Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LSA 44.3
Instalación y mantenimiento
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
2
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
INDICE
1 - RECEPCIÓN........................................................................................................ 4
1.1 - Normas y medidas de seguridad............................................................................... 4
1.2 - Inspección................................................................................................................. 4
1.3 - Identificación.............................................................................................................. 4
1.4 - Almacenaje................................................................................................................ 4
1.5 - Aplicaciones............................................................................................................... 4
1.6 - Contraindicaciones de uso........................................................................................ 4
2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS........................................................................ 5
2.1 - Características eléctricas.......................................................................................... 5
2.2 - Características mecánicas........................................................................................ 5
3 - INSTALACIÓN..................................................................................................... 6
3.1 - Montaje...................................................................................................................... 6
3.2 - Inspección antes de la puesta en marcha................................................................. 6
3.3 - Esquemas de conexión de las bornas....................................................................... 7
3.4 - Puesta en marcha................................................................................................... 10
3.5 - Ajuste....................................................................................................................... 10
4 - MANTENIMIENTO............................................................................................. 11
4.1 - Medidas de seguridad..............................................................................................11
4.2 - Mantenimiento habitual............................................................................................11
4.3 - Rodamientos........................................................................................................... 12
4.4 - Fallos mecánicos..................................................................................................... 12
4.5 - Fallos eléctricos....................................................................................................... 13
4.6 - Desmontaje, montaje............................................................................................... 15
4.7 - Instalación y mantenimiento de la PMG.................................................................. 17
4.8 - Tabla de características...................................................................................... 17-18
5 - PIEZAS DE REPUESTO.................................................................................... 19
5.1 - Piezas de primer mantenimiento............................................................................. 19
5.2 - Servicios de asistencia técnica................................................................................ 19
5.3 - Accesorios .............................................................................................................. 19
5.4 - Despiece, nomenclatura y par de apriete................................................................ 20
3
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
1 - RECEPCIÓN 1.4 - Almacenaje
1.1 - Normas y medidas de En espera de la puesta en servicio, se
seguridad deben almacenar las máquinas: :
Nuestros alternadores cumplen la mayoría - resguardadas de la humedad (< 90%); tras
de las normas internacionales. un largo período de almacenamiento,
Véase la Declaración de incorporación controlar el aislamiento de la máquina ; para
“CE” en la última página. evitar el marcado de los rodamientos, no
almacenarlas en un entorno con elevadas
1.2 - Control vibraciones.
Al recibir su alternador, compruebe que no 1.5 - Aplicación
haya sufrido ningún daño durante el
transporte. Si hubiera señales de choque Estos alternadores están destinados a
evidentes, exprese sus reservas ante el producir, especialmente, energía eléctri-
transportista (los seguros del transporte ca en el marco de las aplicaciones rela-
pueden intervenir) y, después de un control cionadas con el uso de los grupos elec-
visual, haga girar la máquina a mano para trógenos.
detectar eventual anomalía.
1.6 - Contraindicaciones de uso
1.3 - Identificación El uso de esta máquina se limita a las con-
El alternador está identificado por una diciones de funcionamiento (entorno, velo-
placa que indica sus características fijada cidad, tensión, potencia,…) compatibles
sobre la carcasa (ver dibujo). con las características que se indican en la
Asegurarse de que la placa de placa de características.
características de la máquina corresponda
al pedido.
Para poder identificar de manera precisa y
rápida su alternador, usted puede transcribir
sus características en la placa de
características abajo representada.
LSA IP RATINGS
N°: Date : Voltage V
r.p.m. Hz Weight : kg Phase
LSA 000-1-006 e
27°C. A
C US
166631 Made in ............................
IEC 60034 - 1 & 5. / ISO 8528 - 3. / NEMA MG1 - 32 & 33. Moteurs Leroy-Somer - Boulevard Marcellin Leroy,
CS 10015 - 16915 Angoulême Cedex 9 - France
4
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
2 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2.2 - Características mecánicas
1.1 - Características eléctricas - Carcasa de acero
- Tapas de fundición
Este alternador es una máquina sin anillos
- Rodamientos de bolas estancos
ni escobillas, de inductor giratorio, con
- Formas de construcción:
bobinado “paso 2/3” ; 12 hilos, con
IM 1201 (MD 35) de un solo cojinete, patas
aislamiento clase H y el sistema de
y bridas / discos SAE.
excitación está disponible en versión
IM 1001 (B 34) dos cojinetes con brida SAE
SHUNT, AREP ó en versión “PMG” (ver
y extremo de eje cilíndrico normalizado.
esquemas y manual del regulador).
- Máquina abierta, autoventilada
• Opciones eléctricas - Grado de protección: IP 23
- Stator temperature detection sensors
- Resistencias de caldeo. • Opciones mecánicas
Para cumplir con las normas EN 61000-6-3, - Filtro de entrada de aire
EN 61000-6-2, EN 55011, es necesario - IP 44
que incluya el kit antiparasitario R 791.
Inducido
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inductor
Inducido
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inductor
PMG
Inducido
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inductor
5
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
3 - INSTALACIÓN • Acoplamiento de un solo cojinete
El personal que realice las diversas Antes del acoplamiento, verificar la
operaciones indicadas en este capítulo compatibilidad entre el alternador y el motor
deberá llevar los equipos de protección mediante la realización de:
individuales, adaptados a los riesgos - un análisis torsional de la línea de eje del
mecánicos y eléctricos. grupo (se pueden solicitar datos alterna-
dores),
3.1 - Montaje - un control dimensional del volante y del
cárter de volante, de la brida, de los discos
y de la distancia de las caras de apoyo del
alternador.
Todas las operaciones de elevación y ATENCIÓN
desplazamiento han de ser efectuadas
con equipos adecuados y la máquina ha Durante el acoplamiento se obtiene la
de estar siempre horizontal. Referirse a alineación de los agujeros de los discos
la masa de la máquina (ver 4.8) para y del volante mediante la rotación de la
seleccionar el aparato de elevación. polea primaria del motor térmico.
Durante esta operación, nadie podrá Comprobar que durante el acoplamiento
pasar o estacionar debajo de la carga. el alternador esté bloqueado en su
posición.
• Desplazamiento Comprobar que quede un juego lateral del
Los cáncamos de elevación han sido cigüeñal.
ampliamente dimensionados y permiten • Acoplamiento de dos cojinetes
únicamente la manipulación del alternador. - Acoplamiento semielástico
No se deben utilizar para levantar el grupo Se recomienda alinear con cuidado las
completo. Los ganchos o las manillas de máquinas, comprobando que las
elevación se tienen que adaptar a la forma diferencias de concentricidad y de
de los cáncamos. Hay que utilizar un paralelismo de los 2 medios manguitos no
sistema de elevación adecuado para el excedan 0,1 mm.
ambiente donde esté colocada la máquina. Este alternador ha sido equilibrado con
1/2 chaveta.
Durante esta operación, debe evitarse
que haya personas bajo la carga. • Emplazamiento
El local donde se encuentra el alternador
debe estar ventilado de tal forma que la
temperatura ambiente no supere la indicada
en la placa de características.
6
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
Para lograr los valores mínimos antedichos libremente,
hay varios métodos. - las rejillas y el cárter protector estén en su
sitio,
a) Deshidratar la máquina durante 24 horas - el sentido de giro standard es el sentido
en una estufa a una temperatura de unos horario visto por el lado del extremo de eje
110 °C (sin el regulador). (giro de las fases 1 - 2 - 3).
Para un sentido de giro antihorario, cambiar
b) Soplar aire caliente en la entrada del aire 2 y 3.
asegurando la rotación de la máquina con el - la conexión corresponda a la tensión de
inductor desconectado. red del sitio (§ 3.3).
Nota : Parada prolongada
A fin de evitar problemas se recomienda 3.3 - Esquemas de acoplamiento de
utilizar resistencias de caldeo y una rotación las bornas
de mantenimiento periódico. Las La modificación de las conexiones se
resistencias de caldeo son verdaderamente realiza desplazando las barras o shunts en
eficaces sólo si funcionan permanentemente las bornas. El código del bobinado viene
mientras la máquina está parada. indicado en la placa de características.
ATENCIÓN
Comprobar que el alternador posea el
nivel de protección correspondiente a
las condiciones ambientales. Todas las operaciones en las bornas del
• Comprobaciones mecánicas alternador durante las reconexiones o
Antes del primer arranque comprobar que: las verificaciones han de ser efectuadas
- sea correcto el apriete de todos los con la máquina parada.
tornillos, En ningún caso, las conexiones internas
- la longitud del tornillo y el par de apriete de la caja de terminales no deben sufrir
son correctos, tensiones debido a los cables conectados
- el aire de enfriamiento sea aspirado por el usuario.
Códigos de conexión Tensión L.L Conexión de fábrica
T12
A
L1(U) Bobinado 50 Hz 60 Hz T6 T11
T5 N
Trifásica
T1 T7
6 190 - 208 190 - 240
T4 T10
7 220 - 230 - T9 L3(W)
T4 T10 N
T3
T12 T5
8 - 190 - 208 T8 L2(V)
T9 T2
T11 Detección tensión R 250 : T2
T6 0 => (T8) / 110 V => (T11) T7 L1(U)
Detección tensión R 438 :
L3(W) T3 T8 L2(V)
0 => (T3) / 220 V => (T2) T1 POST
T12
D T1 L1(U) Bobinado 50 Hz 60 Hz T11
6 N
Trifásica T4 380 - 415 380 - 480
T10
T7
7 440 - 460 - T9 L3(W)
N T6
T10 T3
T12 8 - 380 - 416 T8 L2(V)
T9
T11 T5 Detección tensión R 250 : T5 T2
T3 T6 T8 T2 0 => (T8) / 110 V => (T11) T7 L1(U)
Detección tensión R 438 :
L3(W) L2(V) 0 => (T3) / 380 V => (T2) T4 T1 POST
7
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
FF Bobinado 50 Hz 60 Hz T4 T11
T7 M
Monofásica 6 220 - 240 220 - 240
T3
T2 T6 T8 T12
7 250 - 260 - T9 L
T3 T10
T5 T11 T9
8 200 220 - 240 T8 T6
T1 T4 T7 T10
L L Detección tensión R 250 : T12 T2
M
0 => (T1) / 110 V => (T4) T5 L
Detección tensión R 438 :
Tensión LM = 1/2 Tensión LL T1
0 => (T10) / 220 V => (T1) POST
L1(U)
Bobinado 50 Hz 60 Hz
F
Monofásica T12 T1 6 220 - 240 220 - 240 T6 T3
o
Trifásica T9 L
T4
T7 7 250 - 260 - T9 T11 L3(W)
T6
T5
L
T3 T10 8 200 220 - 240 T8 T10 L2(V)
L3(W) L2(V) Detección tensión R 250 : T4 T2
T11 T8 T5 T2
L L 0 => (T8) / 110 V => (T11)
M T7 T12 L1(U)
Detección tensión R 438 :
Tensión LM = 1/2 Tensión LL T1
0 => (T3) / 220 V => (T2) POST
Bobinado 50 Hz 60 Hz T5 T11
G
6 T4 M
Monofásica 220 - 240 220 - 240
M T10
T6 T1
T12
T7 7 250 - 260 - T9 L
T4 T3
T3
T10
T2 8 200 220 - 240 T8 L
T5
T9 L
Detección de tensión R 250 : T12 T2
L T11 T8 0 => (T8) / 110 V => (T11) T7 T6
Detección de tensión R 438 :
Tensión LM = 1/2 Tensión LL 0 => (T3) / 220 V => (T2) POST
T1
8
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
Negro T1 T1 T1 T1 T1 T2
Negro T2 T2 T2 T2 T9 T3 ST4
Negro T3 T3 T3 T3 NC NC Ajuste de la tensión
Azul N N por potenciómetro a distancia
Verde/Amarillo
9
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
• Comprobación de las conexiones 3.4 - Puesta en marcha
10
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
4 - MANTENIMIENTO ATENCIÓN
4.1 - Medidas de seguridad
No utilizar: Tricloretileno, percloretileno,
Los servicios de mantenimiento o de
tricloretano y todos los productos
reparación deben realizarse exacta-
alcalinos.
mente según se indica a fin de conservar
la máquina en su estado original y evitar
posibles accidentes.
11
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
4.3 - Rodamientos
Los rodamientos se engrasan de por vida: Vida útil aproximada de la grasa = 20 000 horas o 3 años.
12
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
4.5 - Averías eléctrica
Avería Acción Medidas Control/Origen
El alternador ceba y su tensión
permanece normal después de - Falta de remanente
suprimir la pila
El alternador se ceba pero su - Verificar la conexión de la
Conectar entre E- y E+ tensión referencia de tensión en el
Ausencia de una pila nueva de 4 a no aumenta hasta el valor regulador
tensión en vacío 12 nominal después de suprimir la - Defecto de diodos
en volt, respetando las pila - Cortocircuito en el inducido
el arranque polaridades, durante 2
ó 3 segundos - Defecto del regulador
El alternador se ceba pero la - Inductores cortados- Verificar la
tensión resistencia
desaparece después de suprimir - Rueda polar cortada - Verificar la
la pila resistencia
Verificar la conexión del regulador
(eventualmente regulador
defectuoso)
Velocidad correcta - Inductores en cortocircuito
Tensión Verificar la velocidad - Diodos giratorios abiertos
demasiado de - Rueda polar en cortocircuito
baja arrastre - Verificar la resistencia
Aumentar la velocidad de arrastre
(no tocar el pot. tensión
Velocidad demasiado baja (P2) del regulador antes de lograr la
velocidad correcta)
Tensión Ajuste del potenciómetro Ajuste inoperante
demasiado tensión del regulador Defecto del regulador
elevada
- Verificar la velocidad: posibilidad
Ajuste del de irregularidades cíclicas
Oscilaciones de potenciómetro Si no tiene efecto: intentar el - Bornas mal bloqueadas
la tensión estabilidad del modo normal rápido (ST2) - Defecto del regulador
regulador - Velocidad demasiado baja con
carga (ó LAM demasiado alto)
Tensión entre E+ y E- (DC) - Verificar la velocidad (ó LAM
SHUNT < 20V - AREP / PMG < demasiado alto)
Tensión correcta Poner en vacío y 10V
en vacío y verificar la tensión - Diodos giratorios defectuosos
dema-siado baja entre E+ y E en el Tensión entre E+ y E- - Cortocircuito en la rueda polar.
con carga regulador SHUNT > 30V - AREP / PMG > Verificar la resistencia.
15V - Inducido de excitación defectuoso.
Verificar la resistencia.
Verificar regulador, el - Inductor de la excitación cortado
Desaparición de supresor de crestas, - Inductor de la excitación
la tensión los La tensión no regresa al valor defectuoso
durante el diodos giratorios y nominal - Regulador defectuoso
funciona- cambiar - Rueda polar cortada o en
miento el elemento cortocircuito
defectuoso
13
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
• Verificación del bobinado Montaje A: Conectar una batería de 12 V en
Se puede comprobar el aislamiento del serie con un reóstato de aproximadamente
bobinado efectuando una prueba 50 ohmios - 300 W y un diodo en los 2 hilos
dieléctrica. En tal caso es obligatorio del inductor (5+) y (6-).
desconectar todas las conexiones del
MONTAJE A
regulador. 6 - Inductor 5+
ATENCIÓN
Diodo 1A Rh. 50 -300W
Los daños causados al regulador en
estas condiciones no están cubiertos
por nuestra garantía. +
-
• Verificación del puente de diodos
Un diodo en estado de marcha ha de dejar 12V batería
pasar la intensidad sólo en la dirección de
ánodo hacia cátodo. Montaje B: Conectar una alimentación
+ -
Ánodo Cátodo variable “Variac” y un puente de diodos en
+ -
+ -
los 2 hilos del inductor (5+) y (6-).
Estos dos sistemas han de tener
características compatibles con la potencia
A C
A C de excitación de la máquina (ver la placa de
características).
3) Hacer girar el grupo a su velocidad
nominal.
4) Aumentar paulatinamente la intensidad
de alimentación del inductor maniobrando
el reóstato o el variac y medir las tensiones
de salida en L1 - L2 - L3, controlando las
tensiones y las intensidades de excitación
sin (ver la placa de características de la
máquina o pedir la ficha de ensayos en la
fábrica).
Si las tensiones de salida están en sus
valores nominales y equilibrados al < 1 %
• Verificación de los bobinados y de los
para el valor de excitación dado, la máquina
diodos giratorios por excitación está bien y el defecto procede de la parte
separada de regulación (regulador - cableado -
detección - bobinado auxiliar).
MONTAJE B 6 - Inductor 5+
Durante este procedimiento cabe
comprobar que el alternador esté 50 +
desconectado de cualquier carga
40 60
30
70
80
90
- DC
1) Para el grupo, desconectar y aislar los Variac AC 12V
220V
hilos del regulador.
2) Para crear la excitación separada hay
dos montajes posibles.
14
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
4.6 - Desmontaje, nuevo montaje - Poner de nuevo la rejilla de entrada del aire
[51].
ATENCIÓN
• Acceso a las conexiones y al
Esta operación debe ser efectuada solo sistemade regulación
durante el período de garantía en un El acceso a las bornas se realiza de manera
taller autorizado o en nuestras fábricas; directa tras retirar la parte superior de la
si no es así, podría perder la garantía. cubierta [48]. Para acceder a los
Durante las distintas manipulaciones, la potenciómetros deajuste del regulador, es
máquina tiene que estar en posición necesario desmontar la placa lateral [59].
horizontal (rotor no bloqueado en
traslación). Consulte la masa de la • Sustitución del rodamiento trasero
máquina para elegir el modo de elevación. enuna máquina de un solo cojinete
- Desmontaje
- Aflojar la tapa superior [48].
- Desenroscar los collares de fijación de los
cables de salida de potencia, desconectar
el conector de la excitatriz y el módulo
R 791.
- Aflojar las 4 tuercas de los espárragos de
montaje.
- Desmontar la brida trasera [36] con ayuda
de un extractor: ejemplo U.32 - 350 (FACOM).
- Retirar el rodamiento [70] con ayuda de un
extractor de tornillo.
• Herramientas necesarias
Para el desmontaje total de la máquina es
mejordisponerdelassiguientesherramientas:
- 1 llave de carraca + prolongador
- 1 llave dinamométrica
- 1 llave plana de 7, 8, 10, 12 mm
- 1 boca de 8, 10, 13, 16, 18, 21, 22, 24 mm - Nuevo montaje
- 1 punta hexagonal de: 5 (ej. Facom: ET5), - Montar un rodamiento nuevo tras haber
6 (ET6), 10 (ET10, 14 (ET14) calentado su anillo interno por inducción o
- 1 punta TORX T20 y T30 en estufa a 80 °C (no utilizar un baño de
- 1 extractor (U35) / (U32/350) aceite).
- Colocar la arandela de precarga [79] en la
• Par de apriete de los tornillos brida e instalar una junta tórica nueva [349].
Ver § 5.4. Volver a montar la brida trasera, pasar el
haz de cables entre las barritas superiores
• Acceso a los diodos de la brida.
- Quitar la rejilla de entrada del aire [51]. - Volver a montar los collares de fijación de
- Comprobar los 3 módulos con un los cables, el módulo R 791 y el conector de
ohmímetro o una lámpara. la excitatriz.
- Volver a montar los módulos. - Montar de nuevo la tapa superior [48] y el
tornillo de continuidad de masa [29].
15
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
• Acceso a la rueda polar y el estátor
- Desmontaje
Palier LNA Seguir el procedimiento de desmontaje de
Rotor los rodamientos (ver § 4.6).
Espárrago - Afloje el disco de acoplamiento (alternador
de un solo cojinete) o el cojinete delantero
(alternador de dos cojinetes) e introduzca
un tubo del diámetro correspondiente en el
extremo del árbol.
- Coloque el rotor apoyándose en uno de
sus polos, luego extráigalo haciéndolo
deslizar. Haga palanca con el tubo para
facilitar el desmontaje.
- Tras extraer el rotor, debe prestar atención
para no dañar la turbina ni desmontarla.
- Afloje la rueda polar (rotor) de los soportes
ATENCIÓN en V adaptados.
Al desmontar los cojinetes, prever el NOTA: En caso de una intervención sobre
cambio de rodamientos, junta tórica, la rueda polar (rebobinado, sustitución
arandela de precarga y pasta adhesiva. de elementos), es necesario reequilibrar
el conjunto del rotor.
• Sustitución del rodamiento delantero
- Desmontaje - Nuevo montaje de la rueda polar
- Desacoplar el alternador del motor - Seguir el procedimiento inverso al de
deaccionamiento. desmontaje.
- Aflojar los 8 tornillos de montaje. Tener cuidado de no golpear los bobinados
- Aflojar la brida delantera [32]. durante el nuevo montaje del rotor en el
- Desmontar la brida trasera. estátor.
- Retirar los 2 rodamientos [60] y [70] con - Volver a montar la turbina con sus tornillos
ayuda de un extractor de tornillo central. en el manguito.
- Nuevo montaje Seguir el procedimiento de nuevo montaje
- Montar los rodamientos nuevos tras de los rodamientos (ver § 4.6).
haberlos calentado por inducción o en
estufa a 80 °C (no utilizar un baño de aceite).
- Comprobar la presencia de la arandela de
precarga [79] y de la junta tórica nueva [349]
en la brida trasera [36].
Volver a montar la brida trasera, pasar el
haz de cables entre las barritas superiores
de la brida.
- Volver a montar la brida delantera [32],
apretar los 8 tornillos de fijación.
- Comprobar que sea correcto el montaje
del conjunto del alternador y el apriete de
todos los tornillos.
16
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
4.7 - Instalación y mantenimiento de • Corriente de excitación SHUNT:
la PMG 400 V, 50 Hz
La referencia de la PMG es PMG 7. Véase “i exc”: corriente de excitación del inductor
las instrucciones de mantenimiento PMG de la excitatriz.
ref.: 4211. Tipo en vacío en carga
S2 0,74 2,03
S3 0,74 2,27
S4 0,71 2,06
S5 0,71 2,24
M6 0,65 2,39
Después de la puesta a punto, se deberán M8 0,62 2,30
volver a montar los paneles de acceso o L10 0,66 2,36
las cubiertas. No se debe olvidar el tornillo
[29] de continuidad de masa.
• Resistencias AREP a 20 °C (Ω)
Tipo Estátor L/N Rotor Inductor Inducido
S2 0,0503 2,354 7,262 0,422
4.8 - Tabla de características S3 0,0503 2,354 7,262 0,422
Tabla de los valores medios: S4 0,039 2,578 8,068 0,459
Alternador - 2 y 4 polos - 50 Hz/60 Hz - S5 0,039 2,578 8,068 0,459
Bobinado n° 6 y M ó M1 en monofásico M6 0,0335 2,805 8,068 0,459
dedicado. (400 V para las excitaciones) M8 0,0287 3,032 8,068 0,459
Los valores de tensión y de intensidad son L10 0,0236 3,291 8,068 0,459
valores para funcionamiento en vacío y con
carga nominal, con excitación separada.
Todos los valores son dados al ± 10 % (para • Resistencias AREP a 20 °C (Ω) de los
los valores exactos consultar la hoja de bobinados auxiliares
ensayo) que pueden cambiar sin previo Tipo Bob. X1, X2 Bob Z1, Z2
aviso. Con 60 Hz, los valores de resistencia S2 0,341 0,627
son los mismos y la intensidad de excitación S3 0,341 0,627
«i exc» es aproximadamente menos fuerte S4 0,304 0,571
entre un 5 y un 10%.
S5 0,304 0,571
M6 0,288 0,575
• Resistencias SHUNT a 20 °C (Ω) M8 0,271 0,559
Tipo Estátor L/N Rotor Inductor Inducido L10 0,247 0,524
S2 0,0503 2,354 11,647 0,422
S3 0,0503 2,354 11,647 0,422 • Corriente de excitación AREP:
S4 0,039 2,578 12,941 0,459 400 V, 50 Hz
S5 0,039 2,578 12,941 0,459 “i exc”: corriente de excitación del inductor
M6 0,0335 2,805 12,941 0,459 de la excitatriz.
M8 0,0287 3,032 12,941 0,459
L10 0,0236 3,291 12,941 0,459 Tipo en vacío en carga
S2 0,96 2,61
S3 0,96 2,92
S4 0,92 2,65
S5 0,92 2,89
M6 0,83 3,08
M8 0,8 2,97
L10 0,85 3,05
17
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
• Tensiones de los bobinados auxiliares Corriente de excitación “i exc” (A):
240 V, 60 Hz
Tipo Bob. X1, X2 Bob Z1, Z2 “i exc”: corriente de excitación del inductor
50 Hz 55 - 59 11 - 16 de la excitatriz.
60 Hz 66 - 71 14 - 19 Tipo en vacío en carga
S2 0,8 1,7
S3 0,9 1,8
• Monofásico dedicado 4P: Bob M en S4 1 1,9
excitación SHUNT (50 Hz) S5 1 2
Resistencias a 20 °C (Ω) M6 0,6 1,7
L10 0,7 1,5
Tipo Estátor L/N Rotor Inductor Inducido
S2 0,012 2,354 11,647 0,422
S3 0,012 2,354 11,647 0,422 • Tabla de masas
S4 0,0093 2,578 12,941 0,459 (valores proporcionados a título indicativo)
S5 0,0093 2,578 12,941 0,459 Tipo Masa total (kg) Rotor (kg)
M8 0,0068 3,032 12,941 0,459
S2 301 120
Corriente de excitación “i exc” (A): S3 301 120
240 V, 60 Hz S4 338 136
“i exc”: corriente de excitación del inductor S5 338 136
de la excitatriz. M6 374 150
M8 404 162
Tipo en vacío en carga L10 439 178
S2 0,7 1,3
S3 0,7 1,5
S4 0,7 1,3
S5 0,7 1,5
M8 0,6 1,3
18
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
5 - COMPONENTES En caso contrario el fabricante no será
5.1 - Piezas de primer responsable si hubiera daños.
mantenimiento
Están disponibles, en opción, kits de primera
urgencia.
Su composición es la siguiente:
Kit de emergencia SHUNT ALT 44.3 KS 001 Después de la puesta a punto, se deberán
Regulador de tensión R 250 -
Conjunto del juego de diodos - volver a montar los paneles de acceso o
- las cajas.
Kit de emergencia AREP ALT 44.3 KS 002
Regulador de tensión R 450 -
Conjunto del juego de diodos -
- 5.3 - Accesorios
Kit de rodamiento de un solo ALT 44.3 KB 001 • Resistencia de caldeo
cojinete
Rodamiento trasero - La resistencia de caldeo debe ser conectada
Junta tórica - cuando el alternador esta parado. Ésta se
Arandela de precarga - instala en la parte posterior de la máquina.
Su potencia standard es de 250W a 220 V o,
Kit de rodamiento de dos ALT 44.3 KB 002 bajo demanda, a 250W en 110V.
cojinetes
Rodamiento trasero -
Rodamiento delantero -
Junta tórica -
Arandela de precarga -
Atención : La tensión de alimentación
5.2 - Servicio asistencia técnica sigue presente cuando se para la
Nuestro servicio de asistencia técnica está máquina.
a su disposición para ofrecerle toda la
información que necesite. • Sondas de temperatura : termistores
(CTP)
Para cualquier pedido de piezas de Se trata de tres termistores que se en-
repuesto es preciso indicar el tipo completo cuentran instalados en el bobinado del
de la máquina, su número de serie y las estátor (1 por fase). Puede haber un máximo
informaciones presentadas en la placa de de 2 grupos en el bobinado (en 2 niveles: de
características. alarma y disparo) y 1 ó 2 termistores en los
rodamientos.
Diríjase a su corresponsal habitual. Estas sondas son controladas por un rele
amplificador de señal (posible suministro en
Las referencias de las piezas deben opción).
tomarse de los dibujos de despiece y su Resistencia en frío de los termistores:100 a
denominación de la nomenclatura. 250 Ω por sonde.
Una amplia red de centros de servicio
puede proporcionar rápidamente las piezas
necesarias.
19
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
5.4 - Despiece, nomenclatura y par de apriete
• Monopalier
20
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
• Bipalier
21
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
Cubierta delantera
41 2 - - 322 2 Disco de acoplamiento - -
o trasera
Rodamiento
60 1 - - 349 1 Junta tórica - -
delantero
22
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
Instrucciones de desecho y Todos los materiales enumerados ante-
reciclaje riormente necesitan tratamiento especial
para separar el desecho del material
Estamos comprometidos a limitar el impacto recuperable y deben ser manipulados por
medioambiental de nuestra actividad. empresas especializadas en eliminación.
Continuamente analizamos nuestros
procesos de producción, abastecimiento de El aceite y grasa del sistema de lubricación
materiales y el diseño de productos para deben considerarse como desechos
mejorar el reciclado y disminuir nuestra peligrosos y se tienen que manipular de
huella. conformidad con la legislación local.
Estas instrucciones son únicamente para
fines de información. Es la responsabilidad
del usuario cumplir con la legislación local
con respecto al desecho y reciclaje de
productos.
Materiales reciclables
Nuestros alternadores están construidos
principalmente de materiales de hierro,
acero y cobre, que se pueden recuperar
para propósitos de reciclaje.
Estos materiales se pueden recuperar a
través de una combinación de desmontaje
manual, separación mecánica y procesos
de fusión. Nuestro departamento de soporte
técnico puede proporcionar, a solicitud,
instrucciones detalladas sobre el desmon-
taje de los productos.
23
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
24
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
Relativa a los generadores eléctricos diseñados para su incorporación en máquinas sujetas a la Directiva
n.° 2006/42/CE de 17 de mayo de 2006.
LSA40 - LSA42.3 - LSA44.2 - LSA44.3 - LSA46.2 - LSA46.3 - LSA47.2 - LSA49.1 - LSA49.3 - LSA50.1 -
LSA50.2 - LSA51.2 - LSA52.2 - LSA52.3 - LSA53.1 - LSA53 - LSA53.2 - LSA54 - LSA54.2 - TAL040 - TAL042 -
TAL044, así como sus series derivadas, fabricados por la empresa o por su cuenta, cumplen las normas y
directivas siguientes:
Además, estos generadores están diseñados para ser utilizados en sistemas completos de generación de
energía que deben cumplir las directivas siguientes:
ADVERTENCIA:
Los generadores citados anteriormente no deben ponerse en servicio hasta que las máquinas en las que deban
ser incorporados hayan sido declaradas conformes a las Directivas n.° 2006/42/CE y 2014/30/UE, así como a
las demás Directivas aplicables en su momento.
Leroy-Somer se compromete a transmitir, tras una petición debidamente motivada de las autoridades
nacionales, la información pertinente relacionada con el generador.
Responsables Técnicos
J.P. CHARPENTIER - Y. MESSIN
4152 es - 2016.05 / k
25
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5056 es - 2016.06 / e
LSA 44.3
Alternadores Baja Tensión - 4 polos
26
Servicio y asistencia
Ampliación
de la vida útil Puesta en
•Refabricación marcha
•Actualización •Puesta en
del sistema servicio
•Formación
Optimización
•Monitorización Operación
•Auditoría del sistema •Piezas de repuesto
originales
•Servicios de
reparación
Contáctenos:
Las Américas: +1 (507) 625 4011
Europa e internacional: +33 238 609 908
Pacífico asiático: +65 6263 6334
China: +86 591 88373036
India: +91 806 726 4867
Escanee el código o visite:
service.epg@leroy-somer.com www.lrsm.co/support
www.emersonindustrial.com
www.emerson.com/epg
5056 es - 2016.06 / e