Bible: Literary Type As an
Approach to Understanding, (Grand Rapids: Eerdmans, 2002), 11ff.
sabiduría de Job, Salmos, Proverbios, Cantar de los Cantares y Eclesiastés no son guías
meramente éticas para nuestra conducta, sino conectar la relación del lector con Dios con
su relación con las personas en su entorno.9 “Entonces, la sabiduría no es ofrecida como
un sustituto a la fe o la incredulidad, sino que es ofrecida para enseñar a aquellos que
han encontrado la fe en la venida de la simiente de la promesa por medio del linaje de
Abraham, Isaac, Jacob y David sobre cómo debemos vivir una vida de obediencia que
evidencia la fe.”10

Función y Teología Bíblica


Mientras es crítico el considerar la función independiente de la literatura de sabiduría,
también es importante considerar que cada uno de los libros de sabiduría tienen también
un papel integral y funcional en toda la Biblia. Si miramos la Teología Bíblica, una
manera de organizar toda la Biblia es por medio de hilos escatológicos como esta vida o
la porvernir.

En la Torá y los libros históricos (El genero de narrativa del Antiguo Testamento), el
pueblo de Dios es presentado una bendición para esta vida. Es decir, la recompensa por
obedecer los mandatos de Dios se reduce a términos terrenales. Piensa en Edén. No hay
concepto de eternidad o cualquier otra cosa fuera del jardín. Incluso, después de la caída,
la rectitud implicaba bendición en esta vida. Niños, tierra y riqueza eran los premios por
la rectitud.

Si miramos la literatura apocalíptica, vemos un escenario muy diferente. La recompensa


para la rectitud es en términos de la siguiente vida. Cuando leemos el libro de
Apocalipsis, por ejemplo, solo vemos la presencia de Cristo en el cielo o el castigo eterno
por nuestro comportamiento presente y terrenal. El bien triunfará sobre el mal y nuestra
lealtad a Cristo en este tiempo determinará en qué lado de la batalla estaremos en los
últimos días.

La literatura de las epístolas recalca este punto enfocandose con tanta claridad en el tema
de la “esperanza”. Las cartas de Pablo claramente demuestran esta perspectiva de que
la bendición de Dios se alcanzará completamente sólo en la siguiente vida. El éxito en esta
vida no esta garantizado por rectitud u obediencia a Dios.

Los otros géneros literarios bíblicos representan un punto de transición en la manera que
conciben la recompensa por la obediencia. En efecto, esta pregunta escatológica es un
tema principal en los profetas. Los profetas mismos pasan mucho tiempo conectando los

9
Brevard Child cita la idea de esta manera: “La función didáctica de la literatura de sabiduría bíblica es
mucho más amplia de lo que se suele insinuar en términos éticos. Cuando el sabio reta a sus pupilos a
perseguir la sabiduría, no solo implica decisiones morales en cuanto al comportamiento incorrecto o
correcto, pero era una actividad intelectual y pragmática que buscaba alcanzar la totalidad de la
experiencia. No obstante, es sorprendente ver el patrón de la conducta humana que el sabío intenta
inculcar, solapa con el comportamiento del Pentateuco y prescrito para las personas del pacto” Walter C.
Kaiser Jr., Preaching and Teaching from the Old Testament: A Guide for the Church (Grand Rapids: Baker,
2003), 85, note 4.
10
Walter C. Kaiser Jr., Preaching and Teaching from the Old Testament: A Guide for the Church, 85-86.
injusticas y pecados presentes con el juicio inminente así como también a un tipo de
juicio permanente (ver Oseas 6:5). Pero, quizás, el momento más claro de transición
viene en los evangelios. Jesús pasó mucho tiempo enseñando a sus seguidores sobre las
consecuencias eternas de la incredulidad y no sólo los resultados presentes de cómo
viven sus vidas.

La sabiduría representa un punto importante en este cambio de enfoque de esta vida a la


siguiente. Sea que lees la Biblia de acuerdo con la construcción canónica cristiana o lees
los textos cronológicamente, los libros de sabiduría proponen esta pregunta ¿Por qué la
rectitud no determina la bendición terrenal de la misma manera que parece hacerlo para los
israelitas en los días de Moisés? En otras palabras ¿por qué los malos prosperan en la tierra
y por qué los justos sufren en nuestro día? En efecto, esta pregunta escatológica se
convierte en una pregunta importante en los Proverbios y Salmos y se convierte en un
tema dominante en Eclesiastés y Job. Los materiales de sabiduría son los primeros en
concebir una consecuencia eterna a cambio de una terrenal en el sistema de bendición
que Dios ha implementado entre su pueblo.

2. Características de la poesía hebrea y la literatura de sabiduría


La poesía hebrea y la literatura de sabiduría tienen características distintivas que las
hacen ser fáciles de identificar dentro de otros textos bíblicos. De hecho, ya hemos
hablado de la idea de lo no literal. Sin embargo, haciendo uso de esto y otras
características es una tarea más complicada y que merece investigación.

Siendo un genero literario, la literatura de sabiduría tiende a incluir mucha poesía pero
encuentra sus características distintivas en el contenido. El identificar la poesía es más
un problema de observar los rasgos literarios y gramaticales. Es decir, la poesía trata con
el tema de la forma. Es como la prosa y hace las mismas cosas que hace la prosa, pero es
muy diferente en forma. Nuestro deber es identificar la forma y las diferentes facetas de
la poesía.

Paralelismos y sus funciones


Uno de los primeros y más importantes eruditos en el tema de la poesía hebrea fue
Robert Loweth, que publicó un trabajo monumental sobre la idea del paralelismo en el
año 1753.11 Mientras que la erudición moderna ha abandonado muchas de sus
conclusiones, cualquier estudio de la poesía hebrea comenzará con su obra pionera. El
dijo, “la correspondencia entre un verso o línea con otra lo llamo paralelismo. Cuando
una proposición es ofrecida, y una segunda está adjunta o dibujada por debajo,
equivalida o contrastada con ella en algún sentido, o es similar a ella en su forma de
construcción gramatical, esto yo lo llamo líneas paralelas, y las palabras y frases,
respondiendo una a otra en líneas correspondientes, lo llamo términos paralelos”.12

11
En Latín: De sacra poesi Hebraeorum praelectiones academicae, escrito por Robert Lowth and published
in 1753.
12
Robert Lowth, Isaiah: A New Translation, with a Preliminary Dissertation and Notes, Critical, Philological,
and Explanatory (Boston: Peirce), 1834.
En otras palabras, las líneas de la poesía hebrea a veces aparecen en pares (y a veces en
tercetos) que están relacionados o corresponden el uno al otro de maneras muy
especificas. Estas líneas suelen ser escuetas,13 y fácilmente identificables. Eruditos
subsecuentes a Lowth han notado correspondencia entre grupos de líneas grandes y lo
han llamado paralelismo. En estos casos, es mejor identificar estrofas (lo cual será
discutido más adelante) compuestas por pares y terceros exhibiendo algún tipo de
conexión. Al otro lado del espectro, el paralelismo existe entre palabras individuales. Los
eruditos han identificado hasta 700 pares14 de palabras que aparecen juntas en el mismo
orden en líneas paralelas (donde la palabra A aparece en la línea 1 y la palabra B aparece
in la línea 2). Por ejemplo, plata tiende a ser emparejada con oro en ese orden preciso
(Salmo 68:13, Proverbios 8:10, Proverbios 17:3, Proverbios 27:21, Eclesiastés 12:6,
Cantares 3:10, Isaías 31:7, etc.)15

El reto en identificar el paralelismo entre dos o más líneas está realmente en definir la
correspondencia entre las líneas. En este marco de referencia, Lowth distingue tres tipos
de paralelismo: sinónimo, antitético y sintético. Eruditos más recientes han retado y
abandonado sus categorías, expandido su trabajo para desarrollar tipos de paralelismo
adicionales, y han desarrollado diferentes niveles de categorización. Sin duda alguna,
no hay un esquema de organización o series de categorías que sean universalmente
aceptadas. La primera división está entre paralelismos fonéticos, sintácticos, y
semánticos. También debe ser notado que estas no son categorías exclusivas.16 Esto es,
líneas paralelas pueden exhibir más que un tipo de paralelismo al mismo tiempo.

El paralelismo fonético se refiere a la línea de poesía hebrea que están relacionadas por
los sonidos de las palabras hebreas. Un sonido esta íntimamente conectado con la rima
y el esquema métrico. Hablaremos de este tipo de paralelismo en la próxima sección.

El paralelismo sintético (también llamado formal o, a veces, paralelismo gramatical) se


refiere a las líneas de la poesía hebrea que están gramaticalmente o formalmente
relacionadas unas con otras (i.e. la frase tiene una estructura idéntica o similar, la misma
secuencia de nombres y verbos y otras partes de la oración). No trataremos con este tipo
de paralelismo que, más allá de lo que hemos dicho ya, requiere un conocimiento activo
del hebreo.

13
Adicional a líneas cortas, hay una menor variedad de tamaños en las líneas de poesías. “Las líneas
tienden a ser de ‘igual longitud’, aunque en porsa hay una gran variedad de tamño de oraciones.” Robert
H. Stein, Playing by the Rules: A Basic Guide to Interpreting the Bible (Grand Rapids: Baker, 1994), 101.
14
Walter C. Kaiser Jr., Toward an Exegetical Theology: Biblical Exegesis for Preaching & Teaching (Grand
Rapids: Baker, 1981), 213.
15
Debería notarse que plata y oro aparecen juntas frecuentemente, incluso con más frecuecia, en la
misma línea antes que en líneas paralelas. Prov 8:19, Prov 16:16 y Cant 1:11 son ejemplos notables donde
las dos aparecen en líneas paralelas en orden invertido.
16
De hecho, un texto maravilloso sobre los aspectos de paralelismo lingüísticos, gramaticales, léxicos,
semánticos y fonéticos puede encontrarse en Adele Berlin, The Dynamics of Biblical Parallelism (Grand
Rapids: Eerdmans, 2007).
El paralelismo semántico se refiere a las líneas de la poesía hebrea que están relacionadas
la una con la otra por el significado de la palabra que aparece en cada línea. Las
categorías de Lowth y las subsiguientes categorías identificadas por los eruditos encajan
con este tipo de paralelismo.17 Aquí, identificaremos seis:

1. Paralelismo sinónimo
Un tipo de paralelismo es el paralelismo sinónimo. En ello, la segunda línea repite a la
primera línea sin alterar, añadir y restar ninguna cosa significante.

Ada y Zila, oíd mi voz;


Mujeres de Lamec, escuchad mi dicho: (Gen. 4:23)

2. Paralelismo Antitético
Otro tipo de paralelismo es el paralelismo antiético. En este paralelismo, la segunda línea
de poesía contrasta con o niega la primera línea en su pensamiento o significado.

El hijo sabio alegra al padre,


Pero el hijo necio es tristeza de su madre. (Prov. 10:1)

3. Paralelismo climático
Paralelismo climático es categorizado a veces como un subconjunto del paralelismo
sinónimo. En este tipo de paralelismo, la segunda línea hace eco de la primera, en parte,
añadiendo un elemento nuevo.

Tributad a Jehová, oh hijos de los poderosos,


Dad a Jehová la gloria y el poder. (Salmos 29:1)

4. Paralelismo emblemático
Otro tipo de paralelismo es el paralelismo emblemático. En este paralelismo, una línea
toma la forma de un símil o una metáfora como una frase figurativa de la otra, una frase
directa o factual.

Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas,


Así clama por ti, oh Dios, el alma mía.

5. Paralelismo quiástico
Otro tipo de paralelismo es el paralelismo quiástico.18 En este paralelismo, líneas
múltiples o elementos de líneas son indicados y después indicados una vez mas en el
orden inverso. El patrón es mostrado a menudo como A-B-B´-A´o A-B-C-B´-A´donde la
C represente el vértice que no tiene equivalente.

17
Para un trato más extendido de las categorías del paralelismo semántico, leer Walter C. Kaiser Jr.,
Toward an Exegetical Theology: Biblical Exegesis for Preaching & Teaching, 213. Kaiser categoriza algun
tipo de paralelismo sematico dentro de una categoría separada llamada “paralelismo retorico”.
18
Este tipo de paralelismo llamado quiástico porque su forma se asemeja a la imtad de la palabra griega
chi: X.
Efraín no tendrá envidia de Judá,
ni Judá afligirá a Efraín;

En este caso, el patrón sería A-B-C-C´-B´-A´. Donde A=Efraín, B= no seas celoso/no


afliges y C= Judá. Sería de esta manera:
Efraín (A)
No tendrá envidia de (B)
Judá, (C)
ni Judá (C´)
afligirá a (B´)
Efraín(A´)

6. Paralelismo Sintético
El último tipo de paralelismo que vamos a observar es el paralelismo sintético. En la obra
de Lowth, esta categoría se refiere a las líneas paralelas en las cuales la segunda añade o
completa la primera.

Pero yo he puesto mi rey


Sobre Sion, mi santo monte.

El paralelismo sintético es un tipo de paralelismo difícil de distinguir de aquellas líneas


que no son semánticamente paralelas en absoluto y pueden ser confundidas con líneas
que son paralelas sintácticamente. Además, el termino es utilizado frecuentemente para
referirse a todas las líneas de poesía que no encajan con otros tipos de paralelismo
semántico. Ha dejado de ser una categoría útil. Considera Salmos 148:7-12,

Alabad a Jehová desde la tierra,


Los monstruos marinos y todos los abismos;
El fuego y el granizo, la nieve y el vapor,
El viento de tempestad que ejecuta su palabra;

Los montes y todos los collados,


El árbol de fruto y todos los cedros;
La bestia y todo animal,
Reptiles y volátiles;

Los reyes de la tierra y todos los pueblos,


Los príncipes y todos los jueces de la tierra;
Los jóvenes y también las doncellas,
Los ancianos y los niños.

El paralelismo sintético es la forma más prevalente del paralelismo en las Escrituras y el


más difícil de identificar. Mientras que el esquema de arriba aparenta ser una colección
bien arreglada que seguramente incluya cada línea de poesía de toda la Biblia hebrea,
los eruditos modernos son más propensos a apuntar a la falta de precisión de algunas
de estas categorías. James Kugel lanza un importante reto a las categorías de Lowth en
su gran obra, La Idea de la Poesía Bíblica.19

Kugel comienza su estudio del paralelismo abandonando la noción que la gramática e


ideas son la fuerza que causan que las líneas paralelas sean paralelas. En cambio, apunta
a que las dos líneas paralelas están separadas las unas de las otras con una pausa corta
(leve) cuando son leídas en voz alta. El par de líneas paralelas están separadas de otras
líneas cercanas por una pausa completa (más larga en tamaño que la pausa corta). En
otras palabras, el sonido de la palabra determina el paralelismo de las líneas.

Kugel continua explorando la variedad de relaciones que pueden existir entre líneas
paralelas, resumiendo su obra, “las maneras de paralelismo son numerosas y variadas,
y la intensidad de los paralelismos semánticos establecidos entre clausulas pueden
variar de `cero correspondencia percibida’ a `casi cero diferenciación percibida’.20 Él
continua sugiriendo que en vez de dos líneas, clasificadas como A y B, siendo
relacionadas con precisión (como repeticiones u opuestos), pueden estar relacionadas
de manera general. “La cesura ha sido entendida, a menudo, por representar un signo
de “igual”. No lo es; es una pausa, una coma, y la unidad de las dos partes no debe ser
perdida por su división. En efecto, su verdadero carácter debe ser simbolizado más
gráficamente por una doble fecha.”

¡Te alaben, oh Jehová, todas tus obras, <--->Y tus santos te bendigan (Salmos 145:10)!

“Porque la naturaleza de la B incluye venir después de la A y, de este modo, añadir a la


A., a menudo particularizando, definiendo, y expandiendo su significado, y aun así,
escuchar de nuevo a la A y, en una manera obvia conectar con ella. Uno puede decir que
B tiene ambas cualidades, retrospectiva (volviendo a la A) y prospectiva (mirando más
allá).”21 En otras palabras, Kugel no creía que la primera (A) y la segunda (B) línea
estuviesen indicando precisamente la misma cosa (lo que Lowth puso por nombre
paralelismo sinónimo). Por ejemplo:

El buey conoce a su dueño,


y el asno el pesebre de su señor. Israel no entiende,
mi pueblo no tiene conocimiento (Isaías 1:3).

Aquí, tenemos dos series de líneas paralelas—con dos pausas indicadas por las comas
y las pausas completas indicadas por puntos. La categoría de paralelismo sinónimo de
Lowth equipararía las dos líneas de cada par, tal vez sugiriendo un tiempo simultaneo
y el mismo significado. El sentido del primer par sería, `el buey conoce a su dueño de la

19
Para Kugel, este desafío alimenta otro desafío más grande: las definiciones precisas de poesía y prosa.
Par una revisión de esta importante discusión en la obra de Kugel, ver Adele Berlin, The Dynamics of
Biblical Parallelism, 4ff.
20
James Kugel, The Idea of Biblical Poetry: Parallelism and Its History (Baltimore: Johns Hopkins Press,
1981), 1-7.
21
Kugel, Idea of Biblical Poetry, 8.
misma manera que el asno conoce el pesebre de su señor.’ Y, por tanto, ‘ni Israel ni el
pueblo de Dios conocen a Dios.’ El análisis de Kugel, sin embargo, apunta a una pequeña
diferencia en las clausulas. Un buey, aunque no sea la mascota favorita de ninguna
persona, era considerada mejor que un asno. En efecto, hay un nivel de relación
considerable en los objetos de los dos verbos. Debemos considerar la relación del buey
con su dueño, mientras que la relación del asno es con el pesebre. Hay, como dice Kugel,
“un descenso climático.”22 Así que, cuando consideremos lo que `conoce´ realmente
significa ‘obedecer’23, el sentido de la primera línea se convierte en: ‘un buey obedece a
su amo y hasta un asno, por lo menos, busca saciar su hambre en el pesebre de su
maestro’. El segundo par paralelo en este verso se aclara. `Pero Israel no obedece a Dios
de esta manera, mi pueblo no lo entiende.’ La segunda línea no es meramente una
repetición de la primera, pero es una inevitable consecuencia, necesariamente viniendo
de la segunda. No tendría sentido cambiar la primera y segunda línea en ninguna de las
dos parejas de líneas paralelas, en la manera en la que una definición típica del
paralelismo sinónimo sugiere que sería posible.

Kugel también crea un reto a la categoría de “paralelismo antiético” de Lowth. “Porque


aquí también A y B se convertirían en versiones independientes (opuestas) de ‘la misma
idea,’ en vez de una frase única. Pero son frases únicas.”24 La contribución de Kugel al
estudio de la poesía hebrea, y particularmente su énfasis en la progresión intima de la
primera línea a la segunda25 puede ser resumida con el titulo de su primer capítulo, “Las
líneas paralelísticas: ‘A es así, y qué mas, B.’”26

Funciones adicionales de Paralelismo


El punto de identificar el paralelismo en la poesía hebrea es iluminando el significado.
Las transiciones dentro de estos tipos de paralelismo pueden ser útiles para identificar
la estructura en un poema y será discutido más adelante en este ensayo. Pero el
verdadero valor del paralelismo se encuentra en su habilidad de conectar palabras e
ideas las unas con las otras.

22
Kugel, Idea of Biblical Poetry, 9.
23
Kugel, Idea of Biblical Poetry, 9.
24
Kugel, Idea of Biblical Poetry, 13.
25
Cyrus H. Gordon sugiere una variante de paralelismo que es similar a, y aún diferente de, las
ideas de Kugel. Gordon notó que, en algunos casos, un elemento de la línea A es omitido en la
línea B. El autor, por alguna razón, añade un elemento adicional a la línea B para “balancearla”.
Gordon lo llamó “variante de balasto” del paralelismo. Sal. 103:7 provee un buen ejemplo:

A [Él dio a conocer] Sus caminos a Moisés,


B Sus obras a los hijos [de Israel.]

Para más sobre la “variante balasto ver las notas de Kaiser sobre Gordon en Walter C. Kaiser Jr., Toward
an Exegetical Theology: Biblical Exegesis for Preaching & Teaching, 220 and Cyrus H. Gordon, Ugaritic
Textbook: Grammar. Texts in Transliteration, Cuneiform Selections, Glossary, Indices, Analecta
26
James Kugel, The Idea of Biblical Poetry: Parallelism and Its History, 1.
Identificar las líneas paralelas puede darte pistas para identificar palabras e ideas que
son similares y te ayudarán a entender frases que puede que no sean claras.

Pero corra el juicio como las aguas (Amos 5:24a)…

Inmediatamente, puede no ser evidente qué significa la frase “corra el juicio como las
aguas.” Es claramente una metáfora, pero el nombre abstracto “juicio” emparejado con
el verbo “corra” puede no ser aparente. ¿Debe la justicia llegar como el goteo de agua
poco a poco descendiendo sobre una gran roca en una leve llovizna? ¿Debe correr
rápidamente como las aguas? La línea paralela ilumina el significado.

Pero corra el juicio como las aguas,


y la justicia como impetuoso arroyo. (Amos 5:24)

La segunda línea de ese paralelo deja claro cual interpretación debemos adoptar. E
interpretar este verso bien es la clave para entender el pasaje sobre la falta de
compromiso de Israel a la justicia siendo contrastada con los esfuerzos vacíos al sacrificio
y adoración como medio de agradar a Dios.

En resumidas cuentas, el paralelismo te da como lector múltiples perspectivas y


articulaciones de una sola idea. La naturaleza de la poesía hebrea es ser auto
interpretable. La segunda línea resguarda al significado de la primera, dándote pistas de
las cualidades y limites semánticos de la primera. Lo clarifica. Le añade. Protege la
intención del significado. Da un significado pleno. Y construye el significado de una
manera en el que el enfoque está en toda la estructura poética. “El significado es
derivado más por el todo que por las partes.”27

Figuras retóricas

Adicionalmente al paralelismo, la poesía es probablemente más identificada con el


lenguaje figurativo. Hay docenas de diferentes tipos de lenguaje figurativo. Un glosario
de estas figuras puede ser encontrado en el Apéndice A. Una manera de categorizar estas
figuras es:

1. Figuras de comparación (símil, metáfora, parábola y alegoría)


2. Figuras de adición de expresión (pleonasmo, paronomasia, hipérbole, hendíadis,
hendriatis)
3. Figura de relación y asociación (metonimia, sinécdoque)
4. Figuras de contraste (ironía, litotes, eufemismos, figuras de omisión, zeugma,
elipsis)

27
Grant T. Osborne, The Hermeneutical Spiral, 2nd ed. (Downers Grove: InterVarsity Press, 2006), 225.
Lo que debemos recordar sobre el lenguaje figurativo es que debe tocar la imaginación,
apelar a tus sensibilidades artísticas, y mover tus emociones. El uso particular de cada
figura retórica es inherente a sus definiciones.

Cuando se trata de predicar de la poesía, este tipo de lenguaje visual tiene algunas
ventajas y ciertos peligros. En una cultura donde el medio visual es tan prevalente
(televisión, películas, video juegos, y pantallas de computador son algunos de los
estimulantes visuales que la mayoría de la gente usa todos los días), es muy fácil
importar el impacto y entretenimiento de las películas o el drama a la poesía. Somos una
cultura que está lista para imaginar a grandes escalas y con asombroso detalle.

El peligro, por supuesto, es que esta tremenda habilidad de pensar y relacionarse


visualmente puede ser a expensas del significado de un texto o a expensas de una
relación con el texto. Debido a que la imagen es una herramienta tan poderosa, un
predicador debe estar listo para entender el significado de la poesía antes de intentar
traducirlo visualmente. Y aun más, el predicador debe proteger la relación de la
congregación con el texto. Como cristianos, nuestra relación debe ser con la verdad del
evangelio en el texto bíblico y no con la ilustración del predicador. Así que mientras
puede ser muy fácil traducir la imagen de la poesía al entretenimiento de hoy, uno debe
hacerlo con moderación.

Ritmo y métrica, rima y aliteración


Uno de los aspectos más difíciles de la poesía hebrea es un sentido del ritmo y la métrica.
La poesía, por su propia definición, incluye un sentido de ritmo y métrica. En español,
esto incluiría esquemas de rima, contabilidad de sílabas y el énfasis o acento en puntos
particulares (i.e. el pentámetro yámbico de Shakespeare). Pero, si no sabemos hebreo,
tendremos algunas dificultades lingüísticas a la hora de identificar la métrica y el rimo
de la poesía hebrea. Aunque tengamos habilidades en el manejo del hebreo, esto no es
una tarea fácil. En el presente, los eruditos saben muy poco sobre cómo funciona el
sonido y el ritmo en la poesía hebrea. En efecto, muchos han concluido que no hay una
cualidad rítmica o métrica.28 No hay libros de texto de la poesía antigua que nos den
alguna idea. El ritmo, esto es, el esquema de sílabas enfatizadas y no enfatizadas, sería
prácticamente imposible de reproducir en español aunque existiesen en hebreo.

Aun más, la rima no tiende a funcionar en la poesía hebrea de la misma manera que lo
hace en español. Los poemas hebreos no terminan en líneas consecutivas con palabras
similares como sucede con la poesía de Robert Frost. En hebreo, en cambio, es más
probable encontrar grupos de palabras que tienen sonidos similares. Una forma de esto
se llama aliteración. Hay muchos ejemplos de aliteración en la poesía hebrea (grupos de
palabras que empiezan con el mismo sonido). Por ejemplo, Job 14:2,

28
See James Kugel, The Idea of Biblical Poetry: Parallelism and Its History, 1.
Sale como una flor y es cortado,
Y huye como la sombra y no permanece.

“Sale”, “flor” y “sombra” todas se enfocan en el mismo sonido, en la letra hebrea: tsadeh.

Persona y punto de vista


Otra característica de la poesía, particularmente en los Salmos, es el punto de vista desde
el cual el poema es escrito. La poesía, y en efecto todo material escrito, está compuesto
por un punto de vista, también llamado la persona gramatical. Es fácil de distinguir la
primera persona, la segunda persona, y la tercera persona mirando a los pronombres
subjetivos. Los pronombres “Yo” (singular) y “nosotros” (plural) son primera persona. El
pronombre “tú” es segunda persona y se refiere al destinatario. “Tú” es utilizado ambos
en el singular y plural en español. “El”, “Ella”, y “ellos” (plural) son la tercera persona.
Cualquier nombre a parte del narrador y el destinatario son referidos como la tercera
persona.

En la poesía hebrea, mucho más que en la prosa, cambia frecuentemente de la primera


persona a otra. Observando estos cambios puedede ayudarte a interpretar tu texto. Mira
el Salmo 121,

Alzaré mis ojos a los montes;


¿De dónde vendrá mi socorro?
Mi socorro viene de Jehová,
Que hizo los cielos y la tierra.

No dará tu pie al resbaladero,


Ni se dormirá el que te guarda.
He aquí, no se adormecerá ni dormirá
El que guarda a Israel.

Jehová es tu guardador;
Jehová es tu sombra a tu mano derecha.
El sol no te fatigará de día,
Ni la luna de noche.

Jehová te guardará de todo mal;


El guardará tu alma.
Jehová guardará tu salida y tu entrada
Desde ahora y para siempre.

Toma nota cómo la persona cambia en la primera y segunda estrofa. Las transiciones
del sujeto de primera a tercera persona. Las transiciones del objeto de la tercera
persona a la segunda.

Cristopher Ash, director del Cornhill Training Course, sugiere que estas transiciones
tienen que ver con el aspecto comunal de los Salmos y, en efecto, de mucha de la poesía
hebrea. La mayoría de los Salmos fueron escritos para ser leídos públicamente. El hecho
que tengamos un elemento propuesto por una persona y afirmado por otra (o un coro)
tiene sentido. Forma lo que hoy llamaríamos un “llamamiento y respuesta”. Y tomar
nota de estos cambios es lo primero que te ayudará a entender la razón de la composición
de un Salmo. También te ayudará a entender la forma, o estructura, de un poema.

Antes de cambiar a la estructura y contexto, aquí hay algunas cosas que te pueden
ayudar cuando intentes hacer el análisis gramatical.

Primero, aprende suficiente hebreo para poder pronunciar palabras. Evidentemente,


sería ideal que aprendas la gramática y el estilo y poder traducir con tu vista.29
Evidentemente, esto requiere un serio compromiso de tiempo. Sin embargo, te harías
bien a ti mismo si puedes leerlo en voz alta. Después, lee el texto en voz alta varias veces.
La idea es que empieces a identificar las aliteraciones, el ritmo y la métrica.

En segundo lugar, escribe todo el texto (especialmente si es tu propia traducción) y


organiza las líneas de acuerdo con su paralelismo (dobles o triples) y en estrofas. Esto te
va a ayudar a identificar la estructura (ver más abajo).

En tercer lugar, utiliza una buena traducción de la Biblia como la LBLA o RV. Debe ser
lo suficientemente literal o traducción palabra por palabra y no hacia la equivalencia
dinámica. Esto te va a dar algunas pistas sobre el ritmo, la métrica y la aliteración en el
pasaje. Pero esta traducción por sí misma no será suficiente. Necesitas que la metáfora y
el pensamiento sea traducido también. Un buen lugar donde buscar estas ayudas sobre
estos temas es un diccionario bíblico o enciclopedias. Otras ayudas que pueden ser
menos precisas son las traducciones o paráfrasis de la Biblia. También puedes obtener

29
Claves lingüísticas adicionales: Para los que tienen un buen entendimiento del idioma hebreo, hay
ciertos marcadores lingüísticos que vale a pena notar, de acuerdo a Kaiser. Primero, nuevamente, es
selāh. Esa palabra ocurre setenta y un veces y treinta y nueve salmos, y tres veces en Habacuc.
Desafortunadamente, nadie sabe qué significa y si tiene la intención de marcar el comienzo, final, clímax
o incluso algún punto en la estrofa. Segundo, la poesía hebrea normalmente deja por fuera alguna
sustantivo o verbo en la segunda línea, dejando así la línea sin una forma de paralelo para blancearla.
Tercero, la poesía hebrea también es generalmente escrita sin conjunciones (y, o), indicadores temporales
(cuando, entonces) o transiciones lógicas (por eso, por tanto). Además generalmente carece de marcador
de objeto directo, pronombre relativo (quien, que, lo cual) y de la forma narrativa del verbo en hebreo
(que consiste en la conjunción “y” junto con el tiempo imperfecto). Lo importante es recordar que estas
características no siempre se ven reflejadas en la traducción. Los sufijos pronominales tienen unas formas
peculiares en la poesía. Para -m, -am, -em ("de ellos," "ellos") encontramos formas largas -mo, -amo, -
emo. Para el final plural de los sustantivos -n (-in) toma el lugar de -m (-im), como en Arameo (ver Job 4:2;
12:11), y frecuentemente finales obsoletos son preservados, pero sus funciones están completamente
perdidas. De esa manera, tenemos el antiguo final nominativo -o in Salmo 50:10, etc., el antiguo final
genitivo -i en Isaías 1:21, y el acusativo -ah en Salmo 3:3. Con respecto a la sintaxis: el artículo, pronombre
relativo, acusativo singular 'eth y también el "waw-consecutivo" son frecuentemente omotidos por causa
del ritmo. Hay muchos ejemplos de esto en Salmo 112:10. El estado constructo que por regla precede
inmediatamente los sustantivos tiene normalmente una preposición después de él. El justificativo a veces
toma lugar de indicativo, y el plural de los sustantivos ocurre para el singluar.
ayuda en un buen comentario exegético/critico para leer comentarios sobre el ritmo y la
métrica hebrea.

Otra practica útil (a parte de estudiar tu texto particular) es comparar las versiones de
prosa y poética del mismo evento. Por ejemplo, lee Éxodo 14 (prosa) y Éxodo 15 (poesía).
Toma nota sobre cómo las características lingüísticas de cada pasaje te ayudan a
entender los eventos de manera diferente. Observa cómo las formas literarias
contribuyen a tu entendimiento. Después, observa Jueces 4 (prosa) y Jueces 5 (poesía).
Repite el ejercicio.30

3. La forma de textos poéticos


Descubrir la forma y la estructura de tu pasaje es crítico para entender y, especialmente,
enseñar el pasaje. En efecto, los patrones del énfasis en tu pasaje serán muy útiles para
entender la verdad(es) esencial(es) del pasaje y la mejor manera de estructurar tu
sermón. Encontrar el patrón del énfasis—la gravedad del pasaje—esto puede ser hecho
en unas pocas maneras. Primero, utilizando el paralelismo (particularmente cambios
entre los diferentes tipos de paralelismo), puedes identificar estrofas. Estas estrofas serán
de mucha ayuda cuando empieces a organizar los temas del pasaje. Kaiser,
conmovedoramente, identifica el deber principal de la discusión de Proverbios en su
libro Preaching and Teaching from the Old Testament. “De la misma manera que uno debe
determinar el tema principal o frase tópica de cada párrafo en el género de prosa o la
idea principal de cada escena en el género narrativo, aquí debemos ver cómo cada grupo
individual de proverbios contribuye al gran tema de la colección o del gran grupo en
este capítulo o parte del capitulo. Cuando estos pequeños grupos han sido identificados,
entonces uno debe preguntarse cómo contribuyen en el sujeto total en que han sido
abrazados.”31

Pero, sin duda alguna, el patrón de las estrofas es solamente el principio. A menudo, hay
tantas estrofas en un solo Salmo o pasaje que identificar estrofas es solo un poco más útil
que identificar líneas singulares. En estos casos, necesitarás las otras características del
poema para dividirlo en grupos de líneas y grupos de estrofas. “1) Cambios
significativos en ritmos o longitud de líneas (acortar o ampliar la línea final de cada
estrofa); 2) El eslogan repetido (como una llamado reiterado a ´Yaweh´y el uso de
formular de introducción o clausura como ‘Así dijo el Señor´; y 3) Quiasmos o
paralelismo introvertido´(i.e. una estrofa de cuatro líneas esta organizada de tal manera
que la primera y cuarta línea corresponde una a la otra como lo hace la segunda y
tercera—y como el patrón ABBA)”32 Anacrusis (una palabra o algunas palabras que caen
fuera de la estructura básica paralela, como “Cómo” en Lamentaciones 1:1) y paralelismo
distante (como en Salmos 18:39 y 18:41 donde los herí y los aniquilé son palabras

30
Para un buen tratamiento de estas comparaciones, ver Robert H. Stein, Playing by the Rules: A Basic
Guide to Interpreting the Bible, 102-105.
31
Walter C. Kaiser Jr., Preaching and Teaching from the Old Testament: A Guide for the Church, 91.
32
Parafraseando a Charles Franklin Kraft in Walter C. Kaiser Jr., Toward an Exegetical Theology: Biblical
Exegesis for Preaching & Teaching, 216.
paralelas pero separadas por cuatro líneas de poesía) también pueden ser útiles para
identificar estrofas.

Repetición
La repetición es un indicador útil en la poesía. A diferencia de la prosa, que
principalmente aparece en párrafos, la poesía es comúnmente organizada como estrofas
(como los versos en una canción) que están indicados de otras maneras. En algunos
lugares, se nos dan pistas para que veamos las estrofas por los estribillos (una
característica de poesía Ugarítica). Esto ocurre en dieciocho de los Salmos (39, 42-43, 44,
46, 49, 56, 57, 59, 62, 67, 78, 80, 99, 107, 114, 136, 144, 145).33 Observa los Salmos 42-43.

Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas,


Así clama por ti, oh Dios, el alma mía.
Mi alma tiene sed de Dios, del Dios vivo;
¿Cuándo vendré, y me presentaré delante de Dios?
Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche,
Mientras me dicen todos los días: ¿Dónde está tu Dios?
Me acuerdo de estas cosas, y derramo mi alma dentro de mí;
De cómo yo fui con la multitud, y la conduje hasta la casa de Dios,
Entre voces de alegría y de alabanza del pueblo en fiesta.

¿Por qué te abates, oh alma mía,


Y te turbas dentro de mí?
Espera en Dios; porque aún he de alabarle,
Salvación mía y Dios mío.

Dios mío, mi alma está abatida en mí;


Me acordaré, por tanto, de ti desde la tierra del Jordán,
Y de los hermonitas, desde el monte de Mizar.
Un abismo llama a otro a la voz de tus cascadas;
Todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.
Pero de día mandará Jehová su misericordia,
Y de noche su cántico estará conmigo,
Y mi oración al Dios de mi vida.
Diré a Dios: Roca mía, ¿por qué te has olvidado de mí?
¿Por qué andaré yo enlutado por la opresión del enemigo?
Como quien hiere mis huesos, mis enemigos me afrentan,
Diciéndome cada día: ¿Dónde está tu Dios?

¿Por qué te abates, oh alma mía,


Y por qué te turbas dentro de mí?
Espera en Dios; porque aún he de alabarle,

33
De acuerdo con Kaiser, Walter C. Kaiser Jr., Toward an Exegetical Theology: Biblical Exegesis for
Preaching & Teaching, 215.
Salvación mía y Dios mío.

Júzgame, oh Dios, y defiende mi causa;


Líbrame de gente impía, y del hombre engañoso e inicuo.
Pues que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado?
¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?
Envía tu luz y tu verdad; éstas me guiarán;
Me conducirán a tu santo monte,
Y a tus moradas.
Entraré al altar de Dios,
Al Dios de mi alegría y de mi gozo;
Y te alabaré con arpa, oh Dios, Dios mío.

¿Por qué te abates, oh alma mía,


Y por qué te turbas dentro de mí?
Espera en Dios; porque aún he de alabarle,
Salvación mía y Dios mío.

Una estrofa completa es repetida, proveyendo de la estructura básica de un pasaje. Con


lo que nos quedamos es con tres secciones con tres temas distintivos (la sed por Dios, la
causa de la ansiedad y el llamado a la vindicación). El estribillo provee de tejido que
conecta las secciones y encapsula el tema de el pasaje. Una vez has reconocida la
repetición y dividido el Salmo consiguientemente, tendrás un bosquejo muy básico.

Elementos formales del Salmo


Aun más difícil que la identificación de las diferentes secciones es el determinar los
temas y funciones de cada sección. En los Salmos, será muy útil saber el sabor particular
que tiene el Salmo que estás estudiando.34

Muchos salmos son conocidos por tener ciertos elementos en cierto orden—un formato
que es típico de este género y constante dentro de muchos Salmos. Aquí es útil dividir
el Salmo en tipos o géneros.35 Conociendo las diferencias entre los varios tipos puede ser
útil para entender qué tipo de Salmo estás leyendo (si entiendes la progresión de los
elementos) o en identificar la forma del Salmo si resulta que sabes el tipo particular por
su ocasión. Evidentemente, para hacer las cosas un poco más difíciles, deberías recordar

34
Por razones obvias, las estrategias para determinar los temas de la sección de un poema difieren
ampliamente en los otros libros de sabiduría. Puedes ver la siguiente sección del “Contexto literario” para
más ayuda sobre como examinar Job, Proverbios, Eclesiastés y Cantar de los Cantares.
35
Para más en categorías de Salmos, ver see Gordon D. Fee and Douglas Stuart, How to Read the Bible For
All Its Worth, 2nd ed. (Grand Rapids: Zondervan, 1993) and also Marshall D. Johnson, Making Sense of the
Bible: Literary Type As an Approach to Understanding, 27. Ver también Tremper Longman III, How to Read
the Psalms (Downers Grove: Inter Varsity, 1988).
que no todo salmo en un genero poético en particular va a exponer todos los elementos
ni los elementos siempre serán expuestos en el mismo orden.36

LAMENTACIONES
Las lamentaciones son Salmos “que expresan o presuponen una profunda confianza en
Yahweh, ayuda a una persona a expresar dificultades, sufrimiento o decepción al
Señor.”37 Existen tanto lamentaciones individuales (i.e. 3, 31, 42, 71, 88) y lamentaciones
colectivas (i.e. 12, 44, 94). Este es el grupo más grande dentro de los géneros de los Salmos
e incluyen más de 60 ejemplos. El elemento de la lamentación puede incluir:

Discurso: El Autor declara a quién el Salmo es cantado u orado.


Normalmente es dirigido a Dios.
Queja: El autor declara una queja contra Dios (o los enemigos) sobre la
aflicción que está experimentando.
Confianza: El autor expresa confianza en Dios.
Liberación: El autor apela a Dios para salvación/liberación de una
circunstancia difícil.
Seguridad: El autor declara que Dios le liberará a él o a ellos.
Alabanza: El autor expresa gratitud y alabanza a Dios por su gracia.

SALMOS DE GRATITUD
Los Salmos de gratitud son aquellos que funcionan prácticamente opuestos a los de
lamentación. Declaran gozo y gratitud por lo que Dios ha hecho, hace y continuará
haciendo por Su pueblo. De acuerdo con Stuart y Fee, estos son seis salmos colectivos de
gratitud (65, 67, 75, 107, 124, 136) y diez salmos individuales de gratitud (18), 30, 32, 34,
40, 66, 92, 116, 118, 138). El elemento de los salmos de gratitud puede incluir:

Introducción: El autor resume como Dios le ha ayudado a el o a ellos


Aflicción: El autor describe la situación de la que ha sido
liberado.
Petición: El autor repite la petición por liberación.
Liberación: El autor apela a Dios para ser liberado de circunstancias
difíciles.
Testimonio: El autor alaba a Dios por Su gracia,

SALMOS DE CELEBRACIÓN Y AFIRMACIÓN


Estas canciones suelen enfocar un aspecto particular de las promesas de Dios para Su
pueblo, como el pacto renovado, el pacto de David o los Salmos que tratan con el reinado
(comúnmente llamados Salmos reales). Este grupo incluye el Salmo 50 y 81 (renovación
del pacto), Salmo 89 y 132 (pacto davídico), Salmos 2, 18, 20, 21, 45, 72, 101, 110, 144

36
Los eruditos, por supuesto, no están de acuerdo universalmente sobre los géneros particulares de
salmos. Estamos adoptando el esquema organizacional de Stuart y Fee. Para más sobre esto, ver Gordon
D. Fee and Douglas Stuart, How to Read the Bible For All Its Worth, 2nd ed., 212-220.
37
Gordon D. Fee and Douglas Stuart, How to Read the Bible For All Its Worth, 2nd ed., 212.
(salmos reales), Salmos 24, 29, 47, 93, 95-999 (salmos de entronización), Salmos 46, 48, 76,
84, 87, 122 (Salmos de Sion) y Salmos 120-134 (canciones de ascenso). Por favor, tome
nota que el Salmo 18 también es un salmo de gratitud y el Salmo 144 es un salmo de
lamentación. Porque hay una tremenda variedad de salmos en esta categoría, es difícil
aislar un esquema o agrupamiento de elementos particulares.

HIMNOS DE ADORACIÓN
Los himnos de adoración se enfocan típicamente en Dios por sus obras (frecuentemente
la creación o en defensa de Su pueblo) sin referencia a las quejas o actos particulares de
liberación. Algunos ejemplos incluyen Salmo 8, 33, 66, 104, 145-147 y mucho otros. Los
elementos de himnos de adoración pueden incluir:

Introducción: El autor llama a su pueblo a adorar, típicamente


comenzando con un imperativo (en la segunda persona
plural) o algún tipo de formula de declaración (“Venid,
aclamemos alegremente a Jehová” del Salmos 95:1)
Motivo: El autor declara el motivo para adorar a Dios.
Recapitulación: Frecuentemente, el autor terminará el poema con un
llamamiento a la adoración (haciendo eco o repitiendo el
llamado inicial)

SALMOS DE SALVACIÓN-HISTORIA
Estos poemas se enfocan en la preservación histórica del pueblo por Dios y
frecuentemente toma el tono del narrador contando la historia. La respuesta típica es,
por supuesto, de adoración y, por ende, estos salmos son considerados subconjuntos de
los himnos de adoración. Este grupo consiste en los Salmos 78, 105, 106, 135, y 136. Estas
canciones están estructuradas típicamente como himnos de adoración y pueden incluir
elementos similares.

SALMOS DE SABIDURIA
Estos cánticos están dirigidos al tema de la sabiduría de Dios, un tema del que
hablaremos más adelante en este ensayo. Estos pueden ser identificados al observar una
o más de sus muchas características: un enfoque en contrastar a los justos con los impíos,
descripciones de la conducta que llevará a la desgracia, frases generales sobre “el temor
de Dios”, y muchas otras.38 El grupo consiste en los Salmos 36, 37, 49, 73, 112, 127, 128 y
133. Muchos también incluirían Proverbios 9. Los elementos típicos incluidos en los
salmos de sabiduría son difíciles de determinar ya que no suelen estar conectados a
ocasiones especificas de liturgia o a otras actividades históricas que requieren cánticos
públicos. Como tal, tienden a parecerse estructuralmente más a proverbios que otros
salmos.

38
Bernhard W. Anderson, Out of the Depths: The Psalms Speak for Us Today, (Louisville: Westminster John
Knox Press, 2000), 188-189.
SALMOS DE CONFIANZA
Este último tipo de salmo se enfoca en la justicia de Dios en medio de dificultades y la
expresión de Su pueblo en esta confianza. El grupo de salmos son 11, 16, 27, 62, 63, 91,
121, 125, y 131. Hablando estructuralmente, una canción de confianza es muy parecida
al lamento e incluso, puede ser considerado un subconjunto de las lamentaciones
categóricas de salmos. Los elementos típicos incluyen las canciones de confianza que son
las mismas que las de lamento.

Al considerar las ocasiones de estos salmos, es importante considerar que muchas fueron
escritas como oraciones a Dios, como también para eventos litúrgicos particulares
llevados a cabo por personas. En otras palabras, “Porque la Biblia es la Palabra de Dios,
muchos cristianos dan por hecho que todo lo que contiene son palabras de Dios para
personas. Así, de este modo, fallan en reconocer que la Biblia también contiene palabras
dirigidas a Dios, o sobre Dios—que es lo que hacen los salmos—y que estas palabras
también son Palabra de Dios.”39

4. Contexto literario
Una de las facetas más importantes de la literatura de sabiduría y la poesía hebrea, dado
su laconismo y contenido, es su contexto literario. Como sugerimos previamente en este
ensayo, es muy fácil leer erróneamente un poema hebreo al leerlo de una manera muy
literal o rígida, haciendo de situaciones o momentos que describen los poetas y sabios,
leyes absolutas. A menudo, una transgresión parecida de este tipo de lectura errónea es
arrancar el poema o la frase de sabiduría de su contexto literario.

“Declaraciones generales se convierten en mandamientos absolutos cuando los


intérpretes fallan en tomar nota de la fuerte clarificación añadida cuando consideran
toda la Escritura sobre un tema en particular.”40 Por ejemplo, un padre autoritativo
puede leer sobre los deseos de su propio corazón en este proverbio.

Oye, hijo mío, la instrucción de tu padre,


Y no desprecies la dirección de tu madre;

Muchos expositores, y más que un padre, han interpretado este versículo sugiriendo que
el primer deber de un hijo debe ser obediencia al mandato de sus padres. Aunque la
petición del padre sea ilegal o una actividad dañina, no importa; la confianza en Dios de
un niño es medida por la obediencia a sus padres. Y si los padres no están de acuerdo u
ofrecen mandatos incompatibles, pues bueno, esa es la mala suerte del niño.

En este caso, si leemos el contexto literario de la declaración (y su repetición en


Proverbios 6:20) será revelada la clarificación. Por ejemplo, la primera parte del capítulo
4 deja claro que una parte más extensa del pasaje está destinada a enseñar al hijo sobre
el valor de adherirse a la buena sabiduría del padre y aprender de las experiencias de

39
Gordon D. Fee and Douglas Stuart, How to Read the Bible For All Its Worth, 2nd ed., 205.
40
Grant T. Osborne, The Hermeneutical Spiral, 2nd ed., 251.
los padres. Aun más, esta parte más extensa del pasaje instruye a los padres a muy
buenas porciones de sabiduría piadosa que deben pasar a sus hijos. Es muy claro por el
contexto literario que el mal consejo de un padre y mandamientos malos no deben ser
obedecidos. Es muy claro por el contexto literario que el autor de Proverbios 1:8 da por
hecho que los mandamientos de los padres se adhieren a la sabiduría piadosa y continúa
explicando lo que quiere decir.

En otras palabras, leer todo el libro te dará, como lector, un mejor entendimiento de la
situación que los lectores originales habían experimentado. Es completamente
improbable que cualquier pasaje tuviese la intención de ser leído por sí solo si consideras
la audiencia original. En otras partes de tu formación, habrás encontrado una lección
sobre este concepto: Instrucciones de Viaje (la idea de considerar la situación original de
la audiencia tal como ha sido revelado en todo el libro) y la Línea Melódica
(identificando el tema central del libro al que los pasajes más cortos se relacionan).

Así que, cuando leas tus pasajes, debes hacerte estas preguntas:

1. ¿Cuál es la audiencia original? ¿Qué puedo aprender sobre ellos en este libro y
en otros libros? ¿Cómo puede su situación afectar mi entendimiento del pasaje?
2. ¿Cuál es el tema principal del libro? ¿Cómo puede relacionarse a mi pasaje y, por
tanto, afectar mi entendimiento de cualquier pasaje?

Dada la importancia del contexto literario, unas pocas notas en cuanto al tema principal,
las estructuras de la sabiduría y los libros poéticos de la Biblia hebrea serán de ayuda.

Al principio de este ensayo, observamos el tema del “temor al Señor”, en la poesía


hebrea. Este tema habla del propósito y función principal de la literatura de sabiduría:
afectando cómo uno debe vivir en relación con Dios.

JOB
Nuestra tendencia al estudiar Job será el enfocarnos demasiado en los elementos
dramáticos al principio y al final del libro, ignorando la mitad del libro. En efecto, hay
muchos resúmenes sobre el libro hablan poco de los capítulos 3-41. Entender el libro
significa poseer la disciplina necesaria para estudiar todo el libro.

Y cuando estudiemos todo el libro, será evidente que el punto principal resalta en la
interacción de Job con sus amigos y, eventualmente, con Dios. Las porciones dramáticas
al principio y al final no es el punto, en cambio, proveen el escenario para que Job, sus
amigos y Dios digan lo que van a decir en medio. El pensamiento de Job llega a su clímax
en los capítulos 27-28. Y mientras llegan a la idea principal, él tiene más que decir en los
siguientes capítulos. Eliú interviene justo antes de que Dios hable y revele a Job las
maravillas de la creación. La conclusión de Job en 28:28 es afirmada.

Aquí tenemos un bosquejo de los versículos claves:


Job 1-2 Drama inicial Job 1:1/18/2:3 (descripción de Job)
Job 1:9 (la pregunta de Satanás que lanza
todo el libro)
Job 3 Lamentación de Job
Job 4-14 Primer ciclo Job 4:6 (Elifaz reta a Job)
Job 15-21 Segundo ciclo Job 15:1/15:3 (Elifaz acusa a Job)
Job 22-26 Tercer ciclo
Job 27-28 Resumen de Job Job 28:28 (concluye con lo que es la
sabiduría)
Job 29-31 El discurso final de Job
Job 32-37 Eliú intervieneJob 37:23-23 (los hombres temen al
todopoderoso/contrastado)
Job 38-42:6 Dios habla con Job
Job 42:7-17 El drama es resuelto

SALMOS
La macro estructura de los salmos es, dado el tamaño del libro, algo complicada. La
tradición divide el salterio en cinco libros con una introducción y conclusión.41

Salmo 1,2 (introducción) Los dos temas principales de Salmos emergen


aquí en las primeras palabras: la idea de la
meditación en y obediencia a la ley de Dios
(ver 1:1 y 2:11) y la idea de un rey/hijo ungido.

Salmo 3-41 (libro 1) Estos salmos se enfocan en David y,


particularmente, sus interacciones con sus
enemigos. Este libro podría haber sido
originalmente combinado con el libro 2 (dado
su enfoque en David)

Salmo 42-72 (libro 2) Estos salmos se enfocan primero en David,


empezando con un interludio breve de canciones
atribuidas a los hijos de Coré (Salmos 42-49)

Salmos 73-106 (libro 3) Los primeros 10 salmos de este libro son atribuidos
a Asaf y se componen de principalmente
lamentaciones.

Salmos 90-106 (libro 4) Estos salmos son mucho más esperanzadores


que los anteriores libros y utilizan más material
histórico (Moisés es mencionado a menudo)

41
Para más sobre esta estructura, ver Grant T. Osborne, The Hermeneutical Spiral, 2nd ed., 223.
Salmos 107-145 (libro 5) Estos salmos son más confiados y vuelven al
modelo de admirar al rey: David. Estos salmos
incluyen el llamado “Cantico gradual”.
(Salmos 120-143)

Salmos 146-150 El salterio termina con alabanza a Dios.

Dado el tamaño del salterio, es difícil aislar un tema único que aparezca por todo el libro,
aunque muchos están de acuerdo que los dos capítulos introductorios son un buen lugar
donde comenzar. El tema principal de la literatura de sabiduría—el temor al Señor—se
espera que esté presente implícita y explícitamente (ver Salmo 19:9, 34:11 y 111:10 como
también los Salmos de sabiduría: Salmos 36, 37, 49, 73, 112, 127, 128, 133).

PROVERBIOS
El libro de Proverbios tiende, de una manera más prominente y apropiada, al tema de la
literatura de sabiduría del “El temor al Señor”. Empezando con lo que es considerado la
frase que marca el propósito del libro, Proverbios 1:1-7 es el clímax en un paralelismo
antiético en 1:7,

El principio de la sabiduría es el temor de Jehová;


Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.

El libro de Proverbios hace énfasis en este punto muchas más veces. Lee Proverbios 2:5-
6, 8:14-15, 9:10, 16:6, 31:30 para ver frases más explícitas. La estructura del libro también
apunta a este tema:

Proverbios 1-9 El padre pasa al hijo conocimiento.


Proverbios 10:1-22:16 La colección de Salomón de frases
lacónicas (como son las cosas)
Proverbios 22:17-24:22, 24:23-24 dos grupos de exhortaciones paternas
Proverbios 25-29 mas dichos (volver a visitar a Salomón,
compilado por los hombre de Ezequías)
Proverbios 30 declaraciones sobre un creador escondido
diosincrasias de sus criaturas.
Proverbios 31 madre y esposa comparten sabiduría

Cuando predicamos el libro de Proverbios, es muy tentador intentar predicar dos o tres
declaraciones a la vez, ignorando el texto inmediato. A primera vista, los proverbios
individuales parecen estar organizados caprichosamente e, incluso, desconectados.
“Hay más conexión y relación contextual en un proverbio individual y los que le
preceden y siguiendo el proverbio que se ha reconocido hasta hora.”42 En efecto, hay
más qué obtener si consideras los grupos de proverbios que se enfocan en temas
similares.

42
Walter C. Kaiser Jr., Preaching and Teaching from the Old Testament: A Guide for the Church, 89.
ECLESIASTES
Cuando leemos el libro de Eclesiastés, es prácticamente imposible no ver la palabra:
hebel. Aunque no haya una palabra aproximada en español, se traduce “aliento”,
“vapor”, “vanidad”, “futilidad”, e incluso, “absurdez”. Aparece 38 veces en el libro,
apuntando que esta palabra es el tema dominante. El contenido del libro se lee como un
informe de actividades y prosperidad de un laboratorio entre los compatriotas.

El autor, tímidamente conocido como Qohelet, trata el mundo como una serie de
experimentos, midiendo la justica y maldad de las personas y comparándolo con la
correspondiente bendición y miseria. Él concluye clara y frecuentemente que ni su
sabiduría ni su bendición satisfacen. En cambio, termina el libro con esta comprensión:
“El fin de todo; todo ha sido escuchado. El fin de todo el discurso oído es este: Teme a
Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es el todo del hombre. Porque Dios traerá
toda obra a juicio, juntamente con toda cosa encubierta, sea buena o sea mala.” Aunque
algunos disputen que estos versículos eran parte del manuscrito original (y, en cambio,
fueron añadidos por el editor), Eclesiastés 12:13-14 finaliza el libro con una conclusión
consistente con el resto de la literatura de sabiduría.43

CANTAR DE LOS CANTARES


Muchos ven este libro como un libro completamente alegórico. Esto es, ignorar mucho
de lo que está sucediendo en el libro. Los momentos más “calientes” se convertirán
repentinamente acerca del “avivamiento”.

Aunque no está fuera de cuestión que este poema pudiese ser una alegoría sobre la
relación de pacto entre Dios e Israel (y más adelante, Cristo y la iglesia), deberíamos
también verlo en términos de su designación en los libros de sabiduría. El contexto
puede ser visto cuando es comparado con Proverbios 5:15-23,. Toma nota sobre como
`bebida’, `agua’, `pozo’, `pechos’, y `amor’ son términos e imágenes centrales en el libro
de Cantar de los Cantares. Toma nota cómo la imagen de ´cierva´ suena como las gacelas
de Cantar de los Cantares. “Lo que es explicito en Proverbios es implícito en los
Cantares, y lo que es impuesto como instrucción en Proverbios es celebrado como una
realidad experiencial en Cantares.”44

Muchos, como Mark Dever en El Mensaje del Antiguo Testamento: Una Promesa
Hecha,45verán el libro como una serie de poemas y canciones románticas sobre
(principalmente lo físico) los aspectos de una relación entre un hombre y una mujer.
Básicamente, el autor esta transmitiendo experiencias desde sus propias observaciones,
las verdades divinas de la relación matrimonial entre un hombre y una mujer. Cuando
consideras Proverbios 5:15-23 y otros numerosos pasajes en la literatura de sabiduría

43
Los versículos concluyentes también son consistentes con momentos iniciales en Eclesiastés como en
Eclesiastés 5.7.
44
Barry G. Webb, Five Festal Garments (Downers Grove: Inter Varsity, 2000) 30.
45
Junto con su siguiente volumen sobre el Nuevo Testamento, son un par de libros de gran ayuda para
buscar los temas principales de cada libro de la Biblia. Están disponibles en las Publicaciones Crossway.
donde los temas centrales del contenido son la relación sexual y matrimonial, se aclara
que Cantar de los Cantares pertenece a la literatura de sabiduría.

5. Contexto Histórico y Canónico


Aunque algunos eruditos separan el contexto histórico del contexto canónico (y para
estar seguro, hay fuentes no-canónicas históricas que enriquecen la lectura de la poesía
y sabiduría hebrea), mucho de lo que conocemos de la “ocasión” de los poemas bíblicos
viene de otras partes de la Biblia.

Cuando consideramos documentos históricos—y, por ende, textos bíblicos—la idea de


la historia tiende a provocar un cierto tipo de rigidez en la interpretación. Así que cuando
predicamos el evangelio o la narrativa del Antiguo Testamento, por ejemplo, parte de la
resonancia y el significado deriva del hecho—debe quedar claro en tu mente—que esto
realmente ocurrió. La idea perderá su valor si los hechos históricos descritos de la
situación son demostrados erróneos. En la poesía, sin embargo, somos literalmente libres
de ello. En efecto, las imágenes escogidas y lo hipotético sugerido a veces hacen la
literalidad imposible. La fuerza de las palabras es la magia, el elemento divino. La
inspiración no está en la realidad, sino en la construcción del texto.

Aun así, la poesía se encontrará en un contexto histórico. La poesía es a veces intercalada


en la prosa narrativa como una canción celebratoria, un canto fúnebre, un oráculo, una
oratoria, una profecía, un elemento reflexivo o un argumento didáctico con el propósito
de aumentar o resumir alguna parte de la prosa. Pero casi nunca funciona como una
narrativa que se mueve por un guion o una parte clave de un relato narrativo. Hay
alguna excepción (Salmos 78, 105, 106) que pueden encajar en la categoría de “poesía
épica.” Pero, en la mayoría de los casos, la poesía hebrea evade funciones narrativas.

Al mismo tiempo, la poesía tiene contexto. Fue escrita en muchos momentos para
ocasiones específicas. Fue escrita en respuestas a un evento histórico (las conexiones
entre la vida de David como descrita en los libros de Samuel y en los salmos que el
escribió son importantes). La poesía servía a una función particular en la comunidad.
Considera 1 Samuel 2:1-10,

Mi corazón se regocija en Jehová,


Mi poder se exalta en Jehová;
Mi boca se ensanchó sobre mis enemigos,
Por cuanto me alegré en tu salvación.
No hay santo como Jehová;
Porque no hay ninguno fuera de ti,
Y no hay refugio como el Dios nuestro.
No multipliquéis palabras de grandeza y altanería;
Cesen las palabras arrogantes de vuestra boca;
Porque el Dios de todo saber es Jehová,
Y a él toca el pesar las acciones.
Los arcos de los fuertes fueron quebrados,
Y los débiles se ciñeron de poder.
Los saciados se alquilaron por pan,
Y los hambrientos dejaron de tener hambre;
Hasta la estéril ha dado a luz siete,
Y la que tenía muchos hijos languidece.
Jehová mata, y él da vida;
El hace descender al Seol, y hace subir.
Jehová empobrece, y él enriquece;
Abate, y enaltece.
El levanta del polvo al pobre,
Y del muladar exalta al menesteroso,
Para hacerle sentarse con príncipes y heredar un sitio de honor.
Porque de Jehová son las columnas de la tierra,
Y él afirmó sobre ellas el mundo.

El guarda los pies de sus santos,


Mas los impíos perecen en tinieblas;
Porque nadie será fuerte por su propia fuerza.
Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios,
Y sobre ellos tronará desde los cielos;
Jehová juzgará los confines de la tierra,
Dará poder a su Rey,
Y exaltará el poderío de su Ungido.

Mira el contenido del poema. La canción tiene dos contextos. El primero es el contexto
personal, a menor escala. Esto puede ser visto en 1 Samuel 1 (el texto precedente) y la
pequeña familia que es levemente disfuncional al comienzo del libro.

Pero también hay un contexto más grande. En la Biblia hebrea, 1 Samuel sigue el libro
de Jueces. ¿Cuál es el estribillo de Jueces? “En aquellos días no había rey en Israel; cada
uno hacía lo que bien le parecía.” (Ved Jueces 17:6). Así que, el lector cauteloso de Jueces
comenzará a leer 1 Samuel con dos preguntas significativas en mente, ‘No hay rey en
Israel ¿Cuándo encontraremos a nuestro Rey? ¿Cómo será?

El pasaje comienza respondiendo a estas dos preguntas.

Versículos 1-3: Estas afirmaciones son muy personales para Ana. El poema
comienza con una plegaria personal. Mira el versículo 3. Probablemente está
hablando de su adversario en 1 Samuel 1:6.

Versículos 4-8: Entonces Ana procede a hacer una serie de comentarios que
pueden ser muy genéricos, teniendo muy poco que ver con su situación en
concreto. Vemos una serie de contrastes insinuantes—insinuando a uno familiar
con el mensaje del Evangelio. Toma nota de cómo el autor utiliza el paralelismo
antiético.

Versículos 9-10: El paralelismo antiético continúa pero el campo se amplía. El


autor ya no esta hablando sobre grupos de personas en particular, sino sobre
todos los santos y todos los que harían maldad. “Jehová juzgará los confines de
la tierra.”

Esta canción celebra la constancia de Dios en rescatar a Su pueblo en pequeña escala,


como en la situación de la familia de Ana, y en grande escala, a todo el pueblo de Dios.
La canción explora “qué tipo de rey” Israel tendrá. Toma nota sobre cómo en la última
línea esta idea se aclara abundantemente.

Y ¿quién es el hijo de Ana? Si sigues leyendo 1 Samuel, y explorando el contexto


canónico, aprenderás que es quien ungirá al primer rey de Israel. Lo llamará Samuel
porque pidió por él (como Israel pidió repetidamente por un rey).

6. Contexto del Evangelio


La pregunta que debemos hacernos sobre cuándo debemos considerar el contexto del
Evangelio es ¿En qué manera apunta típicamente este genero literario a Cristo, su muerte
y resurrección? En este caso ¿podemos identificar una rima o razón en relación con el
texto en la sabiduría hebrea y el genero poético y el mensaje del evangelio? La respuesta
suele encajar en varias categorías—muchos intentos han sido hechos para conectar los
textos hebraicos al evangelio por medio de la tipología, teología, lingüística y otros
métodos.

Ya que hay tan pocos personajes y poca caracterización46 de estos personajes en la


sabiduría y la poesía, la tipología47 desde una persona no es común como medio
apropiado de llegar de un pasaje especifico a Cristo. Lo más común en la sabiduría y la
poesía es que las imágenes y la teología conecten el texto con el evangelio. Esto es, el
evangelio típicamente emerge en pasajes de sabiduría y poesía por medio de lenguaje
figurativo escogido por el poeta o por medio un punto de enseñanza del pasaje.

Imaginería
La imaginería es, por una vez, una manera conveniente, enriquecedora y, a veces,
ejecutada pobremente de conectar la sabiduría hebrea y la poesía con el mensaje del
evangelio. La facilidad y conveniencia vienen de un uso prominente del lenguaje

46
Para más sobre caracterización, ver los materiales sobre Narrativa de Antiguo Testamento de este curso
47
La tipología, como las imágenes, es un tipo de simbolismo. Es muy común hacer una transición del
Antiguo Testamento al Nuevo Testamento por medio del simbolismo. Para cumplir con el propósito del
estudio, estamos utilizando una definición más estrecha de la tipología que solo se refiere a personajes
específicos y sus rasgos. Conexiones tipológicas más generales, como las que encontramos en los salmos
del “rey atormentado que finalmente es justificado”, son apropiadas. La diferencia entre imágenes de un
“rey atormentado” y una versión histórica del “rey atormentado” en la sabiduría es muy sutíl. Las
imágenes, simbólicamente prefigurando a Cristo, son más comunes en la literatura de sabiduría que en
los relatos históricos que “proféticamente” prefiguran a Cristo.
figurativo y emocional en la poesía. También hay un peligro. En cualquier momento que
la palabra “sangre” es mencionada, por ejemplo—olvida el contexto o el apuntar al
autor—uno puede conectar lingüísticamente a Jesucristo. Así que en Proverbios 30:33
(“Ciertamente el que bate la leche sacará mantequilla, Y el que recio se suena las narices
sacará sangre; Y el que provoca la ira causará contienda.”) deja de ser algo sobre la
necedad de provocar la contienda con ira (como provocar una nariz sangrienta), y en
cambio, se convierte sobre el sacrificio propiciatorio por medio de la sangre de Cristo en
la cruz. Y, en la mayoría de los casos, la necedad del predicador es revelada en su
absurdez.

El reto, entonces, se convierte en cómo entendemos el lenguaje figurativo del poeta en el


contexto de su punto principal. Solo entonces, puedes considerar las razones por las
cuáles él escogió el lenguaje figurativo o emotivo. Por ejemplo, considera el Salmo 124.

A no haber estado Jehová por nosotros,


Diga ahora Israel;
A no haber estado Jehová por nosotros,
Cuando se levantaron contra nosotros los hombres,
Vivos nos habrían tragado entonces,
Cuando se encendió su furor contra nosotros.
Entonces nos habrían inundado las aguas;
Sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente;
Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas impetuosas.

Bendito sea Jehová,


Que no nos dio por presa a los dientes de ellos.
Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores;
Se rompió el lazo, y escapamos nosotros.

Nuestro socorro está en el nombre de Jehová,


Que hizo el cielo y la tierra.

Cuando lees las cuatro líneas sobre diluvios al final de la primera estrofa, es muy
tentador inmediatamente suponer una posición de contexto histórico. Puedes pensar, “el
autor está claramente hablando del diluvio de Éxodo 14.” Incluso, puedes tener razón.
Pero, puedes estar equivocado. En hacer esta suposición, habrás olvidado que el autor
de salmos esta utilizando el diluvio como una imagen, una metáfora para describir algún
principio. Al restringirlo a un caso histórico, aunque sea plausible, puedes perder la
riqueza de la metáfora.

Un estudio breve sobre la teología bíblica revelará que el “agua” está presente en toda
la escritura. Indudablemente, también es utilizado para representar el juicio de Dios
sobre la gente (Génesis 7-8, Éxodo 14, etc.). Pero también es una metáfora para la
purificación, el medio del bautismo y hasta una metáfora de la salvación (Isaías 12:3,
Juan 7:37, etc.)
Al darse cuenta de la profundidad de esta metáfora, podrás ver no solo cómo Dios trae
juicio (como la conexiones en Génesis y Éxodo demuestran), sino que también estás listo
para ver lo que trae el agua. En otras palabras, no necesitas estar limitado a una imagen
negativa del escape en Salmo 124, en cambio, puedes disfrutar de la imagen positiva del
beneficio de estar “en el lado de Dios.” Al menos, estarás listo para considerar el amplio
rango de metáforas de agua y podrás demostrar con facilidad la cualidad purificadora y
limpiadora del agua en el Nuevo Testamento—contexto del evangelio.

7. Contexto teológico
Como aludimos al principio de este ensayo, la función retórica de la sabiduría y de la
poesía (y particularmente las implicaciones escatológicas), como también el tema
principal (“el temor al Señor”) ambos proveen un contexto enriquecedor desde el cual
podemos trabajar. Lo más importante es hacer la transición del texto al contexto del
evangelio asegurándote de que haz entendido correctamente la teología del pasaje.

Debemos escudriñar rigurosamente en el texto, sacando todo lo que hay dentro y


persuasivamente conectar tu texto a sus contextos (literario, histórico, canónico, etc.).
Una vez que puedas ver las líneas claramente dibujadas entre el texto y los temas
principales de la literatura de sabiduría, entonces podrás hablar de las implicaciones del
evangelio.

En el caso de Job y Eclesiastés, la cosmovisión negativa descrita en estos libros resalta la


necesidad de alguien que lo corrija: el Mesías que justificará. “Estos libros delínean la
necesidad de tal persona en la historia humana. Para entender las injusticias de la vida
y la injusticia de la existencia humana, el dilema demanda que haya una provisión de la
economía divina que cubra estas injusticias.”48 Job declara esta idea explícitamente en
Job 19:25-27,

Yo sé que mi Redentor vive,


Y al fin se levantará sobre el polvo;
Y después de deshecha esta mi piel,
En mi carne he de ver a Dios;
Al cual veré por mí mismo,
Y mis ojos lo verán, y no otro,
Aunque mi corazón desfallece dentro de mí.

Job y Qohelet buscan respuestas en el silencio de Dios. Miran a Dios—como deberíamos


hacer nosotros—y Dios demuestra su respuesta personal a Job en la creación y a nosotros
en Cristo. Dios dice, “Ves, hablo”, a medida que revela la creación en los capítulos 38-
41. Similarmente, él nos habla cuando nos da su Palabra en Juan 1.

48
C. Hassell Bullock, Handbook of Contemporary Preaching, Michael Duduit, ed. (Nashville, Broadman &
Holman, 1992), 299.
En los casos de Salmos, Proverbios, y Cantar de los Cantares, el camino al contexto del
evangelio viene del tema principal de la literatura de sabiduría, “El temor al Señor”. Este
tema nos habla de la relación con Dios y, muchas veces, de la obediencia a los mandatos
de Dios. La mayor parte de Proverbios y Cantar de los Cantares tratan con cómo uno
debe vivir en un mundo donde la doctrina de Dios es supuesta. Y debemos preguntarnos
a nosotros mismos, “¿Cuáles son las normas teológicas y doctrinas informativas
anunciadas previamente en las Escrituras que son encapsuladas en este nuevo
agrupamiento proverbial que forman la base de nuestra lección o sermón? Los
proverbios nos enseñan que toda la vida humana vive en el contexto de un Dios
soberano que nos ha mostrado como debemos vivir. Hay un patrón u orden que viene
como un regalo de Dios para toda la vida y para todas las relaciones.”49

La aplicación de este pasaje ahora gira en torno a la pregunta ¿cómo funciona nuestra
relación con el Dios soberano (sus mandamientos, nuestra obediencia, etc.)? La
respuesta, por supuesto, por medio de la fe en Jesucristo. Al contrario de la audiencia
original, quien hubiese visto el consejo práctico de Proverbios y Cantar de los Cantares
o los ejemplos de Salmos por medio del marco de referencia del Dios de Israel, aplicamos
las nociones del marco de referencia cristiano. Y, entonces, nuestros deberes parentales
(i.e. Proverbios) o privilegios matrimoniales (i.e. Cantar de los Cantares) no son
experiencias meramente relacionadas con “el temor de Dios”, pero en relación y por
causa de la fe en Dios por medio de su Hijo, Jesucristo. El punto, aunque parece sutil, es
increíblemente importante y, probablemente, más fácil visto en un ejemplo.

Contexto del Evangelio: un ejemplo


Los salmos, particularmente, demuestran la importancia de la reflexión y la meditación
sobre cosas que Dios ha hecho en el mundo y por nosotros, equilibrando a los extremos
rígidos de lectura teológica y lectura sentimental (extraídos de los pasajes de imaginería).
Considera el Salmo 130,

De lo profundo, oh Jehová, a ti clamo.


Señor, oye mi voz;
Estén atentos tus oídos
A la voz de mi súplica.

JAH, si mirares a los pecados,


¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse?
Pero en ti hay perdón,
Para que seas reverenciado.

Esperé yo a Jehová, esperó mi alma;


En su palabra he esperado.
Mi alma espera a Jehová
Más que los centinelas a la mañana,

49
Walter C. Kaiser Jr., Preaching and Teaching from the Old Testament: A Guide for the Church (Grand
Rapids: Baker, 2003), 92.
Más que los vigilantes a la mañana.

Espere Israel a Jehová,


Porque en Jehová hay misericordia,
Y abundante redención con él;
Y él redimirá a Israel
De todos sus pecados.

Un buen primer paso para leer los salmos (o cualquier pasaje bíblico) es desglosar el
pasaje a sus elementos estructurales y comenzar a resumir el contenido. En este caso, el
salmo tiene cuatro estrofas con dos paralelos cada una (la tercera estrofa tiene una línea
que se repite en el segundo paralelo). La imaginería es bastante sencilla, usando más
emoción que metáfora. También hay varias transiciones de SEÑOR a Señor. La presencia
del SEÑOR es importante porque al identificarse con Dios, Yahweh, somos obligados a
conectar este salmo con el Dios de la Biblia por medio del contexto histórico y literario.50

Versículos 1-2: En la primera estrofa, el autor grita desde las


profundidades en su circunstancia difícil.
Versículo 3-4: En la segunda estrofa, hace una declaración sobre el
carácter de Dios.
Versículo 5-6: En la tercera estrofa, hace una declaración sobre esperar
Al usar una imagen de comparación en la cuarta línea
(y repitiéndola en la quinta)
Versículo 7-8: En la última estrofa, es asegurado del carácter de Dios,
Especialmente de su carácter redentor.

Observa cómo el autor conecta la idea de estas circunstancias trágicas y terribles en la


primera estrofa con su iniquidad en la segunda ¿Por qué hace tal conexión? Aquí es
donde debemos emplear nuestra teología. Puede ser obvio para nosotros en el estudio,
pero aun así merece la pena señalarlo a nuestros oyentes. Hay una conexión entre
nuestro pecado y la espantosa condición de nuestro mundo (observa la maldición en
Génesis 3 para ver el origen de esta idea). Toma nota cómo, en su desesperación, la
primera reacción del salmista es meditar en su propia iniquidad. A menudo, puede
haber una correlación uno a uno entre nuestro pecado y nuestras dificultades, pero,
frecuentemente no hay una correlación. En este caso, dado que es donde el autor ha
girado su atención, debemos tratar el texto como una descripción de una de esas
situaciones donde “las profundidades” que el autor esta experimentando están
conectadas íntimamente con el pecado.

Tiene sentido cuando miramos a nuestra teología. Es normal y correcto que el juez justo
marque nuestra iniquidad, y no pase por encima de nuestra iniquidad. Aun así, como
cristianos, conocemos sobre el juez justo que, por medio de su sacrificio y tomando

50
Sobre este ejemplo de Salmo 130, se le debe mucho a Cristopher Ash y Proclamation Trust.
nuestro lugar, permite que nuestras iniquidades sean pasadas por encima. En este punto,
es apropiado conectar el tema principal del pasaje con el corazón del mensaje del
evangelio (i.e. e incluso con Romanos 3)

Después de ver la descripción de las circunstancias del autor y escuchar su presunción


que tiene que ver con el pecado, debemos esperar que gire a los ritos sacrificiales u otro
medio de corregimiento activo, invirtiendo o compensando su pecado.

¿Estamos sorprendidos por la tercera pareja? Cuando nos enfrentamos con una situación
difícil ¿no es nuestra tendencia el querer resolver el problema? Somos una cultura que
quiere arreglarlo todo. Queremos poner una X en la casilla de nuestras listas de
problemas. Queremos aplicar la medicina fácil y simple. Es nuestro instinto. Pero el
autor toma un momento deliberado y emocional para deleitarse en el perdón que provee
el SEÑOR. Es solo en su perdón que la espera merece la pena. Es decir, no queremos
estar esperando para estar en una condición de condena, en cambio, queremos estar
esperando en una condición de perdonados. Sin la declaración de perdón en el versículo
4, no tiene sentido esperar.

Pero esperamos como personas perdonadas.

Hay una palabra ingeniosa aquí también. La palabra “mirares” (parte de los vigilantes
en el versículo 6) es lo mismo que “mirares” en el versículo 3. La idea es que miramos a
Dios con la esperanza de que él no mira nuestro pecado (i.e. nos ha perdonado). No debe
sorprendernos que la última estrofa comienza con la noción de la esperanza. Así que
continuamos esperando en Dios por el perdón de los pecados. El se aferró a la
misericordia de Dios y a su promesa para salvar a Israel—su Palabra de promesa
(referencia en el versículo 5).

Una vez que hayas considerado las posibilidades de esperar como una persona
condenada y esperas como una persona perdonada en el contexto de iniquidad y
circunstancias difíciles y una vez que hayas identificados el tono esperanzador de las
últimas dos estrofas, es muy natural responder por tu gente la pregunta sobre cómo uno
puede tener esperanza en un mundo lleno de dificultades, pecado y juicio. La respuesta
es, por supuesto, encontrado en el mensaje del Evangelio.
BIBLIOGRAPHY

Adam, Peter. Speaking God’s Words. Downers Grove: Inter Varsity Press, 1996. Alter,

Robert. The Art of Biblical Narrative New York: BasicBooks, 1983.

Alter, Robert. The Art of Biblical Poetry. New York: BasicBooks, 1987.

Anderson, Bernhard W. Out of the Depths: The Psalms Speak for Us Today. Louisville:
Westminster John Knox Press, 2000.

Arnold, Bill T. and John H. Choi. A Guide to Biblical Hebrew Syntax. Cambridge:
Cambridge University Press, 2003.

Arthurs, Jeffrey D. Preaching with Variety: How to Re-Create the Dynamics of Biblical
Genres. Grand Rapids: Kregel, 2007.

Berlin, Adele. The Dynamics of Biblical Parallelism. Grand Rapids: Eerdmans, 2007.

Carson, D.A. Exegetical Fallacies, 2nd ed. Grand Rapids: Baker, 1996.

Chapell, Bryan. Christ-Centered Preaching: Redeeming the Expository Sermon, 2nd ed.
Grand Rapids: Baker, 2005.

Clowney, Edmund P. Preaching Christ in All of Scripture. Wheaton: Crossway, 2003.

Duduit, Michael. ed. Handbook of Contemporary Preaching. Nashville. Broadman &

Holman, 1992. Edwards, Kent J. Effective First-Person Biblical Preaching: The Steps from
Text to Narrative Sermon. Grand Rapids: Zondervan, 2005.

Estes, Daniel J. Handbook on the Wisdom Books and Psalms. Grand Rapids: Baker 2005.

Fee, Gordon D. and Douglas Stuart. How to Read the Bible For All Its Worth, 2nd ed.
Grand Rapids: Zondervan, 1993.

Fee, Gordon D. and Douglas Stuart. How to Read the Bible Book By Book: A Guided Tour.
Grand Rapids: Zondervan, 2002.

Goldsworthy, Graeme. Preaching the Whole Bible as Christian Scripture. Grand Rapids:
Eerdmans, 2000.

Greidanus, Sidney. The Modern Preacher and the Ancient Text: Interpreting and Preaching
Biblical Literature. Grand Rapids: Eerdmans, 1988.
Kaiser, Walter C. Jr. and Moises Silva. An Introduction to Biblical Hermeneutics: The
Search for Meaning. Grand Rapids: Zondervan, 1994.

Kaiser, Walter C. Jr. The Old Testament Documents. Downers Grove: Inter Varsity, 2001.

Kaiser, Walter C. Jr. Preaching and Teaching from the Old Testament: A Guide for the
Church. Grand Rapids: Baker, 2003.

Kaiser, Walter C. Jr. Toward an Exegetical Theology: Biblical Exegesis for Preaching &
Teaching. Grand Rapids: Baker, 1981.

Kidner, Derek. The Wisdom of Proverbs. Job & Ecclesiastes. Downers Grove: Inter Varsity,
1985.

Kugel, James. The Idea of Biblical Poetry: Parallelism and Its History. Baltimore: Johns
Hopkins Press, 1981. Johnson, Dennis E. Him We Proclaim: Preaching Christ from All the
Scriptures. Phillipsburg: P & R Publishing, 2007.

Johnson, Marshall D. Making Sense of the Bible: Literary Type As an Approach to


Understanding. Grand Rapids: Eerdmans, 2002.

Long, Thomas G. Preaching and the Literary Forms of the Bible. Philadelphia: Fortress,
1989. Longman, Tremper III. How to Read the Psalms. Downers Grove: Inter Varsity,
1988.

Mathewson, Steven. The Art of Preaching Old Testament Narrative. Grand Rapids: Baker,
2002. Osborne, Grant T. The Hermeneutical Spiral, 2nd ed. Downers Grove: InterVarsity
Press, 2006.

Robinson, Haddon W. Biblical Preaching: The Development and Delivery of Expository


Messages, 2nd ed. Grand Rapids: Baker, 2001.

Robinson, Haddon W. and Torrey W. Robinson. It’s All in How You Tell It: Preaching
First-person Expository Messages. Grand Rapids: Baker, 2003.

Scharf, Greg R. Prepared to Preach: God’s Work and Ours in Proclaiming His Word. Fearn.
Scotland: Christian Focus, 2005.

Stein, Robert H. Playing by the Rules: A Basic Guide to Interpreting the Bible. Grand
Rapids: Baker, 1994. Stuart, Douglas. Old Testament Exegesis. 3rd ed. Louisville:
Westminster John Knox Press, 2001.

Waltke, Bruce K., “Fundamentals for Preaching the Book of Proverbs, Part 2,”
Bibliotheca Sacra 156:658 (April-June 2008): 131-144.
Waltke, Bruce K., “Fundamentals for Preaching the Book of Proverbs, Part 3,”
Bibliotheca Sacra 165:659 (July-September 2008): 259-267.

Waltke, Bruce K., “Fundamentals for Preaching the Book of Proverbs, Part 4,”
Bibliotheca Sacra 165:660 (October-December 2008).

Webb, Barry G. Five Festal Garments. Downers Grove: Inter Varsity, 2000.

También podría gustarte