Está en la página 1de 20

ALTERNADORES

3749 es - 03.2006 / b

34
70
78
100
347
343
28
1

LL 6100
ALTERNADORES
Instalación y mantenimiento
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INDICE

Este manual se aplica al alternador instalado en el Deseamos llamar su atención sobre el contenido
grupo electrógeno. de este manual de mantenimiento. Respetando
determinadas instrucciones importantes durante la
Como último elemento de una generación instalación, utilización, inspección y servicio del
totalmente nueva de productos, esta gama se alternador, podrá disfrutar de muchos años de
beneficia de la experiencia de uno de los funcionamiento sin problemas.
fabricantes más grandes del mundo que utiliza una
avanzada tecnología e incorpora un estricto
control de la calidad.

1 - RECEPCIÓN 4 - INSPECCIÓN - SERVICIO - MANTENIMIENTO

1.1 - Normas y medidas de seguridad ...................3 4.1 - Medidas de seguridad................................... 9

1.2 - Comprobaciones............................................3 4.2 - Mantenimiento periódico............................... 9

1.3 - Identificación ..................................................3 4.3 - Detección de fallos........................................ 9

1.4 - Almacenaje ....................................................3 4.4 - Defectos mecánicos.................................... 10

4.5 - Fallos eléctricos .......................................... 10

2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.6 - Desmonaje, montaje ................................... 12

2.1 - Características eléctricas...............................4 4.7 - Instalación y mantenimiento de la PMG ..... 14

2.2 - Características mecánicas.............................4 4.8 - Tabla de características.............................. 15

3 - INSTALACIÓN
5 - PIEZAS DE REPUESTO
3.1 - Montaje ..........................................................5
5.1 - Primeras piezas de mantenimiento............. 16
3.2 - Inspección antes de la puesta en marcha ........ 5
5.2 - Servicio de asistencia técnica..................... 16
3.3 - Esquemas eléctricos......................................6
5.3 - Accesorios .................................................. 16
3.4 - Puesta en servicio .........................................8
5.4 - Despiece, nomenclatura ............................. 17
3.5 - Ajustes ...........................................................8

2
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
RECEPCIÓN

1 - RECEPCIÓN 1.2 - Comprobaciones


Al recibir el alternador, asegúrese que no ha sufrido ningún
1.1 - Normas y medidas de seguridad daño durante el transporte.
Si existe cualquier golpe, póngase en contacto con el
Nuestros alternadores son conformes a la mayoría de transportista (podría reclamar a su compañía de seguros) y
normas internacionales y son compatibles con: después de una inspección visual, gire a mano la máquina (si
- Las recomendaciones de la es bipalier) para detectar cualquier anomalía.
Comisión Electrotécnica Internacional
IEC 34-1, (EN 60034). 1.3 - Identificación
- Las recomendaciones de la
Organización Internacional de Normalización ISO 8528. El alternador va identificado por una placa de características
- La directiva de la Comunidad Europea sobre Compatibilidad fijada sobre la caja de bornas.
Electromagnética (EMC) 89/336/EEC. Asegúrese que la placa de características de la máquina es
- La directivas de la Comunidad Europea 73/23/EEC y 93/ conforme al pedido.
68/EEC (Directiva de Baja Tensión). La identificación de la máquina se define en base a diferentes
criterios (véase a continuación).
Van identificados con el marcado CE en lo que respecta a la
DBT (Directiva de Baja Tensión) en su papel de componente
de una máquina. A petición de los interesados puede
facilitarse una declaración de incorporación. A.C. SYNCHRONOUS GENERATOR
Antes de utilizar el alternador por primera vez, lea
detenidamente el contenido de este manual de instalación y SERIAL N FRAME WDG
mantenimiento facilitado junto con la máquina. Todas las
operaciones realizadas en el alternador deben ser realizadas
por personal cualificado con una formación especializada en
la puesta en servicio, inspección y mantenimiento de la ISO 8528-3 IEC 34-1 BS 5000-PT3 NEMA MG1-22 VDE 0530
maquinaria eléctrica y mecánica. Este manual de
mantenimiento debe conservarse durante toda la vida de la
máquina y ser entregado junto con el expediente del
contrato.
Las diversas operaciones descritas en el presente manual 1.4 - Almacenaje
van acompañadas de recomendaciones o símbolos para
Mientras no se proceda a su instalación, las máquinas deben
avisar al usuario del riesgo de accidentes. Es importante que
guardarse:
entienda y anote los distintos símbolos de seguridad que
- al abrigo de la humedad: en condiciones de humedad
aparecen a continuación.
relativa superior al 90%, el aislamiento de la máquina puede
caer muy rápidamente, pudiendo llegar a ser prácticamente
ATENCIÓN nulo en las cercanías del 100%; vigile el estado de la
protección antioxidación que recubre las piezas no pintadas.
Símbolo de seguridad para una operación que puede Para almacenar la máquina durante un prolongado pe-ríodo
provocar daños o destruir la máquina o equipos de tiempo, puede ser colocada dentro de una envolvente
alrededor de ésta. precintada (plástico retractilar, por ejemplo) junto con bolsitas
deshidratantes en su interior, manteniéndola alejada de las
variaciones de temperatura importantes y frecuentes con el
fin de evitar cualquier condensación durante el almacenaje.

Símbolo de seguridad de peligro general para el


personal.

Símbolo de seguridad para peligro eléctrico al personal.

3
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.2 - Características mecánicas


- Carcasa de acero
2.1 - Características eléctricas - Palieres de fundición
- Rodamientos de bolas estancos
El alternador LL 6100 es una máquina sin colector ni - Forma constructiva
escobillas, de excitación rotativa bobinado "paso 2/3",6 o 12 ESTÁNDAR IM 1201 (MD 35) : un solo rodamiento, con patas
hilos, con aislamiento de clase H y sistema de excitación estándar y discos de acoplamiento según SAE
disponible en versión "SHUNT", en versión AREP o en versión ESTÁNDAR IM 1001 (B 34) : patas estándar con brida SAE
"PMG" (ver instrucciones del Regulador). y eje cilíndrico normalizado
- Máquina abierta, autoventilada
2.1.1 - Opciones - Grado de protección : IP 23

- Sondas térmicas en el estátor 2.2.1 - Opciones


- Resistencias de caldeo - Filtro a la entrada de aire,
- PT 100 estátor. - Rodamientos de bolas reengrasables.
La supresión de interferencias es conforme a la norma EN - Sondas de detección de temperatura del estator (CTP o PT
55011, grupo 1, clase B. (Europe) 100).

RUEDA POLAR Estátor: 6 o 12 hilos (marcados T1 a T 12)


SISTEMA SHUNT
T1 T7 T2 T8 T3 T9
Excitatriz

Varistor

Inducido
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inductor

R 438 Alimentación / Detección

RUEDA POLAR Estátor: 6 o 12 hilos (marcados T1 a T 12)


SISTEMA AREP Bob. auxiliares
T1 T7 T2 T8 T3 T9
Excitatriz
Varistor

Inducido
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inductor

R 448 Referencia tensión

RUEDA POLAR Estátor: 6 o 12 hilos (marcados T1 a T 12)


SISTEMA PMG
T1 T7 T2 T8 T3 T9
Excitatriz
Varistor

PMG

Inducido
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inductor

R 448 Referencia tensión

4
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSTALACIÓN

3 - INSTALACIÓN 3.1.3 - Ubicación


3.1 - Montaje Asegúrese que la temperatura en el recinto en que está
colocado el alternador no rebasa 40°C para las prestaciones
nominales (para temperaturas de más de 40°C, aplique un
coeficiente de desclasificación). Debe permitirse la libre
circulación de aire fresco, sin humedad ni polvo, alrededcr de
Todas las operaciones de manipulación mecánica las rejillas de entrada de aire en el lado opuesto al del
deben ser realizadas con equipos autorizados. acoplamiento. Es esencial impedir no sólo la recirculación del
Durante la manipulación, la máquina debe aire caliente de la máquina o del motor, sino también de
permanecer horizontal (si está retirada la barra de humos de escape.
desplazamiento). 3.2 - Inspección antes de la puesta en
3.1.1 - Manipulación marcha
Los cáncamos de elevación ampliamente dimensionados
sólo sirven para manipular el alternador. No denben utilizarse 3.2.1 - Verificaciones eléctricas
para elevar el grupo de emergencia. Elija un sistema
elevador que respete el posicionamiento de los cáncamos.

En ninguna circunstancia debe utilizarse un


alternador, nuevo o de otro tipo, si el aislamiento
tiene menos de 1 megaohmio para el estátor y
100.000 ohmios para los demás devanados.
Existen varios métodos posibles para restablecer los valores
mínimos anteriores.
a) Secar la máquina durante 24 horas en una estufa de
secado a una temperatura aproximada de 110 °C.
b) Aplicar aire caliente hacia el interior en la entrada de aire,
asegurándose que la máquina está girando con el inductor
de la excitatriz desconectado.
c) Hacer funcionar el alternador en cortocircuito
(desconectado el regulador)
- Cortocircuite las bornas de salida con conexiones que
3.1.2 - Acoplamiento puedan soportar la intensidad nominal (no rebasar 6 A/mm2).
3.1.2.1 - alternador monopalier - Insertar una pinza amperimétrica para controlar la
Antes de acoplar al generador de energía primaria, intensidad que circula a través de las conexiones
asegúrese que ambos son compatibles haciendo lo cortocircuitadas.
siguiente: - Conecte una batería de 48 voltios en serie con un reosstato
- Un análisis torsional de la transmisión. de aproximadamente 10 ohmios (50 vatios), a las bornas del
-Comprobando las dimensiones del volante y su alojamiento, inductor de excitatriz respetando la polaridad.
la brida, los discos de acoplamiento y distancia entre ellos. - Abra totalmente todos los orificios del alternador.
- Haga funcionar el alternador a la velocidad nominal. Ajuste
ATENCIÓN la intensidad del inductor de excitatriz utilizando el reostato
para obtener la intensidad de salida nominal en las
Cuando acople el alternador al generador de conexiones de cortocircuito.
energía primaria, los agujeros de los discos de Nota: Parada prolongada: Para evitar estos problemas, le
acoplamiento deben quedar alineados con los recomendamos que utilice resistencias de caldeo, así como
agujeros del volante accionando para ello el motor. girar la máquina de vez en cuando. Las resistencias de
No utilice el ventilador del alternador para girar el caldeo son sólo efectivas si funcionan continuamente
rotor. mientras la máquina está parada.
Apriete los tornillos de los discos de acoplamiento al par 3.2.2 - Verificaciones mecánicas
recomendado (véase apartado 4.6.2.) y asegúrese que Antes de poner en marcha la máquina por primera vez,
existe un juego lateral en el cigüeñal. asegúrese que:
3.1.2.2 - alternador bipalier - están prietos los pernos de fijación de las patas
- Acoplamiento semielástico - el aire de refrigeración es aspirado libremente
Se recomienda una alineación cuidadosa de las máquinas - las rejillas de protección y la envolvente están
verificando la concentricidad y el paralelismo de las dos correctamente colocadas
partes del acoplamiento, no debiendo rebasar la diferencia - el sentido de giro estándar es horario visto desde el extremo
entre lecturas 0,1 mm. del eje (rotación de fases por el orden 1 - 2 - 3). Para un
sentido de giro antihorario, intercambiar 2 y 3.
ATENCIÓN - la conexión de los bobinados corresponde a la tensión de
Este alternador se ha equilibrado con media chaveta. servicio del lugar (véase apartado 3.3).

5
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSTALACIÓN

3.3 - Esquemas eléctricos de bornas


Para modificar la conexión, cambie la posición de los cables
de bornas. El código de bobinado se especifica en la placa de
características. Cualquier intervención en las bornas del alternador
3.3.1 - Conexión de las bornas : 12 hilos durante la reconexión o comprobaciones debe
(véase apartado 5.3.3). realizarse con la máquina parada.

Código conexiones Tensión L.L Conexión fábrica

A L1(U) Bobinado 50 Hz 60 Hz
T1 T7
3 fases 6 190 - 208 190 - 240
L3(W)
7 220 - T12 T6 T9 T3
T4 T10 N
L2(V)
T12 T5 8 - 190 - 208
T11 T5 T8 T2
T9 T2
T11 L1(U)
T6 Detección de tensión R 448 : T7 T1
T10 T4
0 => (T3) / 220 V => (T2)
L3(W) T3 T8 L2(V) N AR

Bobinado 50 Hz 60 Hz
T1 L1(U)
D 6 380 - 415 380 - 480
3 fases T4 L3(W)
T7
7 440 -
T12 T6 T9 T3
N 8 - 380 - 416 L2(V)
T10
T12 T11 T5 T8 T2

T9 L1(U)
T11 T5 Detección de tensión R 448 :
T8 0 => (T3) / 380 V => (T2) T10 T4 T7 T1
T3 T6 T2
N AR
L3(W) L2(V)
9 - 600
En bobinado 9 :Detección de tensión R 448 +ransfo
t (ver esquema específic
o)

L1(U)
Bobinado 50 Hz 60 Hz
F ( )
1 fase
T12 T1 6 220 - 240 220 - 240 *
L3(W)
o 7 240 - 254
T9 T4 - T12 T6 T9 T3
3 fases T6 T7
L2(V)
8 - 220 - 240
T11 T5 T8 T2
T3 T10
L1(U)
L3(W) L2(V)
T11 T8 T5 T2
L Detección de tensión R 448 : T10 T4 T7 T1
L M 0 => (T3) / 220 V => (T2) AR M
Tensión LM = 1/2tensión LL
Fase de utilización L2 (V
), L3 W
( )
en monofásico

En caso deecone
r xión, c
omprobarla detección de tensión del
egulador
r !
La fábrica puede proporcionar en opción un juego de shunts flexibles y de puentes especiales deonexión
c para realizardichas conexiones (*).

6
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSTALACIÓN

3.3.2 - Conexión de las bornas : 6 hilos

Código conexiones Tensión L.L Conexión fábrica


L1(U) Bobinado 50 Hz 60 Hz
D T1
3 fases
6S 380 - 415 380 - 480
L3(W)
7S 440 - T6 T3

N - L2(V)
T4
8S 380 - 416
T5 T2
T5 L1(U)
T6 Detección de tensión R 448 :
0 => (T3) / 380 V => (T2) T4 T1
T3 T2 N
AR
L3(W) L2(V)
9S - 600
En bobinado 9 :Detección de tensión R 448 + transfo (ver esquema específico)

Bobinado 50 Hz 60 Hz ( )
F
Mono o
L1(U)
6S 220 - 240 220 - 277 L3(W)
*
Trifásico T6 T3
T6 T1 7S 240 - 254 -
L2(V)

8S - 220 - 240 T5 T2
L1(U)
T3 T4
T4 T1
Detección de tensión R 448 : AR
T5 T2 0 => (T3) / 220 V => (T2) Utilización L2 (V), L3 (W)
L3(W) L2(V) en monofásico

En caso de reconexión, comprobar la detección de tensión del regulador !


La fábrica puede proporcionar en opción un juego de shunts flexibles y de puentes especiales de conexión para realizar dichas conexiones (*).

3.3.3 - Esquema de conexión de las opciones

Kit antiparasitario R 791 T (estándar para marcado CE) Potenciómetro tensión externo
Conexiones A D F

Negro T1 T1 T1
Negro T2 T2 T2
ST4
Negro T3 T3 T3 Ajuste de la tensión por
Azul N N potenciómetro externo.
Blanco

7
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSTALACIÓN

Conexión del transformador de intensidad

Conexión D - PH 1 In/2 - Secundario 1 AP2 Conexión D & A In/2 Con. D) - Secundario 1 A T10
T4 P2

6 hilos P1
Barra de neutro
P1
Barra de neutro 12 hilos
T4 T10

Resistencias de caldeo Sondes stator CTP


130 C
103 hilos azul
Ph1
101 250W - 220 V 150C
Ph2 hilos negro

102 180 C
Ph3 hilos rojo/blanco
104

3.3.4 - Verificaciones de las conexiones


La máquina se ha ajustado y ensayado en fábrica. Cuando se
utilice por primera vez sin carga, asegúrese de que la
velocidad de accionamiento es correcta y estable (véase
placa de características). Al aplicar la carga, la máquina debe
Las instalaciones eléctricas deben ser conformes a la conservar su velocidad y tensión nominales; si se produce
legislación actualmente vigente en el país de uso. alguna anomalía de funcionamiento, puede modificarse el
Asegúrese que: ajuste de la máquina (siga el procedimiento de ajuste del
- el interruptor diferencial es conforme a la legislación sobre apartado 3.5). Si la máquina sigue funcionando
protección de personas vigente en el país de uso y que ha incorrectamente, debe localizarse la causa de la anomalía
sido correctamente instalado a la salida de potencia del (véase apartado 4.4)
alternador lo más próximo posible a éste. (Desconecte el
cable azul del módulo de supresión de interferencias R 791 3.5 - Ajustes
que enlaza con el neutro).
Los únicos ajustes posibles de la máquina se hacen por
- no han actuado cualesquiera dispositivos de protección
medio del regulador.
instalados,
- si el regulador es instalado en el cuadro, las conexiones
entre el alternador y el armario se realizan conforme al
esquema de conexión,
- no existe ningún cortocircuito entre fases o entre fase y
neutro, entre las bornas de salida del alternador y el armario Los distintos ajustes llevados a cabo durante las
de mando del grupo de emergencia (parte del circuito no
pruebas deben ser realizados por personal
protegida por interruptores automáticos o relés del armario)
cualificado.
- la máquina debe conectarse con los terminales de las
bornas, una sobre otra, como se muestra en los esquemas
de conexión de bornas.
ATENCIÓN
Asegúrese que se alcanza la velocidad de
accionamiento especificada en la placa de
características antes de iniciar el ajuste
1500 min-1/ 50Hz ó 1800 min-1 / 60 Hz.
3.4 - Puesta en servicio No ajustar la tensión si la frecuencia o la velocidad
no es correcta (riesgo de destrucción del rotor).

La máquina puede ponerse en marcha y utilizarse


únicamente si la instalación se ha realizado
conforme a las instrucciones y consejos incluidos Después de las pruebas de funcionamiento,
en este manual. reinstale todos los paneles o cubiertas de acceso.

8
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSPECCIÓN - MANTENIMIENTO

4 - INSPECCIÓN - MANTENIMIENTO 4.2.4 - Mantenimiento eléctrico


Producto de limpieza para los devanados
4.1 - Medidas de seguridad
ATENCIÓN
No utilizar: tricloroetileno, percloroetileno,
Las intervenciones de mantenimiento o de repara- tricloroetano o cualesquiera productos alcalinos.
ción deben ser realizadas estrictamente conforme
a las instrucciones para evitar el riesgo de Pueden utilizarse determinados productos de desengrasado
accidentes y mantener la máquina en su estado totalmente volátiles como:
- Gasolina normal (sin aditivos); inflamable
original.
- Tolueno (ligeramente tóxico); inflamable
- Benceno (o bencina, tóxico); inflamable
- Ciclohexano (no tóxico); inflamable

Todas estas operaciones realizadas en el Limpieza del estátor, rotor, excitatriz y puente de diodos
alternador deben ser hechas por personal que haya Los aislantes y el sistema de impregnación no corren el
recibido formación en puesta en servicio, riesgo de sufrir daños por disolventes (ver la lista de
productos autorizados arriba).
inspección y mantenimiento de componentes
Evite la entrada de producto de limpieza en las ranuras.
eléctricos y mecánicos. Aplicar el producto con un pincel, removiendo
Antes de cualquier intervención en la máquina, asegúrese frecuentemente para evitar la acumulación en la carcasa.
que no puede ponerse en marcha mediante un sistema Secar el bobinado con un paño seco. Permita que se
manual o automático y que ha comprendido los principios de evaporen los restos antes de montar la máquina.
funcionamiento del sistema.
4.2.5 - Mantenimiento mecánico
4.2 - Mantenimiento periódico
ATENCIÓN
4.2.1 - Comprobaciones después de la puesta
en marcha Está prohibido utilizar agua o un aparato de limpieza bajo
alta presión para limpiar la máquina.
Al cabo de aproximadamente 20 horas de funcionamiento,
Todo incidente que resulte de esta utilización no estará
asegúrese que todavía están prietos todos los tornillos de
cubierto por nuestra garantía.
fijación de la máquina, más el estado general de la máquina
Para el desengrase: use un pincel y un detergente
y las distintas conexiones eléctricas de la instalación.
(compatible con la pintura).
Para desempolvar: use aire comprimido.
4.2.2 - Circuito de refrigeración Si la máquina dispone de filtros de aire, el mantenimiento de
Se recomienda asegurarse que la circulación de aire no se los filtros se debe efectuar de manera regular en función de
vea reducida por un bloqueo parcial de las rejillas de las condiciones ambientales.
aspiración y de descarga: barro, fibra, grasa, etc. Después de limpiar el alternador es imprescindible controlar
el aislamiento de los bobinados (ver § 3.2. y § 4.8.).
4.2.3 - Rodamientos
Los rodamientos son reengrasables. Se recomienda
engrasar la máquina en marcha. La cantidad de grasa y la
4.3 - Detección de fallos
periodicidad se encuentran en la siguiente tabla.. Si, cuando se pone en servicio por primera vez, el alternador
no funciona con normalidad, debe identificarse el origen de la
Rodamiento AV/AR 6100 6318 C3 6315 C3 anomalía.
Cantidad de grasa 41 g 30 g Para ello, asegúrese que:
Periodicidad de lubricación 3500 H 4500 H - los dispositivos de protección están correctamente
conectados
- todas las conexiones son conformes a los diagramas de los
La periodicidad de engrase está indicada para la grasa
manuales facilitados junto con la máquina.
LITHIUM - standard - NLGI 3.
- la velocidad del grupo es correcta (véase apartado 1.3)
En la fábrica, se utiliza para el engrase la grasa
Repita las operaciones definidas en la sección 3.
SHELL - ALVANIA G3.
Antes de utilizar otra grasa, verificar su compatibilidad con la
grasa original. Supervisar la elevación de temperatura de los
rodamientos que no debe exceder 50 ºC más de la
temperatutra ambiente. En caso de que se excediere este
valor, se debe parar la máquina y proceder a una verificación.

9
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSPECCIÓN - MANTENIMIENTO

4.4 - Defectos mecánicos


Defecto Accióm
Calentamiento excesivo de uno o - Si el rodamiento se ha azulado o se ha ennegrecido la grasa, cambie
Rodamiento ambos rodamientos (temp. de roda-el rodamiento.
- El alojamiento del rodamiento mal encajado (que gira dentro de la
mientos superior a 80 °C) (con o sin
ruido anómalo en los rodamientos)cajera).
- Alineación incorrecta (bridas mal encajadas).
- Flujo de aire (entrada - salida) parcialmente obstruido o se ha recir-
Calentamiento excesivo de la car- culado aire caliente bien desde el alternador o desde el motor térmico
Recalentamiento casa del alternador(aumento de tem- - El alternador funciona a una tensión excesivamente alta (más de 105 %
peratura superior a 40° C sobre de tensión nominal en la carga).
temperatura ambiente) - Función de alternador en sobrecarga.
- Mala alineación (acoplamiento)
Vibraciones excesivas - Amortiguamiento defectuoso o juego en el acoplamiento
Problema de - Equilibrado incorrecto del eje (motor - alternador)
vibraciones Vibración y zumbido excesivos pro- - Marcha en monofásico del alternador (carga monofásica o contactor
cedentes del alternador defectuoso o defecto de instalación)
- Cortocircuito en el estátor del alternador
- Cortocircuito en la instalación
- Falso acoplamiento en paralelo
Choque violento, eventualmente Consecuencias posibles
Ruidos anómalos seguido de zumbido y vibraciones (según la gravedad de los fallos arriba señaladas):
- Acoplamiento roto o dañado.
- Extremo de eje roto o doblado.
- Desplazamiento y cortocircuito de rotor l.
- Ventilador roto o desbloqueado.
- Diodos de rotativos y/o regulador destruidos.

4.5 - Fallos eléctricos


Fallo Acción Síntomas Causa
Se ceba el alternador y la tensión
es correcta al retirar la batería - Falta de magnetismo remanente
Se ceba el alternador, pero - Compruebe la conexión de los cables de detec-
No hay ten- Conecte una batería de la tensión no alcanza el valor ción que van al regulador
sión en vacío 4 hasta 12 voltios a las nominal al retirar la batería - Diodo rotativo averiado
o en la puesta bornas E+ o E- respe- - Cortocircuito rotor de excitación
en marcha tando la polaridad del Se ceba el alternador, pero la ten- - Regulador averiado
regulador durante 2 a 3 sión desaparece al retirar la batería - Bobinados de excitatriz cortocircuitados o en
segundos circuito abierto (compruebe el devanado)
- Rotor en circuito abierto (comprobar resistencia)
Compruebe las conexiones del regulador. (posi-
ble fallo del regulador)
Velocidad correcta - Inductor de excitatriz cortocircuitado
Tensión exce- Compruebe la - Diodo (S) rotativo quemado(s)
sivamente velocidad de la máquina - Rotor en cortocircuito - compruebe la
baja de accionamiento resistencia
Aumente la velocidadde la máquina de acciona-
Velocidad excesivamente baja miento (no toque el potenciómetro de tensión del
AVR (P2) antes de funcionar a la velocidad correcta)
Tensión exce- Ajuste la tensión del No ajusta Fallo del regulador
sivamente alta potenciómetro
Oscilaciones Ajuste el potenciómetro Si no hay ningún efecto: intentar - Compruebe la velocidad por si existe una irregu-
de tensión de estabilidad en el los modos normal rápido (ST2) laridad cíclica
regulador -Conexiones flojas
- Regulador averiado
- Velocidad demasiado baja en carga (o LAM
ajustado demasiado alto)

10
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSPECCIÓN - MANTENIMIENTO

Tensión entre E+ y E- - Compruebe la velocidad (o LAM ajustdo dema-


Tensión cor- Haga funcionar el alter- SHUNT / AREP / PMG < 10 V sidado alto
recta en vacío nador en vacío y com- Tensión entre E+ y E- - Diodos rotativos averiados
y muy baja en pruebe la tensión entre SHUNT / AREP / PMG > 15V - Cortocircuito el rotor. Compruebe la resistencia.
carga (*) las bornas E+ y E- - Inducido de excitador averiado. Compruebe
resistencia.
(*) Aviso: En uso monofásico, asegúrese que los cables de detección procedentes del regulador están bien conectados
La tensión Compruebe el AVR, el La tensión de salida no vuelve al - Bobinado excitatriz en circuito abierto
desaparece varistor, los diodos rota- valor nominal - Inducido de excitatriz averiada
durante el fun- tivos y sustituya cual- - Regulador averiado
cionamiento quier pieza defectuosa - Bobinado de rotor en circuito abierto o en corto-
normal (**) circuito
(**) Aviso: La protección interna del AVR puede intervenir (sobrecarga, corte, cortocircuito)

4.5.1 - Verificación del bobinado Montaje A: Conectar una batería de 12 V en serie con un
reostato de aproximadamente 50 ohms - 300 W y un diodo
Se puede controlar el aislamiento del bobinado mediante un entre los 2 hilos del inductor de la excitatriz (5+) y (6-).
ensayo dieléctrico. En este caso, se debe de desconectar
obligatoriamente todas las conexionos.
MONTAJE A 6 - Inductor 5+
ATENCIÓN Diodo1A Rh. 50Ω -300W

Los daños causados al regulador en estas condiciones


no están cubiertos por nuestra garantía.
+
-
4.5.2 - Verificación del puente de diodos
12V batería
Ánodo A Cátodo
C
- + Montaje B: Conecte una fuente de lalimentación variable
C C C A C "Variac" y un puente de diodos a ambos cables del inductor
de la excitatriz (5+) y (6-). onta
Estos dos sistemas deben tener características que sean
A A A
+ ~ ~ ~ + compatibles con la potencia de excitación del inductor de la
excitatriz de la máquina (véase placa de características).
3) Haga girar el equipo a su velocidad nominal.
- ~ ~ ~ - - + 4) Aumente gradualmente la intensidad del inductor de la
C A excitatriz ajustando el reostato o el Variac y midiendo las
C C C
tensiones de salida en L1 - L2 - L3, comprobando para ello la
tensión y la intensidad de excitación en vacío y a plena carga
(véase placa de características de la máquina o pida la ficha
A A A
de pruebas en fábrica).
Cuando la tensión de salida esté a su valor nominal y
4.5.3 - Comprobación de los bobinados y de equilibrada dentro de una tolerancia del 1%, para el nivel de
los diodos rotativos por excitación separada excitación y velocidad nominal, quiere decir que la máquina
funciona perfectamente.
Por este motivo, el fallo debe estar en el regulador o su
cableado asociado (p. ej., cables de detección, bobinados
auxiliares).

MONTAJE B 6 - Inductor 5+
Durante este procedimiento, asegúrese que el
alternador está desconectado de cualquier carga 40
50 60 +
externa e inspeccione la caja de bornas para
30

70

Diodo 1A
20

80

asegurarse que las conexiones están totalmente


10

90

prietas. 0 100

- DC
1) Detenga el grupo, desconecte y aisle los hilos del Variac AC 12V
regulador 220V
2) Existen dos maneras de llevar a cabo una excitación
independiente.

11
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSPECCIÓN - MANTENIMIENTO

4.6 - Desmontaje, montaje 4.6.3 - Acceso a los diodos


(cf § 5.4.1. & 5.4.2) - Abrir la rejilla de entrada de aire (51)
- Desconectar los diodos
- Verificar los seis diodos con ayuda de un óhmetro o de una
ATENCIÓN lámpara (véase apartado § 4 - 5)
Si los diodos están defectuosos :
Durante el período de garantía, esta operación - Retirar el varistor (347)
debe ser realizada exclusivamente en un taller de - Desmontar las 6 tuercas "H" de fijación de los puentes de
asistencia técnica autorizado o en nuestras diodos al soporte
fábricas, ya que, si no, se pierde la garantía. Para - Cambiar los puentes equipados respetando las polaridades.
realizar cualquier manipulación, la máquina debe
estar horizontal (rotor con traslación no 4.6.4 - Acceso a las conexiones y al sistema de
bloqueada). regulación
El acceso se realiza después de haber retirado la tapa
superior de la caja de bornas (48) o la tapa de acceso al
regulador (466).

4.6.5 - Sustitución del rodamiento trasero


- Quitar la rejilla de entrada del aire (51)
- Desmontar la tapa de la carcasa (48) y los paneles laterales
(366) y (367)
- Quitar el gancho (21) y desmontar el panel trasero del capot
(365).
- Montar el gancho (21) para manejar el palier;
- Desconectar los hilos del inductor (5+,6-)
Si la máquina con opción rodamiento reengrasable:
- Quitar los tornillos del tope del radamiento (78)
- Quitar los 5 tornillos 5 (37).
- Quitar la tapa trasera (36).
- Quitar el rodamiento (70) con un extractor de tornillo central
4.6.1 - Herramientas necesarias (ver dibujo siguiente).

Para desmontar completamente la máquina, tener a mano


las herramientas a continuación señaladas :
- 1 llave de carraca + prolongador
- 1 llave dinamométrica
- 1 llave fija plana de 8 mm, 10 mm, 18 mm
- 1 vaso de 8, 10, 13, 16, 18, 21, 24, 30 mm,
- 1 vaso con extremo macho de 5 mm.
- 1 extractor.

4.6.2 - Par de apriete de los tornillos


IDENTIFICACIÓN Ø tor. Par N.m
- Montar el nuevo rodamiento tras calentarlo por inducción a
Tornillo inductor M6 10 aprox. 80 °C.
Tuerca de los diodos M6 4 - Montar en el rodamiento (30) la arandela de precarga nueva
Tornillos brida/carcasa M 12 69 (79) + la junta tórica (349) nueva.
Tornillos palier LNA/carcasa M 12 69 Si la máquina con opción rodamiento reengrasable:
Tornillos discos/eje M 16 170 - Roscar un espárrago en el tope del cojinete (78)
- Montar la tapa en la máquina utilizando pasador y tuerca en
Tornillos de masa M 10 20
el extremo de eje. (ver dibujo)
Tornillos de masa M 12 35 - Deslizar el espárrago en el agujero del palier para facilitar
Tornillos de rejillas M6 5 su montaje (ver dibujo de principio).
Tornillos de la caperuza M6 5 - Montar los tornillos del tope (78) , quitar el espárrago,
Tuerca de regleta M 12 35 montar el otro tornillo y apretar el conjunto.
- Apretar los 5 tornillos (37) de la tapa.
- Conectar los hilos del inductor E+, E-
- Terminar de montar la carcasa

12
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSPECCIÓN - MANTENIMIENTO

4.6.7 - Montaje de la máquina


4 78 36 Montaje de la máquina
Espárrago - Montar el rotor (4) en el estátor (1) (ver dibujo arriba)
procurando no golpear los bobinados.
Si la máquina con opción rodamiento reengrasable:
- Montar en la tapa (36), la arandela de precarga (79) nueva
+ la junta tórica (349) nueva.
Pasador - Roscar un espárrago en el tope (78).
Tuerca - Montar la tapa (36) en la máquina utilizando pasador y
tuerca en el extremo de eje. (ver dibujo de principio)
- Deslizar el espárrago en el agujero de la tapa para facilitar
Rotor
su montaje (ver dibujo).
- Montar los tornillos del tope (78), quitar el espárrago, montar
el otro tornillo y apretar el conjunto.
- Apretar los 5 tornillos (37) de la tapa.
- Conectar los hilos del inductor E+, E-
- Terminar el montaje de la carcasa.
Tapa AR - Montar la brida (30) en el estátor (1) .
- Apretar los tornillos (31).
- Conectar los hilos del inductor E+, E-
- Terminar el montaje de la carcasa.
ATENCIÓN - Roscar un espárrago en el tope (68).
- Montar la tapa (30) en la máquina.
Sustituir el rodamiento desmontado por un - Deslizar el espárrago en el agujero de la tapa para facilitar
rodamiento nuevo. su montaje (ver dibujo de principio).
- Montar los tornillos del tope (68), quitar el espárrago, montar
4.6.6 - Desmontaje del conjunto el otro tornillo y apretar el conjunto.
- Retirar el palier delantero (30) como se ha descrito en el - Apretar los 6 tornillos (31) de la tapa.
apartado 4.6.5. - Montar la rejilla de salida del aire (33).
- Soportar el rotor (4) por el lado de acoplamiento con una - Comprobar que sea correcto el montaje del conjunto de la
cincha o con un soporte realizado según dibujo debajo. máquina y el apriete de todos los tornillos.

4.6.8 - Desmontaje y montaje de los filtros


Quitar la rejilla (417), después retirar el filtro (418).
Cambiar el filtro, si es necesario; para la limpieza del filtro ver
el párrafo 4.2.5. Para volver a montar, proceder en orden
inverso.

51

418

- Retirar la tapa rodamiento palier trasero.


417
- Golpear ligeramente con ayuda de una maza en el extremo
del eje en el lado LNA.
- Desplazar la cincha a medida que vaya desplazándose el
rotor para repartir bien el peso sobre ésta.
-Retirar el palier posterior respetando las instrucciones del
apartado 4.6.5.

13
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSPECCIÓN - MANTENIMIENTO

4.7 - Instalación y mantenimiento de la Características eléctricas de la PMG 2


Resistencia del estátor entre fase/fase 20°C : 2,1 Ω
PMG Tensión alterna en vacío entre fases a 1500 rpm: 125 V.
En la 6100, la referencia de la PMG es: PMG 2.

4.7.1 - Características mecánicas ATENCIÓN


Los componentes son:
En excitación PMG , el puente ST9 debe estar cortado.
- un eje de adaptación (para posicionamiento del rotor en el
eje del alternador)
- un espárrago de montaje M16 y tuerca para montaje del
rotor en el eje
- un rotor equipado con 16 imanes.
- un conjunto carcasa + estátor bobinado + canaleta plástico
conexión + terminales de plástico
- la cubierta de cierre de la carcasa ( 4 tornillos CBLXS M5 )
- 4 tornillos HM6 (fijación de carcasa en palier posterior)
En el caso de montaje en kit, seguir las instrucciones
siguientes.
1 - Desmontar la cubierta de la PMG [297] y caperuza (71)
del palier posterior del alternador.
2 - Montar el conjunto de la carcasa de la PMG [290] en el
palier con ayuda de los 4 tornillos HM6 (8,3 N.m).
3 - Colocar el freno roscado en el espárrago de montaje [295]
y atornillarlo a tope en el agujero roscado del extremo del eje
del alternador (30 Nm).
4 - Montar el rotor imantado en el eje adaptador y luego, con
ayuda de 2 espárragos roscados M10 atornillados en el rotor,
deslizar el conjunto sobre el espárrago de montaje.
5 - Una vez el rotor esté en su sitio, retirar los dos espárragos
M10.
6 - Installar la arandela de apoyo [296].
7 - Bloquear el conjunto con la tuerca M16 (115 Nm).
8 - Cerrar la PMG con la cubierta [297].
9 - Retirar el tapón de plástico del panel LNA e instalar la
canaleta de plástico y su extremo final.
10 - Conectar la PMG al regulador (véase § 4.7.2.).

4.7.2 - Conexión eléctrica


- Conectar los 3 hilos de la PMG (14/15/16), los 2
conductores del inductor (5/6) y los dos conductores de
detección de tensión previamente señalados (2/3) según el
esquema de conexiones (véase apartado 2.3.2)

En caso de conexión a una máquina SHUNT,


- (6 hilos) los 2 hilos del bobinado auxiliar (9-verde / 10-
amarillo) deben ser aislados mediante una ficha aislante
proporcionada con el kit.
(12 hilos) los 2 hilos del bobinado auxiliar (9-verde / 10-
amarillo) deben ser desconectar del regulador.

En caso de conexión a una máquina AREP,


- Conectar los 3 hilos de la PMG (14/15/16) a las bornas del
regulador.
Los 4 hilos del bobinado auxiliar (9-verde / 10-amarillo / 11-
rojo /12-negro) deben ser aislados mediante una ficha
aislante proporcionada con el kit.

Los 2 hilos del inductor (5/6) y los 2 hilos de detección de


tensión (2/3) quedan en su sitio.

14
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
INSPECCIÓN - MANTENIMIENTO

4.8 - Tabla de características


Tabla de valores medios
Alternador - 4 polos - 50 Hz - bobinado estándar N°6.
(400V para las excitaciones)
Los valores de tensión y de intensidad se entienden para
marcha en vacío y con carga nominal con excitación
independiente. Todos los valores indicados tienen una
precisión ± 10% y pueden modificarse sin preaviso (para
conocer los valores exactos, consultar la ficha de pruebas).

4.8.1 - Características
Ω)
Resistencias a 20°C (Ω
6100 Estátor L/N Rotor Inductor Inducido
B 0,0081 0,77 10,2 0,128
D 0,0063 0,88 10,2 0,128
F 0,0045 0,98 10,2 0,128
G 0,0047 1,03 10,2 0,128
K 0,0039 1,1 10,2 0,128

Ω)
Resistencias de bobinados auxiliares (AREP) a 20°C (Ω
6100 Bob. auxil. : X1, X2 Bob. auxil. : Z1, Z2
B 0,2 0,38
D 0,195 0,40
F 0,165 0,33
G 0,17 0,35
K 0,168 0,34

Intensidad de excitación i exc (A)


Símbolos : «i exc»: intensidad de excitación del inductor.
6100 En vacío Con carga nominal
B 1 4
D 0,9 3,8
F 1 3,65
G 0,85 3,7
K 0,95 3,7

A 60Hz, los valores "i exc" son aproximadamente entre un 5


y un 10% inferiores.

4.8.2 - Tensiones de los bobinados auxiliares


en vacío
6100 Bob. auxil. : X1, X2 Bob. auxil. : Z1, Z2
50 Hz 70 V 10 V
60 Hz 85 V 12 V

15
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
PIEZAS DE REPUESTO

5 - PIEZAS DE REPUESTO 5.3 - Accesorios


5.1 - Primeras piezas de mantenimiento 5.3.1 - Resistencias de caldeo
Como opción, están disponibles kits de emergencia. La resistencia de caldeo debe ser conectada en cuanto el
Su composición es la siguiente: alternador este parado. Se instala en la parte trasera del
alternador. Su potencia standard es 250w a 220V o 250w a
No. Descripción Cant 6100 Referencia 110V bajo pedido.
Kit de emergencia 1
198 Regulador de tensión 1 R 448 AEM 110 RE 005
343 Conjunto puente de 1 LSA 471.9.07 ADE471EQ 007
diodos LSA 471.9.08 ADE471EQ 008
347 Varistor 1 LSA 461.9.01 CII 111 PM 005 Atención : Péligro cuando la máquina está parada debido
Fusible del regulador 2 250 V - 10 A PEL 010 FA 004 à la presencia de la tension de alimentación de la
resistencia.
Otras piezas desmon-
tadas
5.3.2 - Sondas de temperatura termistores
60 Rodamiento anterior 1 6318 2RS/C3 RLT 090 TS030
(PTC)
70 Rodamiento poste- 1 6315 2RS/C3 RLT 075 TS030
rior (LNA) Son grupos de tres de termistores de coeficiente de
temperatura positivo instalados en el bobinado del estator (1
por fase). Puede haber como máximo 2 grupos de tres dentro
del bobinado (de 2 niveles : aviso y disparo) y 1 o 2
5.2 - Servicio de asistencia técnica termistores en los palieres.
Nuestro servicio de asistencia técnica se verá complacido de Se deben conectar dichas sondas a unos relés de detección
facilitarle cualquier información que necesite. adaptados (se suministran en opción)
Resistencia en frío de las sondas PTC : de 100 a 250 Ω por
Cuando pida recambios, indique el tipo completo de cada sonda.
máquina, su número de serie y la información indicada en la
placa de características. 5.3.3 - Accesorios de conexión
Para la realización de la conexión (F) necesitamos :
Dirija su consulta a su contacto habitual. - 3 puentes flexibles
Las referencias de las piezas deben identificarse a partir de
los despieces y su descripción en la lista de recambios.
Nuestra extensa red de "centros de servicio" puede
suministrar las piezas necesarias rápidamente.
Para garantizar un funcionamiento correcto y la seguridad de
nuestras máquinas, recomendamos la utilización de
recambios originales.
En el caso de incumplimiento de este consejo, el fabricante
no se hará responsable de cualesquiera daños.

16
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
PIEZAS DE REPUESTO

5.4 - Vista detallada


5.4.1 - Monopalier
366 48
130
49 466
365
131 21
53
128 72
71
41

124

198

367
31
325
322
323

37
51
36
90
91
79
349
70
78
100
347
343
28
1
4
34
33
15
30 297
296
295
294
293
292
291
290

Ref. Cant. Descripción Ref. Cant. Descripción


1 1 Conjunto estátor 124 1 Regleta de bornas
4 1 Conjunto rotor 128 3 Barra de conexión
15 1 Turbina 130 1 Barra de neutro
21 1 Cáncamo de elevación 131 9 Tornillos de fijación de la placa de bornas
28 1 Borna de masa 198 1 Regulador
30 1 Palier lado acoplamiento 290 1 Carcasa de PMG
31 6 Tornillo de fijación 291 1 Eje adaptador
33 1 Rejilla de protección 292 1 Rotor magnético
34 2 Tornillo de fijación 293 1 Estátor
36 1 Palier lado excitatriz 294 2 Tornillo de fijación
37 5 Tornillo de fijación 295 1 Espárrago de montaje
41 1 Panel delantero de caja de bornas 296 1 Arandela de apoyo + tuerca
48 1 Panel superior de la caja de bornas 297 1 Cubierta de cierre
49 - Tornillo de caja de bornas 322 3 Disco de acoplamiento
51 1 Rejilla de entrada de aire 323 8 Tornillo de fijación
53 1 Tapón 325 - Disco de fijación de bloqueo
70 1 Rodamiento posterior 343 1 Conjunto puente de diodos
71 1 Tapa exterior 347 1 Varistor protector (+C.I.)
72 2 Tornillo de fijación 349 1 Junta tórica
78 1 Tapa interior 365 1 Panel posterior de caja de bornas
79 1 Arandela de precarga 366 1 Panel lateral
90 1 Inductor de excitatriz 367 1 Panel lateral
91 4 Tornillo de fijación 466 1 Tapa inspección regulador
100 1 Inducido de excitatriz

17
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
PIEZAS DE REPUESTO

5.4.2 - Bipalier

366 48
130
49 466
365
131 21
53
128 71

41

124

198

367
31
60
284
22
62

37
51
36
90
91
79
349
70
100
347
343
28

1
4
34
33
15
68 297
30 296
295
294
293
292
291
290

Ref. Cant. Descripción Ref. Cant. Descripción


1 1 Conjunto estátor 91 4 Tornillo de fijación
4 1 Conjunto rotor 100 1 Inducido de excitatriz
15 1 Turbina 124 1 Regleta de bornas
21 1 Cáncamo de elevación 128 3 Barra de conexión
22 1 Chaveta extremo eje 130 1 Barra de neutro
28 1 Borna de masa 131 9 Tornillos de fijación de la placa de bornas
30 1 Palier lado acoplamiento 198 1 Regulador
31 6 Tornillo de fijación 284 1 Circlip
33 1 Rejilla de protección 290 1 Carcasa de PMG
34 2 Tornillo de fijación 291 1 Eje adaptador
36 1 Palier lado excitatriz 292 1 Rotor magnético
37 5 Tornillo de fijación 293 1 Estátor
41 1 Panel delantero de caja de bornas 294 2 Tornillo de fijación
48 1 Panel superior de la caja de bornas 295 1 Espárrago de montaje
49 - Tornillo de caja de bornas 296 1 Arandela de apoyo + tuerca
51 1 Rejilla de entrada de aire 297 1 Cubierta de cierre
53 1 Tapón 343 1 Conjunto puente de diodos
60 1 Rodamiento anterior 347 1 Varistor protector (+C.I.)
62 4 Tornillo de fijación 349 1 Junta tórica
68 1 Tapa interior 364 1 Soporte regulador
70 1 Rodamiento posterior 365 1 Panel posterior de caja de bornas
71 1 Tapa exterior 367 2 Panel lateral
79 1 Arandela de precarga 466 1 Tapa inspección regulador
90 1 Inductor de excitatriz

18
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 3749 es - 03.2006 / b

LL 6100
ALTERNADORES
PIEZAS DE REPUESTO

19

También podría gustarte