Está en la página 1de 12

CGMCOSMOS-V

Mantenimiento general preventivo de celdas de


interruptor automático (3G)

Manual de operaciones
MO-080-ES, versión 01; 07/06/2013
¡ATENCIÓN!

Durante el funcionamiento de todo equipo de Media Tensión, ciertos elementos del mismo están en tensión, otros pueden estar en
movimiento, y algunas partes pueden alcanzar temperaturas elevadas. Como consecuencia, su utilización puede comportar riesgos de
tipo eléctrico, mecánico y térmico.

Ormazabal, a fin de proporcionar un nivel de protección aceptable para las personas y los bienes, y teniendo en consideración las
recomendaciones aplicables al respeto al medio ambiente, desarrolla y construye sus productos de acuerdo con el principio de
seguridad integrada, basado en los siguientes criterios:

• Eliminando los peligros siempre que sea posible.


• Cuando esto no sea técnica y económicamente factible, incorporando protecciones adecuadas en el propio equipo.
• Informando de los riesgos remanentes para facilitar la concepción de los procedimientos operativos que prevengan
dichos riesgos, el entrenamiento del personal de operación que los realice, y el uso de los medios personales de
protección pertinentes.
• Utilizando materiales reciclables y estableciendo procedimientos de tratamiento de los equipos y sus componentes que
una vez alcanzado el fin de vida de los mismos, sean convenientemente manipulados a fin de respetar en la medida de lo
posible, los criterios de carácter ambiental establecidos por los organismos competentes.

En consecuencia, en el equipo al que se refiere este manual, o en sus proximidades, se tendrá en cuenta lo especificado en el
apartado 11.2 de la futura norma IEC 62271-1, y únicamente podrá trabajar personal adecuadamente preparado y supervisado, de
acuerdo con lo establecido en la Norma UNE-EN 50110-1 sobre seguridad en instalaciones eléctricas y la Norma UNE-EN 50110-2
aplicable a todo tipo de actividad en, con o cerca de una instalación eléctrica. y plenamente familiarizado con las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual y aquellas otras de orden general que le sean aplicables derivadas de la legislación vigente
(MIE-RAT, LEY 31/1995, de 8 de noviembre de prevención de riesgos laborales. BOE nº 269, de 10 de noviembre, y su actualización
según R.D. 54/2003).

Lo anterior debe ser cuidadosamente tenido en consideración, porque el funcionamiento correcto y seguro de este equipo depende no
sólo de su diseño, sino de circunstancias en general fuera del alcance y ajenas a la responsabilidad del fabricante, en particular de que:

• El transporte y la manipulación del equipo, desde la salida de fábrica hasta el lugar de instalación, sean adecuadamente
realizados.
• Cualquier almacenamiento intermedio se realice en condiciones que no alteren o deterioren las características del
conjunto, o sus partes esenciales.
• Las condiciones de servicio sean compatibles con las características asignadas del equipo.
• Las maniobras y operaciones de explotación sean realizadas estrictamente según las instrucciones del manual, y con
clara comprensión de los principios de operación y seguridad que le sean aplicables.
• Que el mantenimiento se realice de forma adecuada, teniendo en cuenta las condiciones reales de servicio y las
ambientales en el lugar de la instalación.

Por ello, el fabricante no se hace responsable de ningún daño indirecto importante resultante de cualquier violación de la garantía, bajo
cualquier jurisdicción incluyendo la pérdida de beneficios, tiempos de inactividad, gastos de reparaciones o sustitución de materiales.

Garantía
El fabricante garantiza este producto contra cualquier defecto de los materiales y funcionamiento durante el periodo contractual. Si se
detecta cualquier defecto, el fabricante podrá optar por reparar o reemplazar el equipo. La manipulación de manera inapropiada del
equipo, así como la reparación por parte del usuario se considerará como una violación de la garantía.

Marcas registradas y Copyrights


Todos los nombres de marcas registradas citados en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios. La propiedad
intelectual de este manual pertenece al fabricante.

Como consecuencia de la constante evolución de las normas y los nuevos diseños, las características de los elementos contenidos en
estas instrucciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Estas características, así como la disponibilidad de los materiales, sólo tienen validez bajo la confirmación de Ormazabal.
Manual de operaciones Índice
3
CGMCOSMOS-V

ÍNDICE

1 Información general 4
1.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Frecuencia y duración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Prohibiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.5 Material necesario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2 Mantenimiento preventivo 5
2.1 Inspección visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2 Maniobras previas de comprobación . . . . . . . 7
2.3 Comprobación de ajuste
de cierres atornillados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4 Revisión de reglajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4.1 Reglaje principal de tope de apertura . . . . . . . 9
2.4.2 Reglaje de amortiguación . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4.3 Transmisión de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5 Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.6 Maniobras de comprobación . . . . . . . . . . . . . 10
2.7 Informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

MO-080-ES versión 01
Información general Manual de operaciones
4
CGMCOSMOS-V

1 Información general

1.1 Introducción 1.5 Material necesario


La secuencia de maniobras ha sido diseñada de manera ► Loctite tipo A-270 (pasta fija - tuercas).
que las operaciones de servicio se puedan llevar a cabo ► Llave dinamométrica.
con un mantenimiento mínimo.
► Aceite pulverizador “Super-Lube” o “WD-40” sin
silicona.
► Pulverizador anticorrosivo “Larrarte 392” o
1.2 Seguridad
“Safecoat DW 30 de Castrol”.

PELIGRO ► Alimentación para comprobación del motor (para la


tensión nominal del motor).
► Las operaciones de mantenimiento pueden implicar
riesgos de atrapamiento mecánico (acceso a partes ► Herramientas necesarias para operaciones de
móviles). mantenimiento.
► El personal de mantenimiento debe estar debidamente
formado en el funcionamiento del equipo.

1.3 Frecuencia y duración


El mantenimiento preventivo se debe llevar a cabo cada 5
años, excepto cuando el usuario establezca otra
frecuencia de acuerdo con Ormazabal, cumpliendo las
condiciones de uso correspondientes.
Esta comprobación de mantenimiento tiene una duración
de 1 h aproximadamente.

1.4 Prohibiciones
► No utilizar disolventes que usen aire comprimido
para la limpieza general.
► No deben tocarse los elementos sellados de ajuste,
tales como limitador de apertura, amortiguador,
conexiones, tuercas y cierres atornillados.
► No manipular ningún parámetro en el caso del relé
de protección.
► No usar lubricantes sólidos.
► No usar tuercas autoblocantes viejas o usadas.
Cualquier tuerca autoblocante que no esté
correctamente ajustada ha de ser quitada y
reemplazada por una nueva.

MO-080-ES versión 01
Manual de operaciones Mantenimiento preventivo
5
CGMCOSMOS-V

2 Mantenimiento preventivo

2.1 Inspección visual 2) Extraer la tapa de mecanismos de maniobra (a).


El mantenimiento preventivo del accionamiento se debe a) Aflojar hasta soltar los 2 tornillos M8 x 15 mm
efectuar en las siguientes condiciones: (b).
► Interruptor automático abierto e interruptor - b) Tirar de ella hacia fuera.
seccionador abierto.
Herramienta: Llave fija de 13 mm.
► Alimentación de los circuitos auxiliares
desconectada.
► Maniobra del equipo de control anulada.
► Resortes de apertura y cierre descargados.
1) Extraer el cajón superior (a) de la celda de
interruptor automático.
a) Aflojar hasta soltar los 2 tornillos M8 x 15 mm
(b).
b) Tirar de ella hacia fuera.

Herramienta: Llave fija de 13 mm.

Fig. 2.2: Detalle de extracción de la tapa de mecanismos


de maniobra
3) Extraer la tapa frontal (a) del mecanismo de
maniobra de interruptor automático.
a) Aflojar hasta soltar los 4 tornillos Philips
M5 x 20 mm.
b) Tirar de ella hacia fuera.

Herramienta: Destornillador Philips.

Fig. 2.1: Detalle de extracción del cajón superior

Fig. 2.3: Detalle de extracción de la tapa frontal

MO-080-ES versión 01
Mantenimiento preventivo Manual de operaciones
6
CGMCOSMOS-V

4) Finalmente retirar la tapa superior (a) de la b) Tope de carrera.


envolvente del mecanismo de interruptor
automático.
a) Aflojar hasta soltar los 4 tornillos Philips
M5 x 20 mm.
b) Tirar del cajón hacia fuera.

Herramienta: Destornillador Philips.

Fig. 2.6: Tope de carrera


c) Amortiguador.

Fig. 2.4: Extracción tapa superior del interruptor


automático
5) Comprobar que los reglajes / regulaciones del
mecanismo están debidamente lacrados y
apretados, y que ninguno de los elementos se
encuentra suelto fuera de su posición.
a) Terminales de unión Clevis:
i) Comprobar que las contratuercas están
Fig. 2.7: Amortiguador
apretadas sin romper el lacre.

Fig. 2.8: Eje de accionamiento


Fig. 2.5: Terminal de unión Clevis

MO-080-ES versión 01
Manual de operaciones Mantenimiento preventivo
7
CGMCOSMOS-V

7) Comprobar que los cables de conexión no estén


cerca de las zonas de movimiento.

Fig. 2.11: Cables de conexión


8) Comprobar los pasadores de los resortes de cierre
en ambos lados del mecanismo.

1 Tornillos superiores e inferiores de fijación, en ambos


lados del mecanismo
2 Fijaciones inferiores de los amortiguadores, en ambos
lados del mecanismo
3 Fijaciones superiores de los amortiguadores, en ambos
lados del mecanismo
Fig. 2.9: Mecanismo de maniobra
6) Asegurarse de que los ajustes sellados están
intactos, especialmente la retención de apertura y
las tuercas de fijación de la fase de transmisión y el
eje de salida.

Fig. 2.12: Pasadores de los resortes


9) Si las protecciones de la superficie están oxidadas
o tienen polvo, utilizar los productos indicados en el
apartado 2.5 Lubricación. Esto afecta sobre todo a
las partes situadas dentro del bastidor, trinquetes y
levas, teniendo en cuenta el aspecto funcional y
estético.
Tener en cuenta el número de operaciones del contador,
fecha de instalación, características de la ubicación, y si se
trata del primer servicio o de una revisión, de un posible
mantenimiento correctivo previo.
Fig. 2.10: Tornillos patas
Tiempo de inspección visual: 10 minutos.
a) Revisar uniones.

2.2 Maniobras previas de


comprobación
Objetivo: Comprobar el estado antes del mantenimiento
preventivo.
Tener en cuenta la posición del seccionador: debe estar
abierto.

MO-080-ES versión 01
Mantenimiento preventivo Manual de operaciones
8
CGMCOSMOS-V

Llevar a cabo las siguientes operaciones: ¬ Comprobar que los microinterruptores M1,
M6, M7 y M8 permanecen pulsados cuando
1) Dos operaciones manuales.
está el resorte descargado.
□ Primero:
¬ Cargar los resortes de forma manual,
dejándolos listos para cerrar el interruptor
automático.
¬ Cerrar el interruptor automático mediante
botonera pulsando el botón verde.
¬ Comprobar posición eje cierre (a).

Fig. 2.14: Comprobar microinterruptores


¬ Cerrar eléctricamente con la bobina de
cierre tras cargar manualmente los resortes
de cierre.
¬ Abrir eléctricamente con la bobina de
apertura.
□ Segundo:
Fig. 2.13: Posición eje
¬ Comprobar que el motor está realmente
¬ Abrir el interruptor automático pulsando el fijado.
botón rojo.
¬ Activar el motor (se cargan los resortes, 15 s
□ Segundo: máx.).
Con las mismas observaciones y comprobaciones ¬ Cerrar con la bobina (el motor empieza a
que en la primera operación, realizar la siguiente cargar los resortes automáticamente).
secuencia. ¬ Abrir - cerrar y abrir con bobinas respetando
¬ Cargar el resorte de cierre. la secuencia y los tiempos necesarios.
¬ Cerrar. 3) Comprobación del dispositivo de disparo biestable
¬ Abrir. por el relé (en caso de que incorpore unidad
¬ Verificar las conexiones eléctricas en todos ekorRPG).
los contactos auxiliares de acuerdo con el □ Seguir “Mantenimiento y comprobación del
esquema eléctrico. Relé”, según el documento de Instrucciones
2) Realizar apertura y cierre con las bobinas. Generales IG-159 de Ormazabal.
□ Primero:
Tiempo de inspección visual: 20 minutos.

2.3 Comprobación de ajuste de cierres


atornillados
Asegurarse de que el interruptor automático esté abierto y
los resortes descargados.
Comprobar que la tornillería está adecuadamente
ajustada, prestando atención a los enclavamientos entre
ambos mecanismos de maniobra y el de puerta.
Esto afecta especialmente a las juntas atornilladas de
soporte que unen el bastidor a la estructura de la celda y
los que forman el soporte de mando.

MO-080-ES versión 01
Manual de operaciones Mantenimiento preventivo
9
CGMCOSMOS-V

En caso de localizar algún aflojamiento utilizar Loctite 2.5 Lubricación


A-270 y aplicar el par nominal correspondiente a su
métrica. Lubricar todos los puntos de giro en: ejes, cojinetes,
pasatapas, rodillos y elementos con movimiento relativo de
Los siguientes pares de apriete corresponden a los pernos deslizamiento en general.
estándar de calidad 8.8:
□ M4: 3 Nm
□ M4 DIN912 12.9 (allen): 5 Nm
□ M5: 6 Nm
□ M5 DIN912 12.9 (allen): 8 Nm
□ M6: 10 Nm
□ M8: 25 Nm

Pernos fijación mando a la cuba M8: solo 15 Nm.

□ M10: 55 Nm
□ M12: 75 Nm
Tiempo necesario aproximado: 10 minutos.
Fig. 2.15: Mecanismos de bloqueo

2.4 Revisión de reglajes


Solamente Ormazabal puede ajustar las partes selladas
en caso necesario.

2.4.1 Reglaje principal de tope de apertura


Comprobar que la junta no esté suelta o que el sellado sea
continuo. No manipular salvo en presencia de técnicos de
Ormazabal.

2.4.2 Reglaje de amortiguación


Comprobar que se encuentra lacrado.

2.4.3 Transmisión de fase Fig. 2.16: Eje de deslizamiento


No se debe manipular nunca. Sólo se necesita comprobar
que las condiciones de sellado sean correctas.

Fig. 2.17: Tope de carrera

MO-080-ES versión 01
Mantenimiento preventivo Manual de operaciones
10
CGMCOSMOS-V

Fig. 2.18: Mecanismo de maniobra

Fig. 2.19: Mecanismo de accionamiento


Usar pulverizador Super-Lube con base de teflón o WD-40
sin silicona con un aplicador para aplicar el producto sólo
donde sea efectivo.
Si se observaran ligeras oxidaciones no funcionales en
algún componente, aplicar antioxidante de tipo Larrarte
392 en aerosol.
No utilizar líquidos agresivos como disolventes, etc., ni
aplicar aire comprimido para eliminar pequeñas partículas
o acumulación de polvo.

Tiempo de inspección visual: 10 minutos.

2.6 Maniobras de comprobación


Después de cualquier operación de mantenimiento del
equipo, se deben llevar a cabo 2 secuencias completas.
Si se aplica lubricante se deben realizar varias
operaciones para distribuirlo.

2.7 Informe
Si se ha realizado alguna corrección, se debe enviar un
informe a Ormazabal.

MO-080-ES versión 01
Sujeto a cambios sin Ormazabal
previo aviso. Distribución Secundaria
IGORRE
Para más información, España
contacte con Ormazabal.

www.ormazabal.com

También podría gustarte